Learn Japanese while reading Manga with our new Manga Reader (Beta)! Share your feedback and help us improve.

Nihongo

Classroom

What is the Kanji for "Thing"?

If you are wondering what is the Japanese Kanji for "Thing", you've come to the right place!

The Japanese Kanji for "Thing" is "物".

This kanji has 3 readings:

Its kunyomi reading is "Mono".

Its onyomi readings are "Butsu" and "Motsu".

kunyomi readings are based on the pronunciation of native Japanese words, and onyomi readings are based on the Chinese pronunciation of the character.

If you visually breakdown this kanji, you can see is made up of 2 parts:

The kanji "牛" means "Cow" and can be read as "Gyuu" and "Ushi". And The radical "勿" means "Must not" .

Now, let's make sure you understand this kanji the other way around too.

What does the kanji "物" mean in japanese?

"物" means "Thing" .

Japanese School Students learn this kanji in Third Grade, while foreigners may learn this kanji in preparation for the JLPT N4 exam.

Here are some words that use this kanji:

: "Thing". The Japanese noun '物 (もの)' means 'thing'. It is a very general term used to refer to objects, items, or abstract concepts. This word is often used in everyday conversation and can be applied to a wide range of contexts. For example: This thing is heavy「この物は重い」(このものはおもい). I bought a new thing「新しい物を買った」(あたらしいものをかった). It can also be used in more abstract ways, such as in the phrase '物の哀れ (もののあわれ)', which refers to the pathos or sadness of things. The word '物' is versatile and can be combined with other words to form compound nouns, such as '食べ物 (たべもの)' (food) or '飲み物 (のみもの)' (drink).
飲み物: "Drink". The Japanese noun '飲み物 (のみもの)' means 'drink'. It refers to any beverage that can be consumed, such as water, tea, coffee, or juice. This word is commonly used in everyday conversations when discussing what to drink or offering someone a beverage. For example: What would you like to drink?「何か飲み物はいかがですか?」(なにかのみものはいかがですか). I bought some drinks at the store「店で飲み物を買いました」(みせでのみものをかいました). It's important to note that '飲み物' is a general term and can refer to both alcoholic and non-alcoholic beverages, depending on the context.
人物: "Person" or "Character". The Japanese noun '人物 (じんぶつ)' can mean 'person' or 'character'. When referring to a 'person', it often emphasizes the individual's qualities, personality, or role, such as in '彼は重要な人物だ (かれはじゅうようなじんぶつだ)' (He is an important person). When used to mean 'character', it typically refers to a person in a story, novel, or historical context, such as 'この小説の人物は複雑だ (このしょうせつのじんぶつはふくざつだ)' (The characters in this novel are complex). The word is neutral and can be used in both formal and informal contexts.
買い物: "Shopping". The Japanese verbal noun '買い物 (かいもの)' means 'shopping'. It refers to the act of purchasing goods or items, typically at stores or markets. This word is commonly used in everyday conversations and can be applied to various shopping contexts, such as grocery shopping, clothes shopping, or online shopping. For example: I went shopping「買い物に行きました」(かいものにいきました). Shopping is fun「買い物は楽しい」(かいものはたのしい). It's important to note that '買い物' is often used with verbs like 'する' (to do) or '行く' (to go) to form phrases like '買い物をする' (to do shopping) or '買い物に行く' (to go shopping).
見物: "Sightseeing". The Japanese verbal noun '見物 (けんぶつ)' primarily means 'sightseeing' or 'watching'. It refers to the act of observing or visiting places of interest, such as tourist attractions, events, or performances. This word is often used in contexts where someone is going out to see something noteworthy or entertaining. For example: We went sightseeing in Kyoto「京都で見物をしました」(きょうとでけんぶつをしました). Watching a kabuki performance was fascinating「歌舞伎の見物はとても面白かった」(かぶきのけんぶつはとてもおもしろかった). The word can also imply a sense of leisurely observation or enjoyment, making it distinct from more formal or academic observation.
忘れ物: "Forgotten item". The Japanese noun '忘れ物 (わすれもの)' means 'forgotten item' or 'something left behind'. It refers to an object that a person has accidentally forgotten to take with them, often used in situations like public transportation, restaurants, or schools. For example: Did you forget something? 「忘れ物はありませんか?」 (わすれものはありませんか?). I left my umbrella on the train 「電車に傘を忘れ物した」 (でんしゃにかさをわすれものした). The word is commonly used in announcements or reminders to ensure people do not leave personal items behind.
動物: "Animal". The Japanese noun '動物 (どうぶつ)' means 'animal'. It refers to living creatures that are not plants or humans, typically characterized by the ability to move voluntarily and respond to stimuli. This word is commonly used in general contexts to refer to animals of all kinds, from domestic pets to wild creatures. For example: I like animals「私は動物が好きです」(わたしはどうぶつがすきです). The zoo has many animals「その動物園にはたくさんの動物がいます」(そのどうぶつえんにはたくさんのどうぶつがいます). The word can also be used in scientific or educational contexts, such as '動物学 (どうぶつがく)' (zoology).
乗り物: "Vehicle". The Japanese noun '乗り物 (のりもの)' refers to a 'vehicle' or 'means of transportation'. It is a general term that can be used to describe any mode of transport, such as cars, buses, trains, bicycles, or even boats. This word is often used in everyday conversations when discussing travel or commuting. For example: I use public transportation to go to work「私は仕事に行くのに公共交通機関の乗り物を使います」(わたしはしごとにいくのにこうきょうこうつうきかんののりものをつかいます). Children love riding amusement park rides「子供たちは遊園地の乗り物に乗るのが大好きです」(こどもたちはゆうえんちののりものにのるのがだいすきです). The term can also be used metaphorically to describe something that helps you achieve a goal or move forward in life.
建物: "Building". The Japanese noun '建物 (たてもの)' refers to a 'building', which is a structure with a roof and walls, such as a house, school, or office. This word is commonly used to describe any kind of constructed edifice. For example: That building is tall「あの建物は高い」(あのたてものはたかい). I work in that building「私はあの建物で働いています」(わたしはあのたてものではたらいています). The word can be used in both formal and informal contexts and is neutral in tone.
物語: "Tale". The Japanese noun '物語 (ものがたり)' refers to a 'tale' or 'story'. It is commonly used to describe a narrative, whether fictional or based on real events, that is told in a structured manner. This word often carries a sense of tradition or literary value, and it can be used to describe anything from ancient legends to modern novels. For example: I read an old tale「古い物語を読みました」(ふるいものがたりをよみました). This tale is very interesting「この物語はとても面白いです」(このものがたりはとてもおもしろいです). The word can also imply a deeper or more meaningful story, often with a moral or lesson.
動物園: "Zoo". The Japanese noun '動物園 (どうぶつえん)' means 'zoo'. It refers to a facility where animals are kept within enclosures, displayed to the public, and often bred for conservation purposes. This word is commonly used in everyday conversation and writing when referring to places where people can see and learn about various animals. For example: Let's go to the zoo「動物園に行きましょう」(どうぶつえんにいきましょう). The zoo has many animals「その動物園にはたくさんの動物がいます」(そのどうぶつえんにはたくさんのどうぶつがいます). The word is a compound of '動物 (どうぶつ)' meaning 'animal' and '園 (えん)' meaning 'garden' or 'park', reflecting its purpose as a place for animals.
物質: "Matter" or "Substance". The Japanese noun '物質 (ぶっしつ)' refers to 'substance' or 'matter'. It is used to describe physical materials or the fundamental components that make up objects. This word is often used in scientific, philosophical, or everyday contexts to discuss the nature of physical entities. For example: This substance is dangerous「この物質は危険です」(このぶっしつはきけんです). Matter cannot be created or destroyed「物質は創造も破壊もできない」(ぶっしつはそうぞうもはかいもできない). The word can also be used in abstract contexts, such as discussing the 'substance' of an argument or idea.
生物: "Organism". The Japanese noun '生物 (せいぶつ)' means 'organism'. It refers to any living being, such as animals, plants, or microorganisms. This word is often used in scientific or academic contexts to discuss living things. For example: There are many organisms in the ocean「海には多くの生物がいる」(うみにはおおくのせいぶつがいる). Studying organisms is fascinating「生物を勉強するのは面白い」(せいぶつをべんきょうするのはおもしろい). The word can also be used more broadly to refer to life or living creatures in general.
植物: "Plant". The Japanese noun '植物 (しょくぶつ)' means 'plant'. It refers to living organisms that typically grow in soil, have leaves, and produce their own food through photosynthesis. This word is commonly used in scientific, everyday, and educational contexts. For example: Plants need sunlight to grow「植物は成長するために日光が必要です」(しょくぶつはせいちょうするためににっこうがひつようです). I like studying about plants「私は植物について勉強するのが好きです」(わたしはしょくぶつについてべんきょうするのがすきです). The word can also be used in compound terms, such as '植物園 (しょくぶつえん)' (botanical garden).
贈り物: "Gift". The Japanese noun '贈り物 (おくりもの)' means 'gift'. It refers to something given to someone as a present, often to show appreciation, celebrate an occasion, or express goodwill. This word is commonly used in contexts like birthdays, weddings, or holidays. For example: I received a gift from my friend「友達から贈り物をもらった」(ともだちからおくりものをもらった). She prepared a gift for her mother「彼女は母親に贈り物を用意した」(かのじょはははおやにおくりものをよういした). The word can also imply thoughtfulness or care in choosing the gift.
博物館: "Museum". The Japanese noun '博物館 (はくぶつかん)' means 'museum'. It refers to a place where objects of historical, scientific, artistic, or cultural significance are stored and exhibited for public viewing. This word is commonly used in contexts related to education, tourism, and cultural activities. For example: I went to the museum yesterday「昨日、博物館に行きました」(きのう、はくぶつかんにいきました). The museum has many interesting exhibits「その博物館には面白い展示がたくさんあります」(そのはくぶつかんにはおもしろいてんじがたくさんあります). The word is often paired with specific types of museums, such as 'art museum' (美術館, びじゅつかん) or 'science museum' (科学博物館, かがくはくぶつかん).
食べ物: "Food". The Japanese noun '食べ物 (たべもの)' means 'food'. It refers to any substance consumed to provide nutritional support for the body. This word is commonly used in everyday conversations when discussing meals, ingredients, or types of cuisine. For example: I like Japanese food「私は日本の食べ物が好きです」(わたしはにほんのたべものがすきです). This food is delicious「この食べ物は美味しい」(このたべものはおいしい). The word can also be used in broader contexts, such as when talking about food culture or dietary preferences.
見物人: "Spectator". The Japanese noun '見物人 (けんぶつにん)' refers to a 'spectator' or someone who watches an event, performance, or scene. It is commonly used to describe people observing public events, sports, or performances. For example: The spectators were excited「見物人たちは興奮していた」(けんぶつにんたちはこうふんしていた). Many spectators gathered at the festival「多くの見物人が祭りに集まった」(おおくのけんぶつにんがまつりにあつまった). This word emphasizes the role of observing rather than participating.
入れ物: "Container". The Japanese noun '入れ物 (いれもの)' means 'container'. It refers to any object used to hold or store items, such as boxes, bags, or jars. This word is neutral and can be used in various contexts, from everyday household items to industrial containers. For example: Please put the leftovers in a container「残り物を入れ物に入れてください」(のこりものをいれものにいれてください). This container is too small for all these books「この入れ物はこれらの本には小さすぎる」(このいれものはこれらのほんにはちいさすぎる). The term is versatile and can describe both physical and abstract containers, such as a 'container for emotions' (感情の入れ物, かんじょうのいれもの).
作物: "Crop". The Japanese noun '作物 (さくもつ)' refers to 'crop' or 'agricultural produce'. It is used to describe plants that are cultivated and harvested for food, materials, or other uses. This term is commonly used in contexts related to farming, agriculture, and food production. For example: The farmer grows various crops「農家はさまざまな作物を育てる」(のうかはさまざまなさくもつをそだてる). This year's crops are abundant「今年の作物は豊作だ」(ことしのさくもつはほうさくだ). The word can also refer to the yield or harvest of a specific plant or group of plants.
荷物: "Luggage" or "Burden". The Japanese noun '荷物 (にもつ)' primarily means 'luggage' or 'baggage', referring to items that are carried or transported. It is commonly used in contexts such as travel or moving. For example: Please carry this luggage「この荷物を運んでください」(このにもつをはこんでください). Additionally, '荷物' can metaphorically mean 'burden' or 'responsibility', often used in a figurative sense. For example: He is a burden to the team「彼はチームの荷物だ」(かれはチームのにもつだ). The word is versatile and can be used in both literal and metaphorical contexts.
実物: "Real" or "Actual". The Japanese noun '実物 (じつぶつ)' refers to something that is real or actual, as opposed to a representation or imitation. It is often used to emphasize the authenticity or physical presence of an object. For example: I want to see the real thing「実物を見たい」(じつぶつをみたい). This is the actual product「これは実物です」(これはじつぶつです). The term can be used in various contexts, such as art, commerce, or everyday conversation, to distinguish between the genuine article and a replica or model.
博物: "Natural history". The Japanese noun '博物 (はくぶつ)' refers to 'natural history', which is the study of organisms and natural objects. This term is often used in contexts related to museums, education, and scientific research. For example: The museum has a natural history exhibit「博物館には博物の展示がある」(はくぶつかんにははくぶつのてんじがある). He studies natural history「彼は博物を研究している」(かれははくぶつをけんきゅうしている). The term can also be associated with collections of natural specimens, such as plants, animals, and minerals.
本物: "Real" or "Genuine". The Japanese noun '本物 (ほんもの)' refers to something that is genuine, authentic, or real, as opposed to being fake or imitation. It is often used to describe objects, experiences, or even people. For example: This is a genuine diamond「これは本物のダイヤモンドです」(これはほんもののダイヤモンドです). He is a real artist「彼は本物の芸術家です」(かれはほんもののげいじゅつかです). The word can also imply a sense of quality or excellence, as in '本物の味 (ほんもののあじ) (authentic taste)'. It is commonly used in contexts where distinguishing between real and fake is important.
物理: "Physics". The Japanese noun '物理 (ぶつり)' refers to the field of 'physics', the natural science that studies matter, energy, and their interactions. It is commonly used in academic and scientific contexts. For example: I study physics at university「私は大学で物理を勉強しています」(わたしはだいがくでぶつりをべんきょうしています). Physics is a difficult subject「物理は難しい科目です」(ぶつりはむずかしいかもくです). The word can also appear in compound terms, such as '物理学者 (ぶつりがくしゃ)' (physicist) or '物理現象 (ぶつりげんしょう)' (physical phenomenon).
物凄い: "Tremendous" or "Terrifying". The Japanese adjective '物凄い (ものすごい)' has two distinct meanings. The first meaning is 'tremendous' or 'incredible', often used to describe something that is extremely impressive or intense in a positive or overwhelming way. For example: The view from the mountain was tremendous「山からの眺めは物凄かった」(やまからのながめはものすごかった). The second meaning is 'terrifying' or 'frightening', used to describe something that is extremely scary or awe-inspiring in a negative sense. For example: The storm was terrifying「嵐は物凄かった」(あらしはものすごかった). The word can also be used colloquially to emphasize intensity, such as '物凄く暑い (ものすごくあつい)' meaning 'incredibly hot'.
織物: "Textile". The Japanese noun '織物 (おりもの)' refers to 'textile' or 'woven fabric'. It is used to describe any material made by weaving, knitting, or felting fibers together. This term is commonly used in contexts related to clothing, crafts, and traditional Japanese arts. For example: This textile is beautiful「この織物は美しい」(このおりものはうつくしい). She bought a traditional Japanese textile「彼女は伝統的な日本の織物を買った」(かのじょはでんとうてきなにほんのおりものをかった). The word can also refer to the art or process of weaving itself.
落とし物: "Lost item". The Japanese noun '落とし物 (おとしもの)' refers to an item that has been lost or left behind by someone. It is commonly used in public spaces like trains, buses, or parks, where people might accidentally leave their belongings. For example: I found a lost item「落とし物を見つけました」(おとしものをみつけました). Please take your lost item to the lost and found「落とし物を遺失物係に届けてください」(おとしものをいしつぶつがかりにとどけてください). The term emphasizes the accidental nature of losing something and is often used in announcements or notices to help reunite lost items with their owners.
洗い物: "Washing". The Japanese noun '洗い物 (あらいもの)' refers to items that need to be washed or are being washed, such as dishes, laundry, or other washable objects. It is commonly used in household contexts. For example: I will do the washing「洗い物をします」(あらいものをします). The washing is piling up「洗い物がたまっている」(あらいものがたまっている). This word is often used in daily conversations about chores or cleaning tasks.
着物: "Kimono". The Japanese noun '着物 (きもの)' refers to a traditional Japanese garment. It is a long robe with wide sleeves, tied with a sash called an obi. Kimonos are typically worn on special occasions such as weddings, tea ceremonies, and festivals. Example sentences: She is wearing a beautiful kimono「彼女は美しい着物を着ています」(かのじょはうつくしいきものをきています). I bought a kimono for the festival「祭りのために着物を買いました」(まつりのためにきものをかいました).
植物園: "Botanical garden". The Japanese noun '植物園 (しょくぶつえん)' means 'botanical garden.' This word refers to a specialized garden where a variety of plants are cultivated for scientific research, conservation, and public display. Botanical gardens often feature exotic plants, greenhouses, and thematic displays. For example: Let's go to the botanical garden 「植物園に行きましょう」 (しょくぶつえんにいきましょう). The botanical garden has many rare plants 「その植物園には珍しい植物がたくさんあります」 (そのしょくぶつえんにはめずらしいしょくぶつがたくさんあります). This word is commonly used in contexts related to nature, tourism, and education.
物事: "Things". The Japanese noun '物事 (ものごと)' refers to 'things' or 'matters' in a general sense. It is often used to describe various aspects of life, events, or situations in a broad and inclusive manner. This term is commonly used in both formal and informal contexts. For example: He is good at handling things「彼は物事をうまく処理する」(かれはものごとをうまくしょりする). We should consider all things carefully「物事をよく考えるべきだ」(ものごとをよくかんがえるべきだ). The term can also imply a sense of complexity or interconnectedness, as in '物事はそう簡単ではない (ものごとはそうかんたんではない)' which means 'Things are not that simple.'
生き物: "Creature". The Japanese noun '生き物 (いきもの)' refers to a living being or creature. It is a general term that can be used to describe any living organism, including animals, plants, and sometimes even humans in a poetic or philosophical context. The word emphasizes the aspect of life and vitality. For example: There are many creatures in the forest「森にはたくさんの生き物がいる」(もりにはたくさんのいきものがいる). I love all creatures「私はすべての生き物が好きです」(わたしはすべてのいきものがすきです). This word is often used in contexts discussing nature, biology, or the environment.
食物: "Food". The Japanese noun '食物 (しょくもつ)' means 'food'. This term is used to refer to any substance consumed to provide nutritional support for the body. It is a more formal or general term compared to everyday words like '食べ物 (たべもの)'. For example: This food is nutritious「この食物は栄養がある」(このしょくもつはえいようがある). We need to store food for the winter「冬のために食物を貯蔵する必要がある」(ふゆのためにしょくもつをちょぞうするひつようがある). The word '食物' is often used in contexts such as nutrition, science, or formal discussions about food.
書物: "Book". The Japanese noun '書物 (しょもつ)' refers to a 'book' or 'written material'. It is a formal term often used to describe books, documents, or written works in a scholarly or literary context. For example: I bought an old book「古い書物を買いました」(ふるいしょもつをかいました). This library has many valuable books「この図書館には貴重な書物がたくさんあります」(このとしょかんにはきちょうなしょもつがたくさんあります). The term carries a slightly more formal or classical tone compared to the more common word '本 (ほん)'.
物価: "Prices". The Japanese noun '物価 (ぶっか)' refers to the general level of prices for goods and services in an economy. It is often used in discussions about inflation, cost of living, or economic conditions. For example: Prices are rising「物価が上がっている」(ぶっかがあがっている). The government is trying to stabilize prices「政府は物価を安定させようとしている」(せいふはぶっかをあんていさせようとしている). This term is commonly used in economic contexts and news reports.
物体: "Object". The Japanese noun '物体 (ぶったい)' refers to a physical object or material entity. It is commonly used in scientific, technical, or formal contexts to describe tangible things that occupy space and have mass. For example: The object is moving「物体が動いている」(ぶったいがうごいている). This object is heavy「この物体は重い」(このぶったいはおもい). The word can also be used in philosophical discussions to distinguish physical entities from abstract concepts. It is neutral in tone and does not carry any specific emotional or cultural connotations.
名物: "Specialty". The Japanese noun '名物 (めいぶつ)' refers to a local specialty or a famous product of a particular region. It is often used to describe food, crafts, or other items that are unique to a specific area and are well-known for their quality or cultural significance. For example: This is a local specialty「これは名物です」(これはめいぶつです). The famous dish of this region is a must-try「この地域の名物料理は必ず食べてください」(このちいきのめいぶつりょうりはかならずたべてください). The term can also be used more broadly to refer to anything that is characteristic or emblematic of a place.
物知り: "Know it all". The Japanese noun '物知り (ものしり)' refers to a person who is knowledgeable or well-informed, often to the point of being seen as a 'know-it-all'. This term can be used both positively and negatively, depending on the context. Positively, it can describe someone who is wise and well-read. Negatively, it can imply that someone is a show-off or overly pedantic. Example sentences: He is a know-it-all「彼は物知りだ」(かれはものしりだ). She knows everything about history「彼女は歴史について物知りだ」(かのじょはれきしについてものしりだ).
物覚え: "Memory". The Japanese noun '物覚え (ものおぼえ)' refers to the ability to remember or memorize things. It is often used to describe someone's capacity to retain information or learn new things. For example: His memory is good「彼は物覚えがいい」(かれはものおぼえがいい). She has a poor memory「彼女は物覚えが悪い」(かのじょはものおぼえがわるい). This word is commonly used in contexts related to learning, studying, or recalling information.
持ち物: "Belongings". The Japanese noun '持ち物 (もちもの)' refers to 'belongings' or 'personal items'. It is commonly used to describe things that a person carries with them or owns. This word is often used in contexts such as checking one's belongings, reminding someone to take their items, or discussing lost and found items. For example: Please check your belongings「持ち物を確認してください」(もちものをかくにんしてください). I forgot my belongings at the hotel「ホテルに持ち物を忘れました」(ホテルにもちものをわすれました). The word is neutral and can refer to any type of personal item, from bags and clothes to documents and gadgets.
無生物: "Inanimate". The Japanese noun '無生物 (むせいぶつ)' refers to inanimate objects or non-living things. It is used to describe entities that do not possess life, such as rocks, tools, or machines. This term is often used in scientific or philosophical contexts to distinguish between living and non-living matter. For example: Rocks are inanimate objects「岩は無生物です」(いわはむせいぶつです). The study of inanimate objects is important in physics「無生物の研究は物理学で重要です」(むせいぶつのけんきゅうはぶつりがくでじゅうようです).
品物: "Goods". The Japanese noun '品物 (しなもの)' refers to 'goods' or 'items'. It is commonly used to describe physical objects or merchandise, often in the context of shopping, trade, or quality evaluation. For example: These goods are high quality「この品物は質が高い」(このしなものはしつがたかい). I bought some goods at the store「店で品物を買いました」(みせでしなものをかいました). The word can also imply a sense of value or worth, depending on the context. It is neutral in tone and can be used in both formal and casual settings.
物差し: "Ruler". The Japanese noun '物差し (ものさし)' refers to a 'ruler', a tool used for measuring length or drawing straight lines. It is commonly used in both everyday and professional contexts, such as in schools, offices, or workshops. Additionally, '物差し' can metaphorically represent a standard or criterion for judgment. For example: Please measure the length with a ruler「物差しで長さを測ってください」(ものさしでながさをはかってください). His values are the ruler for his decisions「彼の価値観が物差しとなっている」(かれのかちかんがものさしとなっている).
物音: "Sound". The Japanese noun '物音 (ものおと)' refers to a sound or noise, particularly one that is heard but not necessarily identified. It is often used to describe sounds that are noticed in a quiet environment, such as footsteps, rustling, or other faint noises. For example: I heard a strange sound「変な物音が聞こえた」(へんなものおとがきこえた). There was a sound from the next room「隣の部屋から物音がした」(となりのへやからものおとがした). This word is commonly used in contexts where the source of the sound is unknown or mysterious.
物資: "Supplies". The Japanese noun '物資 (ぶっし)' refers to 'supplies' or 'materials', typically in the context of goods or resources needed for a specific purpose, such as disaster relief, military operations, or daily necessities. It is often used in formal or logistical contexts. For example: The government sent relief supplies「政府は救援物資を送った」(せいふはきゅうえんぶっしをおくった). We need to secure medical supplies「医療物資を確保する必要がある」(いりょうぶっしをかくほするひつようがある). The term emphasizes the tangible nature of the items being referred to.
物語る: "Indicate" or "Tell". The Japanese verb '物語る (ものがたる)' primarily means 'to tell' or 'to narrate', often referring to recounting a story or history. It can also mean 'to indicate' or 'to show', suggesting that something reveals or implies a deeper meaning or truth. For example: The ruins tell the story of an ancient civilization「遺跡は古代文明の物語を物語っている」(いせきはこだいぶんめいのものがたりをものがたっている). His actions indicate his true intentions「彼の行動は彼の本当の意図を物語っている」(かれのこうどうはかれのほんとうのいとをものがたっている). This verb is often used in formal or literary contexts to describe how something conveys a narrative or reveals underlying truths.
物件: "Property". The Japanese noun '物件 (ぶっけん)' refers to 'property' in the sense of real estate or a piece of real estate. It is commonly used when talking about buying, selling, or renting houses, apartments, or land. For example: I found a good property「良い物件を見つけた」(いいぶっけんをみつけた). This property is for sale「この物件は売り出し中です」(このぶっけんはうりだしちゅうです). The term is often used in real estate contexts and can refer to both residential and commercial properties.
果物: "Fruit". The Japanese noun '果物 (くだもの)' means 'fruit'. It refers to the edible, sweet, and fleshy product of a tree or other plant that contains seeds. This term is commonly used in everyday conversation when talking about fruits in general, such as in a grocery store or when discussing a healthy diet. For example: I bought some fruit at the market「市場で果物を買いました」(いちばでくだものをかいました). Fruits are rich in vitamins「果物はビタミンが豊富です」(くだものはビタミンがほうふです). It is important to note that '果物' typically refers to fresh fruits, as opposed to dried or processed fruits.
何物: "Something". The Japanese noun '何物 (なにもの)' means 'something' or 'anything'. It is often used in a philosophical or rhetorical context to question the nature or essence of something. For example: What is this thing?「これは何物ですか?」(これはなにものですか?). It can also be used to emphasize the uniqueness or significance of something. For example: He is no ordinary person, he is something else「彼は普通の人ではない、何物かだ」(かれはふつうのひとではない、なにものかだ). Note that '何物' is more formal and less commonly used in everyday conversation compared to '何か (なにか)'.
貨物: "Cargo". The Japanese noun '貨物 (かもつ)' refers to 'cargo' or 'freight'. It is used to describe goods or products that are transported, typically by ship, train, truck, or airplane. This term is commonly used in logistics, shipping, and transportation contexts. For example: The cargo was delivered on time「貨物は時間通りに届けられた」(かもつはじかんどおりにとどけられた). The ship is carrying a lot of cargo「その船はたくさんの貨物を運んでいる」(そのふねはたくさんのかもつをはこんでいる). Note that '貨物' is often used in formal or technical contexts, and it can refer to both commercial and non-commercial goods.
偽物: "Fake". The Japanese noun '偽物 (にせもの)' means 'fake'. It refers to something that is not genuine, such as counterfeit goods, imitations, or forged items. This word is often used in contexts where authenticity is important, such as art, fashion, or documents. For example: This painting is a fake「この絵は偽物です」(このえはにせものです). Be careful of fake products「偽物に気をつけて」(にせものにきをつけて). The term can also carry a negative connotation, implying deceit or inferior quality.
履物: "Footwear". The Japanese noun '履物 (はきもの)' refers to 'footwear' or 'items worn on the feet'. This term is a general category that includes shoes, sandals, slippers, and other types of foot coverings. It is commonly used in contexts where discussing types of footwear or customs related to footwear, such as removing shoes before entering a home. For example: Please remove your footwear「履物を脱いでください」(はきものをぬいでください). Traditional Japanese footwear「伝統的な履物」(でんとうてきなはきもの). The word is often used in formal or descriptive contexts rather than casual conversation.
物陰: "Shadow". The Japanese noun '物陰 (ものかげ)' refers to a place that is hidden or obscured from view, often by an object or structure. It is commonly used to describe a shadowy or concealed spot where someone or something can hide. For example: He hid in the shadow of the tree「彼は木の物陰に隠れた」(かれはきのものかげにかくれた). The cat is hiding in the shadow of the wall「猫は壁の物陰に隠れている」(ねこはかべのものかげにかくれている). This word is often used in contexts involving secrecy or concealment.
漬け物: "Pickles". The Japanese noun '漬け物 (つけもの)' refers to pickled vegetables, a common side dish in Japanese cuisine. These are vegetables that have been preserved through fermentation or soaking in a brine, vinegar, or other solutions. They are often served alongside rice or as a garnish. For example: I like pickles「私は漬け物が好きです」(わたしはつけものがすきです). These pickles are very salty「この漬け物はとても塩辛い」(このつけものはとてもしおからい). The term can also refer to the process of pickling itself, but in everyday usage, it most commonly refers to the pickled vegetables.

To make really sure you learn this Kanji, I've prepared an interactive lesson for you. You are going to learn the readings and meanings of this kanji.

But first, you need to know a little bit about Hiragana and Katakana.

Hiragana and katakana are japanese syllabaries, this means that each character represents a syllable.

This are the characters you need to know for this lesson:

The hiragana "ぶ" is read as "bu". The hiragana "つ" is read as "tsu". The hiragana "も" is read as "mo". And The hiragana "の" is read as "no".