Learn Japanese while reading Manga with our new Manga Reader Tool!

Nihongo

Classroom

Conjugation of Japanese verb 透き通る - transparent - sukitooru

ichidan verb

    Variant

    Stem

    Conjugation

    透き通

    Reading

    すきとお
    sukitoo

    Meaning

    transparent

    Variant

    Plain

    Conjugation

    透き通る

    Reading

    すきとおる
    sukitooru

    Meaning

    to transparent / does transparent / will transparent

    Variant

    Negative

    Conjugation

    透き通ない

    Reading

    すきとおない
    sukitoonai

    Meaning

    to not transparent / does not transparent / will not transparent

    Variant

    Polite

    Conjugation

    透き通ます

    Reading

    すきとおます
    sukitoomasu

    Meaning

    to transparent / does transparent / will transparent

    Variant

    Polite Negative

    Conjugation

    透き通ません

    Reading

    すきとおません
    sukitoomasen

    Meaning

    to not transparent / does not transparent / will not transparent

    Variant

    Plain

    Conjugation

    透き通た

    Reading

    すきとおた
    sukitoota

    Meaning

    did transparent

    Variant

    Plain Negative

    Conjugation

    透き通なかった

    Reading

    すきとおなかった
    sukitoonakatta

    Meaning

    did not transparent

    Variant

    Polite

    Conjugation

    透き通ました

    Reading

    すきとおました
    sukitoomashita

    Meaning

    did transparent

    Variant

    Polite Negative

    Conjugation

    透き通ませんでした

    Reading

    すきとおませんでした
    sukitoomasendeshita

    Meaning

    did not transparent

    Variant

    Plain

    Conjugation

    透き通て

    Reading

    すきとおて
    sukitoote

    Meaning

    transparent, and...

    Variant

    Negative I

    Conjugation

    透き通ないで

    Reading

    すきとおないで
    sukitoonaide

    Meaning

    not transparent, and...

    Variant

    Negative II

    Conjugation

    透き通なくて

    Reading

    すきとおなくて
    sukitoonakute

    Meaning

    not transparent, and...

    Variant

    Polite

    Conjugation

    透き通まして

    Reading

    すきとおまして
    sukitoomashite

    Meaning

    transparent, and...

    Variant

    Polite Negative

    Conjugation

    透き通ませんで

    Reading

    すきとおませんで
    sukitoomasende

    Meaning

    not transparent, and...

    Variant

    Abrupt I

    Conjugation

    透き通ろ

    Reading

    すきとおろ
    sukitooro

    Meaning

    transparent!

    Variant

    Abrupt II

    Conjugation

    透き通よ

    Reading

    すきとおよ
    sukitooyo

    Meaning

    transparent! (classical / literary)

    Variant

    Abrupt Negative

    Conjugation

    透き通るな

    Reading

    すきとおるな
    sukitooruna

    Meaning

    do not transparent!

    Variant

    Plain

    Conjugation

    透き通なさい

    Reading

    すきとおなさい
    sukitoonasai

    Meaning

    transparent!

    Variant

    Plain Negative

    Conjugation

    透き通なさるな

    Reading

    すきとおなさるな
    sukitoonasaruna

    Meaning

    do not transparent!

    Variant

    Polite I

    Conjugation

    透き通てください

    Reading

    すきとおてください
    sukitootekudasai

    Meaning

    please transparent

    Variant

    Polite II

    Conjugation

    お透き通ください

    Reading

    おすきとおください
    osukitookudasai

    Meaning

    kindly transparent

    Variant

    Polite Negative

    Conjugation

    透き通ないでください

    Reading

    すきとおないでください
    sukitoonaidekudasai

    Meaning

    please do not transparent

    Variant

    Honorific

    Conjugation

    お透き通なさいませ

    Reading

    おすきとおなさいませ
    osukitoonasaimase

    Meaning

    please transparent

    Variant

    Honorific Negative

    Conjugation

    お透き通なさいますな

    Reading

    おすきとおなさいますな
    osukitoonasaimasuna

    Meaning

    please do not transparent

    Variant

    Plain

    Conjugation

    透き通ている

    Reading

    すきとおている
    sukitooteiru

    Meaning

    is doing transparent / is transparent(ing)

    Variant

    Polite

    Conjugation

    透き通ています

    Reading

    すきとおています
    sukitooteimasu

    Meaning

    is doing transparent / is transparent(ing)

    Variant

    Polite Negative

    Conjugation

    透き通ていません

    Reading

    すきとおていません
    sukitooteimasen

    Meaning

    is not doing transparent / is not transparent(ing)

    Variant

    Plain

    Conjugation

    透き通ていた

    Reading

    すきとおていた
    sukitooteita

    Meaning

    was doing transparent / was transparent(ing)

    Variant

    Polite

    Conjugation

    透き通ていました

    Reading

    すきとおていました
    sukitooteimashita

    Meaning

    was doing transparent / was transparent(ing)

    Variant

    Polite Negative

    Conjugation

    透き通ていませんでした

    Reading

    すきとおていませんでした
    sukitooteimasendeshita

    Meaning

    was not doing transparent / was not transparent(ing)

    Variant

    Plain

    Conjugation

    透き通よう

    Reading

    すきとおよう
    sukitooyou

    Meaning

    let's transparent / will transparent

    Variant

    Plain Negative

    Conjugation

    透き通まい

    Reading

    すきとおまい
    sukitoomai

    Meaning

    let's not transparent / will not transparent

    Variant

    Polite

    Conjugation

    透き通ましょう

    Reading

    すきとおましょう
    sukitoomashou

    Meaning

    let's transparent / will transparent

    Variant

    Polite Negative

    Conjugation

    透き通ますまい

    Reading

    すきとおますまい
    sukitoomasumai

    Meaning

    let's not transparent / will not transparent

    Variant

    Plain

    Conjugation

    透き通るだろう

    Reading

    すきとおるだろう
    sukitoorudarou

    Meaning

    will probably transparent

    Variant

    Plain Negative

    Conjugation

    透き通ないだろう

    Reading

    すきとおないだろう
    sukitoonaidarou

    Meaning

    will probably not transparent

    Variant

    Polite

    Conjugation

    透き通るでしょう

    Reading

    すきとおるでしょう
    sukitoorudeshou

    Meaning

    will probably transparent

    Variant

    Polite Negative

    Conjugation

    透き通ないでしょう

    Reading

    すきとおないでしょう
    sukitoonaideshou

    Meaning

    will probably not transparent

    Variant

    Plain

    Conjugation

    透き通ただろう

    Reading

    すきとおただろう
    sukitootadarou

    Meaning

    probably did transparent

    Variant

    Plain Negative

    Conjugation

    透き通なかっただろう

    Reading

    すきとおなかっただろう
    sukitoonakattadarou

    Meaning

    probably did not transparent

    Variant

    Polite

    Conjugation

    透き通たでしょう

    Reading

    すきとおたでしょう
    sukitootadeshou

    Meaning

    probably did transparent

    Variant

    Polite Negative

    Conjugation

    透き通なかったでしょう

    Reading

    すきとおなかったでしょう
    sukitoonakattadeshou

    Meaning

    probably did not transparent

    Variant

    Plain

    Conjugation

    透き通れば

    Reading

    すきとおれば
    sukitooreba

    Meaning

    if (someone) does transparent

    Variant

    Plain Negative

    Conjugation

    透き通なければ

    Reading

    すきとおなければ
    sukitoonakereba

    Meaning

    if (someone) does not transparent

    Variant

    Plain

    Conjugation

    透き通たら

    Reading

    すきとおたら
    sukitootara

    Meaning

    if/when (someone) did transparent

    Variant

    Plain Negative

    Conjugation

    透き通なかったら

    Reading

    すきとおなかったら
    sukitoonakattara

    Meaning

    if (someone) did not transparent

    Variant

    Polite

    Conjugation

    透き通ましたら

    Reading

    すきとおましたら
    sukitoomashitara

    Meaning

    if/when (someone) did transparent

    Variant

    Polite Negative

    Conjugation

    透き通ませんでしたら

    Reading

    すきとおませんでしたら
    sukitoomasendeshitara

    Meaning

    if (someone) did not transparent

    Variant

    Plain

    Conjugation

    透き通られる

    Reading

    すきとおられる
    sukitoorareru

    Meaning

    can transparent

    Variant

    Plain Negative

    Conjugation

    透き通られない

    Reading

    すきとおられない
    sukitoorarenai

    Meaning

    cannot transparent

    Variant

    Polite

    Conjugation

    透き通られます

    Reading

    すきとおられます
    sukitooraremasu

    Meaning

    can transparent

    Variant

    Polite Negative

    Conjugation

    透き通られません

    Reading

    すきとおられません
    sukitooraremasen

    Meaning

    cannot transparent

    Variant

    Plain

    Conjugation

    透き通させる

    Reading

    すきとおさせる
    sukitoosaseru

    Meaning

    make/let (someone) transparent

    Variant

    Plain Negative

    Conjugation

    透き通させない

    Reading

    すきとおさせない
    sukitoosasenai

    Meaning

    do not make/let (someone) transparent

    Variant

    Polite

    Conjugation

    透き通させます

    Reading

    すきとおさせます
    sukitoosasemasu

    Meaning

    make/let (someone) transparent

    Variant

    Polite Negative

    Conjugation

    透き通させません

    Reading

    すきとおさせません
    sukitoosasemasen

    Meaning

    do not make/let (someone) transparent

    Variant

    Plain

    Conjugation

    透き通られる

    Reading

    すきとおられる
    sukitoorareru

    Meaning

    be transparent

    Variant

    Plain Negative

    Conjugation

    透き通られない

    Reading

    すきとおられない
    sukitoorarenai

    Meaning

    not be transparent

    Variant

    Polite

    Conjugation

    透き通られます

    Reading

    すきとおられます
    sukitooraremasu

    Meaning

    be transparent

    Variant

    Polite Negative

    Conjugation

    透き通られません

    Reading

    すきとおられません
    sukitooraremasen

    Meaning

    not be transparent

    Variant

    Plain

    Conjugation

    透き通たり

    Reading

    すきとおたり
    sukitootari

    Meaning

    did things like transparent

    Variant

    Plain Negative

    Conjugation

    透き通なかったり

    Reading

    すきとおなかったり
    sukitoonakattari

    Meaning

    did not do things like transparent

    Variant

    Polite

    Conjugation

    透き通ましたり

    Reading

    すきとおましたり
    sukitoomashitari

    Meaning

    did things like transparent

    Variant

    Polite Negative

    Conjugation

    透き通ませんでしたり

    Reading

    すきとおませんでしたり
    sukitoomasendeshitari

    Meaning

    did not do things like transparent

    Variant

    Present Indicative

    Conjugation

    透き通たい

    Reading

    すきとおたい
    sukitootai

    Meaning

    want to transparent

    Variant

    Present Negative

    Conjugation

    透き通たくない

    Reading

    すきとおたくない
    sukitootakunai

    Meaning

    do not want to transparent

    Variant

    Past Indicative

    Conjugation

    透き通たかった

    Reading

    すきとおたかった
    sukitootakatta

    Meaning

    wanted to transparent

    Variant

    Past Negative

    Conjugation

    透き通たくなかった

    Reading

    すきとおたくなかった
    sukitootakunakatta

    Meaning

    did not want to transparent

    Variant

    Te-form

    Conjugation

    透き通たくて

    Reading

    すきとおたくて
    sukitootakute

    Meaning

    want to transparent, and...

    Variant

    Negative Te-form

    Conjugation

    透き通たくなくて

    Reading

    すきとおたくなくて
    sukitootakunakute

    Meaning

    do not want to transparent, and...

    Variant

    Adverbial

    Conjugation

    透き通たく

    Reading

    すきとおたく
    sukitootaku

    Meaning

    in a way of wanting to transparent

    Variant

    Provisional

    Conjugation

    透き通たければ

    Reading

    すきとおたければ
    sukitootakereba

    Meaning

    if (someone) wants to transparent

    Variant

    Provisional Negative

    Conjugation

    透き通たくなければ

    Reading

    すきとおたくなければ
    sukitootakunakereba

    Meaning

    if (someone) does not want to transparent

    Variant

    Conditional

    Conjugation

    透き通たかったら

    Reading

    すきとおたかったら
    sukitootakattara

    Meaning

    if (someone) wanted to transparent

    Variant

    Conditional Negative

    Conjugation

    透き通たくなかったら

    Reading

    すきとおたくなかったら
    sukitootakunakattara

    Meaning

    if (someone) did not want to transparent

    Variant

    Nominal / Objective

    Conjugation

    透き通たさ

    Reading

    すきとおたさ
    sukitootasa

    Meaning

    the desire to transparent

Word Detail

    word

    透き通る

    Meaning

    Transparent

Kanji in this Verb

  • kanji

    Meaning

    Pass through, Transparent

  • kanji

    Meaning

    Commute, Pass

Warning: The conjugations, readings and meanings displayed on this page are generated programmatically based on standard rules. While care has been taken to follow published grammar references, irregularities, nuances, or context-specific usage may not always be covered.