Conjugation of Japanese verb 称える - praise - tataeru
ichidan verbVariant
Stem
Conjugation
称え
Reading
Meaning
praise
Variant
Plain
Conjugation
称える
Reading
Meaning
to praise / does praise / will praise
Variant
Negative
Conjugation
称えない
Reading
Meaning
to not praise / does not praise / will not praise
Variant
Polite
Conjugation
称えます
Reading
Meaning
to praise / does praise / will praise
Variant
Polite Negative
Conjugation
称えません
Reading
Meaning
to not praise / does not praise / will not praise
Variant
Plain
Conjugation
称えた
Reading
Meaning
did praise
Variant
Plain Negative
Conjugation
称えなかった
Reading
Meaning
did not praise
Variant
Polite
Conjugation
称えました
Reading
Meaning
did praise
Variant
Polite Negative
Conjugation
称えませんでした
Reading
Meaning
did not praise
Variant
Plain
Conjugation
称えて
Reading
Meaning
praise, and...
Variant
Negative I
Conjugation
称えないで
Reading
Meaning
not praise, and...
Variant
Negative II
Conjugation
称えなくて
Reading
Meaning
not praise, and...
Variant
Polite
Conjugation
称えまして
Reading
Meaning
praise, and...
Variant
Polite Negative
Conjugation
称えませんで
Reading
Meaning
not praise, and...
Variant
Abrupt I
Conjugation
称えろ
Reading
Meaning
praise!
Variant
Abrupt II
Conjugation
称えよ
Reading
Meaning
praise! (classical / literary)
Variant
Abrupt Negative
Conjugation
称えるな
Reading
Meaning
do not praise!
Variant
Plain
Conjugation
称えなさい
Reading
Meaning
praise!
Variant
Plain Negative
Conjugation
称えなさるな
Reading
Meaning
do not praise!
Variant
Polite I
Conjugation
称えてください
Reading
Meaning
please praise
Variant
Polite II
Conjugation
お称えください
Reading
Meaning
kindly praise
Variant
Polite Negative
Conjugation
称えないでください
Reading
Meaning
please do not praise
Variant
Honorific
Conjugation
お称えなさいませ
Reading
Meaning
please praise
Variant
Honorific Negative
Conjugation
お称えなさいますな
Reading
Meaning
please do not praise
Variant
Plain
Conjugation
称えている
Reading
Meaning
is doing praise / is praise(ing)
Variant
Polite
Conjugation
称えています
Reading
Meaning
is doing praise / is praise(ing)
Variant
Polite Negative
Conjugation
称えていません
Reading
Meaning
is not doing praise / is not praise(ing)
Variant
Plain
Conjugation
称えていた
Reading
Meaning
was doing praise / was praise(ing)
Variant
Polite
Conjugation
称えていました
Reading
Meaning
was doing praise / was praise(ing)
Variant
Polite Negative
Conjugation
称えていませんでした
Reading
Meaning
was not doing praise / was not praise(ing)
Variant
Plain
Conjugation
称えよう
Reading
Meaning
let's praise / will praise
Variant
Plain Negative
Conjugation
称えまい
Reading
Meaning
let's not praise / will not praise
Variant
Polite
Conjugation
称えましょう
Reading
Meaning
let's praise / will praise
Variant
Polite Negative
Conjugation
称えますまい
Reading
Meaning
let's not praise / will not praise
Variant
Plain
Conjugation
称えるだろう
Reading
Meaning
will probably praise
Variant
Plain Negative
Conjugation
称えないだろう
Reading
Meaning
will probably not praise
Variant
Polite
Conjugation
称えるでしょう
Reading
Meaning
will probably praise
Variant
Polite Negative
Conjugation
称えないでしょう
Reading
Meaning
will probably not praise
Variant
Plain
Conjugation
称えただろう
Reading
Meaning
probably did praise
Variant
Plain Negative
Conjugation
称えなかっただろう
Reading
Meaning
probably did not praise
Variant
Polite
Conjugation
称えたでしょう
Reading
Meaning
probably did praise
Variant
Polite Negative
Conjugation
称えなかったでしょう
Reading
Meaning
probably did not praise
Variant
Plain
Conjugation
称えれば
Reading
Meaning
if (someone) does praise
Variant
Plain Negative
Conjugation
称えなければ
Reading
Meaning
if (someone) does not praise
Variant
Plain
Conjugation
称えたら
Reading
Meaning
if/when (someone) did praise
Variant
Plain Negative
Conjugation
称えなかったら
Reading
Meaning
if (someone) did not praise
Variant
Polite
Conjugation
称えましたら
Reading
Meaning
if/when (someone) did praise
Variant
Polite Negative
Conjugation
称えませんでしたら
Reading
Meaning
if (someone) did not praise
Variant
Plain
Conjugation
称えられる
Reading
Meaning
can praise
Variant
Plain Negative
Conjugation
称えられない
Reading
Meaning
cannot praise
Variant
Polite
Conjugation
称えられます
Reading
Meaning
can praise
Variant
Polite Negative
Conjugation
称 えられません
Reading
Meaning
cannot praise
Variant
Plain
Conjugation
称えさせる
Reading
Meaning
make/let (someone) praise
Variant
Plain Negative
Conjugation
称えさせない
Reading
Meaning
do not make/let (someone) praise
Variant
Polite
Conjugation
称えさせます
Reading
Meaning
make/let (someone) praise
Variant
Polite Negative
Conjugation
称えさせません
Reading
Meaning
do not make/let (someone) praise
Variant
Plain
Conjugation
称えられる
Reading
Meaning
be praise
Variant
Plain Negative
Conjugation
称えられない
Reading
Meaning
not be praise
Variant
Polite
Conjugation
称えられます
Reading
Meaning
be praise
Variant
Polite Negative
Conjugation
称えられません
Reading
Meaning
not be praise
Variant
Plain
Conjugation
称えたり
Reading
Meaning
did things like praise
Variant
Plain Negative
Conjugation
称えなかったり
Reading
Meaning
did not do things like praise
Variant
Polite
Conjugation
称えましたり
Reading
Meaning
did things like praise
Variant
Polite Negative
Conjugation
称えませんでしたり
Reading
Meaning
did not do things like praise
Variant
Present Indicative
Conjugation
称えたい
Reading
Meaning
want to praise
Variant
Present Negative
Conjugation
称えたくない
Reading
Meaning
do not want to praise
Variant
Past Indicative
Conjugation
称えたかった
Reading
Meaning
wanted to praise
Variant
Past Negative
Conjugation
称えたくなかった
Reading
Meaning
did not want to praise
Variant
Te-form
Conjugation
称えたくて
Reading
Meaning
want to praise, and...
Variant
Negative Te-form
Conjugation
称えたくなくて
Reading
Meaning
do not want to praise, and...
Variant
Adverbial
Conjugation
称えたく
Reading
Meaning
in a way of wanting to praise
Variant
Provisional
Conjugation
称えたければ
Reading
Meaning
if (someone) wants to praise
Variant
Provisional Negative
Conjugation
称えたくなければ
Reading
Meaning
if (someone) does not want to praise
Variant
Conditional
Conjugation
称えたかったら
Reading
Meaning
if (someone) wanted to praise
Variant
Conditional Negative
Conjugation
称えたくなかったら
Reading
Meaning
if (someone) did not want to praise
Variant
Nominal / Objective
Conjugation
称えたさ
Reading
Meaning
the desire to praise
Word Detail
word
称える
Meaning
Praise
Kanji in this Verb
kanji
称
Meaning
Appellation
Warning: The conjugations, readings and meanings displayed on this page are generated programmatically based on standard rules. While care has been taken to follow published grammar references, irregularities, nuances, or context-specific usage may not always be covered.