Conjugation of Japanese verb 外す - remove, miss - hazusu
godan verbVariant
Stem
Conjugation
外
Reading
Meaning
remove
Variant
Plain
Conjugation
外す
Reading
Meaning
to remove / does remove / will remove
Variant
Negative
Conjugation
外さない
Reading
Meaning
to not remove / does not remove / will not remove
Variant
Polite
Conjugation
外します
Reading
Meaning
to remove / does remove / will remove
Variant
Polite Negative
Conjugation
外しません
Reading
Meaning
to not remove / does not remove / will not remove
Variant
Plain
Conjugation
外した
Reading
Meaning
did remove
Variant
Plain Negative
Conjugation
外さなかった
Reading
Meaning
did not remove
Variant
Polite
Conjugation
外しました
Reading
Meaning
did remove
Variant
Polite Negative
Conjugation
外しませんでした
Reading
Meaning
did not remove
Variant
Plain
Conjugation
外して
Reading
Meaning
remove, and...
Variant
Negative I
Conjugation
外さないで
Reading
Meaning
not remove, and...
Variant
Negative II
Conjugation
外さなくて
Reading
Meaning
not remove, and...
Variant
Polite
Conjugation
外しまして
Reading
Meaning
remove, and...
Variant
Polite Negative
Conjugation
外しませんで
Reading
Meaning
not remove, and...
Variant
Abrupt
Conjugation
外せ
Reading
Meaning
remove!
Variant
Abrupt Negative
Conjugation
外すな
Reading
Meaning
do not remove!
Variant
Plain
Conjugation
外しなさい
Reading
Meaning
remove!
Variant
Plain Negative
Conjugation
外しなさるな
Reading
Meaning
do not remove!
Variant
Polite I
Conjugation
外してください
Reading
Meaning
please remove
Variant
Polite II
Conjugation
お外しください
Reading
Meaning
kindly remove
Variant
Polite Negative
Conjugation
外さないでください
Reading
Meaning
please do not remove
Variant
Honorific
Conjugation
お外しなさいませ
Reading
Meaning
please remove
Variant
Honorific Negative
Conjugation
お外しなさいますな
Reading
Meaning
please do not remove
Variant
Plain
Conjugation
外している
Reading
Meaning
is doing remove / is remove(ing)
Variant
Polite
Conjugation
外しています
Reading
Meaning
is doing remove / is remove(ing)
Variant
Polite Negative
Conjugation
外していません
Reading
Meaning
is not doing remove / is not remove(ing)
Variant
Plain
Conjugation
外していた
Reading
Meaning
was doing remove / was remove(ing)
Variant
Polite
Conjugation
外していました
Reading
Meaning
was doing remove / was remove(ing)
Variant
Polite Negative
Conjugation
外していませんでした
Reading
Meaning
was not doing remove / was not remove(ing)
Variant
Plain
Conjugation
外そう
Reading
Meaning
let's remove / will remove
Variant
Plain Negative
Conjugation
外すまい
Reading
Meaning
let's not remove / will not remove
Variant
Polite
Conjugation
外しましょう
Reading
Meaning
let's remove / will remove
Variant
Polite Negative
Conjugation
外しますまい
Reading
Meaning
let's not remove / will not remove
Variant
Plain
Conjugation
外すだろう
Reading
Meaning
will probably remove
Variant
Plain Negative
Conjugation
外さないだろう
Reading
Meaning
will probably not remove
Variant
Polite
Conjugation
外すでしょう
Reading
Meaning
will probably remove
Variant
Polite Negative
Conjugation
外さないでしょう
Reading
Meaning
will probably not remove
Variant
Plain
Conjugation
外しただろう
Reading
Meaning
probably did remove
Variant
Plain Negative
Conjugation
外さなかっただろう
Reading
Meaning
probably did not remove
Variant
Polite
Conjugation
外したでしょう
Reading
Meaning
probably did remove
Variant
Polite Negative
Conjugation
外さなかったでしょう
Reading
Meaning
probably did not remove
Variant
Plain
Conjugation
外せば
Reading
Meaning
if (someone) does remove
Variant
Plain Negative
Conjugation
外さなければ
Reading
Meaning
if (someone) does not remove
Variant
Plain
Conjugation
外したら
Reading
Meaning
if/when (someone) did remove
Variant
Plain Negative
Conjugation
外さなかったら
Reading
Meaning
if (someone) did not remove
Variant
Polite
Conjugation
外しましたら
Reading
Meaning
if/when (someone) did remove
Variant
Polite Negative
Conjugation
外しませんでしたら
Reading
Meaning
if (someone) did not remove
Variant
Plain
Conjugation
外せる
Reading
Meaning
can remove
Variant
Plain Negative
Conjugation
外せない
Reading
Meaning
cannot remove
Variant
Polite
Conjugation
外せます
Reading
Meaning
can remove
Variant
Polite Negative
Conjugation
外せません
Reading
Meaning
cannot remove
Variant
Plain
Conjugation
外させる
Reading
Meaning
make/let (someone) remove
Variant
Plain Negative
Conjugation
外させない
Reading
Meaning
do not make/let (someone) remove
Variant
Polite
Conjugation
外させます
Reading
Meaning
make/let (someone) remove
Variant
Polite Negative
Conjugation
外させません
Reading
Meaning
do not make/let (someone) remove
Variant
Plain
Conjugation
外される
Reading
Meaning
be remove
Variant
Plain Negative
Conjugation
外されない
Reading
Meaning
not be remove
Variant
Polite
Conjugation
外されます
Reading
Meaning
be remove
Variant
Polite Negative
Conjugation
外されません
Reading
Meaning
not be remove
Variant
Plain
Conjugation
外したり
Reading
Meaning
did things like remove
Variant
Plain Negative
Conjugation
外さなかったり
Reading
Meaning
did not do things like remove
Variant
Polite
Conjugation
外しましたり
Reading
Meaning
did things like remove
Variant
Polite Negative
Conjugation
外しませんでしたり
Reading
Meaning
did not do things like remove
Variant
Present Indicative
Conjugation
外したい
Reading
Meaning
want to remove
Variant
Present Negative
Conjugation
外したくない
Reading
Meaning
do not want to remove
Variant
Past Indicative
Conjugation
外したかった
Reading
Meaning
wanted to remove
Variant
Past Negative
Conjugation
外したくなかった
Reading
Meaning
did not want to remove
Variant
Te-form
Conjugation
外したくて
Reading
Meaning
want to remove, and...
Variant
Negative Te-form
Conjugation
外したくなくて
Reading
Meaning
do not want to remove, and...
Variant
Adverbial
Conjugation
外したく
Reading
Meaning
in a way of wanting to remove
Variant
Provisional
Conjugation
外したければ
Reading
Meaning
if (someone) wants to remove
Variant
Provisional Negative
Conjugation
外したくなければ
Reading
Meaning
if (someone) does not want to remove
Variant
Conditional
Conjugation
外したかったら
Reading
Meaning
if (someone) wanted to remove
Variant
Conditional Negative
Conjugation
外したくなかったら
Reading
Meaning
if (someone) did not want to remove
Variant
Nominal / Objective
Conjugation
外したさ
Reading
Meaning
the desire to remove
Word Detail
word
外す
Meaning
Remove, Miss
Kanji in this Verb
kanji
外
Meaning
Outside
Warning: The conjugations, readings and meanings displayed on this page are generated programmatically based on standard rules. While care has been taken to follow published grammar references, irregularities, nuances, or context-specific usage may not always be covered.