Nihongo

Classroom

Jōyō KanjiOrganized by School Gradeand Sorted by Frequency of Use

Third Grade

 
  • kanji

    Meaning

    Thing

    Reading

    onyomikunyomiこと

    Parts

    Hand Barb One Mouth

    Handwriting

    Example Word

    食事: meal. The Japanese verbal noun '食事 (しょくじ)' refers to a 'meal'. It is used to describe the act of eating or the food consumed during a meal. This term is commonly used in daily conversations and can refer to any meal, such as breakfast, lunch, or dinner. For example: I had a meal with my family「家族と食事をしました」(かぞくとしょくじをしました). Let's have a meal together「一緒に食事をしましょう」(いっしょにしょくじをしましょう). The word can also be used in compound words, such as '朝食 (ちょうしょく)' for breakfast or '夕食 (ゆうしょく)' for dinner, but '食事' itself is a general term for any meal.

  • kanji

    Meaning

    Someone

    Reading

    onyomiしゃkunyomiもの

    Parts

    Day, Sun Old (老)

    Handwriting

    Example Word

    者: person. The Japanese noun '者 (もの)' means 'person'. It is a formal or literary term used to refer to an individual, often in a general or abstract sense. It can also imply a person with a specific role or characteristic. For example: a wise person「賢い者」(かしこいもの). The person who did this「これをした者」(これをしたもの). Note that '者' is often used in written or formal contexts, and in spoken language, alternatives like '人 (ひと)' are more common.

  • kanji

    Meaning

    Thing

    Reading

    onyomiぶつもつkunyomiもの

    Parts

    Cow Must not

    Handwriting

    Example Word

    植物: plant. The Japanese noun '植物 (しょくぶつ)' means 'plant'. It refers to living organisms that typically grow in soil, have leaves, and produce their own food through photosynthesis. This word is commonly used in scientific, everyday, and educational contexts. For example: Plants need sunlight to grow「植物は成長するために日光が必要です」(しょくぶつはせいちょうするためににっこうがひつようです). I like studying about plants「私は植物について勉強するのが好きです」(わたしはしょくぶつについてべんきょうするのがすきです). The word can also be used in compound terms, such as '植物園 (しょくぶつえん)' (botanical garden).

  • kanji

    Meaning

    Hold

    Reading

    onyomikunyomi

    Parts

    Temple Hand (手)

    Handwriting

    Example Word

    気持ち: feeling. The Japanese noun '気持ち (きもち)' primarily means 'feeling' or 'emotion'. It refers to one's emotional state, physical sensation, or even a sense of something. It is a versatile word used in various contexts, such as expressing emotions, physical comfort, or opinions. For example: I feel happy「気持ちがいい」(きもちがいい). This bed is comfortable「このベッドは気持ちがいい」(このベッドはきもちがいい). It can also express gratitude or goodwill, as in 'Thank you for your kind feelings'「気持ちをありがとう」(きもちをありがとう). Note that '気持ち' can sometimes imply a sense of physical comfort or discomfort, depending on the context.

  • kanji

    Meaning

    Shop, Roof

    Reading

    kunyomionyomiおく

    Parts

    Corpse Arrive, Climax

    Handwriting

    Example Word

    屋上: rooftop. The Japanese noun '屋上 (おくじょう)' refers to the 'rooftop' of a building. It is commonly used to describe the topmost part of a structure, often accessible to people for various purposes such as relaxation, events, or maintenance. For example: Let's go to the rooftop「屋上に行こう」(おくじょうにいこう). The view from the rooftop is beautiful「屋上からの眺めは美しい」(おくじょうからのながめはうつくしい). This word is frequently used in urban settings, especially in reference to buildings in cities where rooftops might be utilized for gardens, observation decks, or other activities.

  • kanji

    Meaning

    Way, Form

    Reading

    onyomiようkunyomiさま

    Parts

    Tree, Wood Sheep Water (水)

    Handwriting

    Example Word

    様: honorific. The Japanese suffix '様 (さま)' is an honorific used to show respect or politeness towards someone. It is more formal than the common suffix 'さん' and is often used in formal settings, business contexts, or when addressing someone of higher status. For example: Thank you, Mr. Tanaka「田中様、ありがとうございます」(たなかさま、ありがとうございます). This is for the customer「お客様へのものです」(おきゃくさまへのものです). It can also be used in written correspondence or on packages to show respect. While it is most commonly attached to names, it can also be used with titles or roles, such as 'お客様 (おきゃくさま)' (honored guest/customer).

  • kanji

    Meaning

    Degrees, Times

    Reading

    onyomiたくkunyomiたび

    Parts

    广Dotted cliff Again 廿Twenty

    Handwriting

    Example Word

    制度: system. The Japanese noun '制度 (せいど)' refers to a 'system' or 'institution'. It is used to describe established systems, rules, or frameworks that govern a particular area, such as social, legal, or organizational systems. For example: the education system「教育制度」(きょういくせいど). The company introduced a new system「会社は新しい制度を導入した」(かいしゃはあたらしいせいどをどうにゅうした). This word is often used in formal or administrative contexts to describe structured and organized systems.

  • kanji

    Meaning

    Idea

    Reading

    onyomi

    Parts

    Sound Heart

    Handwriting

    Example Word

    意地: stubbornness or disposition. The Japanese noun '意地 (いじ)' has two primary meanings. The first is 'stubbornness', referring to a person's obstinate or unyielding nature. For example: He showed his stubbornness「彼は意地を見せた」(かれはいじをみせた). The second meaning is 'disposition', referring to a person's inherent qualities of mind and character. For example: She has a kind disposition「彼女は優しい意地を持っている」(かのじょはやさしいいじをもっている). The word can carry a slightly negative connotation when used to describe stubbornness, but it is neutral when referring to one's disposition.

  • kanji

    Meaning

    Body, Self

    Reading

    onyomiしんkunyomi

    Parts

    Self Barb 丿Katakana no

    Handwriting

    Example Word

    身分: status. The Japanese noun '身分 (みぶん)' refers to one's social status, position, or rank in society. It is often used to describe a person's standing in terms of class, occupation, or hierarchy. For example: His status is high「彼の身分は高い」(かれのみぶんはたかい). She hides her true status「彼女は本当の身分を隠している」(かのじょはほんとうのみぶんをかくしている). The word can also imply one's identity or background, particularly in historical or formal contexts. It is important to note that '身分' carries a nuanced understanding of societal roles and expectations, often tied to cultural or historical perspectives.

  • kanji

    Meaning

    Place

    Reading

    onyomiしょkunyomiところ

    Parts

    Door Axe, Catty

    Handwriting

    Example Word

    刑務所: prison. The Japanese noun '刑務所 (けいむしょ)' refers to a 'prison' or 'penitentiary', a facility where individuals convicted of crimes are incarcerated. This term is specifically used for institutions that house individuals serving sentences for criminal offenses. It is a formal term and is commonly used in legal and official contexts. For example: He was sent to prison「彼は刑務所に送られた」(かれはけいむしょにおくられた). The prison is located outside the city「その刑務所は市の外にあります」(そのけいむしょはしのそとにあります). Note that '刑務所' is distinct from other terms like '拘置所 (こうちしょ)', which refers to a detention center for individuals awaiting trial.

  • kanji

    Meaning

    Fruit, Truth

    Reading

    onyomiじつkunyomiみの

    Parts

    Roof 𡗗Folded hands

    Handwriting

    Example Word

    実用的: practical. The Japanese adjective '実用的 (じつようてき)' means 'practical'. It is used to describe something that is useful, functional, or suitable for everyday use. This word often emphasizes the utility or effectiveness of an object, idea, or method. For example: This tool is very practical「この道具はとても実用的です」(このどうぐはとてもじつようてきです). Her approach to problem-solving is practical「彼女の問題解決の方法は実用的です」(かのじょのもんだいかいけつのほうほうはじつようてきです). The word can also be used to describe designs, plans, or systems that are efficient and not overly complicated.

  • kanji

    Meaning

    Ruler, You

    Reading

    kunyomiきみonyomiくん

    Parts

    Mouth Official rank

    Handwriting

    Example Word

    君主: monarch. The Japanese noun '君主 (くんしゅ)' refers to a 'monarch', a sovereign head of state, especially a king, queen, or emperor. This term is used in historical, political, and formal contexts to denote a ruler with supreme authority over a state or territory. For example: The monarch ruled the country wisely「君主は国を賢く治めた」(くんしゅはくにをかしこくおさめた). The power of the monarch was absolute「君主の権力は絶対的だった」(くんしゅのけんりょくはぜったいてきだった). The term can also be used metaphorically in literature or discussions about leadership and authority.

  • kanji

    Meaning

    Substitute, Era

    Reading

    onyomiだいkunyomi

    Parts

    Person (人)Ceremony

    Handwriting

    Example Word

    現代: modern. The Japanese noun '現代 (げんだい)' refers to the 'modern' era or the present time. It is often used to describe contemporary society, culture, or technology. For example: modern society「現代社会」(げんだいしゃかい). modern art「現代美術」(げんだいびじゅつ). This term is commonly used in discussions about current trends, advancements, or issues in the present day.

  • kanji

    Meaning

    Face, Surface

    Reading

    onyomiめんkunyomiおもつら

    Parts

    Cliff (厂)Box Stick Two

    Handwriting

    Example Word

    面倒: trouble or bother. The Japanese adjectival noun '面倒 (めんどう)' primarily means 'trouble' or 'bother'. It is used to describe situations, tasks, or interactions that are troublesome, inconvenient, or require effort. It can also imply a sense of annoyance or reluctance. For example: It's too much trouble to explain「説明するのは面倒だ」(せつめいするのはめんどうだ). I don't want to deal with this bothersome task「この面倒な仕事をやりたくない」(このめんどうなしごとをやりたくない). Additionally, '面倒を見る (めんどうをみる)' is a common phrase meaning 'to take care of someone' or 'to look after someone', which adds a nuance of responsibility or care to the word.

  • kanji

    Meaning

    World, Generation

    Reading

    kunyomionyomiせい

    Parts

    廿Twenty 𠃊Second (乙)

    Handwriting

    Example Word

    世紀: century. The Japanese noun '世紀 (せいき)' means 'century'. It refers to a period of 100 years. This word is commonly used in historical contexts or when discussing long periods of time. For example: the 21st century「21世紀」(にじゅういちせいき). The 20th century was a time of great change「20世紀は大きな変化の時代でした」(にじゅうせいきはおおきなへんかのじだいでした). It can also be used metaphorically to describe a significant era or period, such as 'the century of technology'「技術の世紀」(ぎじゅつのせいき).

  • kanji

    Meaning

    Feeling, Sensation

    Reading

    onyomiかん

    Parts

    Heart Same

    Handwriting

    Example Word

    鈍感: insensitive. The Japanese adjectival noun '鈍感 (どんかん)' means 'insensitive'. It describes a person who is not easily affected by or aware of subtle changes, emotions, or situations. It can be used to describe someone who is emotionally or physically unresponsive. For example: he is insensitive to criticism「彼は批判に鈍感だ」(かれはひはんにどんかんだ). She is insensitive to cold「彼女は寒さに鈍感だ」(かのじょはさむさにどんかんだ). This word can also imply a lack of awareness or consideration for others' feelings, but it is not inherently negative and can sometimes be used humorously or neutrally.

  • kanji

    Meaning

    Master

    Reading

    onyomiしゅkunyomiぬしあるじ

    Parts

    Dot King

    Handwriting

    Example Word

    主食: staple food. The Japanese noun '主食 (しゅしょく)' refers to the staple food of a meal, typically the main source of carbohydrates. In Japan, this is often rice, but it can also include bread, noodles, or other grains depending on the meal. For example: Rice is the staple food in Japan「日本では米が主食です」(にほんではこめがしゅしょくです). For breakfast, bread is my staple food「朝食にはパンが主食です」(ちょうしょくにはパンがしゅしょくです). The concept of '主食' is central to Japanese meals, where it is usually accompanied by side dishes known as 'おかず (おかず)'.

  • kanji

    Meaning

    Take

    Reading

    onyomiしゅkunyomi

    Parts

    Again Ear

    Handwriting

    Example Word

    取り上げる: take up or confiscate. The Japanese verb '取り上げる (とりあげる)' has two primary meanings. The first is 'confiscate', which refers to the act of taking something away from someone, often by authority. For example: The teacher confiscated the student's phone「先生は生徒の携帯を取り上げた」(せんせいはせいとのけいたいをとりあげた). The second meaning is 'take up', which refers to discussing or addressing a topic. For example: The news took up the issue of climate change「ニュースは気候変動の問題を取り上げた」(ニュースはきこうへんどうのもんだいをとりあげた). The verb is versatile and context-dependent, so the intended meaning is usually clear from the situation.

  • kanji

    Meaning

    Section, Department

    Reading

    onyomikunyomi

    Parts

    Spit Mound (阜)

    Handwriting

    Example Word

    学部: faculty. The Japanese noun '学部 (がくぶ)' refers to a 'faculty' or 'department' within a university. It is used to describe a specific academic division, such as the Faculty of Science or the Faculty of Law. For example: I belong to the Faculty of Economics「私は経済学部に所属しています」(わたしはけいざいがくぶにしょぞくしています). The Faculty of Engineering is very popular「工学部はとても人気です」(こうがくぶはとてもにんきです). This term is commonly used in academic settings to specify a particular field of study or area of expertise within a university.

  • kanji

    Meaning

    God

    Reading

    onyomiじんしんkunyomiかみ

    Parts

    Cult (示)Report

    Handwriting

    Example Word

    神社: shrine. The Japanese noun '神社 (じんじゃ)' refers to a 'shrine', which is a sacred place in Shinto religion dedicated to the worship of kami (spirits or deities). Shrines are often characterized by their distinctive architecture, including torii gates, and are places for rituals, prayers, and festivals. For example: I visited a shrine「神社に行きました」(じんじゃにいきました). The shrine is old「その神社は古いです」(そのじんじゃはふるいです). Shrines play a significant role in Japanese culture and are commonly visited during New Year celebrations and other traditional events.

  • kanji

    Meaning

    Next

    Reading

    onyomikunyomiつぎ

    Parts

    Ice (水)Lack

    Handwriting

    Example Word

    次ぐ: follow. The Japanese verb '次ぐ (つぐ)' means 'to follow' or 'to come next'. It is often used to describe something that follows in sequence, rank, or time. For example: The second place team follows the first「2位のチームは1位に次ぐ」(にいのチームはいちいにつぐ). This event follows the previous one「このイベントは前のものに次ぐ」(このイベントはまえのものにつぐ). The verb can also imply succession or ranking, such as in '次ぐ地位 (つぐちい) (next in rank)'. Note that '次ぐ' is often used in formal or written contexts.

  • kanji

    Meaning

    Facing, Yonder

    Reading

    kunyomiむかいonyomiこう

    Parts

    丿Katakana no Desert

    Handwriting

    Example Word

    一向に: not at all. The Japanese adverb '一向に (いっこうに)' is used to emphasize that something is not happening or not being done at all, often in a negative context. It conveys a sense of frustration or surprise that there is no progress or change. For example: He is not improving at all「彼は一向に良くならない」(かれはいっこうによくならない). The work is not progressing at all「仕事が一向に進まない」(しごとがいっこうにすすまない). This adverb is typically used with negative verbs to stress the complete absence of an expected outcome.

  • kanji

    Meaning

    Mutual

    Reading

    onyomiそうしょうkunyomiあい

    Parts

    Tree, Wood Eye

    Handwriting

    Example Word

    首相: prime minister. The Japanese noun '首相 (しゅしょう)' refers to the 'prime minister', who is the head of government in Japan. This term is specifically used to denote the leader of the cabinet and the chief executive of the country. The prime minister is appointed by the emperor after being designated by the National Diet. For example: The prime minister held a press conference「首相は記者会見を行った」(しゅしょうはきしゃかいけんをおこなった). The prime minister visited the disaster area「首相は被災地を訪れた」(しゅしょうはひさいちをおとずれた). It's important to note that '首相' is a formal title and is used in both written and spoken contexts when referring to the head of the government.

  • kanji

    Meaning

    Move

    Reading

    onyomiどうkunyomiうご

    Parts

    Heavy Power

    Handwriting

    Example Word

    起動: startup. The Japanese noun '起動 (きどう)' refers to the act of starting up or booting up a device, system, or machine. It is commonly used in the context of technology, such as computers, smartphones, or software. For example: the startup of the computer is slow「パソコンの起動が遅い」(ぱそこんのきどうがおそい). Please wait for the system to start up「システムの起動をお待ちください」(しすてむのきどうをまちください). This term is essential in technical discussions and everyday usage when referring to the initialization of electronic devices.

  • kanji

    Meaning

    Flat

    Reading

    onyomiへいびょうkunyomiひらたい

    Parts

    Dry Divide

    Handwriting

    Example Word

    平面: plane. The Japanese noun '平面 (へいめん)' refers to a 'plane' in the geometric sense, meaning a flat, two-dimensional surface that extends infinitely in all directions. It is commonly used in mathematics, engineering, and art to describe surfaces or concepts related to flatness. For example: Draw a plane「平面を描く」(へいめんをえがく). The table has a flat plane「テーブルは平面だ」(テーブルはへいめんだ). This word can also be used metaphorically to describe something as being straightforward or lacking depth, such as in '平面な話 (へいめんなはなし) (a flat/uninteresting story)'.

  • kanji

    Meaning

    Flavor

    Reading

    onyomikunyomiあじ

    Parts

    Mouth Not yet

    Handwriting

    Example Word

    地味: plain or modest. The Japanese adjectival noun '地味 (じみ)' primarily means 'plain' or 'modest'. It is often used to describe something that is simple, unadorned, or not flashy. This word can be applied to clothing, behavior, or even lifestyles. For example: Her dress is plain「彼女のドレスは地味だ」(かのじょのドレスはじみだ). He leads a modest life「彼は地味な生活を送っている」(かれはじみなせいかつをおくっている). It can also carry a slightly negative nuance, implying something is too plain or unremarkable, depending on the context. For instance: This design is too plain「このデザインは地味すぎる」(このデザインはじみすぎる).

  • kanji

    Meaning

    Death

    Reading

    onyomikunyomi

    Parts

    Spoon Bad

    Handwriting

    Example Word

    死者: dead. The Japanese noun '死者 (ししゃ)' refers to a deceased person or the dead. It is used to describe someone who has passed away. This term is often used in formal or serious contexts, such as in news reports, legal documents, or discussions about tragedies. For example: The number of dead increased「死者の数が増えた」(ししゃのかずがふえた). The dead were mourned by their families「死者は家族に悼まれた」(ししゃはかぞくにいたまれた). It is important to note that '死者' is a neutral term and does not carry any particular emotional connotation, but it is generally used in respectful contexts.

  • kanji

    Meaning

    Leaf

    Reading

    onyomiようkunyomi

    Parts

    Grass Table

    Handwriting

    Example Word

    落ち葉: fallen leaves. The Japanese noun '落ち葉 (おちば)' refers to 'fallen leaves'. This term is commonly used to describe leaves that have fallen from trees, typically during autumn. It evokes imagery of the changing seasons and is often associated with the beauty of nature. For example: The ground is covered with fallen leaves「地面は落ち葉で覆われている」(じめんはおちばでおおわれている). I walked through the fallen leaves in the park「公園の落ち葉の中を歩いた」(こうえんのおちばのなかをあるいた). The word is often used in poetic or descriptive contexts to emphasize the transient beauty of nature.

  • kanji

    Meaning

    Whole, All

    Reading

    onyomiぜんkunyomiまったすべ

    Parts

    King 𠆢Person (人)

    Handwriting

    Example Word

    全部: all. The Japanese adverb '全部 (ぜんぶ)' means 'all' or 'entirely'. It is used to refer to the whole quantity or extent of something, leaving nothing out. This word is commonly used in everyday conversation and can be applied to objects, actions, or abstract concepts. For example: I ate all the cake「ケーキを全部食べた」(ケーキをぜんぶたべた). All the students came「学生は全部来た」(がくせいはぜんぶきた). It can also be used in negative sentences, such as: I didn't understand all of it「全部は分からなかった」(ぜんぶはわからなかった). Note that '全部' is often used with verbs to emphasize completeness.

  • kanji

    Meaning

    Truth

    Reading

    onyomiしんkunyomi

    Parts

    Ten Tool

    Handwriting

    Example Word

    真っ直ぐ: straight. The Japanese adverb '真っ直ぐ (まっすぐ)' means 'straight'. It is used to describe something that is direct, without curves or bends, or to describe someone acting honestly or straightforwardly. For example: go straight「真っ直ぐ行ってください」(まっすぐいってください). He is a straightforward person「彼は真っ直ぐな人です」(かれはまっすぐなひとです). This word can also imply moral uprightness or sincerity in behavior.

  • kanji

    Meaning

    Beautiful

    Reading

    onyomikunyomiよしうつく

    Parts

    𦍌Sheep (羊)Big

    Handwriting

    Example Word

    美しい: beautiful. The Japanese adjective '美しい (うつくしい)' means 'beautiful'. It is used to describe something that is aesthetically pleasing, whether it be a person, object, scenery, or even an abstract concept like a sound or an idea. This word carries a sense of elegance and purity. For example: The scenery is beautiful「景色が美しい」(けしきがうつくしい). Her voice is beautiful「彼女の声は美しい」(かのじょのこえはうつくしい). It can also be used in a more poetic or emotional sense, such as describing a beautiful moment or feeling.

  • kanji

    Meaning

    Against

    Reading

    onyomiたい

    Parts

    Measurement Sentence

    Handwriting

    Example Word

    対応: response or correspondence. The Japanese verbal noun '対応 (たいおう)' can mean 'response' or 'correspondence'. It is used to describe the act of responding to something or someone, or the state of corresponding to a certain condition or standard. For example: quick response to customer inquiries「顧客の問い合わせに迅速に対応する」(こきゃくのといあわせにじんそくにたいおうする). This product corresponds to the latest standards「この製品は最新の基準に対応している」(このせいひんはさいしんのきじゅんにたいおうしている). The word is often used in business or technical contexts to describe how systems, services, or people handle situations or match requirements.

  • kanji

    Meaning

    Fall

    Reading

    kunyomionyomiらく

    Parts

    Grass Water (水)Each

    Handwriting

    Example Word

    段落: paragraph. The Japanese noun '段落 (だんらく)' refers to a 'paragraph', a distinct section of a piece of writing, typically dealing with a single theme and indicated by a new line, indentation, or numbering. It is commonly used in both written and spoken Japanese to refer to sections of text. For example: Please read the next paragraph「次の段落を読んでください」(つぎのだんらくをよんでください). This paragraph is difficult to understand「この段落は理解しにくい」(このだんらくはりかいしにくい). The word can also be used metaphorically to describe phases or stages in a process or story.

  • kanji

    Meaning

    Serve

    Reading

    onyomikunyomiつか

    Parts

    Person (人)Samurai

    Handwriting

    Example Word

    仕上げる: finish. The Japanese verb '仕上げる (しあげる)' means 'to finish' or 'to complete' something, often implying the final touches or the last steps of a process. It is commonly used in contexts where attention to detail or refinement is required, such as in cooking, crafting, or completing a project. For example: I finished the painting「絵を仕上げた」(えをしあげた). She finished preparing the meal「彼女は料理を仕上げた」(かのじょはりょうりをしあげた). The verb emphasizes the completion of a task with care and precision.

  • kanji

    Meaning

    Equal

    Reading

    kunyomiひとonyomiとう

    Parts

    Bamboo (竹)Temple

    Handwriting

    Example Word

    対等: equal. The Japanese adjectival noun '対等 (たいとう)' means 'equal' or 'on equal terms'. It is used to describe a relationship or situation where two or more parties are of the same status, level, or importance. This term is often used in contexts involving relationships, negotiations, or comparisons. For example: We are equal partners「私たちは対等なパートナーです」(わたしたちはたいとうなパートナーです). They negotiated on equal terms「彼らは対等な条件で交渉した」(かれらはたいとうなじょうけんでこうしょうした). The concept of '対等' emphasizes fairness and balance, and it is commonly used in both formal and informal settings.

  • kanji

    Meaning

    Exist

    Reading

    onyomiゆうkunyomi

    Parts

    𠂇Cliff (厂)Moon, Month

    Handwriting

    Example Word

    有力: influential. The Japanese adjectival noun '有力 (ゆうりょく)' means 'influential' or 'powerful'. It is used to describe someone or something that has significant influence, power, or authority in a particular context. This term is often used in discussions about politics, business, or social matters. For example: He is an influential politician「彼は有力な政治家だ」(かれはゆうりょくなせいじかだ). This is a powerful theory「これは有力な理論だ」(これはゆうりょくなりろんだ). The word can also imply that something is a strong candidate or a leading possibility, as in '有力な候補 (ゆうりょくなこうほ) (strong candidate)'.

  • kanji

    Meaning

    Question, Problem

    Reading

    onyomiもんkunyomi

    Parts

    Gate Mouth

    Handwriting

    Example Word

    問い合わせる: inquire. The Japanese verb '問い合わせる (といあわせる)' means 'to inquire' or 'to make an inquiry'. It is used when someone seeks information, clarification, or confirmation about something. This verb is commonly used in formal or business contexts, such as contacting customer service or asking for details about a product or service. For example: I inquired about the schedule「スケジュールについて問い合わせました」(スケジュールについてといあわせました). Please inquire at the reception「受付で問い合わせてください」(うけつけでといあわせてください). The verb often implies a polite and formal tone, making it suitable for professional communication.

  • kanji

    Meaning

    Arrive, Wear

    Reading

    kunyomionyomiちゃく

    Parts

    Eye Sheep (羊)

    Handwriting

    Example Word

    水着: swimsuit. The Japanese noun '水着 (みずぎ)' refers to a 'swimsuit' or 'bathing suit'. It is commonly used when talking about clothing worn for swimming or beach activities. The word is a combination of '水 (みず)', meaning 'water', and '着 (ぎ)', meaning 'clothing'. It is a neutral term and can refer to both men's and women's swimwear. Example sentences: I bought a new swimsuit「新しい水着を買いました」(あたらしいみずぎをかいました). She is wearing a red swimsuit「彼女は赤い水着を着ています」(かのじょはあかいみずぎをきています).

  • kanji

    Meaning

    Evil

    Reading

    onyomiあくkunyomiわる

    Parts

    Heart Asia

    Handwriting

    Example Word

    悪: evil. The Japanese noun '悪 (あく)' means 'evil'. It refers to something morally wrong, harmful, or malevolent. This word is often used in contexts involving morality, ethics, or negative actions. For example: He is the embodiment of evil「彼は悪の化身だ」(かれはあくのけしんだ). The evil in his heart was clear「彼の心の悪は明らかだった」(かれのこころのあくはあきらかだった). It can also be used in compounds like '悪意 (あくい)' (malice) or '悪魔 (あくま)' (devil). Note that '悪' can also be read as 'わる' in other contexts, but here it specifically refers to the concept of evil as a noun.

  • kanji

    Meaning

    Ordinal number

    Reading

    onyomiだい

    Parts

    Bamboo (竹)Younger brother

    Handwriting

    Example Word

    第一: first. The Japanese noun '第一 (だいいち)' means 'first'. It is used to indicate the initial position in a sequence or the primary importance of something. This word can be used in various contexts, such as ranking, priority, or order. For example: This is my first time in Japan「これは私の第一の日本です」(これはわたしのだいいちのにほんです). The first priority is safety「第一の優先は安全です」(だいいちのゆうせんはあんぜんです). It can also be used in compound words like '第一印象 (だいいちいんしょう)' (first impression).

  • kanji

    Meaning

    Heavy

    Reading

    onyomiじゅうちょうkunyomiおもかさ

    Parts

    Hometown Thousand

    Handwriting

    Example Word

    重なる: overlap or pileup. The Japanese verb '重なる (かさなる)' has two primary meanings. The first is 'overlap', which refers to things lying on top of each other or occurring simultaneously. For example: The two events overlap「二つのイベントが重なる」(ふたつのイベントがかさなる). The second meaning is 'pileup', which refers to multiple things accumulating or stacking up, often in a literal or figurative sense. For example: Problems keep piling up「問題が重なる」(もんだいがかさなる). This verb is commonly used in both physical and abstract contexts, such as describing overlapping schedules, stacked objects, or accumulated issues.

  • kanji

    Meaning

    Wake up

    Reading

    kunyomionyomi

    Parts

    Run Oneself

    Handwriting

    Example Word

    起き上がる: getup. The Japanese verb '起き上がる (おきあがる)' means 'to get up' or 'to rise up'. This verb is typically used to describe the action of moving from a lying or sitting position to a standing position. It can also be used metaphorically to describe recovering from a setback or difficult situation. For example: He got up from the floor「彼は床から起き上がった」(かれはゆかからおきあがった). After the accident, she managed to get up and walk「事故の後、彼女は起き上がって歩くことができた」(じこのあと、かのじょはおきあがってあるくことができた). The verb is often used in contexts involving physical movement or recovery.

  • kanji

    Meaning

    Departure

    Reading

    onyomiはつ

    Parts

    Dotted tent Open

    Handwriting

    Example Word

    発足: start or launch. The Japanese noun '発足 (ほっそく)' refers to the beginning or commencement of an organization, project, or movement. It is often used in formal contexts to describe the establishment or initiation of something new. For example: The new committee started its activities「新しい委員会が発足した」(あたらしいいいんかいがほっそくした). The project was launched last month「そのプロジェクトは先月発足した」(そのプロジェクトはせんげつほっそくした). Note that '発足' is typically used for formal or organized initiatives rather than casual beginnings.

  • kanji

    Meaning

    Flow

    Reading

    onyomiりゅうkunyomiなが

    Parts

    Water (水)Newborn

    Handwriting

    Example Word

    流れる: flow. The Japanese verb '流れる (ながれる)' means 'to flow'. It is commonly used to describe the movement of liquids, such as water in a river, but can also be used metaphorically to describe the passage of time, the movement of air, or even abstract concepts like emotions. For example: The river flows「川が流れる」(かわがながれる). Time flows quickly「時間が流れるのは早い」(じかんがながれるのははやい). The wind flows through the trees「風が木々の間を流れる」(かぜがきぎのあいだをながれる). This verb is often used in both literal and figurative contexts, making it versatile in everyday conversation.

  • kanji

    Meaning

    Return

    Reading

    onyomiへんkunyomiかえ

    Parts

    Walk Anti

    Handwriting

    Example Word

    返済: repayment. The Japanese noun '返済 (へんさい)' refers to the act of repaying or settling a debt, loan, or obligation. It is commonly used in financial contexts, such as repaying a loan or mortgage. For example: I will repay the loan next month「来月にローンを返済します」(らいげつにローンをへんさいします). The repayment period is five years「返済期間は5年です」(へんさいきかんはごねんです). This word emphasizes the completion of a financial obligation and is often used in formal or business settings.

  • kanji

    Meaning

    Help

    Reading

    onyomiじょkunyomiたすすけ

    Parts

    Moreover, Also Power

    Handwriting

    Example Word

    援助: aid. The Japanese verbal noun '援助 (えんじょ)' means 'aid' or 'assistance'. It refers to the act of helping or supporting someone, often in a formal or organized manner. This word is commonly used in contexts such as financial aid, humanitarian aid, or assistance in achieving a goal. For example: The government provided aid to the disaster victims「政府は被災者に援助を提供した」(せいふはひさいしゃにえんじょをていきょうした). She received assistance from her colleagues「彼女は同僚から援助を受けた」(かのじょはどうりょうからえんじょをうけた). The word can also be used in a broader sense to describe any form of support or help, whether material, emotional, or otherwise.

  • kanji

    Meaning

    Other

    Reading

    onyomikunyomiほか

    Parts

    Person (人)To be

    Handwriting

    Example Word

    他者: others. The Japanese noun '他者 (たしゃ)' means 'others' or 'other people'. It refers to individuals who are distinct from oneself, often emphasizing their separateness or different perspectives. This term is commonly used in philosophical, psychological, and social contexts to discuss relationships, empathy, or the distinction between self and others. For example: understanding others is important「他者を理解することは大切です」(たしゃをりかいすることはたいせつです). Respecting others' opinions is essential「他者の意見を尊重することが必要です」(たしゃのいけんをそんちょうすることがひつようです). The word carries a nuanced sense of recognizing the individuality and autonomy of others.

  • kanji

    Meaning

    Command, Life

    Reading

    onyomiめいみょうkunyomiいのち

    Parts

    Orders Mouth

    Handwriting

    Example Word

    命じる: order. The Japanese verb '命じる (めいじる)' means 'to order' or 'to command'. It is used when someone in a position of authority gives a directive or instruction to someone else. This verb often implies a formal or authoritative context, such as in military, workplace, or hierarchical settings. For example: The general ordered the soldiers to advance「将軍は兵士たちに前進するよう命じた」(しょうぐんはへいしたちにぜんしんするようめいじた). The boss commanded the employees to finish the report by tomorrow「上司は従業員に明日までにレポートを終えるよう命じた」(じょうしはじゅうぎょういにんにあしたまでにレポートをおえるようめいじた). Note that '命じる' carries a strong sense of authority and is not typically used in casual or informal situations.

  • kanji

    Meaning

    Concept

    Reading

    onyomiそうkunyomiおも

    Parts

    Heart Mutual

    Handwriting

    Example Word

    想定: assumption. The Japanese noun '想定 (そうてい)' means 'assumption' or 'supposition'. It refers to a scenario or condition that is assumed or hypothesized for the purpose of planning, analysis, or discussion. This word is often used in contexts like business, disaster preparedness, or strategic planning. For example: We need to consider all possible assumptions「すべての想定を考慮する必要がある」(すべてのそうていをこうりょするひつようがある). The assumption of a natural disaster is crucial for emergency planning「自然災害の想定は緊急計画に重要だ」(しぜんさいがいのそうていはきんきゅうけいかくにじゅうようだ).

  • kanji

    Meaning

    Report

    Reading

    onyomiしんkunyomiもう

    Parts

    Day, Sun Stick

    Handwriting

    Example Word

    申す: say. The Japanese verb '申す (もうす)' is a humble form of the verb '言う (いう)', meaning 'to say'. It is used when the speaker is referring to their own actions in a humble or polite manner, often in formal or respectful contexts. This verb is commonly used in business settings, formal introductions, or when speaking to someone of higher status. For example: I am called Tanaka「田中と申します」(たなかともうします). I would like to say something「一言申したいことがあります」(ひとこともうしたいことがあります). Note that '申す' is part of keigo (敬語), the Japanese honorific language system, and is used to show respect to the listener or the subject of the conversation.

  • kanji

    Meaning

    Suffer

    Reading

    onyomikunyomiくるにが

    Parts

    Grass Old

    Handwriting

    Example Word

    苦しむ: suffer. The Japanese verb '苦しむ (くるしむ)' means 'to suffer'. It is used to describe physical, emotional, or mental suffering. This verb can be applied to various contexts, such as enduring pain, struggling with a problem, or experiencing hardship. For example: he suffers from a chronic illness「彼は慢性の病気で苦しんでいる」(かれはまんせいのびょうきでくるしんでいる). Many people suffer from loneliness「多くの人が孤独に苦しんでいる」(おおくのひとがこどくにくるしんでいる). The verb can also be used metaphorically, such as in '苦しむ心 (くるしむこころ)' (a suffering heart).

  • kanji

    Meaning

    Cheap, Relax

    Reading

    kunyomiやすonyomiあん

    Parts

    Roof Woman

    Handwriting

    Example Word

    不安定: unstable. The Japanese adjectival noun '不安定 (ふあんてい)' means 'unstable'. It is used to describe something that lacks stability, whether physically, emotionally, or situationally. For example: the economy is unstable「経済は不安定だ」(けいざいはふあんていだ). Her mood is unstable「彼女の気分は不安定だ」(かのじょのきぶんはふあんていだ). This word can also describe something that is precarious or uncertain, such as an unstable relationship「不安定な関係」(ふあんていなかんけい).

  • kanji

    Meaning

    Change

    Reading

    onyomikunyomi

    Parts

    Person (人)Spoon

    Handwriting

    Example Word

    変化: change or variation. The Japanese verbal noun '変化 (へんか)' primarily means 'change' or 'variation'. It refers to a transformation or alteration in state, form, or condition. This word is often used in contexts involving physical, chemical, or abstract changes. For example: The weather changes quickly「天気が急に変化する」(てんきがきゅうにへんかする). There is a variation in color「色に変化がある」(いろにへんかがある). It can also be used in scientific contexts, such as describing chemical changes or biological mutations. The word is neutral and can be applied to both positive and negative changes.

  • kanji

    Meaning

    Determine

    Reading

    onyomiじょうていkunyomiさだ

    Parts

    Roof Correct

    Handwriting

    Example Word

    定食: set meal. The Japanese noun '定食 (ていしょく)' refers to a 'set meal' or 'meal set' commonly served in Japanese restaurants. It typically includes a main dish (such as fish, meat, or tofu), rice, miso soup, and a small side dish or pickles. This term is widely used in casual dining settings and is a convenient option for a balanced meal. For example: I ordered a grilled fish set meal「焼き魚の定食を注文しました」(やきさかのていしょくをちゅうもんしました). The lunch set meal comes with miso soup「ランチの定食には味噌汁が付きます」(ランチのていしょくにはみそしるがつきます). The word emphasizes the completeness and fixed nature of the meal, making it a popular choice for quick and satisfying dining.

  • kanji

    Meaning

    Wait

    Reading

    onyomiたいkunyomi

    Parts

    Temple Stop

    Handwriting

    Example Word

    待ち合わせ: meeting. The Japanese verbal noun '待ち合わせ (まちあわせ)' refers to a planned meeting or rendezvous at a specific time and place. It is commonly used when arranging to meet someone, such as friends, colleagues, or family. The word implies a mutual agreement to meet. For example: Let's meet at the station at 3 PM「駅で3時に待ち合わせしましょう」(えきでさんじにまちあわせしましょう). We had a meeting at the café「カフェで待ち合わせをしました」(かふぇでまちあわせをしました). The term is often used in casual and formal contexts alike, and it emphasizes the coordination of time and location for the meeting.

  • kanji

    Meaning

    Open

    Reading

    kunyomiひらonyomiかい

    Parts

    Gate Open

    Handwriting

    Example Word

    開始: start. The Japanese verbal noun '開始 (かいし)' means 'start' or 'commencement'. It is used to indicate the beginning of an event, activity, or process. This word is often used in formal or official contexts, such as meetings, ceremonies, or operations. For example: The meeting will start at 10 AM「会議は10時に開始します」(かいぎは10じにかいしします). The operation has commenced「手術が開始されました」(しゅじゅつがかいしされました). Note that '開始' is typically used in written or formal speech, while more casual situations might use simpler terms like '始める (はじめる)'.

  • kanji

    Meaning

    Deep

    Reading

    onyomiしんkunyomiふか

    Parts

    Water (水)Deep

    Handwriting

    Example Word

    深刻: serious. The Japanese adjective '深刻 (しんこく)' means 'serious'. It is used to describe situations, problems, or emotions that are grave, severe, or deeply concerning. This word often conveys a sense of urgency or importance. For example: The situation is serious「状況は深刻だ」(じょうきょうはしんこくだ). He has a serious expression「彼は深刻な表情をしている」(かれはしんこくなひょうじょうをしている). The problem is becoming more serious「問題は深刻化している」(もんだいはしんこくかしている). Note that '深刻' is often used in contexts involving societal issues, personal dilemmas, or critical circumstances.

  • kanji

    Meaning

    Illness

    Reading

    kunyomiやまいonyomiびょう

    Parts

    Third, Third class Sick

    Handwriting

    Example Word

    病: disease. The Japanese suffix '病 (びょう)' means 'disease' or 'illness'. It is commonly attached to nouns to describe specific diseases or conditions. For example: heart disease「心臓病」(しんぞうびょう), mental illness「精神病」(せいしんびょう). This suffix is also used metaphorically to describe obsessive behaviors or conditions, such as 'otaku disease'「オタク病」(おたくびょう), referring to an extreme obsession with anime or manga. The suffix is neutral in tone but can carry a negative connotation depending on the context.

  • kanji

    Meaning

    Surface, Express

    Reading

    onyomiひょうkunyomiあらわおもて

    Parts

    𧘇Garment (衣)Life (生)

    Handwriting

    Example Word

    公表: announcement. The Japanese noun '公表 (こうひょう)' refers to the act of making something publicly known or announcing it officially. It is often used in formal contexts, such as government announcements, corporate disclosures, or public statements. For example: The company made an announcement about the new product「会社は新製品について公表しました」(かいしゃはしんせいひんについてこうひょうしました). The government announced the new policy「政府は新しい政策を公表しました」(せいふはあたらしいせいさくをこうひょうしました). The word carries a formal tone and is typically used for significant or official information.

  • kanji

    Meaning

    Decide

    Reading

    kunyomionyomiけつ

    Parts

    Water (水)Decide

    Handwriting

    Example Word

    決して: never. The Japanese adverb '決して (けっして)' means 'never' and is used to strongly emphasize that something will absolutely not happen or is not true. It is often used in negative sentences to reinforce the negation. For example: I will never forget your kindness「決してあなたの親切を忘れません」(けっしてあなたのしんせつをわすれません). This is never acceptable「これは決して許されません」(これはけっしてゆるされません). Note that '決して' is typically paired with negative verb forms to convey its meaning effectively.

  • kanji

    Meaning

    Hit

    Reading

    kunyomionyomi

    Parts

    Hand (手)Street

    Handwriting

    Example Word

    打つ: hit or type. The Japanese verb '打つ (うつ)' has two primary meanings. The first is 'to hit', which can refer to physically striking something, such as hitting a ball or striking a nail. For example: He hit the ball「彼はボールを打った」(かれはボールをうった). The second meaning is 'to type', referring to inputting text on a keyboard or similar device. For example: I typed the document「私はその文書を打った」(わたしはそのぶんしょをうった). The context usually makes it clear which meaning is intended. Additionally, '打つ' can be used metaphorically, such as in '打ち明ける (うちあける)', meaning 'to confide' or 'to reveal'.

  • kanji

    Meaning

    Begin

    Reading

    onyomikunyomiはじ

    Parts

    Woman Pedestal, Machine

    Handwriting

    Example Word

    始める: start. The Japanese verb '始める (はじめる)' means 'to start' or 'to begin'. It is used to indicate the beginning of an action, event, or process. This verb is often paired with another verb in its stem form to express starting to do something, such as '食べ始める (たべはじめる)' (to start eating). For example: I started studying Japanese「日本語を勉強し始めた」(にほんごをべんきょうしはじめた). She began to cry「彼女は泣き始めた」(かのじょはなきはじめた). The verb can also stand alone to indicate the start of something, like 'The meeting started「会議が始まった」(かいぎがはじまった)'. Note that '始める' is a transitive verb, so it often takes a direct object.

  • kanji

    Meaning

    Root

    Reading

    kunyomionyomiこん

    Parts

    Tree, Wood Stopping

    Handwriting

    Example Word

    屋根: roof. The Japanese noun '屋根 (やね)' means 'roof'. It refers to the structure that covers the top of a building, providing protection from weather elements like rain, snow, and sunlight. This word is commonly used in everyday conversation and construction contexts. For example: The roof of the house is red「家の屋根は赤いです」(いえのやねはあかいです). The cat is sitting on the roof「猫が屋根の上に座っています」(ねこがやねのうえにすわっています). The word '屋根' is often used in combination with other words to specify types of roofs, such as '瓦屋根 (かわらやね)' (tiled roof) or '金属屋根 (きんぞくやね)' (metal roof).

  • kanji

    使

    Meaning

    Use

    Reading

    onyomikunyomiつか

    Parts

    Person (人)Officer, Official

    Handwriting

    Example Word

    大使: ambassador. The Japanese noun '大使 (たいし)' means 'ambassador'. This term refers to a high-ranking official who represents their country in a foreign nation, typically working to maintain diplomatic relations. The word is often used in formal contexts, such as politics, international relations, or official events. For example: The ambassador visited Japan「大使が日本を訪問した」(たいしがにほんをほうもんした). She is the ambassador to France「彼女はフランスの大使です」(かのじょはフランスのたいしです). The term can also be used metaphorically to describe someone who represents or promotes a particular cause or idea, though this usage is less common.

  • kanji

    調

    Meaning

    Investigate, Tune

    Reading

    onyomiちょうkunyomiしら

    Parts

    Say Circumference

    Handwriting

    Example Word

    口調: tone. The Japanese noun '口調 (くちょう)' refers to the tone or manner of speaking. It describes how someone's voice sounds, including pitch, rhythm, and intonation, which can convey emotions, attitudes, or personality. For example: His tone was calm「彼の口調は落ち着いていた」(かれのくちょうはおちついていた). She spoke in a cheerful tone「彼女は明るい口調で話した」(かのじょはあかるいくちょうではなした). This word is often used to describe the way someone speaks in conversations, speeches, or storytelling.

  • kanji

    Meaning

    Reason

    Reading

    onyomiゆうkunyomiよし

    Parts

    Ten Mouth

    Handwriting

    Example Word

    自由: freedom or liberty. The Japanese adjectival noun '自由 (じゆう)' primarily means 'freedom' or 'liberty'. It refers to the state of being free from constraints, whether physical, social, or psychological. This word is often used in contexts discussing personal freedom, free will, or the absence of restrictions. For example: I want freedom「自由が欲しい」(じゆうがほしい). Children have the freedom to play「子供たちは自由に遊べる」(こどもたちはじゆうにあそべる). It can also describe something being optional or unrestricted, as in 'free seating'「自由席」(じゆうせき). Note that while 'freedom' and 'liberty' are closely related, 'freedom' emphasizes the absence of constraints, while 'liberty' often implies the right or permission to act freely.

  • kanji

    Meaning

    Urgent

    Reading

    onyomiきゅうkunyomiいそ

    Parts

    Heart Mow

    Handwriting

    Example Word

    特急: express. The Japanese noun '特急 (とっきゅう)' refers to an 'express' train or service, typically one that makes fewer stops and travels faster than regular services. It is commonly used in the context of transportation, especially trains. For example: I took the express train to Osaka「特急で大阪に行きました」(とっきゅうでおおさかにいきました). The express train is faster than the local train「特急は各駅停車より速いです」(とっきゅうはかくえきていしゃよりはやいです). The term can also be used metaphorically to describe something that is done quickly or efficiently, though this usage is less common.

  • kanji

    Meaning

    Topic

    Reading

    onyomiだい

    Parts

    Right, Absolutely Page

    Handwriting

    Example Word

    主題: theme. The Japanese noun '主題 (しゅだい)' means 'theme'. It refers to the main subject or central topic of a discussion, piece of writing, artwork, or any other form of expression. This word is commonly used in academic, literary, and artistic contexts. For example: the theme of the novel is love「小説の主題は愛です」(しょうせつのしゅだいはあいです). The theme of the conference is environmental protection「会議の主題は環境保護です」(かいぎのしゅだいはかんきょうほごです). It can also be used in music to describe the main melody or motif, as in 'the theme of the symphony is very memorable'「交響曲の主題はとても印象的です」(こうきょうきょくのしゅだいはとてもいんしょうてきです).

  • kanji

    Meaning

    Accept

    Reading

    kunyomionyomiじゅ

    Parts

    Claw Crown Again

    Handwriting

    Example Word

    受け付ける: receive or accept. The Japanese verb '受け付ける (うけつける)' primarily means 'to accept' or 'to receive'. It is often used in contexts where something is being formally accepted, such as applications, requests, or orders. For example: The company is now accepting applications「会社は今、申し込みを受け付けています」(かいしゃはいま、もうしこみをうけつけています). The reception desk receives inquiries「受付は問い合わせを受け付けます」(うけつけはといあわせをうけつけます). It can also imply the act of processing or handling something, such as a request or complaint. Note that this verb is commonly used in formal or business settings.

  • kanji

    Meaning

    Island

    Reading

    onyomiとうkunyomiしま

    Parts

    Mountain Bird

    Handwriting

    Example Word

    諸島: archipelago. The Japanese noun '諸島 (しょとう)' refers to an 'archipelago', which is a group or chain of islands. This term is often used in geographical contexts to describe clusters of islands, such as the Japanese archipelago itself. For example: The Japanese archipelago consists of many islands「日本の諸島は多くの島々から成る」(にほんのしょとうはおおくのしまじまからなる). The Ryukyu Islands are a famous archipelago「琉球諸島は有名な諸島です」(りゅうきゅうしょとうはゆうめいなしょとうです). The term can also be used metaphorically to describe any group or collection of similar things, though this usage is less common.

  • kanji

    Meaning

    Product

    Reading

    onyomiひんkunyomiしな

    Parts

    Mouth

    Handwriting

    Example Word

    部品: parts. The Japanese noun '部品 (ぶひん)' refers to 'parts' or 'components', typically used in the context of machinery, electronics, or other technical systems. It is commonly used to describe individual pieces that make up a larger device or system. For example: I bought spare parts for the car「車の部品を買いました」(くるまのぶひんをかいました). These parts are essential for the machine「これらの部品は機械に必要です」(これらのぶひんはきかいにとくべつです). The word is neutral and can be used in both formal and informal contexts.

  • kanji

    Meaning

    Advance

    Reading

    onyomiしんkunyomiすす

    Parts

    Walk Bird

    Handwriting

    Example Word

    進歩: progress. The Japanese verbal noun '進歩 (しんぽ)' means 'progress'. It refers to the act of moving forward or improving, particularly in terms of development, technology, or personal growth. This word is often used in contexts related to advancements in science, society, or individual skills. For example: The progress of technology is remarkable「技術の進歩は目覚ましい」(ぎじゅつのしんぽはめざましい). She has made great progress in her studies「彼女は勉強で大きな進歩を遂げた」(かのじょはべんきょうでおおきなしんぽをとげた). Note that '進歩' is typically used in formal or neutral contexts and is not interchangeable with casual terms like '進む (すすむ)', which simply means 'to move forward'.

  • kanji

    Meaning

    Both

    Reading

    onyomiりょう

    Parts

    One Enclosure Mountain

    Handwriting

    Example Word

    両面: both sides. The Japanese noun '両面 (りょうめん)' means 'both sides'. It refers to the two sides or aspects of something, whether physical or abstract. For example: This paper has print on both sides「この紙は両面に印刷がある」(このかみはりょうめんにいんさつがある). The issue has both positive and negative sides「その問題は両面がある」(そのもんだいはりょうめんがある). The term is often used in contexts where considering multiple perspectives or aspects is important, such as in discussions, debates, or when describing objects with two distinct sides.

  • kanji

    Meaning

    World

    Reading

    onyomiかい

    Parts

    Rice field Mediate, Jammed in

    Handwriting

    Example Word

    業界: industry. The Japanese noun '業界 (ぎょうかい)' refers to a specific industry or business sector. It is commonly used to describe a particular field of work or commerce, such as the entertainment industry, technology industry, or financial industry. For example: He works in the film industry「彼は映画業界で働いています」(かれはえいがぎょうかいではたらいています). The gaming industry is growing rapidly「ゲーム業界は急速に成長しています」(ゲームぎょうかいはきゅうそくにせいちょうしています). This term is often used in professional or business contexts to discuss trends, developments, or challenges within a specific sector.

  • kanji

    Meaning

    Business

    Reading

    onyomiぎょうごうkunyomiわざ

    Parts

    Not yet Herbs Business (業)

    Handwriting

    Example Word

    業者: trader or contractor. The Japanese noun '業者 (ぎょうしゃ)' can refer to a 'trader' or 'contractor', depending on the context. As a 'trader', it typically refers to a person or company engaged in buying and selling goods or services. For example: The trader offered a good price「業者が良い値段を提示した」(ぎょうしゃがよいねだんをていしした). As a 'contractor', it refers to a person or company hired to perform specific tasks or services, often in construction or specialized fields. For example: The contractor completed the project on time「業者がプロジェクトを時間通りに完了した」(ぎょうしゃがぷろじぇくとをじかんどおりにかんりょうした). The word is neutral and can be used in both formal and informal settings.

  • kanji

    Meaning

    Peace

    Reading

    onyomikunyomiなごより

    Parts

    Cereal Mouth

    Handwriting

    Example Word

    和らげる: soften. The Japanese verb '和らげる (やわらげる)' means 'to soften' or 'to alleviate'. It is used to describe the act of making something less severe, intense, or harsh. This can apply to physical sensations, emotions, or situations. For example: The medicine alleviated the pain「薬が痛みを和らげた」(くすりがいたみをやわらげた). She tried to soften his anger「彼女は彼の怒りを和らげようとした」(かのじょはかれのいかりをやわらげようとした). The word can also be used in contexts like softening the tone of a conversation or easing tension in a situation.

  • kanji

    Meaning

    Fortune

    Reading

    onyomiうんkunyomiはこ

    Parts

    Walk Army

    Handwriting

    Example Word

    運命: fate. The Japanese noun '運命 (うんめい)' means 'fate' or 'destiny'. It refers to the predetermined course of events in a person's life, often beyond their control. This word is commonly used in both everyday conversations and literary contexts to express the idea of an inevitable outcome. For example: it was fate that we met「私たちが出会ったのは運命だった」(わたしたちがであったのはうんめいだった). He believes in fate「彼は運命を信じている」(かれはうんめいをしんじている). The word can also carry a sense of inevitability or predestination, often used in philosophical or romantic contexts.

  • kanji

    Meaning

    Gather

    Reading

    onyomiしゅうkunyomiあつつど

    Parts

    Tree, Wood Bird

    Handwriting

    Example Word

    集団: group. The Japanese noun '集団 (しゅうだん)' means 'group'. It refers to a collection of people or things gathered together, often with a common purpose or characteristic. This term is commonly used in various contexts, such as social groups, organizations, or even inanimate objects grouped together. For example: a group of students「学生の集団」(がくせいのしゅうだん). A group of buildings「建物の集団」(たてもののしゅうだん). The word can also imply a sense of unity or collective action within the group.

  • kanji

    Meaning

    Sideways

    Reading

    onyomiおうkunyomiよこ

    Parts

    Tree, Wood Yellow

    Handwriting

    Example Word

    横書き: horizontal writing. The Japanese noun '横書き (よこがき)' refers to the practice of writing horizontally, as opposed to the traditional vertical writing style (縦書き). This style is commonly used in modern Japanese texts, such as books, magazines, and digital content. It is particularly prevalent in foreign language publications, scientific texts, and technical documents. Example sentences include: This book is written horizontally 「この本は横書きです」 (このほんはよこがきです). I prefer horizontal writing for English 「英語は横書きが好きです」 (えいごはよこがきがすきです).

  • kanji

    Meaning

    Anti

    Reading

    onyomiはんたんkunyomi

    Parts

    Cliff Again

    Handwriting

    Example Word

    反映: influence or reflection. The Japanese verbal noun '反映 (はんえい)' has two distinct meanings. The first is 'reflection', which refers to the literal or figurative representation of something, such as light or ideas. For example: The lake reflects the mountains「湖が山を反映している」(みずうみがやまをはんえいしている). The second meaning is 'influence', where something affects or shapes another thing. For example: The new policy reflects public opinion「新しい政策は世論を反映している」(あたらしいせいさくはよろんをはんえいしている). This word is often used in formal or technical contexts, such as in discussions about art, science, or politics.

  • kanji

    Meaning

    Alcohol, Sake

    Reading

    onyomiしゅkunyomiさかさけ

    Parts

    Water (水)Bird of the zodiac

    Handwriting

    Example Word

    酒: alcohol or sake. The Japanese noun '酒 (さけ)' primarily refers to alcoholic beverages in general, but it can also specifically denote 'sake', the traditional Japanese rice wine. This word is commonly used in various contexts, from casual conversations to formal settings. For example: I like alcohol「私は酒が好きです」(わたしはさけがすきです). Let's drink sake tonight「今夜は酒を飲みましょう」(こんやはさけをのみましょう). The term can also appear in compound words, such as '日本酒 (にほんしゅ)' meaning 'Japanese sake'. It's important to note that while '酒' can refer to any alcoholic drink, in many contexts it specifically implies sake, especially when used in traditional or cultural settings.

  • kanji

    Meaning

    Darkness

    Reading

    onyomiあんkunyomiくら

    Parts

    Sound Day, Sun

    Handwriting

    Example Word

    薄暗い: dim. The Japanese adjective '薄暗い (うすぐらい)' means 'dim'. It is used to describe a place or environment that is not fully lit, often implying a faint or weak light. This word can evoke a sense of gloominess or mystery, depending on the context. For example: The room was dim「部屋は薄暗かった」(へやはうすぐらかった). The forest was dim in the evening「夕方の森は薄暗かった」(ゆうがたのもりはうすぐらかった). Note that '薄暗い' is often used to describe natural lighting conditions, such as twilight or the interior of a poorly lit space.

  • kanji

    Meaning

    Path

    Reading

    onyomikunyomiみち

    Parts

    Each Foot (足)

    Handwriting

    Example Word

    進路: path. The Japanese noun '進路 (しんろ)' primarily means 'path' or 'course'. It is often used to describe the direction or route one takes, whether literally or metaphorically. In a literal sense, it can refer to the path of a vehicle or a person. For example: The ship changed its course「船は進路を変えた」(ふねはしんろをかえた). In a more abstract sense, it is commonly used to discuss one's future or career path. For example: I am thinking about my future path「私は進路について考えています」(わたしはしんろについてかんがえています). This word is frequently used in educational or career counseling contexts to discuss future plans or directions.

  • kanji

    Meaning

    Past

    Reading

    kunyomionyomiきょ

    Parts

    Private Soil

    Handwriting

    Example Word

    去る: leave. The Japanese verb '去る (さる)' means 'to leave' or 'to depart'. It is often used to describe someone or something moving away from a place or situation. This verb can also imply a sense of finality or separation. For example: he left the room「彼は部屋を去った」(かれはへやをさった). The train has departed「電車は去った」(でんしゃはさった). In some contexts, '去る' can also be used metaphorically to describe the passage of time or the end of an era, such as 'the old year has passed「旧年が去った」(きゅうねんがさった)'. Note that this verb is somewhat formal and is often used in written or formal spoken contexts.

  • kanji

    Meaning

    Ride

    Reading

    onyomiじょうkunyomi

    Parts

    Thousand Twenty Tree, Wood

    Handwriting

    Example Word

    名乗る: introduce. The Japanese verb '名乗る (なのる)' means 'to introduce oneself' or 'to give one's name'. It is used when someone formally or officially states their name, often in situations like introductions, formal meetings, or when identifying oneself. For example: He introduced himself as Tanaka「彼は田中と名乗った」(かれはたなかとなのった). The suspect refused to give his name「容疑者は名乗ることを拒んだ」(ようぎしゃはなのることをこばんだ). This verb can also imply a sense of pride or identity when stating one's name, especially in historical or formal contexts.

  • kanji

    Meaning

    Duty

    Reading

    onyomiえきやく

    Parts

    Stop Pike

    Handwriting

    Example Word

    区役所: ward office. The Japanese noun '区役所 (くやくしょ)' refers to a 'ward office', which is a local government office in Japan responsible for administrative services within a specific ward (区) of a city. These offices handle various municipal services such as residence registration, issuing certificates, and providing information on local events and regulations. For example: I went to the ward office to register my new address「新しい住所を登録するために区役所に行きました」(あたらしいじゅうしょをとうろくするためにくやくしょにいきました). The ward office is closed on weekends「区役所は週末に閉まっています」(くやくしょはしゅうまつにしまっています).

  • kanji

    Meaning

    Guest, Customer

    Reading

    onyomiかくきゃく

    Parts

    Roof Each

    Handwriting

    Example Word

    旅客: passenger. The Japanese noun '旅客 (りょかく)' refers to a 'passenger', specifically someone who is traveling by a mode of transportation such as a train, plane, or ship. It is commonly used in contexts related to transportation and travel. For example: The passengers boarded the plane「旅客が飛行機に乗りました」(りょかくがひこうきにのりました). The train is full of passengers「列車は旅客でいっぱいです」(れっしゃはりょかくでいっぱいです). This term is often used in formal or technical contexts, such as in transportation schedules or announcements.

  • kanji

    Meaning

    Breath

    Reading

    onyomiそくkunyomiいき

    Parts

    Heart Self

    Handwriting

    Example Word

    ため息: sigh. The Japanese noun 'ため息 (ためいき)' means 'sigh'. It refers to the act of exhaling audibly, often as an expression of relief, frustration, exhaustion, or deep emotion. This word is commonly used in both casual and formal contexts to describe a physical or emotional reaction. For example: she let out a sigh of relief「彼女は安堵のため息をついた」(かのじょはあんどのためいきをついた). He sighed deeply after hearing the news「彼はその知らせを聞いて深いため息をついた」(かれはそのしらせをきいてふかいためいきをついた). The word can also be used metaphorically to describe a sense of resignation or weariness.

  • kanji

    Meaning

    Finger

    Reading

    kunyomiゆびonyomi

    Parts

    Hand (手)Purport, Delicious

    Handwriting

    Example Word

    指揮: command. The Japanese verbal noun '指揮 (しき)' means 'command' or 'directing'. It is commonly used in contexts where someone is leading or managing a group, such as in military, musical, or organizational settings. For example: The conductor is directing the orchestra「指揮者がオーケストラを指揮している」(しきしゃがオーケストラをしきしている). The general commanded the troops「将軍が部隊を指揮した」(しょうぐんがぶたいをしきした). This word emphasizes the act of guiding or controlling a group or activity, often with authority or expertise.

  • kanji

    Meaning

    Distribute

    Reading

    onyomiはいkunyomiくば

    Parts

    Bird of the zodiac Oneself

    Handwriting

    Example Word

    分配: distribution. The Japanese noun '分配 (ぶんぱい)' refers to the act of distributing or allocating something among a group of people or entities. It is commonly used in contexts involving the division of resources, responsibilities, or benefits. For example: The distribution of profits was fair「利益の分配は公平だった」(りえきのぶんぱいはこうへいだった). They discussed the distribution of tasks「彼らは任務の分配について話し合った」(かれらはにんむのぶんぱいについてはなしあった). This term is often used in economic, organizational, or social contexts to describe how something is divided or shared.

  • kanji

    Meaning

    End

    Reading

    kunyomionyomiしゅうつい

    Parts

    Thread Winter

    Handwriting

    Example Word

    最終: last. The Japanese noun '最終 (さいしゅう)' means 'last' or 'final'. It is commonly used to refer to the last or final instance of something, such as the last train, the final episode of a series, or the ultimate conclusion of an event. For example: the last train「最終電車」(さいしゅうでんしゃ). This is the final episode「これは最終回です」(これはさいしゅうかいです). The final decision will be made tomorrow「最終的な決定は明日行われます」(さいしゅうてきなけっていはあしたおこなわれます). Note that '最終' often carries a sense of definitiveness or conclusion, and it is frequently used in formal or structured contexts.

  • kanji

    Meaning

    Storey

    Reading

    onyomiかい

    Parts

    All Mound (阜)

    Handwriting

    Example Word

    階層: layer or hierarchy. The Japanese noun '階層 (かいそう)' can mean 'hierarchy' or 'layer', depending on the context. When referring to 'hierarchy', it is often used in social, organizational, or class structures. For example: the company has a strict hierarchy「その会社は厳しい階層がある」(そのかいしゃはきびしいかいそうがある). When referring to 'layer', it is used in contexts like geological layers, software layers, or other stratified systems. For example: the earth has many layers「地球は多くの階層がある」(ちきゅうはおおくのかいそうがある). The word is neutral and can be applied to both abstract and concrete structures.

  • kanji

    Meaning

    Victory

    Reading

    kunyomiかつonyomiしょう

    Parts

    Moon, Month Fatigue

    Handwriting

    Example Word

    決勝: final. The Japanese noun '決勝 (けっしょう)' refers to the final round or match in a competition, such as a sports tournament or a game. It is used to describe the ultimate stage where the winner is determined. For example: The final is tomorrow「決勝は明日です」(けっしょうはあすです). They won the final「彼らは決勝に勝った」(かれらはけっしょうにかった). This term is commonly used in contexts like sports, contests, or any competitive event that culminates in a decisive match or round.

  • kanji

    Meaning

    Happiness

    Reading

    onyomiこうkunyomiさいわしあわ

    Parts

    Soil 𢆉Sheep (羊)

    Handwriting

    Example Word

    幸い: fortunate. The Japanese adjectival noun '幸い (さいわい)' means 'fortunate' or 'luckily'. It is used to describe a situation or outcome that is favorable or beneficial. This word can also function as an adverb, meaning 'fortunately' or 'luckily'. For example: Fortunately, it didn't rain「幸い、雨は降らなかった」(さいわい、あめはふらなかった). It was fortunate that he arrived on time「彼が時間通りに到着して幸いだった」(かれがじかんどおりにとうちゃくしてさいわいだった). The word often carries a sense of gratitude or relief about the positive outcome.

  • kanji

    Meaning

    Follow

    Reading

    kunyomionyomiつい

    Parts

    Walk 𠂤Pile up

    Handwriting

    Example Word

    追加: addition. The Japanese verbal noun '追加 (ついか)' means 'addition'. It refers to the act of adding something extra to what already exists. This word is commonly used in various contexts, such as adding items to an order, adding information to a document, or adding features to a product. For example: I added more details to the report「レポートに詳細を追加しました」(レポートにしょうさいをついかしました). Can you add this to the list?「これをリストに追加できますか?」(これをリストについかできますか?). The word '追加' is often used in both formal and informal settings, making it versatile in everyday conversation.

  • kanji

    Meaning

    Extinguish

    Reading

    kunyomionyomiしょう

    Parts

    Water (水)Resemble, Resemblance

    Handwriting

    Example Word

    消毒: disinfection. The Japanese verbal noun '消毒 (しょうどく)' means 'disinfection'. It refers to the process of cleaning something to destroy bacteria, viruses, or other harmful microorganisms. This term is commonly used in medical, hygiene, and cleaning contexts. For example: Please disinfect the wound「傷を消毒してください」(きずをしょうどくしてください). The hospital disinfects all equipment「病院は全ての器具を消毒します」(びょういんはすべてのきぐをしょうどくします). It is often used with verbs like する (to do) or する必要がある (need to do) to indicate the action of disinfecting.

  • kanji

    Meaning

    Live

    Reading

    onyomiじゅうkunyomi

    Parts

    Person (人)Master

    Handwriting

    Example Word

    住宅: housing. The Japanese noun '住宅 (じゅうたく)' refers to 'housing' or 'residential buildings'. It is commonly used to describe houses, apartments, or any type of dwelling where people live. This term is often used in discussions about real estate, urban planning, or living conditions. For example: The housing in this area is expensive「この地域の住宅は高い」(このちいきのじゅうたくはたかい). We are looking for new housing「新しい住宅を探しています」(あたらしいじゅうたくをさがしています). The word can also appear in compound terms like '住宅地 (じゅうたくち)', meaning 'residential area'.

  • kanji

    Meaning

    Protect

    Reading

    onyomiしゅkunyomiもりまも

    Parts

    Roof Measurement

    Handwriting

    Example Word

    留守: absence. The Japanese noun '留守 (るす)' primarily means 'absence'. It is used to describe a situation where someone is not at home or away from a place. It can also imply that someone is not paying attention or is distracted. For example: I was absent from home「私は家を留守にしていた」(わたしはいえをるすにしていた). He was absent-minded during the meeting「彼は会議中に留守だった」(かれはかいぎちゅうにるすだった). Note that '留守' is often used in phrases like '留守番 (るすばん)' (house-sitting) or '留守にする' (to be away).

  • kanji

    Meaning

    Garden

    Reading

    onyomiていkunyomiにわ

    Parts

    广Dotted cliff Court

    Handwriting

    Example Word

    家庭: family or home. The Japanese noun '家庭 (かてい)' refers to both 'home' and 'family', depending on the context. It emphasizes the domestic environment or household, often including the family unit living together. For example: My home is peaceful「私の家庭は平和です」(わたしのかていはへいわです). A happy family「幸せな家庭」(しあわせなかてい). It is commonly used in contexts discussing family life, household management, or domestic situations. The word carries a sense of warmth and togetherness, often implying a close-knit family unit.

  • kanji

    Meaning

    Metropolis

    Reading

    onyomikunyomiみやこ

    Parts

    Someone Mound (阜)

    Handwriting

    Example Word

    首都: capital. The Japanese noun '首都 (しゅと)' refers to the capital city of a country or region. It is used to denote the primary city where the government is based and often serves as the political, cultural, and economic center. For example: Tokyo is the capital of Japan「東京は日本の首都です」(とうきょうはにほんのしゅとです). Paris is the capital of France「パリはフランスの首都です」(ぱりはふらんすのしゅとです). The term is neutral and can be used in both formal and informal contexts.

Page 1 of 2

1 - 100 of 200

The Best 2020 - 2025

The Best 2020 - 2025

Kaela Kimura 20th Anniversary Special Box

Kaela Kimura 20th Anniversary Special Box

15

15

No More Tragedy

No More Tragedy

Earn with us! - Affiliate Now

Earn with us! - Affiliate Now

Songs 50th Anniversary Edition

Songs 50th Anniversary Edition

Yu-gi-oh! Go Rush!!

Yu-gi-oh! Go Rush!!

Ado no Best Adobum (Ado's Greatest Hits)

Ado no Best Adobum (Ado's Greatest Hits)

Ado no Best Adobum (Ado's Greatest Hits)

Ado no Best Adobum (Ado's Greatest Hits)

Start Learning Japanese Now!

Start Learning Japanese Now!

Shinsei Mokuroku

Shinsei Mokuroku

Chiikawa

Chiikawa

Fuuto PI (Futo Tantei) ("The Portrait of Kamen Rider Skull (Theatrical Feature)"  Release Commemoration Special Price)

Fuuto PI (Futo Tantei) ("The Portrait of Kamen Rider Skull (Theatri...

Shinsei Mokuroku

Shinsei Mokuroku

Fuuto PI (Futo Tantei) ("The Portrait of Kamen Rider Skull (Theatrical Feature)"  Release Commemoration Special Price)

Fuuto PI (Futo Tantei) ("The Portrait of Kamen Rider Skull (Theatri...

Persona Series "PERSONA LIVE TOUR 2024 - more ahead -"

Persona Series "PERSONA LIVE TOUR 2024 - more ahead -"

Find and Compare Hotels in Tokyo

Find and Compare Hotels in Tokyo

My Happy Marriage

My Happy Marriage

The Best 2020 - 2025

The Best 2020 - 2025

"Uma Musume Pretty Derby Road to The Top" Newly-Edited Ver.

"Uma Musume Pretty Derby Road to The Top" Newly-Edited Ver.

Re: Life In A Different World From Zero 3rd Season

Re: Life In A Different World From Zero 3rd Season

The Best 2020 - 2025

The Best 2020 - 2025

Oshi no Ko 2nd season

Oshi no Ko 2nd season

Find Cheap flights to Tokyo

Find Cheap flights to Tokyo

Otonoke

Otonoke

K-On!! (Keion!!) (English Subtitles)

K-On!! (Keion!!) (English Subtitles)

Hypnosis Mic - Division Rap Battle - 10th LIVE "LIVE ANIMA"

Hypnosis Mic - Division Rap Battle - 10th LIVE "LIVE ANIMA"

The First Eden - Seeds Of Hope

The First Eden - Seeds Of Hope

Hashire SAKAMOTO

Hashire SAKAMOTO

Best Things to do in Tokyo

Best Things to do in Tokyo

1st ONE-MAN LIVE "Prelude to Twilight"

1st ONE-MAN LIVE "Prelude to Twilight"

Given The Movie: To the Sea

Given The Movie: To the Sea

Re: Life In A Different World From Zero 3rd Season

Re: Life In A Different World From Zero 3rd Season

Perfect Blue

Perfect Blue

Mobile Suit Gundam ZZ (Subtitles: English, Chinese)

Mobile Suit Gundam ZZ (Subtitles: English, Chinese)

Ado no Best Adobum (Ado's Greatest Hits)

Ado no Best Adobum (Ado's Greatest Hits)

Ado no Best Adobum (Ado's Greatest Hits)

Ado no Best Adobum (Ado's Greatest Hits)

Wonderful Precure! The Movie! A Thrilling Adventure In The Game World!

Wonderful Precure! The Movie! A Thrilling Adventure In The Game World!

Hiragana & Katakana - T Shirt

Hiragana & Katakana - T Shirt

1st ONE-MAN LIVE "Prelude to Twilight"

1st ONE-MAN LIVE "Prelude to Twilight"

Mobile Suit Gundam The 08th MS Team Miller's Report (Subtitles: English, Chinese) / U.C.Gundam Blu-ray Library Series

Mobile Suit Gundam The 08th MS Team Miller's Report (Subtitles: Eng...

Ensemble Stars!! Tsuioku Selection "Element" "Crossroad" "Checkmate"

Ensemble Stars!! Tsuioku Selection "Element" "Crossroad" "Checkmate"

"Assaultlily Last Bullet Live Lily's Dreamin' Party"

"Assaultlily Last Bullet Live Lily's Dreamin' Party"

"Yukoku no Moriarty (Musical )" Op.5 - Saigo no Jiken -

"Yukoku no Moriarty (Musical )" Op.5 - Saigo no Jiken -

Nana Mizuki Live Jungle x Parade

Nana Mizuki Live Jungle x Parade

The Super Dimension Fortress Macross: Do You Remember Love?

The Super Dimension Fortress Macross: Do You Remember Love?

Blue Box (Ao no Hako)

Blue Box (Ao no Hako)

Royal Space Force - The Wings of Honneamise

Royal Space Force - The Wings of Honneamise

The Best 2020 - 2025

The Best 2020 - 2025

愛 - LOVE KANJI - T Shirt

愛 - LOVE KANJI - T Shirt

Mobile Suit Gundam ZZ (Subtitles: English, Chinese)

Mobile Suit Gundam ZZ (Subtitles: English, Chinese)

Mobile Suit Gundam Theatrical Feature (Subtitles: English, Chinese) / U.C.Gundam Blu-ray Library Series

Mobile Suit Gundam Theatrical Feature (Subtitles: English, Chinese)...

MACROSS DELTA (English Subtitles)

MACROSS DELTA (English Subtitles)

JINSEI X BOKU = (Jinsei Kakete Boku wa)

JINSEI X BOKU = (Jinsei Kakete Boku wa)

what's the kanji for dairy produce and dairy

how to say consulate

how to write secret

Learn Hiragana: The Ultimate Beginner's Guide

what's the kanji for one

how to say bone