main menu

What is the Kanji for "Same"?

If you are wondering what is the Japanese Kanji for "Same", you've come to the right place!

The Japanese Kanji for "Same" is "".

This kanji has 2 readings:

Its kunyomi reading is "Ona".

Its onyomi reading is "Dou".

kunyomi readings are based on the pronunciation of native Japanese words, and onyomi readings are based on the Chinese pronunciation of the character.

If you visually breakdown this kanji, you can see is made up of 3 parts:

The radical "冂" means "Enclosure" . The kanji "一" means "One" and can be read as "Ichi", "Itsu", and "Hito". And The kanji "口" means "Mouth" and can be read as "Ku", "Kuchi", and "Kou".

Now, let's make sure you understand this kanji the other way around too.

What does the kanji "" mean in japanese?

"" means "Same".

Japanese School Students learn this kanji in Second Grade, while foreigners may learn this kanji in preparation for the JLPT N4 exam.

Here are some words that use this kanji:

同じ: "Same". The Japanese determiner '同じ (おなじ)' means 'same'. It is used to indicate that something is identical, alike, or equivalent to something else. It can be used to describe nouns, as well as compare things. For example: They have the same bag - (彼らは同じバッグを持っている). We live in the same house - (私たちは同じ家に住んでいる).

同時: "Simultaneous". The noun '同時 (どうじ)' means 'simultaneous'. It refers to two or more events, actions or situations happening at the same time. This word is often used to describe events that occur at the exact same moment, without any time delay between them. For example: They arrived at the station at the same time - (彼らは同時に駅に到着した). The two performances took place simultaneously - (その2つのパフォーマンスは同時に行われた).

同様: "Similar" or "Likewise". The adjectival noun '同様 (どうよう)' means 'similar' or 'likewise'. It is used to indicate that something shares the same qualities or characteristics as something else. This word can be used to compare two nouns or to state that an action or situation is comparable to another. For example: The two books are similar - (その2冊の本は同様である). I will do the same - (私も同様にやります).

: "Same". The noun '同 (どう)' means 'same'. This word is used to indicate that something is identical, resembling or indistinguishable from something else. It can be used to describe objects, people or abstract concepts. For example: They are the same - (彼らは同じです). They have the same bag - (彼らは同じバッグを持っています).

同じく: "Likewise". The adverb '同じく (おなじく)' means 'likewise'. It is used to indicate that something is similar or equivalent to something else that has been mentioned. It expresses that two or more things are the same or equivalent. For example: I like chocolate, and my friend likes it likewise - (私はチョコレートが好きで、私の友達も同じく好きです). She works hard, and her colleagues do likewise - (彼女は一生懸命働いており、彼女の同僚もまた同じくです).

同一: "Same". The Japanese adjectival noun '同一 (どういつ)' means 'same'. It is used to describe things that are identical, equivalent, or not different in any way. For example: The two products are the same - (2つの製品は同一です). The answer is the same as before - (答えは以前と同一です).

共同: "Cooperation". The Japanese verbal noun '共同 (きょうどう)' means 'cooperation'. This term refers to the act of working together or collaborating with others towards a common goal or purpose. It implies a joint effort and a shared responsibility. For example: We need cooperation to complete this project - (このプロジェクトを完了するには協力が必要です). Cooperation between the two companies led to a successful merger - (2つの企業の協力により合併が成功しました).

合同: "Joint". The verbal noun '合同 (ごうどう)' means 'joint'. It refers to the act of combining, joining or uniting two or more things or entities. It can describe the physical joining of objects, or the cooperation and collaboration between groups or organizations. For example: The joint venture between the two companies - (二つの会社の合同事業). The joint meeting of the committees - (委員会の合同会議).

同盟: "Alliance". The noun '同盟 (どうめい)' refers to an alliance, which is a close association between two or more countries, organizations, or individuals for some common purpose. This word implies a formal agreement or treaty between parties to cooperate and support each other, often in political or military matters. For example: The two countries formed a strategic alliance - (二つの国は戦略同盟を結んだ). The trade union and management signed an alliance agreement - (労働組合と経営陣が同盟協定に調印した).

同僚: "Colleague". The Japanese noun '同僚 (どうりょう)' refers to a colleague or co-worker. It is used to describe someone who works at the same organization or company as oneself. This word connotes a sense of mutual understanding and cooperation between people who share a workplace. Example sentences: He is my colleague - (彼は私の同僚です). I get along well with my colleagues - (私は同僚とうまく付き合えています).

同年: "Same year". The Japanese noun '同年 (どうねん)' means 'same year'. It refers to people or things that are of the same year, such as people born in the same year. For example: We are the same year - (私たちは同年です). They graduated in the same year - (彼らは同年に卒業した).

一同: "All". The Japanese noun '一同 (いちどう)' refers to 'all' or 'everyone present'. It is used to collectively refer to a group of people, such as all the attendees of a meeting or event. For example: Everyone present agreed - (一同が同意した). The entire class - (一同の学生)

同情: "Sympathy". The Japanese verbal noun '同情 (どうじょう)' means 'sympathy'. This term refers to the feeling of compassion or understanding for the difficulties or misfortunes of others. It is often expressed through words or actions that demonstrate concern and a desire to provide emotional support. For example: I have sympathy for those affected by the disaster - (私はその災害に影響を受けた人に同情している). She showed great sympathy for my situation - (彼女は私の立場に大きな同情を示した).

同性: "Same-sex". The Japanese noun '同性 (どうせい)' refers to a person of the same sex or gender as another. It is a general term used to describe individuals who identify with the same gender identity. This term can be used in a variety of contexts, such as when discussing same-sex relationships, gender equality, or LGBTQ+ issues. For example: They are a same-sex couple - (彼らは同性のカップルです). I support same-sex marriage - (私は同性婚を支持しています).

同等: "Equal". The noun '同等 (どうとう)' means 'equal'. This word is used to describe something as being of the same rank, status, or importance as another thing. It can be used to refer to people, objects, or concepts that have the same level of value or significance. For example: They are of equal standing - (彼らは同等の立場にある). We offer the same services at an equal price - (同等の価格で同じサービスを提供しています).

同意: "Consent". The verbal noun '同意 (どうい)' means 'consent'. This word refers to the act of approving or agreeing to something, typically an idea or proposal. It implies a voluntary and positive acceptance of a situation or course of action. For example: I give my consent to the plan - (その計画に同意します). He consented to the terms of the agreement - (彼は合意の条件に同意した).

同士: "Fellow" or "Comrade". The Japanese noun '同士 (どうし)' refers to a person who shares the same status, occupation, or circumstances as another person. It can be used to describe 'fellow' colleagues, 'comrades' in a shared cause, or others in a similar situation. For example: We are colleagues - (私たちは同士です). The students were all comrades in their efforts to pass the exam - (その学生たちは試験に合格するために同士だった).

同級生: "Classmate". The Japanese noun '同級生 (どうきゅうせい)' refers to a 'classmate', someone who is in the same grade or class as another person. This term is commonly used in educational settings to describe fellow students who are part of the same cohort. For example: My classmate is very smart - (私の同級生はとてもいい学生です). I made a new classmate in my math class - (数学の授業で新しい同級生ができた).

同居: "Coexist" or "Live together". The verbal noun '同居 (どうきょ)' means 'to coexist' or 'to live together'. This term is used to describe a situation where two or more people live in the same household or shared living space. It can refer to a couple living together, family members living together, or even roommates cohabiting. For example: They have lived together for 10 years - (彼らは10年間同居している). Our parents live together - (両親は同居している).

同姓: "Same sex". The noun '同姓 (どうせい)' refers to people who have the same sex or gender. It is often used in contexts related to family relationships, such as two siblings or cousins being of the same sex. For example: My brother and I are the same sex - (私の兄弟は同姓です). She has a same-sex sibling - (彼女には同姓の兄弟がいます).

同封: "Enclose". The Japanese verbal noun '同封 (どうふう)' means 'to enclose'. This term is used when referring to the action of including or putting something inside an envelope, package, or other container along with the main item being sent or delivered. For example: I enclosed the invoice with the package - (請求書を同封しました). Please enclose the documents when you send the application - (申請書を同封してください).

To make really sure you learn this Kanji, I've prepared an interactive lesson for you. You are going to learn the readings and meanings of this kanji.

But first, you need to know a little bit about Hiragana and Katakana.

Hiragana and katakana are japanese syllabaries, this means that each character represents a syllable.

This are the characters you need to know for this lesson:

The hiragana "ど" is read as "do". The hiragana "う" is read as "u". The hiragana "お" is read as "o". And The hiragana "な" is read as "na".

Heres a quick tutorial on how to use it. You'll be asked three type of questions: meaning, reading, and writing.

For meanings questions all you have to do is type the english meaning. If there is more than one meaning, you have to include them all in your answer separating them by commas (,).

For Reading questions you have to type the reading in romaji (roman letters, our normal alphabet) and it'll be automatically converted to hiragana if necessary. If there is more than one reading, you have to include them all in your answer separating them by commas (,).

For Writing questions some options will appear and all you have to do is select the correct ones.