Conjugation of Japanese verb 退く - retreat - shirizoku
godan verbVariant
Stem
Conjugation
退
Reading
Meaning
retreat
Variant
Plain
Conjugation
退く
Reading
Meaning
to retreat / does retreat / will retreat
Variant
Negative
Conjugation
退かない
Reading
Meaning
to not retreat / does not retreat / will not retreat
Variant
Polite
Conjugation
退きます
Reading
Meaning
to retreat / does retreat / will retreat
Variant
Polite Negative
Conjugation
退きません
Reading
Meaning
to not retreat / does not retreat / will not retreat
Variant
Plain
Conjugation
退いた
Reading
Meaning
did retreat
Variant
Plain Negative
Conjugation
退かなかった
Reading
Meaning
did not retreat
Variant
Polite
Conjugation
退きました
Reading
Meaning
did retreat
Variant
Polite Negative
Conjugation
退きませんでした
Reading
Meaning
did not retreat
Variant
Plain
Conjugation
退いて
Reading
Meaning
retreat, and...
Variant
Negative I
Conjugation
退かないで
Reading
Meaning
not retreat, and...
Variant
Negative II
Conjugation
退かなくて
Reading
Meaning
not retreat, and...
Variant
Polite
Conjugation
退きまして
Reading
Meaning
retreat, and...
Variant
Polite Negative
Conjugation
退きませんで
Reading
Meaning
not retreat, and...
Variant
Abrupt
Conjugation
退け
Reading
Meaning
retreat!
Variant
Abrupt Negative
Conjugation
退くな
Reading
Meaning
do not retreat!
Variant
Plain
Conjugation
退きなさい
Reading
Meaning
retreat!
Variant
Plain Negative
Conjugation
退きなさるな
Reading
Meaning
do not retreat!
Variant
Polite I
Conjugation
退いてください
Reading
Meaning
please retreat
Variant
Polite II
Conjugation
お退きください
Reading
Meaning
kindly retreat
Variant
Polite Negative
Conjugation
退かないでください
Reading
Meaning
please do not retreat
Variant
Honorific
Conjugation
お退きなさいませ
Reading
Meaning
please retreat
Variant
Honorific Negative
Conjugation
お退きなさいますな
Reading
Meaning
please do not retreat
Variant
Plain
Conjugation
退いている
Reading
Meaning
is doing retreat / is retreat(ing)
Variant
Polite
Conjugation
退いています
Reading
Meaning
is doing retreat / is retreat(ing)
Variant
Polite Negative
Conjugation
退いていません
Reading
Meaning
is not doing retreat / is not retreat(ing)
Variant
Plain
Conjugation
退いていた
Reading
Meaning
was doing retreat / was retreat(ing)
Variant
Polite
Conjugation
退いていました
Reading
Meaning
was doing retreat / was retreat(ing)
Variant
Polite Negative
Conjugation
退いていませんでした
Reading
Meaning
was not doing retreat / was not retreat(ing)
Variant
Plain
Conjugation
退こう
Reading
Meaning
let's retreat / will retreat
Variant
Plain Negative
Conjugation
退くまい
Reading
Meaning
let's not retreat / will not retreat
Variant
Polite
Conjugation
退きましょう
Reading
Meaning
let's retreat / will retreat
Variant
Polite Negative
Conjugation
退きますまい
Reading
Meaning
let's not retreat / will not retreat
Variant
Plain
Conjugation
退くだろう
Reading
Meaning
will probably retreat
Variant
Plain Negative
Conjugation
退かないだろう
Reading
Meaning
will probably not retreat
Variant
Polite
Conjugation
退くでしょう
Reading
Meaning
will probably retreat
Variant
Polite Negative
Conjugation
退かないでしょう
Reading
Meaning
will probably not retreat
Variant
Plain
Conjugation
退いただろう
Reading
Meaning
probably did retreat
Variant
Plain Negative
Conjugation
退かなかっただろう
Reading
Meaning
probably did not retreat
Variant
Polite
Conjugation
退いたでしょう
Reading
Meaning
probably did retreat
Variant
Polite Negative
Conjugation
退かなかったでしょう
Reading
Meaning
probably did not retreat
Variant
Plain
Conjugation
退けば
Reading
Meaning
if (someone) does retreat
Variant
Plain Negative
Conjugation
退かなければ
Reading
Meaning
if (someone) does not retreat
Variant
Plain
Conjugation
退いたら
Reading
Meaning
if/when (someone) did retreat
Variant
Plain Negative
Conjugation
退かなかったら
Reading
Meaning
if (someone) did not retreat
Variant
Polite
Conjugation
退きましたら
Reading
Meaning
if/when (someone) did retreat
Variant
Polite Negative
Conjugation
退きませんでしたら
Reading
Meaning
if (someone) did not retreat
Variant
Plain
Conjugation
退ける
Reading
Meaning
can retreat
Variant
Plain Negative
Conjugation
退けない
Reading
Meaning
cannot retreat
Variant
Polite
Conjugation
退けます
Reading
Meaning
can retreat
Variant
Polite Negative
Conjugation
退けません
Reading
Meaning
cannot retreat
Variant
Plain
Conjugation
退か せる
Reading
Meaning
make/let (someone) retreat
Variant
Plain Negative
Conjugation
退かせない
Reading
Meaning
do not make/let (someone) retreat
Variant
Polite
Conjugation
退かせます
Reading
Meaning
make/let (someone) retreat
Variant
Polite Negative
Conjugation
退かせません
Reading
Meaning
do not make/let (someone) retreat
Variant
Plain
Conjugation
退かれる
Reading
Meaning
be retreat
Variant
Plain Negative
Conjugation
退かれない
Reading
Meaning
not be retreat
Variant
Polite
Conjugation
退かれます
Reading
Meaning
be retreat
Variant
Polite Negative
Conjugation
退かれません
Reading
Meaning
not be retreat
Variant
Plain
Conjugation
退いたり
Reading
Meaning
did things like retreat
Variant
Plain Negative
Conjugation
退かなかったり
Reading
Meaning
did not do things like retreat
Variant
Polite
Conjugation
退きましたり
Reading
Meaning
did things like retreat
Variant
Polite Negative
Conjugation
退きませんでしたり
Reading
Meaning
did not do things like retreat
Variant
Present Indicative
Conjugation
退きたい
Reading
Meaning
want to retreat
Variant
Present Negative
Conjugation
退きたくない
Reading
Meaning
do not want to retreat
Variant
Past Indicative
Conjugation
退きたかった
Reading
Meaning
wanted to retreat
Variant
Past Negative
Conjugation
退きたくなかった
Reading
Meaning
did not want to retreat
Variant
Te-form
Conjugation
退きたくて
Reading
Meaning
want to retreat, and...
Variant
Negative Te-form
Conjugation
退きたくなくて
Reading
Meaning
do not want to retreat, and...
Variant
Adverbial
Conjugation
退きたく
Reading
Meaning
in a way of wanting to retreat
Variant
Provisional
Conjugation
退きたければ
Reading
Meaning
if (someone) wants to retreat
Variant
Provisional Negative
Conjugation
退きたくなければ
Reading
Meaning
if (someone) does not want to retreat
Variant
Conditional
Conjugation
退きたかったら
Reading
Meaning
if (someone) wanted to retreat
Variant
Conditional Negative
Conjugation
退きたくなかったら
Reading
Meaning
if (someone) did not want to retreat
Variant
Nominal / Objective
Conjugation
退きたさ
Reading
Meaning
the desire to retreat
Word Detail
word
退く
Meaning
Retreat
Kanji in this Verb
kanji
退
Meaning
Retreat
Warning: The conjugations, readings and meanings displayed on this page are generated programmatically based on standard rules. While care has been taken to follow published grammar references, irregularities, nuances, or context-specific usage may not always be covered.