If you are wondering what is the Japanese Kanji for
"Use", you've come to the right place!
The Japanese Kanji for
"Use"
is "用".
This kanji has 2 readings:
Its kunyomi reading is "Mochi".
Its onyomi reading is "You".
kunyomi readings are based on the pronunciation of native Japanese words, and onyomi readings are based on the Chinese pronunciation of the character.
If you visually breakdown this kanji, you can see is made up of 2 parts:
The kanji "月" means "Moon" and "Month"
and can be read as "Tsuki", "Getsu" and "Gatsu". And The radical "丨" means "Stick"
.
Now, let's make sure you understand this kanji the other way around too.
What does the kanji "用" mean in japanese?
"用" means
"Use"
.
Japanese School Students learn this kanji in Second Grade, while foreigners may learn this kanji in preparation for the JLPT N4 exam.
Here are some words that use this kanji:
用いる: "Use". The Japanese verb '用いる (もちいる)' means 'to use' or 'to employ'. It is a formal or literary term often used in written language or formal speech. It implies the act of utilizing something for a specific purpose, often with a sense of careful selection or deliberate application. For example: The professor used a new method in his research「教授は新しい方法を用いた」(きょうじゅはあたらしいほうほうをもちいた). This tool is used for precise measurements「この道具は精密な測定に用いられる」(このどうぐはせいみつなそくていにもちいられる). Note that '用いる' is more formal than the common verb '使う (つかう)', which also means 'to use'. 利用: "Use". The Japanese verbal noun '利用 (りよう)' means 'use' or 'utilization'. It refers to the act of using something, often in a practical or beneficial way. This word is commonly used in contexts involving services, resources, or facilities. For example: I use the library「図書館を利用する」(としょかんをりようする). He utilizes public transportation「彼は公共交通を利用する」(かれはこうきょうこうつうをりようする). The word can also imply making the most of something, such as opportunities or tools. Note that '利用' is often paired with verbs like 'する' to form phrases like '利用する (りようする)' (to use). 用意: "Preparation". The Japanese verbal noun '用意 (ようい)' means 'preparation'. It refers to the act of preparing or getting something ready for a specific purpose or event. This word is commonly used in contexts where planning or readiness is required, such as preparing for a trip, a meal, or an event. For example: I finished my preparation for the trip「旅行の用意ができた」(りょこうのよういができた). Please prepare the documents「書類を用意してください」(しょるいをよういしてください). It can also imply a sense of readiness or having something at hand, as in '用意ができている (よういができている)' meaning 'to be prepared'. 費用: "Expense" or "Cost". The Japanese noun '費用 (ひよう)' refers to the amount of money required to pay for something, such as a service, product, or activity. It is commonly used in contexts involving financial planning, budgeting, or discussing the price of something. For example: The cost of living is high「生活の費用は高い」(せいかつのひようはたかい). We need to calculate the travel expenses「旅行の費用を計算する必要がある」(りょこうのひようをけいさんするひつようがある). Note that '費用' is often used in formal or business settings, and it can refer to both one-time and recurring expenses. 採用: "Hiring" or "Adoption". The Japanese verbal noun '採用 (さいよう)' has two distinct meanings. The first is 'hiring', which refers to the act of employing someone for a job. For example: The company is hiring new employees「会社は新しい従業員を採用している」(かいしゃはあたらしいじゅうぎょういんをさいようしている). The second meaning is 'adoption', which refers to the act of taking up or implementing something, such as a method, policy, or idea. For example: The school adopted a new teaching method「学校は新しい教育方法を採用した」(がっこうはあたらしいきょういくほうほうをさいようした). The context in which '採用' is used will determine whether it refers to hiring or adoption. 使用: "Use". The Japanese verbal noun '使用 (しよう)' means 'use'. It refers to the act of utilizing something for a specific purpose. This word is commonly used in formal or technical contexts, such as instructions, manuals, or official documents. For example: Please use this tool「この道具を使用してください」(このどうぐをしようしてください). The use of this machine is prohibited「この機械の使用は禁止されています」(このきかいのしようはきんしされています). Note that '使用' is often paired with verbs like 'する' to form phrases like '使用する (しようする)', which means 'to use'. 作用: "Effect" or "Action". The Japanese verbal noun '作用 (さよう)' refers to the 'effect' or 'action' of something, often in a scientific, medical, or abstract context. It describes the influence or operation of one thing on another, such as the effect of a drug or the action of a force. For example: the effect of the medicine is strong「薬の作用は強い」(くすりのさようはつよい). The action of gravity is constant「重力の作用は一定だ」(じゅうりょくのさようはいちだい). This word is commonly used in technical or formal contexts to describe cause-and-effect relationships. 使用人: "Employee". The Japanese noun '使用人 (しようにん)' refers to an 'employee' or 'servant'. It is a formal term used to describe someone who is employed by another person or organization, typically in a service or domestic role. The word carries a slightly old-fashioned or formal tone and is often used in historical or legal contexts. For example: The employee works diligently「使用人は勤勉に働く」(しようにんはきんべんにはたらく). The servant prepared the meal「使用人が食事を用意した」(しようにんがしょくじをよういした). Note that in modern contexts, the term '従業員 (じゅうぎょういん)' is more commonly used for 'employee'. 悪用: "Misuse". The Japanese noun '悪用 (あくよう)' means 'misuse'. It refers to the act of using something in a wrong or harmful way, often for personal gain or malicious intent. This word is commonly used in contexts involving the improper use of resources, information, or authority. For example: the misuse of power「権力の悪用」(けんりょくのあくよう). Misusing personal information is a crime「個人情報の悪用は犯罪です」(こじんじょうほうのあくようははんざいです). The term carries a negative connotation and is often associated with unethical behavior. 活用: "Conjugation". The Japanese verbal noun '活用 (かつよう)' refers to the grammatical concept of 'conjugation'. It is used to describe the inflection or modification of verbs and adjectives to express different grammatical functions such as tense, mood, voice, and politeness level. For example: studying verb conjugation is important「動詞の活用を勉強することは大切です」(どうしの かつようをべんきょうすることはたいせつです). This adjective has a complex conjugation「この形容詞は活用が複雑です」(このけいようしはかつようがふくざつです). '活用' can also be used in a broader sense to mean 'utilization' or 'effective use', but in the context of grammar, it specifically refers to conjugation. 引用: "Quote". The Japanese verbal noun '引用 (いんよう)' means 'quote' or 'citation'. It refers to the act of quoting or citing a text, speech, or other source. This term is commonly used in academic, professional, and everyday contexts when referencing someone else's words or ideas. For example: I quoted a famous author「有名な作家を引用した」(ゆうめいなさっかをいんようした). Please cite the source properly「出典を適切に引用してください」(しゅってきをてきせつにいんようしてください). The nuance of '引用' emphasizes the act of borrowing or referencing, often to support an argument or provide evidence. 急用: "Urgent matter". The Japanese noun '急用 (きゅうよう)' refers to an 'urgent matter' or 'urgent business'. It is commonly used to describe a situation or task that requires immediate attention or action. This word is often used in formal or professional contexts, such as when someone needs to excuse themselves due to an urgent matter. For example: I have an urgent matter to attend to「急用があります」(きゅうようがあります). He left work early because of an urgent matter「彼 は急用で早退しました」(かれはきゅうようでそうたいしました). The term emphasizes the importance and immediacy of the matter at hand. 運用: "Operation". The Japanese verbal noun '運用 (うんよう)' refers to the act of operating, managing, or utilizing something, often in a systematic or strategic way. It is commonly used in contexts related to business, finance, technology, or systems management. For example: The operation of the new system is going smoothly「新しいシステムの運用は順調です」(あたらしいシステムのうんようはじゅんちょうです). Proper management of funds is essential「資金の適切な運用が重要です」(しきんのてきせつなうんようがじゅうようです). This term emphasizes the practical application and control of resources or systems. 信用: "Trust" or "Credit". The Japanese verbal noun '信用 (しんよう)' primarily means 'trust' or 'credit'. It refers to the belief in the reliability, truth, or ability of someone or something. It is often used in contexts involving relationships, business, or financial transactions. For example: I trust him「彼を信用しています」(かれをしんようしています). The company has good credit「その会社は信用が良い」(そのかいしゃはしんようがよい). Note that '信用' can also imply credibility or reputation, as in '信用を得る (しんようをえる)' (to gain trust/credibility). 応用: "Application". The Japanese verbal noun '応用 (おうよう)' means 'application'. It refers to the act of applying knowledge, principles, or techniques to practical situations. This word is often used in academic, technical, or professional contexts to describe how theoretical concepts are put into practice. For example: the application of new technology「新しい技術の応用」(あたらしいぎじゅつのおうよう). This theory has many practical applications「この理論には多くの応用がある」(このりろんにはおおくのおうようがある). It is also commonly used in phrases like '応用科学 (おうようかがく)' (applied science) or '応用力 (おうようりょく)' (ability to apply knowledge). 実用的: "Practical". The Japanese adjective '実用的 (じつようてき)' means 'practical'. It is used to describe something that is useful, functional, or suitable for everyday use. This word often emphasizes the utility or effectiveness of an object, idea, or method. For example: This tool is very practical「この道具はとても実用的です」(このどうぐはとてもじつようてきです). Her approach to problem-solving is practical「彼女の問題解決の方法は実用的です」(かのじょのもんだいかいけつのほうほうはじつようてきです). The word can also be used to describe designs, plans, or systems that are efficient and not overly complicated. 器用: "Skillful". The Japanese adjectival noun '