How to say "Paddy field" in Japanese
If you are wondering what's the Japanese word for "Paddy field" you've come to the right place!
the Japanese word for "Paddy field" is "Suiden", written in japanese as "水田".
Here's a more detailed explanation:
The Japanese noun '水田 (すいでん)' refers to a paddy field, which is a flooded parcel of arable land used for growing rice or other wetland crops. Paddy fields are a common sight in many rural areas of Japan and are an integral part of the country's agricultural landscape. They require constant irrigation and careful management to maintain productivity. For example: The farmer works in the paddy field - (農家は水田で作業する). Rice is grown in the paddy fields - (米は水田で育てられる).
The Kanji are characters that represent meanings. As you can see, this word is made up of 2 Kanji:
The kanji "水" means "Water" and can be read as "Sui" and "Mizu". And The kanji "田" means "Rice field" and can be read as "Den" and "Ta".
Now, let's make sure you understand this word the other way around too.
What does "Suiden" mean in japanese?
"Suiden" means "Paddy field" .
To learn more about the kanji in this word, checkout this pages:
What is the Kanji for water?What is the Kanji for rice field?If you also want to learn how to write this word in Japanese, you can checkout this page:
How to write "Paddy field" in Japanese
To make really sure you learn this word, I've prepared an interactive lesson for you. You are going to learn the readings and meanings of this word and of the characters that comprise it.
But first, you need to know a little bit about Hiragana and Katakana.
Hiragana and katakana are japanese syllabaries, this means that each character represents a syllable.
This are the characters you need to know for this lesson:
The hiragana "す" is read as "su". The hiragana "い" is read as "i". The hiragana "み" is read as "mi". The hiragana "ず" is read as "zu". The hiragana "で" is read as "de". The hiragana "ん" is read as "n". And The hiragana "た" is read as "ta".
About kanji, you need to know that most Kanji have two types of readings: Kunyomi, based on native japanese pronunciation. And onyomi, based on chinese pronunciation.