Conjugation of Japanese verb 追い出す - expel - oidasu
godan verbVariant
Stem
Conjugation
追い出
Reading
Meaning
expel
Variant
Plain
Conjugation
追い出す
Reading
Meaning
to expel / does expel / will expel
Variant
Negative
Conjugation
追い出さない
Reading
Meaning
to not expel / does not expel / will not expel
Variant
Polite
Conjugation
追い出します
Reading
Meaning
to expel / does expel / will expel
Variant
Polite Negative
Conjugation
追い出しません
Reading
Meaning
to not expel / does not expel / will not expel
Variant
Plain
Conjugation
追い出した
Reading
Meaning
did expel
Variant
Plain Negative
Conjugation
追い出さなかった
Reading
Meaning
did not expel
Variant
Polite
Conjugation
追い出しました
Reading
Meaning
did expel
Variant
Polite Negative
Conjugation
追い出しませんでした
Reading
Meaning
did not expel
Variant
Plain
Conjugation
追い出して
Reading
Meaning
expel, and...
Variant
Negative I
Conjugation
追い出さないで
Reading
Meaning
not expel, and...
Variant
Negative II
Conjugation
追い出さなくて
Reading
Meaning
not expel, and...
Variant
Polite
Conjugation
追い出しまして
Reading
Meaning
expel, and...
Variant
Polite Negative
Conjugation
追い出しませんで
Reading
Meaning
not expel, and...
Variant
Abrupt
Conjugation
追い出せ
Reading
Meaning
expel!
Variant
Abrupt Negative
Conjugation
追い出すな
Reading
Meaning
do not expel!
Variant
Plain
Conjugation
追い出しなさい
Reading
Meaning
expel!
Variant
Plain Negative
Conjugation
追い出しなさるな
Reading
Meaning
do not expel!
Variant
Polite I
Conjugation
追い出してください
Reading
Meaning
please expel
Variant
Polite II
Conjugation
お追い出しください
Reading
Meaning
kindly expel
Variant
Polite Negative
Conjugation
追い出さないでください
Reading
Meaning
please do not expel
Variant
Honorific
Conjugation
お追い出しなさいませ
Reading
Meaning
please expel
Variant
Honorific Negative
Conjugation
お追い出しなさいますな
Reading
Meaning
please do not expel
Variant
Plain
Conjugation
追い出している
Reading
Meaning
is doing expel / is expel(ing)
Variant
Polite
Conjugation
追い出しています
Reading
Meaning
is doing expel / is expel(ing)
Variant
Polite Negative
Conjugation
追い出していません
Reading
Meaning
is not doing expel / is not expel(ing)
Variant
Plain
Conjugation
追い出していた
Reading
Meaning
was doing expel / was expel(ing)
Variant
Polite
Conjugation
追い出していました
Reading
Meaning
was doing expel / was expel(ing)
Variant
Polite Negative
Conjugation
追い出していませんでした
Reading
Meaning
was not doing expel / was not expel(ing)
Variant
Plain
Conjugation
追い出そう
Reading
Meaning
let's expel / will expel
Variant
Plain Negative
Conjugation
追い出すまい
Reading
Meaning
let's not expel / will not expel
Variant
Polite
Conjugation
追い出しましょう
Reading
Meaning
let's expel / will expel
Variant
Polite Negative
Conjugation
追い出しますまい
Reading
Meaning
let's not expel / will not expel
Variant
Plain
Conjugation
追い出すだろう
Reading
Meaning
will probably expel
Variant
Plain Negative
Conjugation
追い出さないだろう
Reading
Meaning
will probably not expel
Variant
Polite
Conjugation
追い出すでしょう
Reading
Meaning
will probably expel
Variant
Polite Negative
Conjugation
追い出さないでしょう
Reading
Meaning
will probably not expel
Variant
Plain
Conjugation
追い出しただろう
Reading
Meaning
probably did expel
Variant
Plain Negative
Conjugation
追い出さなかっただろう
Reading
Meaning
probably did not expel
Variant
Polite
Conjugation
追い出したでしょう
Reading
Meaning
probably did expel
Variant
Polite Negative
Conjugation
追い出さなかったでしょう
Reading
Meaning
probably did not expel
Variant
Plain
Conjugation
追い出せば
Reading
Meaning
if (someone) does expel
Variant
Plain Negative
Conjugation
追い出さなければ
Reading
Meaning
if (someone) does not expel
Variant
Plain
Conjugation
追い出したら
Reading
Meaning
if/when (someone) did expel
Variant
Plain Negative
Conjugation
追い出さなかったら
Reading
Meaning
if (someone) did not expel
Variant
Polite
Conjugation
追い出しましたら
Reading
Meaning
if/when (someone) did expel
Variant
Polite Negative
Conjugation
追い出しませんでしたら
Reading
Meaning
if (someone) did not expel
Variant
Plain
Conjugation
追い出せる
Reading
Meaning
can expel
Variant
Plain Negative
Conjugation
追い出せない
Reading
Meaning
cannot expel
Variant
Polite
Conjugation
追い出せます
Reading
Meaning
can expel
Variant
Polite Negative
Conjugation
追い出せません
Reading
Meaning
cannot expel
Variant
Plain
Conjugation
追い出させる
Reading
Meaning
make/let (someone) expel
Variant
Plain Negative
Conjugation
追い出させない
Reading
Meaning
do not make/let (someone) expel
Variant
Polite
Conjugation
追い出させます
Reading
Meaning
make/let (someone) expel
Variant
Polite Negative
Conjugation
追い出させません
Reading
Meaning
do not make/let (someone) expel
Variant
Plain
Conjugation
追い出される
Reading
Meaning
be expel
Variant
Plain Negative
Conjugation
追い出されない
Reading
Meaning
not be expel
Variant
Polite
Conjugation
追い出されます
Reading
Meaning
be expel
Variant
Polite Negative
Conjugation
追い出されません
Reading
Meaning
not be expel
Variant
Plain
Conjugation
追い出したり
Reading
Meaning
did things like expel
Variant
Plain Negative
Conjugation
追い出さなかったり
Reading
Meaning
did not do things like expel
Variant
Polite
Conjugation
追い出しましたり
Reading
Meaning
did things like expel
Variant
Polite Negative
Conjugation
追い出しませんでしたり
Reading
Meaning
did not do things like expel
Variant
Present Indicative
Conjugation
追い出したい
Reading
Meaning
want to expel
Variant
Present Negative
Conjugation
追い出したくない
Reading
Meaning
do not want to expel
Variant
Past Indicative
Conjugation
追い出したかった
Reading
Meaning
wanted to expel
Variant
Past Negative
Conjugation
追い出したくなかった
Reading
Meaning
did not want to expel
Variant
Te-form
Conjugation
追い出したくて
Reading
Meaning
want to expel, and...
Variant
Negative Te-form
Conjugation
追い出したくなくて
Reading
Meaning
do not want to expel, and...
Variant
Adverbial
Conjugation
追い出したく
Reading
Meaning
in a way of wanting to expel
Variant
Provisional
Conjugation
追い出したければ
Reading
Meaning
if (someone) wants to expel
Variant
Provisional Negative
Conjugation
追い出したくなければ
Reading
Meaning
if (someone) does not want to expel
Variant
Conditional
Conjugation
追い出したかったら
Reading
Meaning
if (someone) wanted to expel
Variant
Conditional Negative
Conjugation
追い出したくなかったら
Reading
Meaning
if (someone) did not want to expel
Variant
Nominal / Objective
Conjugation
追い出したさ
Reading
Meaning
the desire to expel
Word Detail
word
追い出す
Meaning
Expel
Kanji in this Verb
kanji
追
Meaning
Follow
kanji
出
Meaning
Exit
Warning: The conjugations, readings and meanings displayed on this page are generated programmatically based on standard rules. While care has been taken to follow published grammar references, irregularities, nuances, or context-specific usage may not always be covered.