main menu

What is the Kanji for "Stand"?

If you are wondering what is the Japanese Kanji for "Stand", you've come to the right place!

The Japanese Kanji for "Stand" is "".

This kanji has 2 readings:

Its kunyomi reading is "Ta".

Its onyomi reading is "Ritsu".

kunyomi readings are based on the pronunciation of native Japanese words, and onyomi readings are based on the Chinese pronunciation of the character.

If you visually breakdown this kanji, you can see is made up of 2 parts:

The radical "亠" means "Lid" . And The radical "䒑" means "Herbs" .

Now, let's make sure you understand this kanji the other way around too.

What does the kanji "" mean in japanese?

"" means "Stand".

Japanese School Students learn this kanji in First Grade, while foreigners may learn this kanji in preparation for the JLPT N4 exam.

Here are some words that use this kanji:

立つ: "Stand". The Japanese verb '立つ (たつ)' means 'to stand'. This verb is used to describe the action of rising up from a seated, lying, or crouching position and being in an upright position. It can be used for both people and objects. For example: I will stand up - (私は立つ). The chair is standing - (椅子が立つ).

立てる: "Set up" or "Erect". The Japanese verb '立てる (たてる)' means 'to set up' or 'to erect'. This verb is used to describe the action of placing something in an upright or vertical position, such as setting up a tent, erecting a pole, or raising a flag. It can be used with various objects and in different contexts. For example: I set up the tent - (テントを立てた). The pole was erected - (ポールを立てた).

立場: "Position". The Japanese noun '立場 (たちば)' means 'position'. This word refers to the social, professional, or personal situation that someone or something occupies. It can describe one's status, role, or circumstances within a particular context. For example: I am in a difficult position - (私は難しい立場にある). He lost his position at the company - (彼は会社での立場を失った).

役に立つ: "Useful". The Japanese verb '役に立つ (やくにたつ)' means 'to be useful'. This verb is used to describe something or someone that is helpful, beneficial or serves a purpose. It implies that the subject is contributing value or providing assistance. For example: This tool is useful - (この道具は役に立つ). The tutor was very useful to me - (そのチューターは私に大変役に立ちました).

対立: "Conflict". The verbal noun '対立 (たいりつ)' means 'conflict'. This term refers to a state of opposition or disagreement between two or more parties, whether individuals, groups, or ideas. It suggests a clash of interests, views, or goals that cannot be easily reconciled. For example: There is a conflict between the two companies - (両社の間には対立がある). The political candidates had a heated conflict during the debate - (討論会で候補者たちは激しく対立した).

組み立てる: "Assemble". The Japanese verb '組み立てる (くみたてる)' means 'to assemble'. This verb is used to describe the process of putting together the parts or components of an object to create a complete whole. It can be used for assembling various items such as furniture, machinery, electronics, and more. For example: I need to assemble this new desk - (この新しい机を組み立てる必要があります). She carefully assembled the model car - (彼女は模型の車を丁寧に組み立てました).

立ち上がる: "Stand up". The Japanese verb '立ち上がる (たちあがる)' means 'to stand up'. It describes the action of moving from a sitting or lying position to a standing position. This verb is commonly used in everyday conversation, for example: He stood up from the chair - (彼は椅子から立ち上がった). I stood up to answer the door - (私は玄関に答えに立ち上がった).

立派: "Splendid" or "Imposing". The adjectival noun '立派 (りっぱ)' can mean 'splendid' or 'imposing'. It is used to describe something that is grand, impressive, or magnificent in appearance or quality. For example: That is a splendid building - (あれは立派な建物です). The sumo wrestler has an imposing physique - (相撲力士は立派な体格だ).

目立つ: "Stand out" or "Be conspicuous". The Japanese verb '目立つ (めだつ)' means 'to stand out' or 'to be conspicuous'. This verb is used to describe something or someone that attracts attention or is noticeable in a crowd or environment. For example: Her bright red dress stood out at the party - (彼女の赤い洋服が、パーティーで目立っていた). The new building really stands out in the neighborhood - (その新しい建物は、近所ですごく目立っています).

県立: "Prefectural". The noun '県立 (けんりつ)' refers to something that is administered or run by a prefectural government. It is commonly used to describe schools, universities, museums, or other public institutions that are operated and funded by the government of a particular prefecture (like a state or county). For example: The prefectural high school - (県立高校). This word has an official and authoritative connotation.

: "Stand". The Japanese suffix '立 (りつ)' means 'to stand'. It is used to form words that describe an action or state of standing or being in an upright position. For example: 立つ (tatu) - to stand, 傾 '立 (かたむきりつ) - to lean and stand, 起 '立 (おきりつ) - to stand up.

自立: "Independence". The noun '自立 (じりつ)' means 'independence'. It refers to the ability to function or live without the support or help of others. It can describe someone or something being self-sufficient, autonomous, or self-reliant. For example: He gained his independence at a young age - (彼は若い時期に自立した). The country achieved independence after many years of foreign rule - (その国は長年の外国支配の後に自立を達成した).

確立: "Establish". The Japanese verbal noun '確立 (かくりつ)' means 'to establish'. It is used to describe the process of setting up, founding, or securing something in a firm or permanent way. This can refer to establishing a system, policy, position, or anything that needs to be put into place in a solid manner. For example: The company aims to establish a strong presence in the market - (その企業は市場での確固たる地位を確立することを目指している). The government needs to establish clear guidelines for the new policy - (政府は新しい政策に関する明確な指針を確立する必要がある).

設立: "Establish". The Japanese verbal noun '設立 (せつりつ)' means 'to establish'. This word is used to describe the act of founding or creating a new organization, company, institution, or system. It implies the official beginning or inauguration of something new. For example: The company was established ten years ago - (その会社は10年前に設立された). The university plans to establish a new research center - (大学は新しい研究センターを設立する計画だ).

成立: "Establishment". The verbal noun '成立 (せいりつ)' means 'establishment'. It refers to the act of being established, instituted or coming into existence. It can be used to describe the formation or creation of an institution, organization, law, or agreement. For example: The establishment of a new company - (新しい会社の成立). The establishment of diplomatic relations between the two countries - (両国の外交関係の成立)

成り立つ: "Be established" or "Be formed". The Japanese verb '成り立つ (なりたつ)' has two main meanings. The first is 'be established', referring to something coming into existence or being formed. For example: This company was established last year - (この会社は昨年成り立った). The second meaning is 'be formed', describing how something is composed or structured. For example: This argument is not well-formed - (この議論は成り立っていない).

役立つ: "Useful". The Japanese verb '役立つ (やくだつ)' means 'to be useful'. This verb describes something or someone that is beneficial, valuable, or serves a practical purpose. It can be used to refer to objects, skills, or people that provide help or assistance. For example: This tool is useful - (この道具は役立つ). My knowledge of programming is useful at work - (私のプログラミングの知識は仕事で役立つ).

国立: "National". The noun '国立 (こくりつ)' refers to something that is 'national' or belonging to a country or nation. It is often used to describe institutions, organizations, or facilities that are operated or funded by the government of a country. For example: National university - (国立大学). The National Museum is a popular tourist attraction - (国立博物館は人気の観光スポットです).

申し立て: "Filing". The Japanese noun '申し立て (もうしたて)' means 'filing'. This word refers to the act of submitting or lodging a formal application, complaint, or request to an authority or legal body. It implies an official or formal procedure for making a claim or assertion. For example: She filed a complaint against her employer - (彼女は雇用主に対して申し立てをした). The court accepted the filing of the lawsuit - (裁判所はその訴えの申し立てを受け付けた).

立ち止まる: "Stop". The Japanese verb '立ち止まる (たちどまる)' means 'to stop'. This verb is used when someone or something physically stops moving or halts their progress. It can also be used figuratively to describe someone pausing to reflect or consider something. For example: She suddenly stopped walking - (彼女は突然歩くのを止まった). I stopped to admire the view - (私は景色を眺めるために立ち止まった).

中立: "Neutrality". The verbal noun '中立 (ちゅうりつ)' means 'neutrality'. This term refers to the state of being neutral, unbiased, or impartial, without favoring one side over another. It is often used in contexts such as international politics, where countries or organizations maintain a neutral stance on certain issues. For example: The country adopted a position of neutrality during the conflict - (その国は紛争の際に中立の立場をとりました). The committee aims to remain neutral and objective in its decisions - (委員会は中立かつ客観的な判断を下すことを目指しています).

都立: "Municipal". The Japanese noun '都立 (とりつ)' means 'municipal'. This noun is used to refer to institutions, facilities or organizations that are operated and managed by a municipal or metropolitan government, such as municipal universities, municipal high schools, or municipal public facilities. For example: Municipal university - (都立大学) or Municipal high school - (都立高校).

立て込む: "Become busy". The Japanese verb '立て込む (たてこむ)' means 'to become busy'. This verb describes the situation where someone's schedule or workload becomes very full, leaving little free time. It conveys the sense of being overwhelmed by a lot of tasks or obligations. For example: My schedule has become really busy - (私のスケジュールはとても立て込んでいます). The office is really busy right now - (事務所はいま立て込んでいます).

夕立: "Shower" or "Thunderstorm". The Japanese noun '夕立 (ゆうだち)' refers to a sudden, brief rainstorm or thundershower that often occurs in the evening. It is a common weather phenomenon in Japan during the summer months. The word literally combines '夕' meaning 'evening' and '立つ' meaning 'to rise', indicating the sudden onset of the shower. Example sentences: A sudden thunderstorm hit us in the evening - (夕方、急に夕立が降ってきた). We got caught in a summer shower on our way home - (帰り道で夕立に遭遇した).

私立: "Private". The noun '私立 (しりつ)' means 'private'. It refers to a school, university, or other educational institution that is not funded or operated by the government, but rather by a private organization or individual. Private schools are independent and have more autonomy in their curriculum and admission policies compared to public schools. For example: I attended a private university - (私は私立大学に通っていました). The private school charges high tuition fees - (その私立学校は高い学費を請求します).

立ち直る: "Recover". The Japanese verb '立ち直る (たちなおる)' means 'to recover'. It refers to the action of regaining one's composure, getting back on one's feet, or overcoming a difficult situation. This verb is often used to describe recovering from an illness, financial troubles, emotional distress, or other challenging circumstances. For example: She recovered from the accident - (事故から立ち直った). I have recovered my strength - (私は力を取り戻した).

立ち入り禁止: "No entry". The Japanese noun '立ち入り禁止 (たちいりきんし)' means 'no entry'. This term is used to indicate an area or space that is off-limits or restricted from public access, usually due to safety or security reasons. It is commonly seen on signs or barriers at the entrance of construction sites, industrial facilities, or other restricted areas. For example: The area is marked 'no entry' - (その場所は'立ち入り禁止'と書いてある). Employees must obey the 'no entry' signs - (従業員は'立ち入り禁止'の看板に従わなければならない).

府立: "Prefectural". The noun '府立 (ふりつ)' refers to something that is associated with or belonging to a prefecture, which is a type of administrative division in Japan. It is often used to describe institutions, organizations, or facilities that are operated or funded by a prefectural government, such as a 'prefectural high school' - (府立高校). The term '府立' conveys a sense of official or governmental affiliation at the prefecture level.

立て替える: "Replace" or "Substitute". The Japanese verb '立て替える (たてかえる)' means 'to replace' or 'to substitute'. It is used to indicate the action of exchanging one thing for another, or putting something new in place of something else. For example: I need to replace the broken window - (割れた窓を立て替えないといけません). The teacher substituted the sick student with another - (先生は病気の生徒を他の生徒に立て替えた).

立法: "Legislation". The Japanese noun '立法 (りっぽう)' means 'legislation'. This word refers to the process of making laws and regulations by a legislative body, such as a parliament or congress. It encompasses the drafting, debating, amending, and enacting of laws. For example: The new legislation was passed last month - (先月、新しい立法が可決された). The government is working on new legislation - (政府は新しい立法に取り組んでいる).

両立: "Balance". The Japanese verbal noun '両立 (りょうりつ)' means 'balance'. It refers to the ability to manage or maintain two or more things, activities, or responsibilities simultaneously. 両立 is often used in the context of balancing work and personal life, or balancing multiple commitments or priorities. For example: She is able to balance her career and family life - (彼女は仕事と家庭生活のバランスを取ることができる). Achieving a good work-life balance is important - (仕事と私生活のバランスを保つことが大切だ).

独立: "Independence". The verbal noun '独立 (どくりつ)' means 'independence'. It refers to the state of being independent, free from the control or influence of others. This word is commonly used when discussing political, economic or personal independence. For example: We fought for our independence - (私たちは独立を求めて戦った). The country achieved independence in 1947 - (その国は1947年に独立を達成した).

創立: "Establishment". The verbal noun '創立 (そうりつ)' means 'establishment'. It refers to the founding or creation of an organization, institution, or enterprise. This term is often used when discussing the beginning or start of something new, such as a school, company, or government agency. For example: The university celebrates its 50th anniversary of establishment - (その大学は設立50周年を祝います). The establishment of the new hospital is planned for next year - (新しい病院の創立は来年の計画です).

To make really sure you learn this Kanji, I've prepared an interactive lesson for you. You are going to learn the readings and meanings of this kanji.

But first, you need to know a little bit about Hiragana and Katakana.

Hiragana and katakana are japanese syllabaries, this means that each character represents a syllable.

This are the characters you need to know for this lesson:

The hiragana "り" is read as "ri". The hiragana "つ" is read as "tsu". And The hiragana "た" is read as "ta".

Heres a quick tutorial on how to use it. You'll be asked three type of questions: meaning, reading, and writing.

For meanings questions all you have to do is type the english meaning. If there is more than one meaning, you have to include them all in your answer separating them by commas (,).

For Reading questions you have to type the reading in romaji (roman letters, our normal alphabet) and it'll be automatically converted to hiragana if necessary. If there is more than one reading, you have to include them all in your answer separating them by commas (,).

For Writing questions some options will appear and all you have to do is select the correct ones.