main menu

What is the Kanji for "Break off" and "Extinction"?

If you are wondering what is the Japanese Kanji for "Break off" and "Extinction", you've come to the right place!

The Japanese Kanji for "Break off" and "Extinction" is "".

This kanji has 2 readings:

Its kunyomi reading is "Ta".

Its onyomi reading is "Zetsu".

kunyomi readings are based on the pronunciation of native Japanese words, and onyomi readings are based on the Chinese pronunciation of the character.

If you visually breakdown this kanji, you can see is made up of 2 parts:

The kanji "糸" means "Thread" and can be read as "Ito" and "Shi". And The kanji "色" means "Color" and can be read as "Shoku", "Shiki", and "Iro".

Now, let's make sure you understand this kanji the other way around too.

What does the kanji "" mean in japanese?

"" means "Break off" and "Extinction".

Japanese School Students learn this kanji in Fifth Grade, while foreigners may learn this kanji in preparation for the JLPT N3 exam.

Here are some words that use this kanji:

絶対に: "Absolutely". The adverb '絶対に (ぜったいに)' means 'absolutely'. It is used to emphasize or strengthen the meaning of a verb, adjective, or another adverb. It expresses a strong sense of certainty, necessity or determination. For example: I will absolutely go - (私は絶対に行きます). You must absolutely not do that - (あなたはそれを絶対にしてはいけません).

絶える: "Die out". The Japanese verb '絶える (たえる)' means 'to die out'. This verb is used to describe the complete cessation or termination of something, often used for things like a lineage, a tradition, or a supply. It expresses a sense of something coming to a permanent end. For example: The family line finally died out - (この家系は遂に絶えてしまった). The river has dried up and the flow has died out - (あの川は枯れ切って、水が絶えてしまった).

絶対: "Absolutely". The Japanese adverb '絶対 (ぜったい)' means 'absolutely'. This adverb is used to emphasize that something is certain, definite, or without exception. It can be used to express strong conviction or to make a firm statement. For example: I will absolutely be there - (私は絶対に行きます). You must absolutely not do that - (絶対にそれをしてはいけません).

気絶: "Faint". The verbal noun '気絶 (きぜつ)' means 'to faint' or 'to lose consciousness'. This term is used to describe a state where someone suddenly becomes unconscious, often due to shock, illness, or injury. It implies a sudden and temporary loss of awareness and physical function. For example: She fainted after seeing the accident - (事故を見て彼女は気絶してしまった). The patient fainted and had to be taken to the hospital - (患者が気絶したので病院に運ばれた).

絶望: "Despair". The Japanese noun '絶望 (ぜつぼう)' means 'despair'. This word expresses a deep sense of hopelessness, distress, or utter loss of hope. It can be used to describe feelings of severe depression, discouragement, or a complete lack of optimism about the future. For example: I am in despair over the situation - (この状況に絶望している). The situation is causing me despair - (その状況は私を絶望させている).

絶えず: "Constantly". The adverb '絶えず (たえず)' means 'constantly'. It is used to describe an action or state that occurs without interruption or continuously. It conveys the sense of something happening persistently or uninterruptedly. For example: The birds were chirping constantly - (鳥が絶えず鳴いていた). They constantly complained about the weather - (彼らは絶えず天気について不満を言っていた).

To make really sure you learn this Kanji, I've prepared an interactive lesson for you. You are going to learn the readings and meanings of this kanji.

But first, you need to know a little bit about Hiragana and Katakana.

Hiragana and katakana are japanese syllabaries, this means that each character represents a syllable.

This are the characters you need to know for this lesson:

The hiragana "た" is read as "ta". The hiragana "ぜ" is read as "ze". And The hiragana "つ" is read as "tsu".

Heres a quick tutorial on how to use it. You'll be asked three type of questions: meaning, reading, and writing.

For meanings questions all you have to do is type the english meaning. If there is more than one meaning, you have to include them all in your answer separating them by commas (,).

For Reading questions you have to type the reading in romaji (roman letters, our normal alphabet) and it'll be automatically converted to hiragana if necessary. If there is more than one reading, you have to include them all in your answer separating them by commas (,).

For Writing questions some options will appear and all you have to do is select the correct ones.