main menu

What is the Kanji for "Tie" and "Bind"?

If you are wondering what is the Japanese Kanji for "Tie" and "Bind", you've come to the right place!

The Japanese Kanji for "Tie" and "Bind" is "".

This kanji has 3 readings:

Its kunyomi readings are "Yu" and "Musu".

Its onyomi reading is "Ketsu".

kunyomi readings are based on the pronunciation of native Japanese words, and onyomi readings are based on the Chinese pronunciation of the character.

If you visually breakdown this kanji, you can see is made up of 2 parts:

The kanji "糸" means "Thread" and can be read as "Ito" and "Shi". And The kanji "吉" means "Lucky" and "Good luck" and can be read as "Kitsu", "Kichi", and "Yoshi".

Now, let's make sure you understand this kanji the other way around too.

What does the kanji "" mean in japanese?

"" means "Tie" and "Bind".

Japanese School Students learn this kanji in Fourth Grade, while foreigners may learn this kanji in preparation for the JLPT N1 exam.

Here are some words that use this kanji:

結果: "Result". The Japanese noun '結果 (けっか)' refers to the final outcome, consequence or end product of an action or process. It is used to describe the end state or conclusion of something. This word is commonly used in various contexts such as test scores, decisions, experiments, and other situations where an endpoint or conclusion is reached. For example: The final result was disappointing - (結果が残念だった). We are waiting for the results - (結果を待っている).

結婚: "Marriage". The verbal noun '結婚 (けっこん)' refers to the act of getting married or the state of being married. It is commonly used to indicate the joining of two individuals in a legal and/or religious union. For example: They just got married - (彼らはついこのあいだ結婚した). I will have my marriage ceremony in the spring - (私は春に結婚式を挙げるつもりです).

結合: "Combine". The verbal noun '結合 (けつごう)' means 'to combine'. It refers to the act of joining or linking things together, whether physically or conceptually. It can be used to describe the combination of two or more elements, such as chemical compounds or ideas. Example sentences: They combined their efforts to finish the project - (彼らは力を結合させてプロジェクトを完成させた). The elements combine to form a new compound - (その元素が結合して新しい化合物を形成する).

結ぶ: "Tie". The Japanese verb '結ぶ (むすぶ)' means 'to tie'. This verb is used to describe the action of fastening, binding, or connecting two or more things together, usually using a string, rope, or other flexible material. It can be used in both concrete and abstract contexts. For example: Tie your shoelaces - (靴ひもを結ぶ). Tie a relationship - (関係を結ぶ)

結局: "Ultimately" or "In the end". The Japanese adverb '結局 (けっきょく)' means 'ultimately' or 'in the end'. It is used to indicate the final conclusion or outcome of a situation or series of events. '結局' emphasizes that regardless of what has happened before, this is the final result. For example: In the end, we decided to go to the park - (結局、公園に行くことにしました). Ultimately, it was the best decision - (結局、それが最良の決断でした).

結論: "Conclusion". The verbal noun '結論 (けつろん)' means 'conclusion'. It refers to the final decision, judgment or outcome reached after consideration of all relevant information. It is used to express the end result or final determination of a discussion, analysis or investigation. For example: We reached the conclusion that it's best to proceed with the project - (プロジェクトを進めることが最善の結論だと判断した). The committee's conclusion was that more research is needed - (委員会の結論は、さらに研究が必要だと言うものだった).

結成: "Formation". The Japanese verbal noun '結成 (けっせい)' means 'formation'. This noun refers to the act of establishing, organizing, or creating a new group, association, or organization. It can be used to describe the founding of a company, the establishment of a committee, or the creation of a new political party. For example: The company was formed last year - (その会社は昨年結成された). The formation of the club was an important event - (クラブの結成は重要な出来事だった).

結び付く: "Connect". The Japanese verb '結び付く (むすびつく)' means 'to connect'. This verb expresses the idea of two or more things becoming linked or associated with each other. It can be used to describe how concepts, ideas, or events are related or interdependent. For example: Their relationship is strongly connected - (二人の関係は強く結び付いている). The economic crisis is connected to the pandemic - (経済危機はパンデミックと結び付いている).

結構: "Quite" or "Pretty". The Japanese adjective '結構 (けっこう)' can have two meanings. The first meaning is 'quite', and it is used to describe something that is of a moderately high degree or level. For example: The weather is quite nice today - (今日の天気は結構いいですね). The second meaning is 'pretty', and it is used to describe something that is of a relatively high quality or level. For example: This cake is pretty delicious - (このケーキはけっこう美味しいです).

結核: "Tuberculosis". The Japanese noun '結核 (けっかく)' refers to the infectious disease tuberculosis. Tuberculosis is a serious bacterial infection that primarily affects the lungs, but can also spread to other parts of the body. It is caused by the Mycobacterium tuberculosis bacteria and is typically transmitted through the air when an infected person coughs or sneezes. Tuberculosis was once one of the leading causes of death worldwide but modern treatments have helped control the disease. For example: He was diagnosed with tuberculosis - (彼は結核と診断された).

結晶: "Crystallize". The Japanese verbal noun '結晶 (けっしょう)' means 'to crystallize'. This refers to the process of a substance transitioning from a liquid or gaseous state into a solid crystalline structure. It is commonly used to describe the formation of crystals in chemical reactions or natural processes. For example: Water crystallizes into ice - (水が氷に結晶する). Sodium chloride (salt) crystallizes when water evaporates - (塩水が蒸発すると塩(sodium chloride)が結晶する).

結び付ける: "Connect". The Japanese verb '結び付ける (むすびつける)' means 'to connect'. This verb is used to describe the action of joining or linking two or more things together. It can be used in both concrete and abstract contexts. For example: The proposal connected the two companies - (そのプロポーザルが二つの会社を結び付けた). I connected the dots and solved the puzzle - (ドットを結び付けて、パズルを解いた).

連結: "Connection". The Japanese noun '連結 (れんけつ)' refers to the act of connecting or linking two or more things together. It can be used to describe the physical connection between objects, such as the coupling of train cars, or the logical or conceptual linkage between ideas or concepts. For example: The new train cars are connected - (新しい車両は連結されている). The connection between these two theories is clear - (これら2つの理論の連結は明らかだ).

結び: "Knot". The Japanese noun '結び (むすび)' means 'knot'. This word refers to a fastening made by tying a string, rope, or other flexible material into a knot. It is commonly used to describe various types of knots used in activities such as tying shoelaces, securing items, or creating decorative elements. For example: I tied my shoes with a knot - (靴ひもをむすびました). Tying a knot in the rope - (ロープにむすびをつける)

締結: "Conclusion". The noun '締結 (ていけつ)' means 'conclusion'. It refers to the act of concluding or finalizing an agreement, contract, or negotiation. This word is often used in formal settings, such as when discussing international treaties, business deals, or other legal agreements. For example: The conclusion of the trade deal - (貿易協定の締結). The agreement was successfully concluded - (合意が締結された).

To make really sure you learn this Kanji, I've prepared an interactive lesson for you. You are going to learn the readings and meanings of this kanji.

But first, you need to know a little bit about Hiragana and Katakana.

Hiragana and katakana are japanese syllabaries, this means that each character represents a syllable.

This are the characters you need to know for this lesson:

The hiragana "け" is read as "ke". The hiragana "つ" is read as "tsu". The hiragana "ゆ" is read as "yu". The hiragana "む" is read as "mu". And The hiragana "す" is read as "su".

Heres a quick tutorial on how to use it. You'll be asked three type of questions: meaning, reading, and writing.

For meanings questions all you have to do is type the english meaning. If there is more than one meaning, you have to include them all in your answer separating them by commas (,).

For Reading questions you have to type the reading in romaji (roman letters, our normal alphabet) and it'll be automatically converted to hiragana if necessary. If there is more than one reading, you have to include them all in your answer separating them by commas (,).

For Writing questions some options will appear and all you have to do is select the correct ones.