main menu

What is the Kanji for "Close off", "Fief", "Seal", "Closing", and "Seal in"?

If you are wondering what is the Japanese Kanji for "Close off", "Fief", "Seal", "Closing", and "Seal in", you've come to the right place!

The Japanese Kanji for "Close off", "Fief", "Seal", "Closing", and "Seal in" is "".

This kanji has 2 readings:

Its onyomi readings are "Hou" and "Fuu".

kunyomi readings are based on the pronunciation of native Japanese words, and onyomi readings are based on the Chinese pronunciation of the character.

If you visually breakdown this kanji, you can see is made up of 2 parts:

The component "圭" . And The kanji "寸" means "Measurement" and can be read as "Sun".

Now, let's make sure you understand this kanji the other way around too.

What does the kanji "" mean in japanese?

"" means "Close off", "Fief", "Seal", "Closing", and "Seal in".

Japanese School Students learn this kanji in Junior Highschool, while foreigners may learn this kanji in preparation for the JLPT N2 exam.

Here are some words that use this kanji:

封筒: "Envelope". The Japanese word '封筒 (ふうとう)' means 'envelope'. It refers to a protective paper or cardboard container used to enclose and transport letters, cards, or other flat items. Envelopes come in various sizes and can be used for both personal and business correspondence. For example: I need to put the letter in an envelope - (手紙を封筒に入れる必要がある). The important documents came in a large envelope - (重要な書類は大きな封筒に入っていた).

同封: "Enclose". The Japanese verbal noun '同封 (どうふう)' means 'to enclose'. This term is used when referring to the action of including or putting something inside an envelope, package, or other container along with the main item being sent or delivered. For example: I enclosed the invoice with the package - (請求書を同封しました). Please enclose the documents when you send the application - (申請書を同封してください).

: "Seal". The Japanese noun '封 (ふう)' means 'seal'. This word refers to an official seal or stamp that is used to authenticate documents or to close and secure envelopes and packages. It can also be used to describe the act of sealing something. For example: The official document was sealed with the company's stamp - (その公式文書は会社のお印で封印された). She sealed the envelope with wax - (彼女は封を蝋で封印した).

To make really sure you learn this Kanji, I've prepared an interactive lesson for you. You are going to learn the readings and meanings of this kanji.

But first, you need to know a little bit about Hiragana and Katakana.

Hiragana and katakana are japanese syllabaries, this means that each character represents a syllable.

This are the characters you need to know for this lesson:

The hiragana "ほ" is read as "ho". The hiragana "う" is read as "u". And The hiragana "ふ" is read as "fu".

Heres a quick tutorial on how to use it. You'll be asked three type of questions: meaning, reading, and writing.

For meanings questions all you have to do is type the english meaning. If there is more than one meaning, you have to include them all in your answer separating them by commas (,).

For Reading questions you have to type the reading in romaji (roman letters, our normal alphabet) and it'll be automatically converted to hiragana if necessary. If there is more than one reading, you have to include them all in your answer separating them by commas (,).

For Writing questions some options will appear and all you have to do is select the correct ones.