Conjugation of Japanese verb 返る - return - kaeru
ichidan verbVariant
Stem
Conjugation
返
Reading
Meaning
return
Variant
Plain
Conjugation
返る
Reading
Meaning
to return / does return / will return
Variant
Negative
Conjugation
返ない
Reading
Meaning
to not return / does not return / will not return
Variant
Polite
Conjugation
返ます
Reading
Meaning
to return / does return / will return
Variant
Polite Negative
Conjugation
返ません
Reading
Meaning
to not return / does not return / will not return
Variant
Plain
Conjugation
返た
Reading
Meaning
did return
Variant
Plain Negative
Conjugation
返なかった
Reading
Meaning
did not return
Variant
Polite
Conjugation
返ました
Reading
Meaning
did return
Variant
Polite Negative
Conjugation
返ませんでした
Reading
Meaning
did not return
Variant
Plain
Conjugation
返て
Reading
Meaning
return, and...
Variant
Negative I
Conjugation
返ないで
Reading
Meaning
not return, and...
Variant
Negative II
Conjugation
返なくて
Reading
Meaning
not return, and...
Variant
Polite
Conjugation
返まして
Reading
Meaning
return, and...
Variant
Polite Negative
Conjugation
返ませんで
Reading
Meaning
not return, and...
Variant
Abrupt I
Conjugation
返ろ
Reading
Meaning
return!
Variant
Abrupt II
Conjugation
返よ
Reading
Meaning
return! (classical / literary)
Variant
Abrupt Negative
Conjugation
返るな
Reading
Meaning
do not return!
Variant
Plain
Conjugation
返なさい
Reading
Meaning
return!
Variant
Plain Negative
Conjugation
返なさるな
Reading
Meaning
do not return!
Variant
Polite I
Conjugation
返てください
Reading
Meaning
please return
Variant
Polite II
Conjugation
お返ください
Reading
Meaning
kindly return
Variant
Polite Negative
Conjugation
返ないでください
Reading
Meaning
please do not return
Variant
Honorific
Conjugation
お返なさいませ
Reading
Meaning
please return
Variant
Honorific Negative
Conjugation
お返なさいますな
Reading
Meaning
please do not return
Variant
Plain
Conjugation
返ている
Reading
Meaning
is doing return / is return(ing)
Variant
Polite
Conjugation
返ています
Reading
Meaning
is doing return / is return(ing)
Variant
Polite Negative
Conjugation
返ていません
Reading
Meaning
is not doing return / is not return(ing)
Variant
Plain
Conjugation
返ていた
Reading
Meaning
was doing return / was return(ing)
Variant
Polite
Conjugation
返ていました
Reading
Meaning
was doing return / was return(ing)
Variant
Polite Negative
Conjugation
返ていませんでした
Reading
Meaning
was not doing return / was not return(ing)
Variant
Plain
Conjugation
返よう
Reading
Meaning
let's return / will return
Variant
Plain Negative
Conjugation
返まい
Reading
Meaning
let's not return / will not return
Variant
Polite
Conjugation
返ましょう
Reading
Meaning
let's return / will return
Variant
Polite Negative
Conjugation
返ますまい
Reading
Meaning
let's not return / will not return
Variant
Plain
Conjugation
返るだろう
Reading
Meaning
will probably return
Variant
Plain Negative
Conjugation
返ないだろう
Reading
Meaning
will probably not return
Variant
Polite
Conjugation
返るでしょう
Reading
Meaning
will probably return
Variant
Polite Negative
Conjugation
返ないでしょう
Reading
Meaning
will probably not return
Variant
Plain
Conjugation
返ただろう
Reading
Meaning
probably did return
Variant
Plain Negative
Conjugation
返なかっただろう
Reading
Meaning
probably did not return
Variant
Polite
Conjugation
返たでしょう
Reading
Meaning
probably did return
Variant
Polite Negative
Conjugation
返なかったでしょう
Reading
Meaning
probably did not return
Variant
Plain
Conjugation
返れば
Reading
Meaning
if (someone) does return
Variant
Plain Negative
Conjugation
返なければ
Reading
Meaning
if (someone) does not return
Variant
Plain
Conjugation
返たら
Reading
Meaning
if/when (someone) did return
Variant
Plain Negative
Conjugation
返なかったら
Reading
Meaning
if (someone) did not return
Variant
Polite
Conjugation
返ましたら
Reading
Meaning
if/when (someone) did return
Variant
Polite Negative
Conjugation
返ませんでしたら
Reading
Meaning
if (someone) did not return
Variant
Plain
Conjugation
返られる
Reading
Meaning
can return
Variant
Plain Negative
Conjugation
返られない
Reading
Meaning
cannot return
Variant
Polite
Conjugation
返られます
Reading
Meaning
can return
Variant
Polite Negative
Conjugation
返られません
Reading
Meaning
cannot return
Variant
Plain
Conjugation
返させる
Reading
Meaning
make/let (someone) return
Variant
Plain Negative
Conjugation
返させない
Reading
Meaning
do not make/let (someone) return
Variant
Polite
Conjugation
返させます
Reading
Meaning
make/let (someone) return
Variant
Polite Negative
Conjugation
返させません
Reading
Meaning
do not make/let (someone) return
Variant
Plain
Conjugation
返られる
Reading
Meaning
be return
Variant
Plain Negative
Conjugation
返られない
Reading
Meaning
not be return
Variant
Polite
Conjugation
返られます
Reading
Meaning
be return
Variant
Polite Negative
Conjugation
返られません
Reading
Meaning
not be return
Variant
Plain
Conjugation
返たり
Reading
Meaning
did things like return
Variant
Plain Negative
Conjugation
返なかったり
Reading
Meaning
did not do things like return
Variant
Polite
Conjugation
返ましたり
Reading
Meaning
did things like return
Variant
Polite Negative
Conjugation
返ませんでしたり
Reading
Meaning
did not do things like return
Variant
Present Indicative
Conjugation
返たい
Reading
Meaning
want to return
Variant
Present Negative
Conjugation
返たくない
Reading
Meaning
do not want to return
Variant
Past Indicative
Conjugation
返たかった
Reading
Meaning
wanted to return
Variant
Past Negative
Conjugation
返たくなかった
Reading
Meaning
did not want to return
Variant
Te-form
Conjugation
返たくて
Reading
Meaning
want to return, and...
Variant
Negative Te-form
Conjugation
返たくなくて
Reading
Meaning
do not want to return, and...
Variant
Adverbial
Conjugation
返たく
Reading
Meaning
in a way of wanting to return
Variant
Provisional
Conjugation
返たければ
Reading
Meaning
if (someone) wants to return
Variant
Provisional Negative
Conjugation
返たくなければ
Reading
Meaning
if (someone) does not want to return
Variant
Conditional
Conjugation
返たかったら
Reading
Meaning
if (someone) wanted to return
Variant
Conditional Negative
Conjugation
返たくなかったら
Reading
Meaning
if (someone) did not want to return
Variant
Nominal / Objective
Conjugation
返たさ
Reading
Meaning
the desire to return
Word Detail
word
返る
Meaning
Return
Kanji in this Verb
kanji
返
Meaning
Return
Warning: The conjugations, readings and meanings displayed on this page are generated programmatically based on standard rules. While care has been taken to follow published grammar references, irregularities, nuances, or context-specific usage may not always be covered.