How to say "Value" in Japanese
If you are wondering what's the Japanese word for "Value" you've come to the right place!
the Japanese word for "Value" is "Kachi", written in japanese as "価値".
Here's a more detailed explanation:
The Japanese noun '価値 (かち)' means 'value'. It refers to the worth, importance, or usefulness of something, whether tangible or intangible. This word is often used in contexts discussing economic value, moral value, or the significance of an object, idea, or action. For example: This painting has great value「この絵は大きな価値がある」(このえはおおきなかちがある). The value of hard work is immeasurable「努力の価値は計り知れない」(どりょくのかちははかりしれない). It can also be used in phrases like '価値観 (かちかん)' meaning 'values' or 'sense of values'.
The Kanji are characters that represent meanings. As you can see, this word is made up of 2 Kanji:
The kanji "価" means "Price" and can be read as "Ka" and "Atai". And The kanji "値" means "Value" and "Price" and can be read as "Ne", "Chi" and "Atai".
Now, let's make sure you understand this word the other way around too.
What does "Kachi" mean in japanese?
"Kachi" means "Value" .
To learn more about the kanji in this word, checkout this pages:
What is the Kanji for price?What is the Kanji for value and price?If you also want to learn how to write this word in Japanese, you can checkout this page:
How to write "Value" in Japanese
To make really sure you learn this word, I've prepared an interactive lesson for you. You are going to learn the readings and meanings of this word and of the characters that comprise it.
But first, you need to know a little bit about Hiragana and Katakana.
Hiragana and katakana are japanese syllabaries, this means that each character represents a syllable.
This are the characters you need to know for this lesson:
The hiragana "か" is read as "ka". The hiragana "あ" is read as "a". The hiragana "た" is read as "ta". The hiragana "い" is read as "i". The hiragana "ね" is read as "ne". And The hiragana "ち" is read as "chi".
About kanji, you need to know that most Kanji have two types of readings: Kunyomi, based on native japanese pronunciation. And onyomi, based on chinese pronunciation.