main menu

What is the Kanji for "Contact" and "Touch"?

If you are wondering what is the Japanese Kanji for "Contact" and "Touch", you've come to the right place!

The Japanese Kanji for "Contact" and "Touch" is "".

This kanji has 2 readings:

Its kunyomi reading is "Tsu".

Its onyomi reading is "Setsu".

kunyomi readings are based on the pronunciation of native Japanese words, and onyomi readings are based on the Chinese pronunciation of the character.

If you visually breakdown this kanji, you can see is made up of 2 parts:

The radical "扌" means "Hand" . And The component "妾" .

Now, let's make sure you understand this kanji the other way around too.

What does the kanji "" mean in japanese?

"" means "Contact" and "Touch".

Japanese School Students learn this kanji in Fifth Grade, while foreigners may learn this kanji in preparation for the JLPT N2 exam.

Here are some words that use this kanji:

直接: "Directly". The Japanese adverb '直接 (ちょくせつ)' means 'directly'. It is used to describe an action or event that occurs in a straightforward or uninterrupted manner, without any intervening steps or intermediaries. For example: He spoke to me directly - (彼は私に直接話した). The package was delivered directly to my door - (その荷物は私の玄関に直接配達された).

接する: "Touch" or "Connect". The Japanese verb '接する (せっする)' has two main meanings. The first meaning is 'to touch' or 'to make contact with'. This can refer to literally touching a physical object, or making contact in an abstract sense. For example: My hand touched the table - (手が机に接した). The second meaning is 'to connect' or 'to be in contact with'. This can refer to connecting people, things, or ideas. For example: The two train lines connect at the station - (二つの線路が駅で接している).

接近: "Approach". The verbal noun '接近(せっきん)' means 'approach'. It refers to the act of moving towards or getting closer to something or someone. This word can be used to describe physical proximity, as well as more abstract ideas of getting nearer to a goal or situation. For example: The typhoon is approaching the coast - (台風が沿岸に接近している). We are approaching the deadline - (期限に接近している).

接続: "Connection". The verbal noun '接続 (せつぞく)' refers to the act or state of connecting or being connected. It can be used to describe the physical connection between two or more things, or the logical relationship between ideas or concepts. For example: The connection between the two wires is loose - (二つのワイヤーの接続がゆるい). She explained the connection between the events - (彼女はそれらの出来事の接続を説明した).

接触: "Contact". The noun '接触 (せっしょく)' means 'contact'. This word refers to a physical touching or connection between two or more things or people. It can be used in both concrete and abstract contexts, such as physical contact between two objects, or the contact between individuals in a social setting. For example: She made brief contact with the stranger - (彼女はその見知らぬ人と一瞬接触した). I lost contact with my old friends - (私は昔の友人とつながりが絶えてしまった).

間接: "Indirect". The Japanese noun '間接 (かんせつ)' means 'indirect'. This term refers to something that is not direct or straightforward, but rather roundabout or mediated. It can be used to describe relationships, effects, or methods that are not direct. For example: The indirect influence of the media - (メディアの間接的な影響). He took an indirect approach to the problem - (彼は問題に間接的にアプローチした).

面接: "Interview". The Japanese verbal noun '面接 (めんせつ)' means 'interview'. This word is used to refer to a formal meeting between two or more people, typically one in which a person is assessed for employment or for some other position. It often involves a series of questions asked by the interviewer(s) to the interviewee. For example: I have a job interview next week - (私は来週面接があります). She passed the interview for the new position - (彼女はその新しい役職の面接に合格しました).

密接: "Close". The adjectival noun '密接 (みっせつ)' means 'close'. It is used to describe a strong connection or relationship between things or people. It can imply a sense of intimacy, proximity, or interdependence. For example: They have a close relationship - (彼らの関係は密接です). The two issues are closely related - (この2つの問題は密接に関連しています).

To make really sure you learn this Kanji, I've prepared an interactive lesson for you. You are going to learn the readings and meanings of this kanji.

But first, you need to know a little bit about Hiragana and Katakana.

Hiragana and katakana are japanese syllabaries, this means that each character represents a syllable.

This are the characters you need to know for this lesson:

The hiragana "せ" is read as "se". And The hiragana "つ" is read as "tsu".

Heres a quick tutorial on how to use it. You'll be asked three type of questions: meaning, reading, and writing.

For meanings questions all you have to do is type the english meaning. If there is more than one meaning, you have to include them all in your answer separating them by commas (,).

For Reading questions you have to type the reading in romaji (roman letters, our normal alphabet) and it'll be automatically converted to hiragana if necessary. If there is more than one reading, you have to include them all in your answer separating them by commas (,).

For Writing questions some options will appear and all you have to do is select the correct ones.