Learn Japanese while reading Manga with our new Manga Reader Tool!

Nihongo

Classroom

Katakana Japanese Vocabulary Practice Quiz

Page 2

  • Meaning

    Click

    Reading

    Kurikku

    Explanation

    The Japanese noun 'クリック (kurikku)' means 'click'. This word is a loanword from English and is commonly used in the context of computers and technology. It refers to the action of pressing a button on a mouse or touchpad to select or activate something on a screen. For example: Please click the button「ボタンをクリックしてください」(ぼたんをくりっくしてください). I clicked on the link「リンクをクリックしました」(りんくをくりっくしました). The word is widely understood in Japanese due to its frequent use in digital interfaces and online environments.

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    1649

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Table

    Reading

    Teeburu

    Explanation

    The Japanese noun 'テーブル (teeburu)' means 'table'. It refers to a piece of furniture with a flat top and one or more legs, used for placing objects or for eating. This word is a loanword from English and is commonly used in everyday conversation. For example: please put the book on the table「本をテーブルに置いてください」(ほんをテーブルにおいてください). The table is made of wood「そのテーブルは木でできています」(そのテーブルはきでできています). It is important to note that 'テーブル' is typically used for Western-style tables, while traditional Japanese low tables are often referred to as '座卓 (ざたく)'.

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    1656

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Necklace

    Reading

    Nekkuresu

    Explanation

    The Japanese noun 'ネックレス (nekkuresu)' refers to a piece of jewelry worn around the neck, commonly known as a 'necklace'. This word is a loanword from English, and it is widely used in everyday conversation. Example sentences: She bought a beautiful necklace「彼女はきれいなネックレスを買った」(かのじょはきれいなネックレスをかった). He gave her a necklace as a gift「彼は彼女にネックレスをプレゼントした」(かれはかのじょにネックレスをプレゼントした). The word is typically used in contexts related to fashion, gifts, or personal accessories.

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    1670

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Pajamas

    Reading

    Pajama

    Explanation

    The Japanese noun 'パジャマ' (pajama) refers to 'pajamas', the comfortable clothing worn for sleeping. This word is a loanword from English, and it is commonly used in everyday conversation. It is typically written in katakana to indicate its foreign origin. Example sentences: I bought new pajamas「新しいパジャマを買いました」(あたらしいパジャマをかいました). She is wearing pink pajamas「彼女はピンクのパジャマを着ています」(かのじょはピンクのパジャマをきています).

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    1677

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Ball point pen

    Reading

    Bourupen

    Explanation

    The Japanese noun 'ボールペン (bourupen)' means 'ballpoint pen.' This word is used to refer to a writing instrument that uses a small rotating ball made from brass, steel, or tungsten carbide to dispense ink as it is dragged across paper. Ballpoint pens are widely used in Japan for writing and are commonly found in offices, schools, and homes. Example sentences include: Please pass me the ballpoint pen 「ボールペンを貸してください」 (ぼーるぺんをかしてください). I always use a ballpoint pen to write letters 「私はいつもボールペンで手紙を書きます」 (わたしはいつもぼーるぺんでてがみをかきます).

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    1686

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Basketball

    Reading

    Basukettobouru

    Explanation

    The Japanese noun 'バスケットボール (basukettobouru)' refers to the sport of basketball. It is a direct loanword from English, and it is used in the same context as in English, referring to both the game and the ball itself. For example: I play basketball「私はバスケットボールをします」(わたしはバスケットボールをします). The basketball is round「バスケットボールは丸いです」(バスケットボールはまるいです). This term is widely understood in Japan, especially among sports enthusiasts and in educational settings where basketball is a common physical education activity.

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    1716

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Sandwich

    Reading

    Sandoitchi

    Explanation

    The Japanese noun 'サンドイッチ (sandoitchi)' refers to a 'sandwich', a food item consisting of two slices of bread with a filling in between. This word is a direct loanword from English, reflecting the influence of Western cuisine in Japan. It is commonly used in everyday conversation, especially in contexts related to food, meals, or snacks. For example: I ate a sandwich for lunch「昼ごはんにサンドイッチを食べた」(ひるごはんにサンドイッチをたべた). This sandwich is delicious「このサンドイッチはおいしい」(このサンドイッチはおいしい). The word is often written in katakana to emphasize its foreign origin.

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    1721

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Sports

    Reading

    Supoutsu

    Explanation

    The Japanese noun 'スポーツ (すぽーつ)' means 'sports'. It refers to physical activities or games that involve skill, competition, and physical exertion. This term is commonly used in contexts related to athletics, exercise, and recreational activities. For example: I enjoy watching sports「私はスポーツを見るのが好きです」(わたしはすぽーつをみるのがすきです). He plays sports every weekend「彼は毎週末スポーツをします」(かれはまいしゅうまつすぽーつをします). The word is often used in combination with other terms, such as 'スポーツセンター (すぽーつせんたー)' (sports center) or 'スポーツイベント (すぽーついべんと)' (sports event).

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    1723

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Team

    Reading

    Chiimu

    Explanation

    The Japanese noun 'チーム (chiimu)' means 'team'. It is a loanword from English and is used in the same way as in English, referring to a group of people working together towards a common goal. This word is commonly used in sports, business, and other collaborative contexts. For example: Our team won the game「私たちのチームが試合に勝った」(わたしたちのチームがしあいにかった). She is the leader of the team「彼女はチームのリーダーです」(かのじょはチームのリーダーです). The word 'チーム' is often used in combination with other words to specify the type of team, such as 'サッカーチーム (sakkaa chiimu)' for 'soccer team' or 'プロジェクトチーム (purojekuto chiimu)' for 'project team'.

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    1726

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Wool

    Reading

    Uuru

    Explanation

    The Japanese noun 'ウール (uuru)' is a loanword derived from the English word 'wool'. It refers to the soft, curly hair from sheep or other animals, commonly used in textiles and clothing. This term is often used in contexts related to fashion, fabrics, or materials. For example: This sweater is made of wool「このセーターはウールでできています」(このセーターはウールでできています). Wool is warm and comfortable「ウールは暖かくて快適です」(ウールはあたたかくてかいてきです). The word is typically written in katakana to indicate its foreign origin.

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    1735

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Cola

    Reading

    Koura

    Explanation

    The Japanese noun 'コーラ (こーら)' refers to the carbonated soft drink 'cola'. It is a loanword derived from the English word 'cola', and is commonly used in Japan to refer to cola beverages, such as Coca-Cola or Pepsi. Example sentences: I drank cola「コーラを飲んだ」(こーらをのんだ). Do you like cola?「コーラは好きですか?」(こーらはすきですか?). Note that 'コーラ' specifically refers to the drink and not the cola nut or other meanings of the word 'cola' in English.

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    1741

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Toilet paper

    Reading

    Toirettopeepaa

    Explanation

    The Japanese noun 'トイレットペーパー (toirettopeēpā)' means 'toilet paper'. This word is a loanword from English and is commonly used in everyday conversation. It refers to the paper used for personal hygiene after using the toilet. For example: I need to buy toilet paper「トイレットペーパーを買わなければならない」(toirettopeēpā o kawanakereba naranai). The toilet paper is out「トイレットペーパーがなくなった」(toirettopeēpā ga nakunatta). This word is widely understood and used in Japan, and it is often found in stores and households.

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    1746

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Russia

    Reading

    Roshia

    Explanation

    The Japanese proper noun 'ロシア (ろしあ)' refers to the country Russia. It is written in katakana, as is typical for foreign country names in Japanese. This word is used in contexts discussing geography, politics, culture, or anything related to Russia. For example: I want to visit Russia「ロシアに行きたい」(ろしあにいきたい). Russia is a big country「ロシアは大きな国です」(ろしあはおおきなくにです). The word is straightforward and does not carry additional meanings or nuances beyond referring to the country itself.

    Part Of Speech

    proper noun

    Frequency

    1750

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Hiking

    Reading

    Haikingu

    Explanation

    The Japanese verbal noun 'ハイキング (haikingu)' means 'hiking'. It refers to the activity of walking in nature, often in mountains or forests, for pleasure or exercise. This word is borrowed from English and is commonly used in Japanese. For example: Let's go hiking this weekend「今週末ハイキングに行きましょう」(こんしゅうまつハイキングにいきましょう). I enjoy hiking in the mountains「山でハイキングをするのが好きです」(やまでハイキングをするのがすきです). The word is often used in casual conversations and is associated with outdoor activities and nature exploration.

    Part Of Speech

    verbal noun

    Frequency

    1759

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • word

    ハム

    Meaning

    Ham

    Reading

    Hamu

    Explanation

    The Japanese noun 'ハム (hamu)' refers to 'ham', which is a type of preserved meat made from pork. This word is a loanword from English, and it is commonly used in Japanese cuisine and everyday conversation. For example: I ate ham for breakfast「朝ごはんにハムを食べた」(あさごはんにはむをたべた). This sandwich has ham and cheese「このサンドイッチにはハムとチーズが入っている」(このサンドイッチにははむとチーズがはいっている). The word 'ハム' is typically written in katakana, as it is a foreign-derived word.

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    1765

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Game

    Reading

    Geemu

    Explanation

    The Japanese noun 'ゲーム (geemu)' means 'game'. This term is used to refer to any type of game, including video games, board games, sports games, and more. It is a loanword from English, and its usage is very similar to the English word 'game'. For example: I like playing games「ゲームをするのが好きです」(げーむをするのがすきです). Let's play a game「ゲームをしましょう」(げーむをしましょう). The word can also be used in compound words, such as 'ビデオゲーム (びでおげーむ)' (video game) or 'カードゲーム (かーどげーむ)' (card game).

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    1770

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Boyfriend

    Reading

    Bouifurendo

    Explanation

    The Japanese noun 'ボーイフレンド (ぼーいふれんど)' is a loanword from English, meaning 'boyfriend'. It refers to a male partner in a romantic relationship. This term is commonly used in casual and modern contexts, often among younger people. For example: My boyfriend is kind「私のボーイフレンドは優しい」(わたしのぼーいふれんどはやさしい). I went to the movies with my boyfriend「ボーイフレンドと映画に行った」(ぼーいふれんどとえいがにいった). Note that 'ボーイフレンド' is typically used in informal settings, while more formal or traditional contexts might use terms like '彼氏 (かれし)'.

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    1773

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Iron

    Reading

    Airon

    Explanation

    The Japanese noun 'アイロン (airon)' refers to a household appliance used to remove wrinkles from fabric by applying heat and pressure. It is commonly used in the context of laundry and clothing care. For example: I need to iron my shirt「シャツにアイロンをかけないと」(しゃつにアイロンをかけないと). She bought a new iron「彼女は新しいアイロンを買った」(かのじょはあたらしいアイロンをかった). The word 'アイロン' is a loanword from English, and its usage is straightforward, primarily relating to the appliance itself or the act of ironing clothes.

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    1779

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Curry rice

    Reading

    Kareeraisu

    Explanation

    The Japanese noun 'カレーライス (kareeraisu)' refers to a dish consisting of rice topped with Japanese-style curry. This dish is a staple in Japanese cuisine and is commonly served in homes, school cafeterias, and restaurants. The curry is typically made with a roux, vegetables, and meat (often beef, chicken, or pork), and has a mild, slightly sweet flavor. Example sentences: I ate curry rice for lunch「昼ごはんにカレーライスを食べた」(ひるごはんにかれーらいすをたべた). My mom makes the best curry rice「母のカレーライスが一番美味しい」(ははのかれーらいすがいちばんおいしい).

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    1786

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Internet

    Reading

    Netto

    Explanation

    The Japanese noun 'ネット (netto)' is a loanword derived from the English word 'net' and is commonly used to refer to the internet. It is widely used in everyday conversation and media. For example: I searched it on the internet「それをネットで調べた」(それをネットでしらべた). The internet is convenient「ネットは便利だ」(ネットはべんりだ). Additionally, 'ネット' can sometimes refer to a physical net, such as a fishing net or sports net, but this usage is less common in modern Japanese. For example: He caught a fish with a net「彼はネットで魚を捕まえた」(かれはネットでさかなをつかまえた).

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    1790

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Cash card

    Reading

    Kyasshukaado

    Explanation

    The Japanese noun 'キャッシュカード (きゃっしゅかーど)' refers to a 'cash card', which is a type of card issued by banks or financial institutions, allowing users to access their accounts at ATMs for withdrawals, deposits, and other transactions. It is commonly used in Japan for everyday banking activities. Example sentences: I forgot my cash card at home「キャッシュカードを家に忘れました」(きゃっしゅかーどをいえにわすれました). Please insert your cash card into the ATM「キャッシュカードをATMに入れてください」(きゃっしゅかーどをATMにいれてください). Note that this term is often written in katakana, as it is a loanword derived from English.

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    1794

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Earrings

    Reading

    Iyaringu

    Explanation

    The Japanese noun 'イヤリング (いやりんぐ)' refers to 'earrings', which are pieces of jewelry worn on the ears. This word is a loanword from English, and it is commonly used in everyday conversation. Earrings can be of various types, such as studs, hoops, or dangling earrings. For example: She bought new earrings「彼女は新しいイヤリングを買った」(かのじょはあたらしいいやりんぐをかった). I lost one of my earrings「イヤリングを片方なくした」(いやりんぐをかたほうなくした). The word is typically written in katakana to indicate its foreign origin.

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    1799

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Girlfriend

    Reading

    Gaarufurendo

    Explanation

    The Japanese noun 'ガールフレンド (ガールフレンド)' is a loanword from English, meaning 'girlfriend'. It refers to a female romantic partner. This term is commonly used in casual and modern contexts, often among younger people. For example: She is my girlfriend「彼女は私のガールフレンドです」(かのじょはわたしのガールフレンドです). I went to the movies with my girlfriend「ガールフレンドと映画に行きました」(ガールフレンドとえいがにいきました). Note that while 'ガールフレンド' is widely understood, some people might also use the more traditional term '彼女 (かのじょ)' to refer to a girlfriend.

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    1805

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Cassette

    Reading

    Kasettoteepu

    Explanation

    The Japanese noun 'カセットテープ (かせっとてーぷ)' refers to a 'cassette tape', a magnetic tape recording format for audio recording and playback. It was widely used in the late 20th century for music, voice recordings, and data storage. Example sentences: I found an old cassette tape「古いカセットテープを見つけた」(ふるいかせっとてーぷをみつけた). This cassette tape has my favorite songs「このカセットテープには私の好きな曲が入っている」(このかせっとてーぷにはわたしのすきなきょくがはいっている). While the term is less common today due to digital formats, it remains relevant in discussions about retro technology or nostalgia.

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    1812

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Jam

    Reading

    Jamu

    Explanation

    The Japanese noun 'ジャム (jamu)' refers to 'jam', a sweet spread made from fruit and sugar, commonly used on bread or toast. This word is a loanword from English, and it is written in katakana to indicate its foreign origin. Example sentences: I like strawberry jam「私はいちごジャムが好きです」(わたしはいちごジャムがすきです). Please pass me the jam「ジャムを取ってください」(ジャムをとってください). In Japan, 'ジャム' is often enjoyed as a breakfast item or as a topping for desserts.

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    1834

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • word

    ワン

    Meaning

    One

    Reading

    Wan

    Explanation

    The Japanese noun 'ワン (wan)' is a loanword derived from the English word 'one'. It is commonly used in contexts related to counting, numbering, or ranking, particularly in informal or playful settings. For example: this is number one「これはワンです」(これはワンです). It can also be used in phrases like 'ワンちゃん (わんちゃん)', which is a cute way to refer to a dog, mimicking the sound 'wan' (a dog's bark). Example: the dog says 'wan'「犬はワンと言います」(いぬはワンといいます). Note that 'ワン' is often used in contexts like games, sports, or casual conversations rather than formal settings.

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    1838

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Slippers

    Reading

    Surippa

    Explanation

    The Japanese noun 'スリッパ (surippa)' refers to 'slippers', which are lightweight footwear typically worn indoors. In Japan, it is customary to remove outdoor shoes and wear slippers when entering a home or certain indoor spaces. Example sentences: Please wear slippers「スリッパを履いてください」(すりっぱをはいてください). These slippers are comfortable「このスリッパは快適です」(このすりっぱはかいてきです). The word is a loanword from English, adapted to Japanese pronunciation.

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    1841

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Media

    Reading

    Media

    Explanation

    The Japanese noun 'メディア (めでぃあ)' refers to 'media', which includes various forms of communication such as television, radio, newspapers, and the internet. This term is often used in contexts discussing news, information dissemination, and entertainment. For example: The media reported the news「メディアがそのニュースを報道した」(めでぃあがそのにゅーすをほうどうした). Social media is popular among young people「ソーシャルメディアは若者の間で人気です」(そーしゃるめでぃあはわかもののあいだでにんきです). The word is a direct borrowing from English, and its usage in Japanese closely mirrors its use in English-speaking contexts.

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    1845

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Cards

    Reading

    Toranpu

    Explanation

    The Japanese verbal noun 'トランプ (とらんぷ)' refers to 'playing cards' or simply 'cards'. It is derived from the English word 'trump' and is commonly used to refer to a standard deck of playing cards used in games. For example: Let's play cards「トランプをしましょう」(とらんぷをしましょう). I bought a new deck of cards「新しいトランプを買いました」(あたらしいとらんぷをかいました). This word is widely understood in Japanese and is used in casual and formal contexts alike.

    Part Of Speech

    verbal noun

    Frequency

    1847

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Rush hour

    Reading

    Rasshuawaa

    Explanation

    The Japanese noun 'ラッシュアワー (rasshuawaa)' refers to the peak traffic periods during the day, typically in the morning and evening when people are commuting to and from work or school. This term is a loanword from English, and it is commonly used in urban areas to describe the crowded conditions on public transportation and roads. For example: The train is crowded during rush hour「ラッシュアワーで電車が混んでいる」(らっしゅあわーででんしゃがこんでいる). I avoid driving during rush hour「ラッシュアワーに運転するのを避けます」(らっしゅあわーにうんてんするのをさけます). The term can also be used metaphorically to describe any period of intense activity or congestion.

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    1861

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • word

    イン

    Meaning

    Inn

    Reading

    In

    Explanation

    The Japanese noun 'イン (いん)' is a loanword derived from the English word 'inn'. It refers to a small hotel or lodging establishment, often with a cozy or traditional atmosphere. This term is commonly used in the context of travel and accommodations. For example: let's stay at an inn tonight「今夜はインに泊まろう」(こんやはいんにとまろう). This inn has a hot spring「このインには温泉がある」(このいんにはおんせんがある). It's important to note that 'イン' is often used in the names of specific inns or hotels, such as '〇〇イン'.

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    1871

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Skate

    Reading

    Sukeeto

    Explanation

    The Japanese noun 'スケート (sukeeto)' refers to 'skate' or 'skating'. It is a katakana word borrowed from English, and it can refer to either ice skating or roller skating, depending on the context. For example: I like skating「スケートが好きです」(すけーとがすきです). Let's go ice skating「アイススケートをしましょう」(あいすすけーとをしましょう). The word is often used in sports or recreational contexts, and it can also refer to the act of skating itself or the equipment used, such as ice skates or roller skates.

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    1874

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Picnic

    Reading

    Pikunikku

    Explanation

    The Japanese noun 'ピクニック (pikunikku)' is a loanword derived from the English word 'picnic'. It refers to an outdoor meal or outing where food is eaten in a scenic or natural setting, often with family or friends. This word is commonly used in casual contexts and is associated with leisure and enjoyment. For example: Let's go on a picnic「ピクニックに行きましょう」(ぴくにっくにいきましょう). We had a picnic in the park「公園でピクニックをしました」(こうえんでぴくにっくをしました). The word is written in katakana, as it is a foreign borrowing, and it carries the same cultural connotations as in English.

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    1884

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Glass

    Reading

    Garasu

    Explanation

    The Japanese noun 'ガラス (がらす)' refers to 'glass', the material typically used for windows, bottles, or other transparent objects. It is a loanword derived from the Dutch word 'glas'. This term is commonly used in everyday contexts to describe objects made of glass. For example: The glass is broken「ガラスが割れている」(がらすがわれている). She bought a glass vase「彼女はガラスの花瓶を買った」(かのじょはがらすのかびんをかった). Note that 'ガラス' specifically refers to the material and not drinking glasses, which are referred to as 'グラス (ぐらす)' in Japanese.

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    1887

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • word

    マン

    Meaning

    Man

    Reading

    Man

    Explanation

    The Japanese noun 'マン (man)' is a loanword from English, meaning 'man'. It is used to refer to an adult male human. This term is often used in casual contexts and can be found in various compound words or phrases. For example: that man is tall「あのマンは背が高い」(あのマンはせがたかい). He is a strong man「彼は強いマンだ」(かれはつよいマンだ). Note that while 'マン' is commonly understood, the native Japanese word '男 (おとこ)' is more frequently used in formal contexts.

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    1895

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • word

    ガス

    Meaning

    Gas

    Reading

    Gasu

    Explanation

    The Japanese noun 'ガス (gasu)' refers to 'gas', which can mean a substance in a gaseous state, such as natural gas, or a type of fuel used for heating or cooking. It is commonly used in everyday contexts, such as in the kitchen or when discussing energy sources. Example sentences: The gas is leaking「ガスが漏れている」(ガスがもれている). Please turn off the gas「ガスを消してください」(ガスをけしてください). In some contexts, 'ガス' can also refer to gasoline, though this is less common and usually specified as 'ガソリン (gasorin)'.

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    1907

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Scarf

    Reading

    Mafuraa

    Explanation

    The Japanese noun 'マフラー (まふらー)' refers to a scarf, specifically a long, thick scarf worn around the neck for warmth during cold weather. It is a loanword from English, derived from 'muffler'. This term is commonly used in everyday conversation, especially during winter. For example: I bought a new scarf「新しいマフラーを買いました」(あたらしいまふらーをかいました). She is wearing a red scarf「彼女は赤いマフラーを着けています」(かのじょはあかいまふらーをつけています). It's important to note that 'マフラー' can also refer to a car's muffler in some contexts, but this usage is less common and typically specified by context.

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    1913

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • word

    プロ

    Meaning

    Pro

    Reading

    Puro

    Explanation

    The Japanese noun 'プロ (ぷろ)' is a loanword derived from the English word 'professional'. It is commonly used to refer to someone who is highly skilled or experienced in a particular field, often as a career. This term is widely used in sports, arts, and other specialized areas. For example: He is a pro golfer「彼はプロのゴルファーです」(かれはぷろのごるふぁーです). She turned pro last year「彼女は去年プロになりました」(かのじょはきょねんぷろになりました). The word can also be used more broadly to describe something of high quality or expertise, such as 'pro-level equipment' (プロレベルの装備).

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    1917

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Accessory

    Reading

    Akusesarii

    Explanation

    The Japanese noun 'アクセサリー (akusesarii)' refers to 'accessory'. This term is commonly used to describe items that complement or enhance an outfit, such as jewelry, bags, belts, or scarves. It can also refer to decorative items that add to the appearance of something, like accessories for a room or a car. For example: She bought a new accessory「彼女は新しいアクセサリーを買った」(かのじょはあたらしいアクセサリーをかった). This bag is a perfect accessory for the dress「このバッグはドレスにぴったりのアクセサリーです」(このバッグはドレスにぴったりのアクセサリーです). The word is borrowed from English and is widely understood in Japanese fashion and design contexts.

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    1918

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Auction

    Reading

    Oukushon

    Explanation

    The Japanese noun 'オークション (おーくしょん)' is a loanword from English, meaning 'auction'. It refers to a public sale where goods or property are sold to the highest bidder. This term is commonly used in contexts related to art, antiques, online sales, and real estate. For example: I bought this painting at an auction「この絵をオークションで買いました」(このえをおーくしょんでかいました). The auction for the rare stamp will start soon「その珍しい切手のオークションはもうすぐ始まります」(そのめずらしいきってのおーくしょんはもうすぐはじまります). Note that 'オークション' is often used in both formal and informal settings, and it retains the same meaning as its English counterpart.

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    1923

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • word

    パリ

    Meaning

    Paris

    Reading

    Pari

    Explanation

    The Japanese proper noun 'パリ (pari)' refers to the capital city of France, Paris. This word is a direct borrowing from the French name for the city, adapted to Japanese phonetics. It is commonly used in contexts related to travel, culture, or geography. For example: I want to visit Paris「パリに行きたい」(ぱりにいきたい). Paris is famous for the Eiffel Tower「パリはエッフェル塔で有名です」(ぱりはえっふぇるとうでゆうめいです). Note that 'パリ' is always written in katakana, as it is a foreign loanword.

    Part Of Speech

    proper noun

    Frequency

    1930

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Lunch

    Reading

    Ranchi

    Explanation

    The Japanese noun 'ランチ (ranchi)' refers to 'lunch', specifically a midday meal. It is a loanword from English and is commonly used in casual and formal settings. This term is often associated with set meals or lunch specials at restaurants. For example: Let's have lunch together「一緒にランチを食べましょう」(いっしょにランチをたべましょう). I had a delicious lunch today「今日は美味しいランチを食べました」(きょうはおいしいランチをたべました). The word is widely understood and used in everyday conversation, especially in urban areas.

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    1945

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Receipt

    Reading

    Reshiito

    Explanation

    The Japanese noun 'レシート (reshiito)' means 'receipt'. This word is used to refer to a piece of paper or digital record that confirms a transaction, such as a purchase at a store or a payment made. It is commonly used in everyday situations, such as shopping or dining out. For example: I lost my receipt「レシートをなくしました」(れしーとをなくしました). Can I have a receipt?「レシートをもらえますか?」(れしーとをもらえますか?). The word 'レシート' is a loanword from English, and it is widely understood in Japan due to its frequent use in commercial transactions.

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    1951

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Chalk

    Reading

    Chouku

    Explanation

    The Japanese noun 'チョーク' refers to 'chalk', a writing instrument used primarily on blackboards or chalkboards. It is commonly used in educational settings, such as schools, for writing or drawing. For example: The teacher wrote with chalk「先生はチョークで書いた」(せんせいはチョークでかいた). Please pass me the chalk「チョークを取ってください」(チョークをとってください). The word is a loanword from English, and its usage is straightforward, referring specifically to the physical object used for writing.

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    1956

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Tissue

    Reading

    Tisshu

    Explanation

    The Japanese noun 'ティッシュ (tisshu)' refers to a 'tissue', typically the kind used for personal hygiene, such as facial tissues or paper handkerchiefs. This word is a loanword from English, and it is commonly used in everyday situations, especially when referring to tissues used for blowing one's nose or cleaning up small spills. For example: Can you pass me a tissue?「ティッシュを取ってくれますか?」(てぃっしゅをとってくれますか?). I always carry tissues in my bag「私はいつもバッグにティッシュを持っています」(わたしはいつもばっぐにてぃっしゅをもっています). Note that 'ティッシュ' is often used in casual conversation, and it is understood by most Japanese speakers.

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    1965

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Knock

    Reading

    Nokku

    Explanation

    The Japanese verbal noun 'ノック (nokku)' means 'knock'. It refers to the action of striking a surface, typically a door, to announce one's presence or to gain entry. This term is often used in everyday situations, such as when visiting someone's home or office. For example: Please knock before entering「入る前にノックしてください」(はいるまえにノックしてください). I heard a knock at the door「ドアのノックが聞こえた」(ドアのノックがきこえた). Additionally, 'ノック' can also be used in sports contexts, such as baseball, to refer to practice hitting, but this usage is less common in everyday conversation.

    Part Of Speech

    verbal noun

    Frequency

    1971

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    India

    Reading

    Indo

    Explanation

    The Japanese proper noun 'インド (いんど)' refers to the country 'India'. It is used in contexts discussing geography, culture, or anything related to India. For example: I want to visit India「インドに行きたい」(いんどにいきたい). Indian food is spicy「インド料理は辛い」(いんどりょうりはからい). The word is written in katakana, which is typically used for foreign loanwords and proper nouns in Japanese.

    Part Of Speech

    proper noun

    Frequency

    1975

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • word

    ビル

    Meaning

    Building

    Reading

    Biru

    Explanation

    The Japanese noun 'ビル (びる)' refers to a 'building', particularly a modern, multi-story structure often used for offices or commercial purposes. This term is derived from the English word 'building' and is written in katakana to reflect its foreign origin. It is commonly used in urban contexts to describe skyscrapers, office buildings, or large commercial establishments. For example: That building is tall「あのビルは高い」(あのびるはたかい). I work in that building「私はあのビルで働いています」(わたしはあのびるではたらいています). Note that 'ビル' is distinct from other terms like '建物 (たてもの)', which is a more general term for any type of building.

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    1996

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Computer

    Reading

    Konpyuutaa

    Explanation

    The Japanese noun 'コンピューター (konpyuutaa)' means 'computer'. This word is a direct loanword from English and refers to an electronic device used for processing and storing data. It is commonly used in both formal and informal contexts. For example: I bought a new computer「新しいコンピューターを買いました」(あたらしいコンピューターをかいました). The computer is broken「コンピューターが壊れています」(コンピューターがこわれています). This word is widely understood and used in everyday conversation, especially in technological or professional settings.

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    1997

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Ping pong

    Reading

    Pinpon

    Explanation

    The Japanese verbal noun 'ピンポン' refers to the sport of table tennis, commonly known as pingpong. It is a loanword from English and is widely recognized in Japan. The term can also be used metaphorically to describe a back-and-forth exchange, similar to the rapid volleys in a pingpong game. Example sentences: Let's play pingpong「ピンポンをしましょう」(ぴんぽんをしましょう). The conversation was like a pingpong match「会話はピンポンのようだった」(かいわはぴんぽんのようだった).

    Part Of Speech

    verbal noun

    Frequency

    1999

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • word

    パン

    Meaning

    Bread

    Reading

    Pan

    Explanation

    The Japanese noun 'パン (ぱん)' means 'bread'. This word is borrowed from Portuguese ('pão') and is widely used in modern Japanese to refer to bread in general. It can refer to various types of bread, such as sliced bread, rolls, or pastries. For example: I bought bread「パンを買いました」(ぱんをかいました). This bread is delicious「このパンはおいしい」(このぱんはおいしい). The word is commonly used in everyday conversations and is a staple in Japanese cuisine, often found in breakfast meals or as a snack.

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    2006

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Raincoat

    Reading

    Reinkouto

    Explanation

    The Japanese noun 'レインコート (reinkouto)' means 'raincoat'. This word is a loanword from English, and it refers to a waterproof coat worn to protect against rain. It is commonly used in everyday conversation, especially during the rainy season. For example: I bought a new raincoat「新しいレインコートを買いました」(あたらしいレインコートをかいました). Don't forget your raincoat「レインコートを忘れないで」(レインコートをわすれないで). The word is typically written in katakana, as it is a foreign loanword.

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    2016

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Business

    Reading

    Bijinesu

    Explanation

    The Japanese noun 'ビジネス (びじねす)' is a loanword from English, meaning 'business'. It refers to commercial, professional, or economic activities, such as trade, commerce, or work-related endeavors. It is commonly used in contexts related to work, companies, or economic transactions. For example: Business is going well「ビジネスは順調です」(びじねすはじゅんちょうです). I study business at university「大学でビジネスを勉強しています」(だいがくでびじねすをべんきょうしています). The word is often used in formal or professional settings and can refer to both the concept of business and specific business activities.

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    2021

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Ice, Ice cream

    Reading

    Aisu

    Explanation

    The Japanese noun 'アイス (あいす)' can mean either 'ice' or 'ice cream', depending on the context. When referring to frozen water, it means 'ice'. For example: put ice in the drink「飲み物にアイスを入れて」(のみものにあいすをいれて). However, in casual conversation, it is more commonly used to refer to 'ice cream'. For example: let's eat ice cream「アイスを食べよう」(あいすをたべよう). The meaning is usually clear from the situation, but if clarification is needed, 'ice cream' can be specified as 'アイスクリーム (あいすくりーむ)'.

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    2024

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Apartment

    Reading

    Manshon

    Explanation

    The Japanese noun 'マンション (manshon)' refers to a type of residential building, typically a modern, multi-story apartment complex. It is often used to describe high-quality or luxury apartments, as opposed to smaller or older apartments, which might be referred to as 'アパート (apaato)'. For example: I live in an apartment「私はマンションに住んでいます」(わたしはマンションにすんでいます). That apartment is expensive「あのマンションは高いです」(あのマンションはたかいです). The term 'マンション' is borrowed from the English word 'mansion', but in Japanese, it specifically refers to apartment buildings rather than standalone houses.

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    2035

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Airmail

    Reading

    Eameeru

    Explanation

    The Japanese noun 'エアメール (eameeru)' refers to 'airmail', a postal service that transports mail by air. This term is commonly used when sending letters or packages internationally, as airmail is faster than standard mail services. For example: I sent the letter by airmail「手紙をエアメールで送りました」(てがみをエアメールでおくりました). Airmail is more expensive「エアメールはもっと高いです」(エアメールはもっとたかいです). The word is a loanword from English, written in katakana to reflect its foreign origin.

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    2043

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Mechanical pencil

    Reading

    Shaapupenshiru

    Explanation

    The Japanese noun 'シャープペンシル (しゃーぷぺんしる)' refers to a 'mechanical pencil', a writing instrument that uses thin, replaceable leads instead of traditional pencil graphite. This term is a loanword from English, adapted to Japanese pronunciation. It is commonly used in academic and professional settings where precision is required. Example sentences: I bought a new mechanical pencil「新しいシャープペンシルを買いました」(あたらしいしゃーぷぺんしるをかいました). Can I borrow your mechanical pencil?「シャープペンシルを貸してもらえますか?」(しゃーぷぺんしるをかしてもらえますか?).

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    2048

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Coffee

    Reading

    Kouhii

    Explanation

    The Japanese noun 'コーヒー (こうひー)' means 'coffee'. It refers to the popular beverage made from roasted coffee beans. This word is commonly used in everyday conversation, especially in contexts related to drinking, cafes, or preferences. For example: I drink coffee every morning「毎朝コーヒーを飲みます」(まいあさこうひーをのみます). This coffee is delicious「このコーヒーはおいしい」(このこうひーはおいしい). The word is written in katakana, as it is a loanword from the English 'coffee'.

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    2052

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Class

    Reading

    Kurasu

    Explanation

    The Japanese noun 'クラス (くらす)' means 'class'. It is commonly used to refer to a group of students in a school or a course of study. It can also refer to a category or rank in a classification system. For example: I am in the same class as her「私は彼女と同じクラスです」(わたしはかのじょとおなじクラスです). This car is in a higher class「この車は上のクラスです」(このくるまはうえのクラスです). The word is often used in educational contexts but can also be applied to other hierarchical or categorical systems.

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    2053

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Tape

    Reading

    Seroteepu

    Explanation

    The Japanese noun 'セロテープ (seroteepu)' refers to 'tape', specifically clear adhesive tape commonly used for sticking paper or wrapping gifts. The term is derived from the brand name 'Cellotape', which became a generic term for this type of tape in Japan. Example sentences: Please stick this with tape「これをセロテープで貼ってください」(これをせろてーぷではってください). I need tape to wrap this present「このプレゼントを包むのにセロテープが必要です」(このぷれぜんとをつつむのにせろてーぷがひつようです).

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    2055

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Iced coffee

    Reading

    Aisukouhii

    Explanation

    The Japanese noun 'アイスコーヒー (aisukouhii)' refers to 'iced coffee', a cold beverage made by brewing coffee and then chilling it, often served with ice. It is a popular drink in Japan, especially during the hot summer months. Example sentences: I like iced coffee「アイスコーヒーが好きです」(あいすこーひーがすきです). Can I have an iced coffee?「アイスコーヒーをください」(あいすこーひーをください). Note that 'アイスコーヒー' is typically written in katakana, as it is a loanword from English.

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    2064

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    News

    Reading

    Nyuusu

    Explanation

    The Japanese noun 'ニュース (nyuusu)' means 'news'. It refers to information about recent events or happenings, typically reported by media outlets such as television, radio, newspapers, or online platforms. This word is a loanword from English, and it is commonly used in everyday conversation. For example: I watched the news on TV「テレビでニュースを見た」(テレビでニュースをみた). The news about the earthquake was shocking「地震のニュースは衝撃的だった」(じしんのニュースはしょうげきてきだった). It's important to note that 'ニュース' is often used in compound words, such as 'ニュース番組 (nyuusu bangumi)' (news program) or 'ニュースキャスター (nyuusu kyasutaa)' (news anchor).

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    2077

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Club

    Reading

    Kurabu

    Explanation

    The Japanese noun 'クラブ (くらぶ)' means 'club'. This word is often used to refer to social clubs, sports clubs, or organizations where people gather for a common interest or activity. It can also refer to a nightclub, a place for entertainment and dancing. For example: I joined a tennis club「テニスクラブに入った」(テニスクラブにはいった). Let's go to the club tonight「今夜クラブに行こう」(こんやクラブにいこう). The word is a loanword from English, so its usage closely aligns with the English concept of a club.

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    2088

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Waitress

    Reading

    Weetoresu

    Explanation

    The Japanese noun 'ウェートレス (weetoresu)' is a loanword derived from the English word 'waitress'. It specifically refers to a female server in restaurants or cafes. This term is commonly used in casual or modern settings, often in establishments with a Western influence. For example: The waitress brought the menu「ウェートレスがメニューを持ってきた」(うぇーとれすがめにゅーをもってきた). She works as a waitress at a cafe「彼女はカフェでウェートレスとして働いている」(かのじょはかふぇでうぇーとれすとしてはたらいている). Note that in more traditional Japanese contexts, the gender-neutral term '給仕 (きゅうじ)' might be used instead.

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    2094

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Cleaning

    Reading

    Kuriiningu

    Explanation

    The Japanese verbal noun 'クリーニング (kuriiningu)' refers to the act of cleaning, particularly professional cleaning services such as dry cleaning. It is often used in contexts where clothes or other items are cleaned by a professional service. For example: I took my suit to the dry cleaners「スーツをクリーニングに出した」(スーツをクリーニングにだした). This shirt needs cleaning「このシャツはクリーニングが必要だ」(このシャツはクリーニングがひつようだ). The term is borrowed from English and is commonly used in everyday Japanese to refer to cleaning services.

    Part Of Speech

    verbal noun

    Frequency

    2112

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Theme

    Reading

    Teema

    Explanation

    The Japanese noun 'テーマ (てーま)' means 'theme'. It is a loanword from the English 'theme' and is used in similar contexts, such as the main subject or topic of a discussion, work of art, or event. For example: the theme of the party is 'retro'「パーティーのテーマはレトロです」(ぱーてぃーのてーまはれとろです). This novel's theme is love「この小説のテーマは愛です」(このしょうせつのてーまはあいです). It is commonly used in both casual and formal settings, and can refer to a wide range of subjects, from artistic themes to themes in academic research.

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    2130

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Potato

    Reading

    Jagaimo

    Explanation

    The Japanese noun 'ジャガイモ' refers to a 'potato'. This word is commonly used in everyday conversation and cooking contexts. It is derived from the Dutch word 'jakarta imo', where 'imo' means 'potato' in Japanese. 'ジャガイモ' is often used in recipes, grocery shopping, and agricultural discussions. For example: I bought potatoes at the market「市場でジャガイモを買いました」(いちばでじゃがいもをかいました). Potatoes are a staple food in many countries「ジャガイモは多くの国で主食です」(じゃがいもはおおくのくにでしゅしょくです).

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    2150

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Cost

    Reading

    Kosuto

    Explanation

    The Japanese noun 'コスト (kosuto)' means 'cost'. This term is used to refer to the amount of money required to purchase, produce, or maintain something. It is commonly used in business, economics, and everyday conversations. For example: the cost of living is high「生活コストが高い」(せいかつコストがたかい). We need to reduce production costs「生産コストを削減する必要がある」(せいさんコストをさくげんするひつようがある). The word 'コスト' is often used in compound terms like 'コスト削減 (cost reduction)' or 'コストパフォーマンス (cost performance)', which refers to the balance between cost and quality.

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    2155

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Fan

    Reading

    Fan

    Explanation

    The Japanese noun 'ファン' (ふぁん) is a loanword from English, meaning 'fan'. It can refer to a device that creates airflow, such as an electric fan, or to a person who is an enthusiastic admirer of something, such as a celebrity, sports team, or hobby. For example: I bought a new fan「新しいファンを買いました」(あたらしいふぁんをかいました). She is a big fan of that singer「彼女はその歌手の大ファンです」(かのじょはそのかしゅのだいふぁんです). The word is commonly used in both contexts, and its meaning is usually clear from the situation.

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    2180

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Italy

    Reading

    Itaria

    Explanation

    The Japanese proper noun 'イタリア (itaria)' refers to the country of Italy. It is used in the same way as in English, to denote the nation, its culture, or anything related to it. For example: I want to visit Italy「イタリアに行きたいです」(イタリアにいきたいです). Italian food is delicious「イタリア料理は美味しいです」(イタリアりょうりはおいしいです). The word is written in katakana, as is common for foreign loanwords and proper nouns in Japanese.

    Part Of Speech

    proper noun

    Frequency

    2183

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Top

    Reading

    Toppu

    Explanation

    The Japanese noun 'トップ (toppu)' is a loanword from English, meaning 'top'. It is commonly used to refer to the highest position, rank, or level of something. For example, in sports, it can refer to the top player or team. In business, it can refer to the top executive or the highest level of management. Example sentences: He is at the top of the company「彼は会社のトップです」(かれはかいしゃのとっぷです). This team is at the top of the league「このチームはリーグのトップです」(このチームはリーグのとっぷです). The word can also be used in fashion to refer to a top garment, such as a shirt or blouse, but this usage is less common.

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    2194

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Size

    Reading

    Saizu

    Explanation

    The Japanese noun 'サイズ (saizu)' refers to the dimensions, magnitude, or extent of something, commonly used to describe the size of objects, clothing, or other measurable entities. It is a loanword from English, and its usage is straightforward, often appearing in contexts related to shopping, fashion, or measurements. For example: What size do you wear?「あなたはどのサイズを着ますか?」(あなたはどのサイズをきますか?). This shirt is the wrong size「このシャツはサイズが違う」(このシャツはサイズがちがう). The word is versatile and can be applied to both physical and abstract concepts, such as file sizes or portion sizes.

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    2195

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Centimeter

    Reading

    Senchi

    Explanation

    The Japanese suffix 'センチ (せんち)' is derived from the English word 'centimeter' and is used as a unit of measurement for length. It is commonly used in everyday contexts, such as measuring height, length, or distance. For example: this table is 80 centimeters long「このテーブルは80センチです」(このテーブルははちじゅうせんちです). She is 160 centimeters tall「彼女は160センチです」(かのじょはひゃくろくじゅうせんちです). Note that 'センチ' is often used in combination with numbers to specify measurements.

    Part Of Speech

    suffix

    Frequency

    2200

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Percent

    Reading

    Paasento

    Explanation

    The Japanese noun 'パーセント (ぱーせんと)' means 'percent'. It is used to express a proportion or rate out of 100, similar to its usage in English. This word is commonly used in contexts such as statistics, discounts, and measurements. For example: a 10 percent discount「10パーセントの割引」(じゅっぱーせんとのわりびき). The battery is at 50 percent「バッテリーは50パーセントです」(ばってりーはごじゅっぱーせんとです). Note that 'パーセント' is a loanword derived from the English 'percent' and is written in katakana.

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    2204

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Balance

    Reading

    Baransu

    Explanation

    The Japanese noun 'バランス (baransu)' means 'balance'. This term is used to describe a state of equilibrium or stability, whether physical, emotional, or conceptual. It can refer to the balance of objects, such as in 'balance of power' or 'balance in design', as well as to personal balance, such as work-life balance. For example: maintaining a good balance is important「良いバランスを保つことは大切です」(よいバランスをたもつことはたいせつです). The balance of the ecosystem is delicate「生態系のバランスは繊細です」(せいたいけいのバランスはせんさいです). This word is often used in contexts where harmony and proportion are key considerations.

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    2209

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Risk

    Reading

    Risuku

    Explanation

    The Japanese noun 'リスク (りすく)' means 'risk'. This word is used to describe the possibility of loss, danger, or harm. It is often used in contexts related to business, finance, health, and everyday decision-making. For example: taking risks is important for growth「リスクを取ることは成長に重要だ」(りすくをとることはせいちょうにじゅうようだ). There is a risk of rain today「今日は雨のリスクがある」(きょうはあめのりすくがある). The word 'リスク' is a loanword from English, and its usage in Japanese closely mirrors its usage in English, making it relatively straightforward for learners to understand and use.

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    2212

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Beer

    Reading

    Biiru

    Explanation

    The Japanese noun 'ビール (びーる)' means 'beer'. This word is a direct loanword from the English 'beer' and refers to the alcoholic beverage made from fermented grains, typically barley. It is widely used in Japan and can be found in restaurants, bars, and convenience stores. For example: I like beer「ビールが好きです」(びーるがすきです). Let's drink beer「ビールを飲みましょう」(びーるをのみましょう). The word is often used in casual settings and is a staple in social drinking culture in Japan.

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    2227

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Brand

    Reading

    Burando

    Explanation

    The Japanese noun 'ブランド (ぶらんど)' refers to a 'brand', typically in the context of a company's name, logo, or product identity. It is often used to describe well-known or high-quality brands, particularly in fashion, luxury goods, or consumer products. For example: This is a famous brand「これは有名なブランドです」(これはゆうめいなぶらんどです). I like this brand of coffee「このブランドのコーヒーが好きです」(このぶらんどのこーひーがすきです). The word is borrowed from English and is commonly used in Japanese to refer to both domestic and international brands.

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    2231

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Waiter

    Reading

    Weetaa

    Explanation

    The Japanese noun 'ウェーター (weetaa)' is a loanword derived from the English word 'waiter'. It refers to a male server in a restaurant or café. This term is specifically used for male servers, while 'ウェイトレス (weitoresu)' is used for female servers. Example sentences: The waiter brought the menu「ウェーターがメニューを持ってきた」(うぇーたーがめにゅーをもってきた). I asked the waiter for water「ウェーターに水をお願いしました」(うぇーたーにみずをおねがいしました). Note that in Japanese, loanwords like this are often written in katakana.

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    2246

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Button

    Reading

    Botan

    Explanation

    The Japanese noun 'ボタン (botan)' refers to a 'button'. This can mean a physical button on clothing or devices, such as a shirt button or a button on a remote control. It can also refer to a clickable button on a digital interface, like a website or app. For example: press the button「ボタンを押してください」(ぼたんをおしてください). The button on my shirt came off「シャツのボタンが取れた」(しゃつのぼたんがとれた). The word 'ボタン' is a loanword from the Portuguese 'botão', reflecting its foreign origin, and is commonly used in everyday Japanese.

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    2269

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Virus

    Reading

    Uirusu

    Explanation

    The Japanese noun 'ウイルス (uirusu)' refers to a 'virus'. This term is commonly used in both medical and technological contexts. In medicine, it describes microscopic infectious agents that can cause diseases in living organisms. In technology, it refers to malicious software designed to disrupt, damage, or gain unauthorized access to computer systems. Example sentences: The virus spread quickly「ウイルスが急速に広がった」(ういるすがきゅうそくにひろがった). My computer got infected by a virus「私のコンピュータがウイルスに感染した」(わたしのコンピュータがういるすにかんせんした).

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    2271

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • word

    キー

    Meaning

    Key

    Reading

    Kii

    Explanation

    The Japanese noun 'キー (きー)' is a loanword from English, meaning 'key'. It is commonly used to refer to a physical key for unlocking doors or locks, as well as metaphorical keys, such as a key to success. In technology, it can also refer to keyboard keys or cryptographic keys. Example sentences: I lost my key「キーをなくした」(きーをなくした). The key to solving this problem is patience「この問題を解決するキーは忍耐だ」(このもんだいをかいけつするきーはにんたいだ).

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    2276

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Okay

    Reading

    Oukee

    Explanation

    The Japanese noun 'オーケー (おーけー)' is a loanword derived from the English word 'okay'. It is commonly used in casual conversations to express agreement, acceptance, or acknowledgment. It can also be used to indicate that something is satisfactory or acceptable. For example: Is it okay if I leave early?「早く帰ってもオーケー?」(はやくかえってもおーけー?). The plan is okay「そのプランはオーケーだ」(そのぷらんはおーけーだ). Note that 'オーケー' is often written in katakana to emphasize its foreign origin and is used in informal settings.

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    2291

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • word

    ママ

    Meaning

    Mom

    Reading

    Mama

    Explanation

    The Japanese noun 'ママ' is a casual and affectionate term for 'mother'. It is often used by children or in informal settings. The term conveys a sense of closeness and warmth. For example: Mom, I'm home「ママ、ただいま」(ママ、ただいま). Mom, can I have some candy?「ママ、おかしもらえる?」(ママ、おかしもらえる?). It's important to note that 'ママ' is more commonly used in spoken language and may be considered too informal in certain contexts. In more formal situations, 'お母さん (おかあさん)' is preferred.

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    2295

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Member

    Reading

    Menbaa

    Explanation

    The Japanese noun 'メンバー (めんばー)' is a loanword from English, meaning 'member'. It is commonly used to refer to individuals who are part of a group, team, organization, or club. This term is widely used in both formal and informal contexts. For example: He is a new member of our team「彼は私たちのチームの新しいメンバーです」(かれはわたしたちのチームのあたらしいメンバーです). The band has five members「そのバンドは5人のメンバーがいます」(そのバンドはごにんのメンバーがいます). The word is often used in contexts like sports teams, music bands, or any organized group.

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    2300

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Hokkaido

    Reading

    Hokkaidou

    Explanation

    The Japanese proper noun 'ホッカイドウ (hokkaidou)' refers to 'Hokkaido', the northernmost of Japan's four main islands. It is known for its cold climate, beautiful natural landscapes, and unique culture. Hokkaido is a popular destination for skiing, hot springs, and fresh seafood. For example: I went to Hokkaido last winter「去年の冬にホッカイドウに行きました」(きょねんのふゆにホッカイドウにいきました). Hokkaido is famous for its snow festivals「ホッカイドウは雪祭りで有名です」(ホッカイドウはゆきまつりでゆうめいです). The word is often used in contexts related to travel, geography, and regional specialties.

    Part Of Speech

    proper noun

    Frequency

    2303

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Camera

    Reading

    Kamera

    Explanation

    The Japanese noun 'カメラ (kamera)' refers to a 'camera', a device used to capture photographs or record videos. This word is a loanword from English, and it is commonly used in everyday conversation. It can refer to any type of camera, including digital cameras, film cameras, and even smartphone cameras. Example sentences: I bought a new camera「新しいカメラを買いました」(あたらしいカメラをかいました). This camera is very expensive「このカメラはとても高いです」(このカメラはとてもたかいです). The word is widely understood and used in both casual and formal contexts.

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    2305

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Toilet

    Reading

    Toire

    Explanation

    The Japanese noun 'トイレ (toire)' refers to a 'toilet' or 'restroom'. It is a commonly used word in everyday conversation and is understood by all Japanese speakers. The word is derived from the English word 'toilet', but in Japanese, it specifically refers to the room or facility where the toilet is located, rather than the fixture itself. For example: Where is the toilet?「トイレはどこですか?」(といれはどこですか?). I need to go to the toilet「トイレに行かなきゃ」(といれにいかなきゃ). It's important to note that 'トイレ' is a casual term and can be used in most situations, but in more formal contexts, the word 'お手洗い (おてあらい)' might be preferred.

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    2311

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Rome

    Reading

    Rouma

    Explanation

    The Japanese proper noun 'ローマ (ろーま)' refers to the city of Rome, the capital of Italy. It is often used in contexts related to history, culture, or travel. For example: I want to visit Rome「ローマに行きたい」(ろーまにいきたい). Rome is a beautiful city「ローマは美しい街です」(ろーまはうつくしいまちです). The word is written in katakana, as it is a foreign loanword, and it is commonly used in both spoken and written Japanese.

    Part Of Speech

    proper noun

    Frequency

    2325

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Okinawa

    Reading

    Okinawa

    Explanation

    The Japanese proper noun 'オキナワ (okinawa)' refers to the southernmost prefecture of Japan, consisting of a chain of islands known as the Ryukyu Islands. Okinawa is famous for its unique culture, history, and tropical climate. It is also known for its role in World War II and the presence of U.S. military bases. Example sentences: I want to visit Okinawa「オキナワに行きたいです」(おきなわにいきたいです). Okinawa has beautiful beaches「オキナワには美しいビーチがあります」(おきなわにはうつくしいビーチがあります).

    Part Of Speech

    proper noun

    Frequency

    2326

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Image

    Reading

    Imeeji

    Explanation

    The Japanese verbal noun 'イメージ (いめーじ)' means 'image'. It refers to a mental picture, impression, or representation of something, often used in contexts like visualization, branding, or perception. For example: I have a clear image of the design「デザインのイメージがはっきりしている」(でざいんのいめーじがはっきりしている). The company's image is very modern「その会社のイメージはとてもモダンだ」(そのかいしゃのいめーじはとてももだんだ). This word is commonly used in both casual and professional settings to describe visual or conceptual representations.

    Part Of Speech

    verbal noun

    Frequency

    2329

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Stress

    Reading

    Sutoresu

    Explanation

    The Japanese noun 'ストレス (sutoresu)' is a loanword from English, meaning 'stress'. It refers to mental or emotional strain resulting from demanding circumstances. This term is commonly used in both personal and professional contexts to describe feelings of pressure or tension. For example: I have a lot of stress at work「仕事でストレスが多い」(しごとでストレスがおおい). Stress can affect your health「ストレスは健康に影響する」(ストレスはけんこうにえいきょうする). The word is often used in discussions about mental health, work-life balance, and daily challenges.

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    2357

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Line

    Reading

    Rain

    Explanation

    The Japanese noun 'ライン (rain)' means 'line'. This word is often used to refer to a physical line, such as a drawn line, a queue, or a boundary. It can also be used metaphorically to describe a sequence or a series of connected elements. For example: draw a line「ラインを引く」(らいんをひく). The line for the concert was very long「コンサートのラインはとても長かった」(こんさーとのらいんはとてもながかった). Additionally, 'ライン' is commonly used in the context of sports to refer to boundary lines on a field or court, such as in soccer or tennis. It's important to note that 'ライン' is a loanword from English, and its usage is quite versatile in Japanese.

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    2359

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    AIDS

    Reading

    Eizu

    Explanation

    The Japanese noun 'エイズ (eizu)' refers to 'AIDS', which stands for Acquired Immune Deficiency Syndrome. This term is used in medical and general contexts to describe the disease caused by the HIV virus. It is a loanword from English, written in katakana as is common for foreign terms. Example sentences include: He was diagnosed with AIDS「彼はエイズと診断された」(かれはエイズとしんだんされた). AIDS is a serious disease「エイズは深刻な病気です」(エイズはしんこくなびょうきです). The word is widely understood in Japan and is used in both formal and informal settings.

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    2389

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Address

    Reading

    Adoresu

    Explanation

    The Japanese noun 'アドレス (adoresu)' is a loanword from English, meaning 'address'. It is commonly used to refer to both physical addresses (such as a home or business address) and digital addresses (such as an email address or URL). For example: Please tell me your email address「メールアドレスを教えてください」(メールアドレスをおしえてください). The address of the restaurant is on the website「レストランのアドレスはウェブサイトにあります」(レストランのアドレスはウェブサイトにあります). This word is widely understood in modern Japanese due to its frequent use in technology and communication contexts.

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    2427

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Yokohama

    Reading

    Yokohama

    Explanation

    The proper noun 'ヨコハマ' refers to the city of Yokohama, which is the capital of Kanagawa Prefecture in Japan. It is the second-largest city in Japan by population after Tokyo and is known for its port, which is one of the largest in the country. Yokohama is a major commercial hub and is famous for its Chinatown, Minato Mirai 21 area, and the Yokohama Landmark Tower. Example sentences: I went to Yokohama last weekend「先週末、ヨコハマに行きました」(せんしゅうまつ、ヨコハマにいきました). Yokohama is famous for its beautiful night view「ヨコハマは美しい夜景で有名です」(ヨコハマはうつくしいやけいでゆうめいです).

    Part Of Speech

    proper noun

    Frequency

    2434

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Engine

    Reading

    Enjin

    Explanation

    The Japanese noun 'エンジン (えんじん)' means 'engine'. It refers to a machine that converts energy into mechanical force or motion, commonly used in vehicles, machinery, or other mechanical systems. This word is a loanword from English and is widely used in contexts related to cars, airplanes, and industrial equipment. For example: The car's engine is powerful「その車のエンジンは強いです」(そのくるまのえんじんはつよいです). The airplane engine is noisy「飛行機のエンジンはうるさい」(ひこうきのえんじんはうるさい). Note that 'エンジン' is typically used in technical or mechanical contexts and is not used metaphorically.

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    2436

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Start

    Reading

    Sutaato

    Explanation

    The Japanese verbal noun 'スタート (sutaato)' means 'start' and is derived from the English word 'start'. It is commonly used in contexts related to beginning an activity, event, or process. For example: the race starts at 9 AM「レースは9時にスタートします」(れーすはくじにすたーとします). Let's start the meeting「会議をスタートしましょう」(かいぎをすたーとしましょう). This word is often used in formal or casual settings and can be applied to both physical and abstract beginnings. It is important to note that 'スタート' is typically used as a noun or verbal noun, often paired with the verb 'する' to indicate the action of starting.

    Part Of Speech

    verbal noun

    Frequency

    2439

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Set

    Reading

    Setto

    Explanation

    The Japanese verbal noun 'セット (setto)' means 'set'. It is used to describe the act of arranging or preparing something in a specific way, often in contexts like setting up equipment, arranging items, or preparing a scene. For example: I set the table「テーブルをセットした」(てーぶるをせっとした). The stage was set for the performance「舞台がセットされた」(ぶたいがせっとされた). This word is commonly used in both casual and formal contexts, and it can also refer to a set of items, such as a 'set of tools' (ツールのセット, つーるのせっと).

    Part Of Speech

    verbal noun

    Frequency

    2450

    Composition

    katakana

    Handwriting

  • Meaning

    Network

    Reading

    Nettowaaku

    Explanation

    The Japanese noun 'ネットワーク (nettowaaku)' means 'network'. It refers to a system of interconnected elements, such as computers, people, or organizations, that communicate or work together. This term is commonly used in technology, business, and social contexts. For example: The company has a global network「その会社はグローバルなネットワークを持っている」(そのかいしゃはぐろーばるなネットワークをもっている). I joined a professional network「私はプロフェッショナルネットワークに参加した」(わたしはぷろふぇっしょなるネットワークにさんかした). The internet is a vast network「インターネットは広大なネットワークです」(いんたーねっとはこうだいなネットワークです).

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    2453

    Composition

    katakana

    Handwriting