main menu

What is the Kanji for "Order" and "Extent"?

If you are wondering what is the Japanese Kanji for "Order" and "Extent", you've come to the right place!

The Japanese Kanji for "Order" and "Extent" is "".

This kanji has 2 readings:

Its kunyomi reading is "Hodo".

Its onyomi reading is "Tei".

kunyomi readings are based on the pronunciation of native Japanese words, and onyomi readings are based on the Chinese pronunciation of the character.

If you visually breakdown this kanji, you can see is made up of 2 parts:

The radical "禾" means "Cereal" . And The kanji "呈" means "Offer", "Present", and "Display" and can be read as "Tei".

Now, let's make sure you understand this kanji the other way around too.

What does the kanji "" mean in japanese?

"" means "Order" and "Extent".

Japanese School Students learn this kanji in Fifth Grade, while foreigners may learn this kanji in preparation for the JLPT N3 exam.

Here are some words that use this kanji:

程度: "Degree". The Japanese noun '程度 (ていど)' means 'degree'. It refers to the extent, level, or intensity of something. It can be used to describe the level or intensity of a quality, characteristic, or action. For example: To a high degree - (高い程度に), The degree of difficulty - (難しさの程度)

過程: "Process". The Japanese noun '過程 (かてい)' means 'process'. It refers to a series of actions, changes or functions that bring about a particular result. This word is often used to describe the steps or stages involved in accomplishing a task or achieving a goal. For example: The process of making bread - (パンを作る過程). The process took several hours - (その過程に数時間かかった).

先程: "A short while ago". The noun '先程 (さきほど)' refers to 'a short while ago', indicating an event or action that occurred recently in the past. This word is commonly used to talk about something that just happened or was done. For example: I just saw him a short while ago - (先程彼に会った). I left home a short while ago - (先程家を出た).

成る程: "I see". The Japanese adverb '成る程 (なるほど)' means 'I see'. It is used to express that one has just understood or comprehended something. It can be used to acknowledge a point made by someone else, or to indicate that a new insight has been gained. For example: I see, that makes sense - (なるほど、そうですね). Ah, I understand now - (なるほど)

余程: "Extremely". The Japanese adverb '余程 (よほど)' means 'extremely'. It is used to emphasize the degree or extent of something, often in a high or intense manner. For example: I was extremely surprised - (私は余程驚きました). It was extremely hot today - (今日は余程暑かった).

然程: "Very". The adverb '然程 (さほど)' means 'very' or 'to such an extent'. It is used to emphasize the degree or intensity of an action or state. For example: I'm not very hungry - (私はさほど空腹ではない). It's not very far - (それはさほど遠くない).

日程: "Schedule". The Japanese noun '日程 (にってい)' means 'schedule'. This word refers to a detailed plan or timetable of events, activities, or appointments. It is commonly used to describe the schedule of a meeting, event, or trip. For example: The company's meeting schedule - (会社の日程), My daily schedule - (私の日程)

: "Extent" or "Degree". The Japanese noun '程 (ほど)' can refer to the extent, degree, or level of something. It is used to express how much or to what extent something is the case. For example: To a certain extent - (程ほど). The extent of my mistake - (私の間違いの程)

To make really sure you learn this Kanji, I've prepared an interactive lesson for you. You are going to learn the readings and meanings of this kanji.

But first, you need to know a little bit about Hiragana and Katakana.

Hiragana and katakana are japanese syllabaries, this means that each character represents a syllable.

This are the characters you need to know for this lesson:

The hiragana "て" is read as "te". The hiragana "い" is read as "i". The hiragana "ほ" is read as "ho". And The hiragana "ど" is read as "do".

Heres a quick tutorial on how to use it. You'll be asked three type of questions: meaning, reading, and writing.

For meanings questions all you have to do is type the english meaning. If there is more than one meaning, you have to include them all in your answer separating them by commas (,).

For Reading questions you have to type the reading in romaji (roman letters, our normal alphabet) and it'll be automatically converted to hiragana if necessary. If there is more than one reading, you have to include them all in your answer separating them by commas (,).

For Writing questions some options will appear and all you have to do is select the correct ones.