main menu

What is the Kanji for "Perplexed" and "Astray"?

If you are wondering what is the Japanese Kanji for "Perplexed" and "Astray", you've come to the right place!

The Japanese Kanji for "Perplexed" and "Astray" is "".

This kanji has 2 readings:

Its kunyomi reading is "Mayo".

Its onyomi reading is "Mei".

kunyomi readings are based on the pronunciation of native Japanese words, and onyomi readings are based on the Chinese pronunciation of the character.

If you visually breakdown this kanji, you can see is made up of 2 parts:

The radical "辶" means "Walk" . And The kanji "米" means "Rice" and can be read as "Mai", "Bei", and "Kome".

Now, let's make sure you understand this kanji the other way around too.

What does the kanji "" mean in japanese?

"" means "Perplexed" and "Astray".

Japanese School Students learn this kanji in Fifth Grade, while foreigners may learn this kanji in preparation for the JLPT N3 exam.

Here are some words that use this kanji:

迷惑: "Trouble". The verbal noun '迷惑 (めいわく)' means 'trouble'. This word is used to describe situations or actions that cause disturbance, inconvenience or bother to others. It can be used to express that someone's behavior or actions are causing problems or difficulties for those around them. For example: The noisy neighbors are causing us a lot of trouble - (うるさい隣人が私たちに大変な迷惑をかけている). I don't want to be a bother - (迷惑をかけたくない).

迷う: "Be lost" or "Be confused". The Japanese verb '迷う (まよう)' has two main meanings. The first meaning is 'to be lost', as in physically becoming disoriented and unable to find one's way. The second meaning is 'to be confused', referring to a mental state of uncertainty or indecision. For example: I got lost in the park and was completely confused - (公園で迷って全く混乱した). He was lost in thought and seemed very confused - (彼は考え込んで迷っているようだった).

迷信: "Superstition". The Japanese noun '迷信 (めいしん)' refers to a belief or practice resulting from ignorance, fear of the unknown, trust in magic or chance, or a false conception of causation. It describes irrational beliefs that are not based on reason or scientific evidence. For example: Many people still hold superstitions - (多くの人々がまだ迷信を持っている). I don't believe in superstitions - (私は迷信を信じない).

迷子: "Lost (person)". The noun '迷子 (まいご)' refers to a person who is lost, especially a child who has become separated from their family or guardians. It can be used in situations where someone has become disoriented and cannot find their way, often in an unfamiliar place. For example: The child was found - (迷子の子供が見つかった). I became a lost person at the mall - (私はショッピングモールで迷子になった).

To make really sure you learn this Kanji, I've prepared an interactive lesson for you. You are going to learn the readings and meanings of this kanji.

But first, you need to know a little bit about Hiragana and Katakana.

Hiragana and katakana are japanese syllabaries, this means that each character represents a syllable.

This are the characters you need to know for this lesson:

The hiragana "め" is read as "me". The hiragana "い" is read as "i". The hiragana "ま" is read as "ma". And The hiragana "よ" is read as "yo".

Heres a quick tutorial on how to use it. You'll be asked three type of questions: meaning, reading, and writing.

For meanings questions all you have to do is type the english meaning. If there is more than one meaning, you have to include them all in your answer separating them by commas (,).

For Reading questions you have to type the reading in romaji (roman letters, our normal alphabet) and it'll be automatically converted to hiragana if necessary. If there is more than one reading, you have to include them all in your answer separating them by commas (,).

For Writing questions some options will appear and all you have to do is select the correct ones.