Conjugation of Japanese verb 乗り込む - enter, board - norikomu
godan verbVariant
Stem
Conjugation
乗り込
Reading
Meaning
enter
Variant
Plain
Conjugation
乗り込む
Reading
Meaning
to enter / does enter / will enter
Variant
Negative
Conjugation
乗り込まない
Reading
Meaning
to not enter / does not enter / will not enter
Variant
Polite
Conjugation
乗り込みます
Reading
Meaning
to enter / does enter / will enter
Variant
Polite Negative
Conjugation
乗り込みません
Reading
Meaning
to not enter / does not enter / will not enter
Variant
Plain
Conjugation
乗り込んだ
Reading
Meaning
did enter
Variant
Plain Negative
Conjugation
乗り込まなかった
Reading
Meaning
did not enter
Variant
Polite
Conjugation
乗り込みました
Reading
Meaning
did enter
Variant
Polite Negative
Conjugation
乗り込みませんでした
Reading
Meaning
did not enter
Variant
Plain
Conjugation
乗り込んで
Reading
Meaning
enter, and...
Variant
Negative I
Conjugation
乗り込まないで
Reading
Meaning
not enter, and...
Variant
Negative II
Conjugation
乗り込まなくて
Reading
Meaning
not enter, and...
Variant
Polite
Conjugation
乗り込みまして
Reading
Meaning
enter, and...
Variant
Polite Negative
Conjugation
乗り込みませんで
Reading
Meaning
not enter, and...
Variant
Abrupt
Conjugation
乗り込め
Reading
Meaning
enter!
Variant
Abrupt Negative
Conjugation
乗り込むな
Reading
Meaning
do not enter!
Variant
Plain
Conjugation
乗り込みなさい
Reading
Meaning
enter!
Variant
Plain Negative
Conjugation
乗り込みなさるな
Reading
Meaning
do not enter!
Variant
Polite I
Conjugation
乗り込んでください
Reading
Meaning
please enter
Variant
Polite II
Conjugation
お乗り込みください
Reading
Meaning
kindly enter
Variant
Polite Negative
Conjugation
乗り込まないでください
Reading
Meaning
please do not enter
Variant
Honorific
Conjugation
お乗り込みなさいませ
Reading
Meaning
please enter
Variant
Honorific Negative
Conjugation
お乗り込みなさいますな
Reading
Meaning
please do not enter
Variant
Plain
Conjugation
乗り込んでいる
Reading
Meaning
is doing enter / is enter(ing)
Variant
Polite
Conjugation
乗り込んでいます
Reading
Meaning
is doing enter / is enter(ing)
Variant
Polite Negative
Conjugation
乗り込んでいません
Reading
Meaning
is not doing enter / is not enter(ing)
Variant
Plain
Conjugation
乗り込んでいた
Reading
Meaning
was doing enter / was enter(ing)
Variant
Polite
Conjugation
乗り込んでいました
Reading
Meaning
was doing enter / was enter(ing)
Variant
Polite Negative
Conjugation
乗り込んでいませんでした
Reading
Meaning
was not doing enter / was not enter(ing)
Variant
Plain
Conjugation
乗り込もう
Reading
Meaning
let's enter / will enter
Variant
Plain Negative
Conjugation
乗り込むまい
Reading
Meaning
let's not enter / will not enter
Variant
Polite
Conjugation
乗り込みましょう
Reading
Meaning
let's enter / will enter
Variant
Polite Negative
Conjugation
乗り込みますまい
Reading
Meaning
let's not enter / will not enter
Variant
Plain
Conjugation
乗り込むだろう
Reading
Meaning
will probably enter
Variant
Plain Negative
Conjugation
乗り込まないだろう
Reading
Meaning
will probably not enter
Variant
Polite
Conjugation
乗り込むでしょう
Reading
Meaning
will probably enter
Variant
Polite Negative
Conjugation
乗り込まないでしょう
Reading
Meaning
will probably not enter
Variant
Plain
Conjugation
乗り込んだだろう
Reading
Meaning
probably did enter
Variant
Plain Negative
Conjugation
乗り込まなかっただろう
Reading
Meaning
probably did not enter
Variant
Polite
Conjugation
乗り込んだでしょう
Reading
Meaning
probably did enter
Variant
Polite Negative
Conjugation
乗り込まなかったでしょう
Reading
Meaning
probably did not enter
Variant
Plain
Conjugation
乗り込めば
Reading
Meaning
if (someone) does enter
Variant
Plain Negative
Conjugation
乗り込まなければ
Reading
Meaning
if (someone) does not enter
Variant
Plain
Conjugation
乗り込んだら
Reading
Meaning
if/when (someone) did enter
Variant
Plain Negative
Conjugation
乗り込まなかったら
Reading
Meaning
if (someone) did not enter
Variant
Polite
Conjugation
乗り込みましたら
Reading
Meaning
if/when (someone) did enter
Variant
Polite Negative
Conjugation
乗り込みませんでしたら
Reading
Meaning
if (someone) did not enter
Variant
Plain
Conjugation
乗り込める
Reading
Meaning
can enter
Variant
Plain Negative
Conjugation
乗り込めない
Reading
Meaning
cannot enter
Variant
Polite
Conjugation
乗り込めます
Reading
Meaning
can enter
Variant
Polite Negative
Conjugation
乗り込めません
Reading
Meaning
cannot enter
Variant
Plain
Conjugation
乗り込ませる
Reading
Meaning
make/let (someone) enter
Variant
Plain Negative
Conjugation
乗り込ませない
Reading
Meaning
do not make/let (someone) enter
Variant
Polite
Conjugation
乗り込ませます
Reading
Meaning
make/let (someone) enter
Variant
Polite Negative
Conjugation
乗り込ませません
Reading
Meaning
do not make/let (someone) enter
Variant
Plain
Conjugation
乗り込まれる
Reading
Meaning
be enter
Variant
Plain Negative
Conjugation
乗り込まれない
Reading
Meaning
not be enter
Variant
Polite
Conjugation
乗り込まれます
Reading
Meaning
be enter
Variant
Polite Negative
Conjugation
乗り込まれません
Reading
Meaning
not be enter
Variant
Plain
Conjugation
乗り込んだり
Reading
Meaning
did things like enter
Variant
Plain Negative
Conjugation
乗り込まなかったり
Reading
Meaning
did not do things like enter
Variant
Polite
Conjugation
乗り込みましたり
Reading
Meaning
did things like enter
Variant
Polite Negative
Conjugation
乗り込みませんでしたり
Reading
Meaning
did not do things like enter
Variant
Present Indicative
Conjugation
乗り込みたい
Reading
Meaning
want to enter
Variant
Present Negative
Conjugation
乗り込みたくない
Reading
Meaning
do not want to enter
Variant
Past Indicative
Conjugation
乗り込みたかった
Reading
Meaning
wanted to enter
Variant
Past Negative
Conjugation
乗り込みたくなかった
Reading
Meaning
did not want to enter
Variant
Te-form
Conjugation
乗り込みたくて
Reading
Meaning
want to enter, and...
Variant
Negative Te-form
Conjugation
乗り込みたくなくて
Reading
Meaning
do not want to enter, and...
Variant
Adverbial
Conjugation
乗り込みたく
Reading
Meaning
in a way of wanting to enter
Variant
Provisional
Conjugation
乗り込みたければ
Reading
Meaning
if (someone) wants to enter
Variant
Provisional Negative
Conjugation
乗り込みたくなければ
Reading
Meaning
if (someone) does not want to enter
Variant
Conditional
Conjugation
乗り込みたかったら
Reading
Meaning
if (someone) wanted to enter
Variant
Conditional Negative
Conjugation
乗り込みたくなかったら
Reading
Meaning
if (someone) did not want to enter
Variant
Nominal / Objective
Conjugation
乗り込みたさ
Reading
Meaning
the desire to enter
Word Detail
word
乗り込む
Meaning
Enter, Board
Kanji in this Verb
kanji
乗
Meaning
Ride
kanji
込
Meaning
Put in, Crowded
Warning: The conjugations, readings and meanings displayed on this page are generated programmatically based on standard rules. While care has been taken to follow published grammar references, irregularities, nuances, or context-specific usage may not always be covered.