If you are wondering what is the Japanese Kanji for
"Structure" and "Care", you've come to the right place!
The Japanese Kanji for
"Structure" and "Care"
is "構".
This kanji has 2 readings:
Its kunyomi reading is "Kama".
Its onyomi reading is "Kou".
kunyomi readings are based on the pronunciation of native Japanese words, and onyomi readings are based on the Chinese pronunciation of the character.
If you visually breakdown this kanji, you can see is made up of 2 parts:
The kanji "木" means "Tree" and "Wood"
and can be read as "Boku", "Ki", "Moku" and "Ko". And The component "冓"
.
Now, let's make sure you understand this kanji the other way around too.
What does the kanji "構" mean in japanese?
"構" means
"Structure" and "Care"
.
Japanese School Students learn this kanji in Fifth Grade, while foreigners may learn this kanji in preparation for the JLPT N3 exam.
Here are some words that use this kanji:
構造: "Structure". The Japanese noun '構造 (こうぞう)' refers to the 'structure' of something, whether it be physical, organizational, or conceptual. It is used to describe the arrangement and interrelation of parts in a complex entity. For example: the structure of a building「建物の構造」(たてもののこうぞう). The structure of society「社会の構造」(しゃかいのこうぞう). This word is often used in technical, architectural, or sociological contexts to describe how components are organized and function together. 構成: "Structure" or "Composition". The Japanese verbal noun '構成 (こうせい)' refers to the way something is composed or structured. It is often used to describe the arrangement or organization of elements within a system, document, artwork, or group. For example: the composition of this painting is unique「この絵の構成は独特だ」(このえのこうせいはどくとくだ). The structure of the team is well-balanced「チームの構成はバランスが取れている」(チームのこうせいはバランスがとれている). Note that '構成' can also be used in contexts like writing, music, or design to describe how parts are arranged to form a whole. 構う: "Care" or "Mind". The Japanese verb '構う (かまう)' has two primary meanings. The first is 'to mind' or 'to be concerned about', often used in contexts where someone is bothered or affected by something. The second meaning is 'to care for' or 'to look after', which can imply taking care of someone or something. This verb is versatile and can be used in both positive and negative contexts. For example: I don't mind if you come late「遅れても構いません」(おくてもかまいません). She cares for stray cats「彼女は野良猫を構う」(かのじょはのらねこをかまう). It's important to note that '構う' can also imply a sense of interference or meddling, depending on the context. 構築: "Building" or "Construction". The Japanese noun '構築 (こうちく)' refers to the act of constructing or building something, often used in both literal and metaphorical contexts. Literally, it can describe the construction of physical structures, such as buildings or systems. Metaphorically, it can refer to the building of abstract concepts, such as relationships, theories, or frameworks. For example: The construction of the new bridge is progressing smoothly「新しい橋の構築が順調に進んでいます」(あたらしいはしのこうちくがじゅんちょうにすすんでいます). Building a strong relationship requires effort「強い関係の構築には努力が必要です」(つよいかんけいのこうちくにはどりょくがひつようです). The word emphasizes the process and effort involved in creating something substantial. 機構: "Mechanism" or "Organization". The Japanese noun '機構 (きこう)' can mean 'mechanism' or 'organization', depending on the context. When referring to 'mechanism', it describes the physical or functional structure of a system or device. For example: the mechanism of this clock is complex「この時計の機構は複雑だ」(このとけいのきこうはふくざつだ). When referring to 'organization', it describes an organized body or system, such as a company or institution. For example: the organization of this company is efficient「この会社の機構は効率的だ」(このかいしゃのきこうはこうりつてきだ). The word is often used in technical, scientific, or administrative contexts. 構想: "Plan" or "Conception". The Japanese verbal noun '構想 (こうそう)' refers to the act of conceiving or planning something, often in a creative or strategic context. It can describe the process of forming an idea or the blueprint for a project, story, or system. For example: The conception of this novel took years「この小説の構想には何年もかかりました」(このしょうせつのこうそうにはなんねんもかかりました). The plan for the new city was impressive「新しい都市の構想は印象的でした」(あたらしいとしのこうそうはいんしょうてきでした). This word is often used in contexts involving innovation, design, or strategy. 結構: "Quite" or "Fine". The Japanese adjective '結構 (けっこう)' has two distinct meanings. The first meaning is 'fine' or 'sufficient', often used to express that something is acceptable or satisfactory. For example: This is fine「これで結構です」(これでけっこうです). The second meaning is 'quite' or 'fairly', used to indicate a moderate degree of something. For example: It's quite interesting「結構面白い」(けっこうおもしろい). The word can also be used politely to decline offers, as in 'No, thank you, I'm fine'「結構です」(けっこうです). The nuance of '結構' can vary depending on the context, so it's important to pay attention to the tone and situation in which it is used. 構える: "Prepare" or "Assume". The Japanese verb '構える (かまえる)' has two primary meanings. The first is 'to prepare' or 'to set up,' often used in contexts where someone is getting ready for something, such as preparing a stance or setting up equipment. For example: He prepared his camera「彼はカメラを構えた」(かれはカメラをかまえた). The second meaning is 'to assume' or 'to adopt,' often used when someone takes on a particular attitude or posture. For example: She assumed a defensive stance「彼女は防御の姿勢を構えた」(かのじょはぼうぎょのしせいをかまえた). This verb is versatile and can be used in both physical and metaphorical contexts. To make really sure you learn this Kanji, I've prepared an interactive lesson for you. You are going to learn the readings and meanings of this kanji.
But first, you need to know a little bit about Hiragana and Katakana.
Hiragana and katakana are japanese syllabaries, this means that each character represents a syllable.
This are the characters you need to know for this lesson:
The hiragana "こ" is read as "ko". The hiragana "う" is read as "u". The hiragana "か" is read as "ka". And The hiragana "ま" is read as "ma".