Japanese VocabularyOrganized by Kanji School Gradeand Sorted by Frequency of Use
word
居る
Meaning
Exist
Reading
いるParts
居Reside, Be
Handwriting
Explanation
The Japanese verb '居る (いる)' means 'to exist' or 'to be present' and is primarily used for living things, such as people or animals. It is often used to indicate the presence or existence of someone or something animate. For example: There is a cat here「ここに猫が居る」(ここにねこがいる). My friend is at home「友達が家に居る」(ともだちがいえにいる). Note that '居る' is written in hiragana as 'いる' in modern usage, and it is distinct from 'ある', which is used for inanimate objects. This verb is also commonly used in the progressive tense to indicate ongoing actions, such as '食べている (たべている)' (is eating).
word
女性
Meaning
Woman
Reading
じょせいParts
女Woman 性Gender, Sex
Handwriting
Explanation
The Japanese noun '女性 (じょせい)' means 'woman'. It refers to an adult human female and is commonly used in formal and everyday contexts. This term is neutral and can be used in various settings, such as describing someone's gender, discussing women in society, or referring to a group of women. For example: She is a strong woman「彼女は強い女性です」(かのじょはつよいじょせいです). Many women work in this company「この会社には多くの女性が働いています」(このかいしゃにはおおくのじょせいがはたらいています). The word is distinct from '女の人 (おんなのひと)', which is more casual and conversational.
word
可能
Meaning
Possible
Reading
かのうParts
可Possible 能Ability
Handwriting
Explanation
The Japanese adjectival noun '可能 (かのう)' means 'possible'. It is used to describe something that can be done or achieved, or something that has the potential to happen. This word is often used in formal or technical contexts. For example: it is possible to finish this project by tomorrow「このプロジェクトは明日までに終わらせることは可能です」(このプロジェクトはあしたまでにおわらせることはかのうです). Is it possible to change the schedule?「スケジュールを変更することは可能ですか?」(スケジュールをへんこうすることはかのうですか?). Note that '可能' is often used in combination with verbs to express the possibility of doing something, as in '可能にする (かのうにする)' (to make possible).
word
余り
Meaning
Not much
Reading
あまりParts
余Excess
Handwriting
Explanation
The Japanese adverb '余り (あまり)' is used to indicate that something is 'not much' or 'not very' in terms of degree or frequency. It is often used in negative sentences to express that something does not happen often or to a great extent. For example: I don't eat sushi much「私は寿司をあまり食べません」(わたしはすしをあまりたべません). He is not very tall「彼はあまり背が高くない」(かれはあまりせがたかくない). It can also be used in positive sentences to mean 'too much' or 'excessively', but this usage is less common and typically requires additional context to clarify the meaning.
word
過ぎる
Meaning
Pass, Exceed
Reading
すぎるParts
過Exceed, Error
Handwriting
Explanation
The Japanese verb '過ぎる (すぎる)' has two primary meanings. The first is 'to exceed' or 'to go beyond', often used to indicate that something has surpassed a certain limit or expectation. For example: The time has exceeded 10 minutes「時間が10分過ぎた」(じかんがじゅっぷんすぎた). The second meaning is 'to pass', as in time or a location. For example: The train has already passed the station「電車はもう駅を過ぎた」(でんしゃはもうえきをすぎた). It can also be used in a more abstract sense, such as 'to pass by' in terms of time: The summer has passed「夏が過ぎた」(なつがすぎた). The verb is often used in combination with other words to form compound verbs, such as '飲み過ぎる (のみすぎる)' meaning 'to drink too much'.
word
質問
Meaning
Question
Reading
しつもんParts
質Quality 問Question, Problem
Handwriting
Explanation
The Japanese verbal noun '質問 (しつもん)' means 'question'. It is used to refer to an inquiry or a query that someone asks to seek information or clarification. This word is commonly used in both formal and informal settings, such as in classrooms, meetings, or casual conversations. For example: I have a question「質問があります」(しつもんがあります). Please answer my question「私の質問に答えてください」(わたしのしつもんにこたえてください). The word can also be used as a verb when combined with the auxiliary verb 'する', as in '質問する (しつもんする)', which means 'to ask a question'.
word
情報
Meaning
Information
Reading
じょうほうParts
情Feeling, Emotion 報Report, News
Handwriting
Explanation
The Japanese noun '情報 (じょうほう)' means 'information'. It refers to knowledge or data that is communicated, received, or understood. This word is commonly used in various contexts, such as technology, news, and everyday conversations. For example: I need more information「もっと情報が必要です」(もっとじょうほうがひつようです). This information is important「この情報は重要です」(このじょうほうはじゅうようです). The word can also be used in compound nouns, such as '情報技術 (じょうほうぎじゅつ)' (information technology) or '情報源 (じょうほうげん)' (source of information).
word
矢張り
Meaning
Still, As expected
Reading
やはりParts
矢Arrow 張Spread, Stretch
Handwriting
Explanation
The Japanese adverb '矢張り (やはり)' can mean 'still' or 'as expected'. It is often used to express that something remains unchanged or that a situation has turned out as one anticipated. This word can convey a sense of inevitability or confirmation of one's expectations. For example: I thought it would rain, and sure enough, it did「雨が降ると思ったら、やはり降った」(あめがふるとおもったら、やはりふった). Even after all these years, he is still the same「何年たっても、彼はやはり変わらない」(なんねんたっても、かれはやはりかわらない). '矢張り' is commonly used in both casual and formal contexts to emphasize that something is consistent with what was previously thought or known.
word
何故
Meaning
Why
Reading
なぜParts
何What 故Reason, Deceased
Handwriting
Explanation
The Japanese adverb '何故 (なぜ)' means 'why'. It is used to ask for the reason or cause of something. This word is commonly used in both formal and informal contexts. For example: Why did you come?「何故来たの?」(なぜきたの?). Why is it so expensive?「何故そんなに高いの?」(なぜそんなにたかいの?). The word '何故' can also be written as 'なぜ' in hiragana, and it is often used interchangeably with other words that mean 'why', such as 'どうして' and 'なんで', though '何故' can sometimes carry a slightly more formal or literary tone.
word
現在
Meaning
Present, Current
Reading
げんざいParts
現Appear, Current 在Be, Exist
Handwriting
Explanation
The Japanese noun '現在 (げんざい)' refers to the concept of the 'present' or 'current' time. It is often used to describe the current state or situation of something. For example: the current situation is serious「現在の状況は深刻です」(げんざいのじょうきょうはしんこくです). I am currently living in Tokyo「私は現在東京に住んでいます」(わたしはげんざいとうきょうにすんでいます). The word can also be used in a more abstract sense to refer to the present moment in time, as in 'the present moment is all we have'「現在の瞬間がすべてです」(げんざいのしゅんかんがすべてです).
word
主義
Meaning
Doctrine, Principle
Reading
しゅぎParts
主Master 義Righteousness
Handwriting
Explanation
The Japanese noun '主義 (しゅぎ)' refers to a principle, doctrine, or ideology that forms the basis of a system of thought, belief, or behavior. It is often used in contexts related to political, social, or philosophical systems. For example: He follows the principle of non-violence「彼は非暴力の主義を守る」(かれはひぼうりょくのしゅぎをまもる). This party's doctrine is based on equality「この党の主義は平等に基づいている」(このとうのしゅぎはびょうどうにもとづいている). The word can also be used to describe personal beliefs or guiding principles, such as in '彼の主義は正直さだ' (かれのしゅぎはしょうじきさだ) (His principle is honesty).
word
状態
Meaning
Condition
Reading
じょうたいParts
状Form, Condition 態Appearance, Condition
Handwriting
Explanation
The Japanese noun '状態 (じょうたい)' refers to the state or condition of something. It is commonly used to describe the current state of an object, situation, or even a person's health. For example: The condition of the machine is bad「機械の状態が悪い」(きかいのじょうたいがわるい). The patient's condition is stable「患者の状態は安定している」(かんじゃのじょうたいはあんていしている). This word is versatile and can be applied to various contexts, such as physical states, emotional states, or the status of a project.
word
示す
Meaning
Show
Reading
しめすParts
示Show, Indicate
Handwriting
Explanation
The Japanese verb '示す (しめす)' means 'to show' or 'to indicate'. It is used to express the act of presenting something visibly or making something clear. This verb can be used in various contexts, such as showing evidence, indicating a direction, or demonstrating a concept. For example: He showed me the way「彼は私に道を示した」(かれはわたしにみちをしめした). The data indicates a clear trend「データは明確な傾向を示している」(データはめいかくなけいこうをしめしている). Note that '示す' often implies a deliberate or intentional act of showing or indicating something.
word
事件
Meaning
Incident
Reading
じけんParts
事Thing 件Matter, Affair
Handwriting
Explanation
The Japanese noun '事件 (じけん)' refers to an 'incident' or 'event', often implying something noteworthy, unusual, or involving trouble, such as a crime or accident. It is commonly used in news reports, discussions about legal matters, or everyday conversations to describe significant occurrences. For example: The police are investigating the incident「警察は事件を調査しています」(けいさつはじけんをちょうさしています). This incident shocked everyone「この事件は皆を驚かせた」(このじけんはみんなをおどろかせた). The word can also be used in a broader sense to describe any notable event, but it often carries a connotation of seriousness or disruption.
word
留学生
Meaning
Foreign student
Reading
りゅうがくせいParts
留Stay, Detain 学Learn 生Life
Handwriting
Explanation
The Japanese noun '留学生 (りゅうがくせい)' means 'foreign student'. This term refers to a student who is studying in a country other than their own, typically for higher education or long term study programs. It is a common term used in Japanese campuses and academic contexts. For example: He is a foreign student from China「彼は中国からの留学生です」(かれはちゅうごくからのりゅうがくせいです).The university has many foreign students「その大学には留学生がたくさんいます」(そのだいがくにはりゅうがくせいがたくさんいます).The word is a combination of '留学'(りゅうがく), meaning 'studying abroad', and '生'(せい), meaning 'student' or 'life'.
word
確か
Meaning
Certain, Sure
Reading
たしかParts
確Certain
Handwriting
Explanation
The Japanese adjectival noun '確か (たしか)' is used to express certainty or sureness about something. It can be used to confirm information or to indicate that something is reliable or accurate. For example: I'm sure he will come「彼は確かに来るでしょう」(かれはたしかにくるでしょう). This is certainly the right way「これは確かに正しい方法です」(これはたしかにただしいほうほうです). It can also be used to recall something from memory, often with a sense of uncertainty, as in 'I think it was last year, but I'm not sure「確か去年だったと思うけど、確かじゃない」(たしかきょねんだったとおもうけど、たしかじゃない)'. The word can be used in both affirmative and negative contexts, and it often carries a nuance of seeking confirmation or reassurance.
word
政治
Meaning
Politics
Reading
せいじParts
政Government, Politics 治Cure, Reign
Handwriting
Explanation
The Japanese noun '政治 (せいじ)' means 'politics'. It refers to the activities, actions, and policies used to govern a country or area, especially the debate between parties or individuals having power. It can also refer to the academic study of government and political systems. For example: He is interested in politics「彼は政治に興味がある」(かれはせいじにきょうみがある). The politics of this country are complicated「この国の政治は複雑だ」(このくにのせいじはふくざつだ). The word is commonly used in discussions about government, elections, and policy-making.
word
酸っぱい
Meaning
Sour
Reading
すっぱいParts
酸Bitter, Acid
Handwriting
Explanation
The Japanese adjective '酸っぱい (すっぱい)' means 'sour'. It is used to describe a sharp, acidic taste, often associated with foods like lemons, vinegar, or unripe fruits. This word can also be used metaphorically to describe situations or emotions, such as jealousy or bitterness. For example: This lemon is sour「このレモンは酸っぱい」(このレモンはすっぱい). She made a sour face when she tasted the vinegar「彼女は酢を味わった時、酸っぱい顔をした」(かのじょはすをあじわったとき、すっぱいかおをした). The word is commonly used in everyday conversation and is straightforward in its meaning.
word
平仮名
Meaning
Hiragana
Reading
ひらがなParts
平Flat 仮Temporary 名Name
Handwriting
Explanation
The Japanese noun '平仮名 (ひらがな)' refers to the hiragana script, one of the three main writing systems used in Japanese. Hiragana is a phonetic script consisting of 46 basic characters, each representing a specific syllable. It is primarily used for native Japanese words, grammatical elements, and words without kanji. Example sentences: I am learning hiragana「私は平仮名を勉強しています」(わたしはひらがなをべんきょうしています). This word is written in hiragana「この言葉は平仮名で書かれています」(このことばはひらがなでかかれています).
word
授業
Meaning
Lesson
Reading
じゅぎょうParts
授Instruct, Confer 業Business
Handwriting
Explanation
The Japanese verbal noun '授業 (じゅぎょう)' refers to a 'lesson' or 'class' in an educational context. It is commonly used to describe the act of teaching or the session during which teaching occurs, typically in schools or educational institutions. For example: I have a math lesson today「今日は数学の授業があります」(きょうはすうがくのじゅぎょうがあります). The teacher is preparing for the lesson「先生は授業の準備をしています」(せんせいはじゅぎょうのじゅんびをしています). This word is often used in formal or academic settings and can refer to both the content being taught and the time period during which teaching takes place.
word
内容
Meaning
Content
Reading
ないようParts
内Inside 容Contain, Looks
Handwriting
Explanation
The Japanese noun '内容 (ないよう)' means 'content'. It refers to the substance, material, or information contained within something, such as a book, speech, or document. This word is often used in formal or academic contexts to describe the details or essence of a subject. For example: the content of the book is interesting「その本の内容は面白い」(そのほんのないようはおもしろい). Please explain the content of the meeting「会議の内容を説明してください」(かいぎのないようをせつめいしてください). It can also refer to the details of a contract or agreement, as in '契約の内容 (けいやくのないよう) (the content of the contract)'.
word
条
Meaning
Clause, Article
Reading
じょうParts
条Clause
Handwriting
Explanation
The Japanese noun '条 (じょう)' refers to an 'article' or 'clause' in a legal document, contract, or law. It is commonly used in formal contexts to denote specific sections or provisions within such documents. For example: Article 1 of the Constitution「憲法の第一条」(けんぽうのだいいちじょう). This clause is important「この条は重要です」(このじょうはじゅうようです). The word is often seen in legal or official contexts and is typically paired with numbers to indicate specific articles or clauses.
word
易い
Meaning
Easy
Reading
やすいParts
易Easy
Handwriting
Explanation
The Japanese suffix '易い (やすい)' is attached to the stem of verbs to indicate that something is easy to do. It conveys the idea that the action described by the verb is simple or effortless. For example: This book is easy to read「この本は読み易い」(このほんはよみやすい). This problem is easy to solve「この問題は解き易い」(このもんだいはときやすい). Note that '易い' is often written in hiragana as 'やすい' when used as a suffix. It is important to distinguish this from the adjective '安い (やすい)', which means 'cheap'.
word
可成
Meaning
Quite
Reading
かなりParts
可Possible 成Become
Handwriting
Explanation
The Japanese adverb '可成 (かなり)' means 'quite' or 'fairly'. It is used to indicate a significant degree or extent of something, often implying that the degree is more than expected but not extreme. This word is commonly used in both formal and informal contexts. For example: It's quite cold today「今日は可成寒い」(きょうはかなりさむい). She is quite skilled「彼女は可成上手だ」(かのじょはかなりじょうずだ). Note that '可成' is often written in hiragana as 'かなり' in modern usage, and it can modify adjectives, verbs, or nouns to express a moderate but noticeable level.
word
制度
Meaning
System
Reading
せいどParts
制System, Control 度Degrees, Times
Handwriting
Explanation
The Japanese noun '制度 (せいど)' refers to a 'system' or 'institution'. It is used to describe established systems, rules, or frameworks that govern a particular area, such as social, legal, or organizational systems. For example: the education system「教育制度」(きょういくせいど). The company introduced a new system「会社は新しい制度を導入した」(かいしゃはあたらしいせいどをどうにゅうした). This word is often used in formal or administrative contexts to describe structured and organized systems.
word
程度
Meaning
Degree
Reading
ていどParts
程Order, Extent 度Degrees, Times
Handwriting
Explanation
The Japanese noun '程度 (ていど)' refers to the extent, degree, or level of something. It is often used to describe the magnitude, intensity, or scope of a situation, condition, or action. For example: to what degree is it damaged?「どの程度壊れていますか?」(どのていどこわれていますか?). The degree of difficulty is high「難易度の程度は高い」(なん いどのていどはたかい). This word is versatile and can be applied to various contexts, such as measuring the severity of an issue, the intensity of an emotion, or the scope of an event. It is commonly used in both formal and informal settings.
word
個人
Meaning
Individual
Reading
こじんParts
個Individual 人Person
Handwriting
Explanation
The Japanese noun '個人 (こじん)' means 'individual'. It refers to a single person as distinct from a group or society. This term is often used in contexts emphasizing the rights, responsibilities, or characteristics of a single person. For example: respect for the individual「個人の尊重」(こじんのそんちょう). The decision was made by an individual「その決定は個人によってなされた」(そのけっていはこじんによってなされた). It is also commonly used in legal, social, and philosophical discussions to highlight the importance of the individual within a larger context.
word
政府
Meaning
Government
Reading
せいふParts
政Government, Politics 府Government office, Urban prefecture
Handwriting
Explanation
The Japanese noun '政府 (せいふ)' refers to the governing body of a nation or state, commonly translated as 'government'. It is used to describe the system or group of people governing an organized community, often a state. This term is neutral and can refer to any form of government, whether democratic, autocratic, or otherwise. Example sentences include: The government announced a new policy「政府は新しい政策を発表した」(せいふはあたらしいせいさくをはっぴょうした). The government is responsible for public safety「政府は公共の安全に責任がある」(せいふはこうきょうのあんぜんにせきにんがある).
word
技術
Meaning
Technology
Reading
ぎじゅつParts
技Skill 術Art, Technique
Handwriting
Explanation
The Japanese noun '技術 (ぎじゅつ)' primarily means 'technology' or 'technique'. It refers to the application of scientific knowledge for practical purposes, especially in industry, or the skills and methods used in a particular field. It can be used in various contexts, from discussing advancements in technology to describing someone's skill in a craft or art. For example: Japan is known for its advanced technology「日本は先進的な技術で知られている」(にほんはせんしんてきなぎじゅつでしられている). He has excellent technique in painting「彼は絵画の技術が優れている」(かれはかいがのぎじゅつがすぐれている).
word
基本
Meaning
Basis
Reading
きほんParts
基Base, Fundation 本Book, Origin
Handwriting
Explanation
The Japanese noun '基本 (きほん)' means 'basis' or 'foundation'. It refers to the fundamental principles or essential elements that form the core of something. This word is often used in contexts related to education, rules, or systems to denote the underlying principles. For example: The basis of learning is practice「基本は練習です」(きほんはれんしゅうです). Understanding the basics is important「基本を理解することが大切です」(きほんをりかいすることがたいせつです). It can also be used in phrases like '基本ルール (きほんルール)' (basic rules) or '基本方針 (きほんほうしん)' (basic policy).
word
述べる
Meaning
State
Reading
のべるParts
述State, Mention
Handwriting
Explanation
The Japanese verb '述べる (のべる)' means 'to state' or 'to express'. It is used when someone is formally or clearly stating an opinion, fact, or explanation. This verb is often used in written or formal contexts, such as essays, reports, or speeches. For example: He stated his opinion clearly「彼は意見を述べた」(かれはけんをのべた). The professor explained the theory in detail「教授は理論を詳しく述べた」(きょうじゅはりろんをくわしくのべた). Note that '述べる' carries a nuance of formality and clarity, distinguishing it from more casual verbs like '言う (いう)' (to say).
word
保険
Meaning
Insurance
Reading
ほけんParts
保Preserve 険Dangerous, Steep
Handwriting
Explanation
The Japanese noun '保険 (ほけん)' means 'insurance'. It refers to a system or contract where individuals or entities pay premiums to protect against financial loss or damage. This term is commonly used in contexts like health insurance, car insurance, or life insurance. For example: I have health insurance「私は健康保険を持っています」(わたしはけんこうほけんをもっています). Car insurance is mandatory「車の保険は必須です」(くるまのほけんはひっすです). The word can also be used metaphorically to describe something that provides security or a safeguard against potential risks.
word
精神
Meaning
Spirit, Mind
Reading
せいしんParts
精Spirit, Refine 神God
Handwriting
Explanation
The Japanese noun '精神 (せいしん)' primarily refers to 'spirit' or 'mind'. It encompasses mental and emotional states, as well as the essence of one's being. It is often used in contexts related to psychology, philosophy, or personal resilience. For example: He has a strong spirit「彼は強い精神を持っている」(かれはつよいせいしんをもっている). Mental health is important「精神の健康は大切です」(せいしんのけんこうはたいせつです). The word can also refer to the collective mindset or ethos of a group, such as in 'team spirit' or 'national spirit'.
word
効果
Meaning
Effect
Reading
こうかParts
効Effective 果Fruit
Handwriting
Explanation
The Japanese noun '効果 (こうか)' means 'effect'. It refers to the result or impact of an action, event, or condition. This word is commonly used in various contexts, such as medicine, science, and everyday situations, to describe the outcome or influence of something. For example: The medicine had a good effect「薬は良い効果があった」(くすりはよいこうかがあった). The sound effects in the movie were impressive「映画の音響効果は印象的だった」(えいがのおんきょうこうかはいんしょうてきだった). It can also be used in a more abstract sense, such as the effect of a policy or strategy.
word
責任
Meaning
Responsibility
Reading
せきにんParts
責Blame, Liability 任Duty, Responsibility
Handwriting
Explanation
The Japanese noun '責任 (せきにん)' means 'responsibility'. It refers to the state or fact of being accountable for something, often involving duties or obligations. This word is commonly used in both personal and professional contexts. For example: He took responsibility for the mistake「彼はそのミスの責任を取った」(かれはそのミスのせきにんをとった). It is your responsibility to finish the task「その仕事を終わらせるのはあなたの責任です」(そのしごとをおわらせるのはあなたのせきにんです). The word can also imply moral or legal accountability, as in 'criminal responsibility' (刑事責任, けいじせきにん).
word
男性
Meaning
Male
Reading
だんせいParts
男Man 性Gender, Sex
Handwriting
Explanation
The Japanese noun '男性 (だんせい)' means 'male'. It refers to the male gender and is commonly used to describe adult men. This term is neutral and can be used in formal and informal contexts. For example: He is a male teacher「彼は男性の先生です」(かれはだんせいのせんせいです). The male population is increasing「男性の人口が増えています」(だんせいのじんこうがふえています). It is often used in contrast to '女性 (じょせい)', which means 'female'. The word can also appear in compound nouns, such as '男性用 (だんせいよう)', meaning 'for men'.
word
妻
Meaning
Wife
Reading
つまParts
妻Wife
Handwriting
Explanation
The Japanese noun '妻 (つま)' means 'wife'. It refers to a married woman in relation to her spouse. This term is commonly used in both formal and informal contexts. For example: my wife is kind「私の妻は優しい」(わたしのつまはやさしい). He introduced his wife「彼は妻を紹介した」(かれはつまをしょうかいした). The word '妻' is neutral and does not carry any particular nuance, making it suitable for various situations. It is important to note that '妻' specifically refers to a wife and not to a girlfriend or fiancée.
word
現われる
Meaning
Appear
Reading
あらわれるParts
現Appear, Current
Handwriting
Explanation
The Japanese verb '現われる (あらわれる)' means 'to appear' or 'to emerge'. It is used to describe something or someone becoming visible or coming into existence. This verb can be used in various contexts, such as physical appearance, the emergence of phenomena, or the manifestation of abstract concepts. For example: The sun appeared from behind the clouds「太陽が雲の後ろから現われた」(たいようがくものうしろからあらわれた). A new problem has emerged「新しい問題が現われた」(あたらしいもんだいがあらわれた). The verb is often used in situations where something becomes noticeable or comes into view after not being seen or known before.
word
現実
Meaning
Reality
Reading
げんじつParts
現Appear, Current 実Fruit, Truth
Handwriting
Explanation
The Japanese noun '現実 (げんじつ)' means 'reality'. It refers to the state of things as they actually exist, as opposed to an idealistic or notional idea of them. This word is often used in philosophical discussions, everyday conversations, and literature to contrast with concepts like dreams, illusions, or expectations. For example: He faced reality「彼は現実に直面した」(かれはげんじつにちょくめんした). The reality is harsh「現実は厳しい」(げんじつはきびしい). It's important to note that '現実' can be used in various contexts, from personal experiences to broader societal observations.
word
条件
Meaning
Condition
Reading
じょうけんParts
条Clause 件Matter, Affair
Handwriting
Explanation
The Japanese noun '条件 (じょうけん)' means 'condition'. It refers to a requirement, stipulation, or prerequisite that must be met for something to happen or be valid. This word is commonly used in contexts such as contracts, agreements, or when setting rules. For example: The condition for approval is hard work「承認の条件は努力です」(しょうにんのじょうけんはどりょくです). We agreed on the terms and conditions「私たちは条件に合意しました」(わたしたちはじょうけんにごういしました). It can also be used in everyday situations, such as discussing conditions for a job or a relationship.
word
率
Meaning
Ratio, Rate
Reading
りつParts
率Command, Proportion
Handwriting
Explanation
The Japanese noun '率 (りつ)' refers to a 'rate' or 'ratio'. It is commonly used in contexts involving statistics, mathematics, or comparisons. For example: the unemployment rate「失業率」(しつぎょうりつ). The success rate is high「成功率が高い」(せいこうりつがたかい). This word is often combined with other nouns to form compound terms, such as 'growth rate' (成長率, せいちょうりつ) or 'interest rate' (利率, りりつ). Note that while 'rate' and 'ratio' are closely related, they are distinct concepts: 'rate' often implies a measure over time, while 'ratio' is a comparative measure between two quantities.
word
際
Meaning
Occasion
Reading
さ いParts
際Occasion
Handwriting
Explanation
The Japanese noun '際 (さい)' refers to a specific moment, occasion, or juncture. It is often used to describe a critical or significant point in time when something happens or is about to happen. For example: at the time of departure「出発の際」(しゅっぱつのさい). On the occasion of the meeting「会議の際」(かいぎのさい). This word can also imply a sense of urgency or importance, as in 'in case of emergency'「緊急の際」(きんきゅうのさい). It is commonly used in formal or written contexts.
word
夢
Meaning
Dream
Reading
ゆめParts
夢Dream
Handwriting
Explanation
The Japanese noun '夢 (ゆめ)' primarily means 'dream'. It can refer to the dreams one experiences while sleeping, as well as aspirations or hopes for the future. For example: I had a strange dream last night「昨夜、変な夢を見た」(さくや、へんなゆめをみた). Her dream is to become a doctor「彼女の夢は医者になることです」(かのじょのゆめはいしゃになることです). The word can also be used metaphorically to describe something that feels unreal or fantastical, such as 'a dreamlike scenery' (夢のような景色 - ゆめのようなけしき).
word
非常
Meaning
Emergency
Reading
ひじょうParts
非Mistake, Negative 常Usual, Normal
Handwriting
Explanation
The Japanese adjectival noun '非常 (ひじょう)' primarily means 'emergency'. It is often used in contexts related to urgent or critical situations. For example: emergency exit「非常口」(ひじょうぐち). This word can also be used to describe something as 'extraordinary' or 'unusual', but this usage is less common. For example: extraordinary measures「非常手段」(ひじょうしゅだん). It's important to note that '非常' is often used in formal or official contexts, such as in signs or announcements.
word
国際
Meaning
International
Reading
こくさいParts
国Country 際Occasion
Handwriting
Explanation
The Japanese noun '国際 (こくさい)' means 'international'. It refers to matters or activities involving multiple countries or nations. This word is commonly used in contexts such as international relations, international trade, or international events. For example: international conference「国際会議」(こくさいかいぎ). international cooperation「国際協力」(こくさいきょうりょく). It is important to note that '国際' is often used as a prefix or modifier in compound nouns to indicate an international aspect, such as '国際社会 (こくさいしゃかい) (international community)' or '国際問題 (こくさいもんだい) (international issue)'.
word
交通事故
Meaning
Accident
Reading
こうつうじこParts
交Mix 通Commute, Pass 事Thing 故Reason, Deceased
Handwriting
Explanation
The Japanese noun '交通事故 (こうつうじこ)' refers to a 'traffic accident'. It is commonly used to describe incidents involving vehicles, such as cars, motorcycles, or bicycles, that result in damage, injury, or death. This term is often seen in news reports, legal contexts, or everyday conversations about road safety. For example: There was a traffic accident on the highway「高速道路で交通事故があった」(こうそくどうろでこうつうじこがあった). The traffic accident caused a major delay「その交通事故で大渋滞が起きた」(そのこうつう じこでだいじゅうたいがおきた). It is important to note that this term specifically refers to accidents involving vehicles and not other types of accidents.
word
原因
Meaning
Cause
Reading
げんいんParts
原Meadow, Original 因Cause
Handwriting
Explanation
The Japanese noun '原因 (げんいん)' means 'cause'. It refers to the reason or source behind an event, situation, or phenomenon. This word is often used in both formal and informal contexts to explain why something happened. For example: the cause of the accident is unknown「事故の原因は不明です」(じこのげんいんはふめいです). Stress is the cause of his illness「ストレスが彼の病気の原因です」(ストレスがかれのびょうきのげんいんです). It can also be used in compound phrases like '根本原因 (こんぽんげんいん)' (root cause) to emphasize the primary source of an issue.
word
額
Meaning
Forehead
Reading
ひたいParts
額Amount, Forehead
Handwriting
Explanation
The Japanese noun '額 (ひたい)' refers to the 'forehead', the part of the face above the eyebrows and below the hairline. It is commonly used in everyday conversation and can also appear in idiomatic expressions or descriptive contexts. For example: She has a wide forehead「彼女は額が広い」(かのじょはひたいがひろい). He wiped the sweat from his forehead「彼は額の汗を拭いた」(かれはひたいのあせをぬぐった). The word is straightforward and primarily used in its literal sense.
word
能力
Meaning
Ability
Reading
のうりょくParts
能Ability 力Power
Handwriting
Explanation
The Japanese noun '能力 (のうりょく)' means 'ability'. It refers to the capacity or skill to do something, whether physical, mental, or technical. This word is often used in contexts related to personal skills, professional competencies, or innate talents. For example: He has the ability to solve problems quickly「彼は問題を素早く解決する能力がある」(かれはもんだいをすばやくかいけつするのうりょくがある). Improving your language ability is important「言語能力を向上させることは重要だ」(げんごのうりょくをこうじょうさせることはじゅうようだ). The word can also be used in broader contexts, such as organizational or technological capabilities.
word
構造
Meaning
Structure
Reading
こうぞうParts
構Structure, Care 造Make, Build
Handwriting
Explanation
The Japanese noun '構造 (こうぞう)' refers to the 'structure' of something, whether it be physical, organizational, or conceptual. It is used to describe the arrangement and interrelation of parts in a complex entity. For example: the structure of a building「建物の構造」(たてもののこうぞう). The structure of society「社会の構造」(しゃかいのこうぞう). This word is often used in technical, architectural, or sociological contexts to describe how components are organized and function together.
word
限り
Meaning
Extent, Limit
Reading
かぎりParts
限Limit
Handwriting
Explanation
The Japanese noun '限り (かぎり)' primarily means 'limit' or 'extent'. It is used to describe the boundary or scope of something, whether physical, temporal, or conceptual. For example: There is no limit to human potential「人間の可能性に限りはない」(にんげんのかのうせいにかぎりはない). As far as I know, he is innocent「私の知る限り、彼は無実です」(わたしのしるかぎり、かれはむじつです). The word can also imply 'as long as' or 'while' in certain contexts, such as: As long as I live, I will protect you「私が生きている限り、あなたを守ります」(わたしがいきているかぎり、あなたをまもります). Note that '限り' is often used in formal or written contexts and carries a nuanced sense of finality or completeness.
word
直接
Meaning
Directly
Reading
ちょくせつParts
直Straight, Repair 接Contact, Touch
Handwriting
Explanation
The Japanese adverb '直接 (ちょくせつ)' means 'directly'. It is used to describe actions or interactions that occur without any intermediaries or detours. This word is often used in contexts where something is done in a straightforward manner, such as communication, contact, or physical movement. For example: I spoke to him directly「彼に直接話しました」(かれにちょくせつはなしました). The package was delivered directly to my house「荷物は直接家に届けられました」(にもつはちょくせついえにとどけられました). It can also imply immediacy or lack of interference, as in 'directly responsible' or 'directly involved'.
word
経つ
Meaning
Pass
Reading
たつParts
経Manage, Elapse
Handwriting
Explanation
The Japanese verb '経つ (たつ)' means 'to pass' in the context of time. It is used to describe the passage or elapse of time. For example: three years have passed「三年が経った」(さんねんがたった). Time passes quickly「時間が経つのは早い」(じかんがたつのははやい). This verb is often used in situations where you want to express how much time has gone by since a certain event or point in time. It is important to note that '経つ' is intransitive, meaning it does not take a direct object.
word
似る
Meaning
Resemble
Reading
にるParts
似Resemble
Handwriting
Explanation
The Japanese verb '似る (にる)' means 'to resemble' or 'to be similar to'. It is used to describe a likeness or similarity between two things, people, or concepts. This verb is often used in comparisons, such as when saying someone looks like another person or when describing how two objects are alike. For example: She resembles her mother「彼女は母親に似ている」(かのじょはははおやににている). This painting resembles a famous one「この絵は有名な絵に似ている」(このえはゆうめいなえににている). The verb '似る' is typically used with the particle 'に' to indicate what something resembles, as in 'AはBに似ている' (A resembles B).
word
事務
Meaning
Office work
Reading
じむParts
事Thing 務Duty, Task
Handwriting
Explanation
The Japanese noun '事務 (じむ)' refers to 'office work' or 'administrative tasks'. It is commonly used to describe tasks related to managing paperwork, organizing schedules, or handling general administrative duties in an office setting. For example: I handle office work「私は事務を担当しています」(わたしはじむをたんとうしています). Office work is busy today「今日は事務が忙しい」(きょうはじむがいそがしい). This word is often used in professional contexts and can be combined with other words to form compound nouns, such as '事務所 (じむしょ)' (office) or '事務員 (じむいん)' (office worker).
word
設定
Meaning
Setting
Reading
せっていParts
設Set up, Establish 定Determine
Handwriting
Explanation
The Japanese noun '設定 (せってい)' primarily means 'setting'. It is used to refer to the configuration or arrangement of something, such as the settings of a device, the setup of a system, or the background and details of a story or scenario. For example: I changed the settings on my phone「携帯の設定を変えた」(けいたいのせっていをかえた). The setting of the story is in ancient Japan「物語の設定は古代日本です」(ものがたりのせっていはこだいにほんです). It can also refer to the act of establishing or determining something, such as setting a goal or rule. For example: We need to set a new rule「新しいルールを設定する必要がある」(あたらしいルールをせっていす るひつようがある).
word
合格
Meaning
Pass
Reading
ごうかくParts
合Fit, Match 格Status
Handwriting
Explanation
The Japanese verbal noun '合格 (ごうかく)' means 'pass' in the context of passing an exam, test, or qualification. It is used to indicate that someone has successfully met the required standards or criteria. For example: I passed the exam「試験に合格した」(しけんにごうかくした). She passed the entrance exam「彼女は入学試験に合格した」(かのじょはにゅうがくしけんにごうかくした). The word can also be used in a broader sense to indicate approval or acceptance, such as passing an inspection or meeting certain requirements.
word
増える
Meaning
Increase
Reading
ふえるParts
増Increase
Handwriting