main menu

What is the Kanji for "Occasion"?

If you are wondering what is the Japanese Kanji for "Occasion", you've come to the right place!

The Japanese Kanji for "Occasion" is "".

This kanji has 2 readings:

Its kunyomi reading is "Kiwa".

Its onyomi reading is "Sai".

kunyomi readings are based on the pronunciation of native Japanese words, and onyomi readings are based on the Chinese pronunciation of the character.

If you visually breakdown this kanji, you can see is made up of 2 parts:

The component "⻖" . And The kanji "祭" means "Festival" and can be read as "Sai", "Matsu", and "Matsuri".

Now, let's make sure you understand this kanji the other way around too.

What does the kanji "" mean in japanese?

"" means "Occasion".

Japanese School Students learn this kanji in Fifth Grade, while foreigners may learn this kanji in preparation for the JLPT N3 exam.

Here are some words that use this kanji:

: "Edge". The noun '際 (さい)' means 'edge'. This word refers to the boundary or border of something, the outer limit or extreme part of an area, surface, or object. It can be used to describe the edge of a table, the edge of a forest, or the edge of a cliff. For example: On the edge of the forest - (森の際). Sitting on the edge of the bed - (ベッドの際に座る).

国際: "International". The noun '国際 (こくさい)' means 'international'. This word is used to describe things that involve or relate to multiple countries or that cross national borders. It can be used to describe organizations, agreements, events, and other concepts that have a global or worldwide scope. For example: The international conference - (国際会議). He works for an international company - (彼は国際企業で働いています).

実際: "Actually". The adverb '実際 (じっさい)' means 'actually'. It is used to indicate that something is true or real, as opposed to being imagined or hypothetical. '実際' can be used to emphasize the factual nature of a statement or to contradict a previous assumption. For example: I actually don't like that movie - (実際、その映画は好きじゃありません). He is actually quite tall - (実際、彼はかなり背が高いです).

国際的: "International". The adjective '国際的 (こくさいてき)' means 'international'. It is used to describe something that relates to or involves two or more countries or nationalities. This word is often used to refer to organizations, events, or activities that have a global reach or impact. For example: This is an international conference - (これは国際的な会議です). She has an international career - (彼女は国際的な経歴を持っている).

国際化: "Internationalization". The Japanese verbal noun '国際化 (こくさいか)' means 'internationalization'. This term refers to the process of making something more international or global in scope. This can be applied to businesses, organizations, or even individual behavior and mindsets. Examples: The company is undergoing internationalization - (その会社は国際化を経ています). Internationalization of education is an important goal - (教育の国際化は重要な目標です).

交際: "Relationship". The Japanese verbal noun '交際 (こうさい)' means 'relationship'. This term refers to the act of having a romantic relationship or association with another person. It can describe dating, a boyfriend/girlfriend situation, or any close personal connection between two people. For example: They are in a relationship - (彼らは交際している). My relationship with him is good - (私と彼の交際は良好です).

際する: "Perform" or "Engage in". The Japanese verb '際する (さいする)' means 'to perform' or 'to engage in'. This verb is used to indicate that someone is carrying out or participating in an activity or event. It can be used with a wide range of subjects, from everyday tasks to more formal or official proceedings. For example: She will perform the ceremony - (彼女は儀式を際する). They engaged in a heated debate - (彼らは熱心な議論を際した).

To make really sure you learn this Kanji, I've prepared an interactive lesson for you. You are going to learn the readings and meanings of this kanji.

But first, you need to know a little bit about Hiragana and Katakana.

Hiragana and katakana are japanese syllabaries, this means that each character represents a syllable.

This are the characters you need to know for this lesson:

The hiragana "さ" is read as "sa". The hiragana "い" is read as "i". The hiragana "き" is read as "ki". And The hiragana "わ" is read as "wa".

Heres a quick tutorial on how to use it. You'll be asked three type of questions: meaning, reading, and writing.

For meanings questions all you have to do is type the english meaning. If there is more than one meaning, you have to include them all in your answer separating them by commas (,).

For Reading questions you have to type the reading in romaji (roman letters, our normal alphabet) and it'll be automatically converted to hiragana if necessary. If there is more than one reading, you have to include them all in your answer separating them by commas (,).

For Writing questions some options will appear and all you have to do is select the correct ones.