main menu

What is the Kanji for "Continue"?

If you are wondering what is the Japanese Kanji for "Continue", you've come to the right place!

The Japanese Kanji for "Continue" is "".

This kanji has 2 readings:

Its kunyomi reading is "Tsuzu".

Its onyomi reading is "Zoku".

kunyomi readings are based on the pronunciation of native Japanese words, and onyomi readings are based on the Chinese pronunciation of the character.

If you visually breakdown this kanji, you can see is made up of 2 parts:

The kanji "糸" means "Thread" and can be read as "Ito" and "Shi". And The kanji "売" means "Sell" and can be read as "U" and "Bai".

Now, let's make sure you understand this kanji the other way around too.

What does the kanji "" mean in japanese?

"" means "Continue".

Japanese School Students learn this kanji in Fourth Grade, while foreigners may learn this kanji in preparation for the JLPT N3 exam.

Here are some words that use this kanji:

続ける: "Continue". The Japanese verb '続ける (つづける)' means 'to continue'. It is used to express the action of persisting or extending an activity or state over time. The verb can be used in a variety of contexts, such as continuing a job, a hobby, or a conversation. For example: I will continue studying Japanese - (日本語を続けて勉強します). He continued working on the project - (彼はそのプロジェクトを続けて働いた).

続く: "Continue". The Japanese verb '続く (つづく)' means 'to continue'. This verb is used to express that something is ongoing or that a state or action is maintained over time. It can be used to describe various situations, such as a process, a relationship, or a sequence of events. For example: The rain continued all day - (雨は一日中続いた). The tradition continues to this day - (その伝統は今日まで続いている).

手続き: "Procedure". The Japanese noun '手続き (てつづき)' means 'procedure'. This word refers to a series of actions or steps that must be followed to accomplish a specific task or goal. It is often used in formal or administrative contexts, such as when discussing legal, bureaucratic, or official processes. For example: Fill out the necessary procedures - (必要な手続きに記入する). I need to follow the proper procedures - (適切な手続きに従わなければならない).

相続: "Inheritance". The Japanese noun '相続 (そうぞく)' means 'inheritance'. This word refers to the process of receiving or acquiring property, assets, debts, and other legal rights from a deceased person. It is an important legal and financial concept in Japan. For example: After my grandfather passed away, I received an inheritance - (祖父が亡くなった後、私は相続を受けた). The inheritance included his house and savings - (相続には彼の家と貯金が含まれていた).

接続: "Connection". The verbal noun '接続 (せつぞく)' refers to the act or state of connecting or being connected. It can be used to describe the physical connection between two or more things, or the logical relationship between ideas or concepts. For example: The connection between the two wires is loose - (二つのワイヤーの接続がゆるい). She explained the connection between the events - (彼女はそれらの出来事の接続を説明した).

継続: "Continuance". The verbal noun '継続 (けいぞく)' means 'continuance'. It refers to the act of continuing, prolonging, or sustaining an activity, process, or state over time. '継続' implies an ongoing, uninterrupted flow or sequence of events or actions. For example: The company's expansion plans will ensure the continuance of growth - (同社の拡大計画は成長の継続を保証する). The continuous study is necessary for the continuance of progress - (継続的な学習は進歩の継続に必要である).

持続: "Continuity". The noun '持続 (じぞく)' means 'continuity'. It refers to the state or quality of lasting, enduring or continuing over time without interruption. This word is used to describe the uninterrupted persistence or maintenance of something. For example: The continuity of the business was ensured - (企業の持続が確保された). The continuity of the family tradition is important - (家族の伝統の持続は大切だ).

存続: "Continuance". The Japanese noun '存続 (そんぞく)' means 'continuance'. It refers to the state of continuing to exist or operate. This word is used to describe the preservation or maintenance of something over time. For example: The company's continuance was threatened by the economic crisis - (その企業の存続は経済危機によって脅かされていた). The survival and continuance of the species is important - (その種の存続と生存は重要である).

連続: "Continuity". The verbal noun '連続 (れんぞく)' means 'continuity'. It refers to the state of being continuous, uninterrupted, or successive. This word is commonly used to describe a series of events, actions, or phenomena that occur without interruption. For example: The movie had a great sense of continuity - (そのムービーは素晴らしい連続性があった). The government wants to ensure continuity of services - (政府は行政サービスの連続性を確保したい).

続々: "In succession". The adverb '続々 (ぞくぞく)' means 'in succession'. It is used to describe a series of things or events that happen one after another, without interruption. This adverb conveys a sense of a continuous, uninterrupted flow or progression. For example: People were arriving in succession - (人々が続々と到着していた). The stars appeared in succession in the night sky - (星々が続々と夜空に現れた).

長続き: "Endurance". The Japanese verbal noun '長続き (ながつづき)' means 'endurance'. It refers to the ability to persist or last for a long time without interruption. This word is often used to describe relationships, habits, or any endeavor that requires sustained effort and commitment over an extended period. For example: Their marriage has shown great endurance - (二人の結婚は長続きしている). I hope I can have the endurance to complete this project - (このプロジェクトを最後まで長続きさせられるといいな).

続き: "Continuation". The noun '続き (つづき)' means 'continuation'. It refers to the part that comes after something else or the prolongation of an existing state, situation, or action. For example: The story will continue next week - (物語は来週に続く). Let's pick up where we left off - (前のところから続けましょう).

To make really sure you learn this Kanji, I've prepared an interactive lesson for you. You are going to learn the readings and meanings of this kanji.

But first, you need to know a little bit about Hiragana and Katakana.

Hiragana and katakana are japanese syllabaries, this means that each character represents a syllable.

This are the characters you need to know for this lesson:

The hiragana "ぞ" is read as "zo". The hiragana "く" is read as "ku". The hiragana "つ" is read as "tsu". And The hiragana "づ" is read as "zu".

Heres a quick tutorial on how to use it. You'll be asked three type of questions: meaning, reading, and writing.

For meanings questions all you have to do is type the english meaning. If there is more than one meaning, you have to include them all in your answer separating them by commas (,).

For Reading questions you have to type the reading in romaji (roman letters, our normal alphabet) and it'll be automatically converted to hiragana if necessary. If there is more than one reading, you have to include them all in your answer separating them by commas (,).

For Writing questions some options will appear and all you have to do is select the correct ones.