main menu

What is the Kanji for "Abbreviation" and "Strategy"?

If you are wondering what is the Japanese Kanji for "Abbreviation" and "Strategy", you've come to the right place!

The Japanese Kanji for "Abbreviation" and "Strategy" is "".

This kanji has 1 reading:

Its onyomi reading is "Ryaku".

kunyomi readings are based on the pronunciation of native Japanese words, and onyomi readings are based on the Chinese pronunciation of the character.

If you visually breakdown this kanji, you can see is made up of 2 parts:

The kanji "田" means "Rice field" and can be read as "Den" and "Ta". And The kanji "各" means "Each" and can be read as "Kaku" and "Onoono".

Now, let's make sure you understand this kanji the other way around too.

What does the kanji "" mean in japanese?

"" means "Abbreviation" and "Strategy".

Japanese School Students learn this kanji in Fifth Grade, while foreigners may learn this kanji in preparation for the JLPT N2 exam.

Here are some words that use this kanji:

戦略: "Strategy". The noun '戦略 (せんりゃく)' means 'strategy'. It refers to a carefully devised plan of action to achieve a specific goal or objective, often in a challenging or competitive situation like warfare, business, or politics. It involves the skillful management and arrangement of resources to gain an advantage. For example: The company has a new marketing strategy - (その会社は新しい販売戦略を持っている). They discussed their business strategy for the next quarter - (彼らは次の四半期の企業戦略について話し合った).

省略: "Omit". The Japanese verbal noun '省略 (しょうりゃく)' means 'to omit'. It refers to the act of leaving out or excluding something, typically words or details, that is considered unnecessary or redundant in a particular context. It is commonly used in writing and speech to make the expression more concise and clear. For example: I will omit the details in my report - (報告書から詳細を省略します). She omitted her middle name on the form - (彼女はその書式から中間名を省略しました).

侵略: "Invasion". The Japanese noun '侵略 (しんりゃく)' means 'invasion'. This word refers to the act of entering and taking control of a territory or country by force. It implies a forceful and unlawful takeover of an area that does not belong to the invading party. '侵略' is often used in the context of military or political aggression, such as: The country suffered an invasion by its neighbor - (その国は隣国に侵略された). The army launched an invasion of the neighboring territory - (軍隊は隣接地域に侵略した).

中略: "Omission". The Japanese noun '中略 (ちゅうりゅうく)' means 'omission'. This refers to the act of leaving out or skipping over a portion of a text or speech. It is often used when summarizing or shortening a longer passage to highlight the key points. For example: The speaker did an omission of the details - (スピーカーは詳細を中略した). The editor made an omission in the article - (編集者は記事の中略をした).

略す: "Shorten". The Japanese verb '略す (りゃくす)' means 'to shorten'. This verb is used to indicate the act of reducing the length or size of something, such as a word, phrase, or document. It can imply making something more concise or summarized. For example: She shortened the report - (彼女は報告書を略した). I need to shorten this sentence - (この文を略す必要があります).

: "Abbreviation". The noun '略 (りゃく)' refers to an abbreviation, a shortened form of a word or phrase. Abbreviations are commonly used in Japanese to save space or time when writing. They can be formed by taking the first letter or first few letters of a longer word or phrase. For example: 'I'll use an abbreviation here - (ここで略語を使います)' or 'The abbreviation is too short - (略語があまりにも短すぎる)'.

To make really sure you learn this Kanji, I've prepared an interactive lesson for you. You are going to learn the readings and meanings of this kanji.

But first, you need to know a little bit about Hiragana and Katakana.

Hiragana and katakana are japanese syllabaries, this means that each character represents a syllable.

This are the characters you need to know for this lesson:

The hiragana "り" is read as "ri". And The hiragana "く" is read as "ku".

Heres a quick tutorial on how to use it. You'll be asked three type of questions: meaning, reading, and writing.

For meanings questions all you have to do is type the english meaning. If there is more than one meaning, you have to include them all in your answer separating them by commas (,).

For Reading questions you have to type the reading in romaji (roman letters, our normal alphabet) and it'll be automatically converted to hiragana if necessary. If there is more than one reading, you have to include them all in your answer separating them by commas (,).

For Writing questions some options will appear and all you have to do is select the correct ones.