Conjugation of Japanese verb 寄る - stop, by - yoru
ichidan verbVariant
Stem
Conjugation
寄
Reading
Meaning
stop by
Variant
Plain
Conjugation
寄る
Reading
Meaning
to stop by / does stop by / will stop by
Variant
Negative
Conjugation
寄ない
Reading
Meaning
to not stop by / does not stop by / will not stop by
Variant
Polite
Conjugation
寄ます
Reading
Meaning
to stop by / does stop by / will stop by
Variant
Polite Negative
Conjugation
寄ません
Reading
Meaning
to not stop by / does not stop by / will not stop by
Variant
Plain
Conjugation
寄た
Reading
Meaning
did stop by
Variant
Plain Negative
Conjugation
寄なかった
Reading
Meaning
did not stop by
Variant
Polite
Conjugation
寄ました
Reading
Meaning
did stop by
Variant
Polite Negative
Conjugation
寄ませんでした
Reading
Meaning
did not stop by
Variant
Plain
Conjugation
寄て
Reading
Meaning
stop by, and...
Variant
Negative I
Conjugation
寄ないで
Reading
Meaning
not stop by, and...
Variant
Negative II
Conjugation
寄なくて
Reading
Meaning
not stop by, and...
Variant
Polite
Conjugation
寄まして
Reading
Meaning
stop by, and...
Variant
Polite Negative
Conjugation
寄ませんで
Reading
Meaning
not stop by, and...
Variant
Abrupt I
Conjugation
寄ろ
Reading
Meaning
stop by!
Variant
Abrupt II
Conjugation
寄よ
Reading
Meaning
stop by! (classical / literary)
Variant
Abrupt Negative
Conjugation
寄るな
Reading
Meaning
do not stop by!
Variant
Plain
Conjugation
寄なさい
Reading
Meaning
stop by!
Variant
Plain Negative
Conjugation
寄なさるな
Reading
Meaning
do not stop by!
Variant
Polite I
Conjugation
寄てください
Reading
Meaning
please stop by
Variant
Polite II
Conjugation
お寄ください
Reading
Meaning
kindly stop by
Variant
Polite Negative
Conjugation
寄ないでください
Reading
Meaning
please do not stop by
Variant
Honorific
Conjugation
お寄なさいませ
Reading
Meaning
please stop by
Variant
Honorific Negative
Conjugation
お寄なさいますな
Reading
Meaning
please do not stop by
Variant
Plain
Conjugation
寄ている
Reading
Meaning
is doing stop by / is stop by(ing)
Variant
Polite
Conjugation
寄ています
Reading
Meaning
is doing stop by / is stop by(ing)
Variant
Polite Negative
Conjugation
寄ていません
Reading
Meaning
is not doing stop by / is not stop by(ing)
Variant
Plain
Conjugation
寄ていた
Reading
Meaning
was doing stop by / was stop by(ing)
Variant
Polite
Conjugation
寄ていました
Reading
Meaning
was doing stop by / was stop by(ing)
Variant
Polite Negative
Conjugation
寄ていませんでした
Reading
Meaning
was not doing stop by / was not stop by(ing)
Variant
Plain
Conjugation
寄よう
Reading
Meaning
let's stop by / will stop by
Variant
Plain Negative
Conjugation
寄まい
Reading
Meaning
let's not stop by / will not stop by
Variant
Polite
Conjugation
寄ましょう
Reading
Meaning
let's stop by / will stop by
Variant
Polite Negative
Conjugation
寄ますまい
Reading
Meaning
let's not stop by / will not stop by
Variant
Plain
Conjugation
寄るだろう
Reading
Meaning
will probably stop by
Variant
Plain Negative
Conjugation
寄ないだろう
Reading
Meaning
will probably not stop by
Variant
Polite
Conjugation
寄るでしょう
Reading
Meaning
will probably stop by
Variant
Polite Negative
Conjugation
寄ないでしょう
Reading
Meaning
will probably not stop by
Variant
Plain
Conjugation
寄ただろう
Reading
Meaning
probably did stop by
Variant
Plain Negative
Conjugation
寄なかっただろう
Reading
Meaning
probably did not stop by
Variant
Polite
Conjugation
寄たでしょう
Reading
Meaning
probably did stop by
Variant
Polite Negative
Conjugation
寄なかったでしょう
Reading
Meaning
probably did not stop by
Variant
Plain
Conjugation
寄れば
Reading
Meaning
if (someone) does stop by
Variant
Plain Negative
Conjugation
寄なければ
Reading
Meaning
if (someone) does not stop by
Variant
Plain
Conjugation
寄たら
Reading
Meaning
if/when (someone) did stop by
Variant
Plain Negative
Conjugation
寄なかったら
Reading
Meaning
if (someone) did not stop by
Variant
Polite
Conjugation
寄ましたら
Reading
Meaning
if/when (someone) did stop by
Variant
Polite Negative
Conjugation
寄ませんでしたら
Reading
Meaning
if (someone) did not stop by
Variant
Plain
Conjugation
寄られる
Reading
Meaning
can stop by
Variant
Plain Negative
Conjugation
寄られない
Reading
Meaning
cannot stop by
Variant
Polite
Conjugation
寄られます
Reading
Meaning
can stop by
Variant
Polite Negative
Conjugation
寄られません
Reading
Meaning
cannot stop by
Variant
Plain
Conjugation
寄させる
Reading
Meaning
make/let (someone) stop by
Variant
Plain Negative
Conjugation
寄させない
Reading
Meaning
do not make/let (someone) stop by
Variant
Polite
Conjugation
寄させます
Reading
Meaning
make/let (someone) stop by
Variant
Polite Negative
Conjugation
寄させません
Reading
Meaning
do not make/let (someone) stop by
Variant
Plain
Conjugation
寄られる
Reading
Meaning
be stop by
Variant
Plain Negative
Conjugation
寄られない
Reading
Meaning
not be stop by
Variant
Polite
Conjugation
寄られます
Reading
Meaning
be stop by
Variant
Polite Negative
Conjugation
寄られません
Reading
Meaning
not be stop by
Variant
Plain
Conjugation
寄たり
Reading
Meaning
did things like stop by
Variant
Plain Negative
Conjugation
寄なかったり
Reading
Meaning
did not do things like stop by
Variant
Polite
Conjugation
寄ましたり
Reading
Meaning
did things like stop by
Variant
Polite Negative
Conjugation
寄ませんでしたり
Reading
Meaning
did not do things like stop by
Variant
Present Indicative
Conjugation
寄たい
Reading
Meaning
want to stop by
Variant
Present Negative
Conjugation
寄たくない
Reading
Meaning
do not want to stop by
Variant
Past Indicative
Conjugation
寄たかった
Reading
Meaning
wanted to stop by
Variant
Past Negative
Conjugation
寄たくなかった
Reading
Meaning
did not want to stop by
Variant
Te-form
Conjugation
寄たくて
Reading
Meaning
want to stop by, and...
Variant
Negative Te-form
Conjugation
寄たくなくて
Reading
Meaning
do not want to stop by, and...
Variant
Adverbial
Conjugation
寄たく
Reading
Meaning
in a way of wanting to stop by
Variant
Provisional
Conjugation
寄たければ
Reading
Meaning
if (someone) wants to stop by
Variant
Provisional Negative
Conjugation
寄たくなければ
Reading
Meaning
if (someone) does not want to stop by
Variant
Conditional
Conjugation
寄たかったら
Reading
Meaning
if (someone) wanted to stop by
Variant
Conditional Negative
Conjugation
寄たくなかったら
Reading
Meaning
if (someone) did not want to stop by
Variant
Nominal / Objective
Conjugation
寄たさ
Reading
Meaning
the desire to stop by
Word Detail
word
寄る
Meaning
Stop by
Kanji in this Verb
kanji
寄
Meaning
Draw near
Warning: The conjugations, readings and meanings displayed on this page are generated programmatically based on standard rules. While care has been taken to follow published grammar references, irregularities, nuances, or context-specific usage may not always be covered.