Nihongo

Classroom

How to say "Entrance" in Japanese

If you are wondering what's the Japanese word for "Entrance" you've come to the right place!

the Japanese word for "Entrance" is "Iriguchi", written in japanese as "入り口".

Here's a more detailed explanation:

The Japanese noun '入り口(いりぐち)' means 'entrance'. It refers to a doorway, gateway, or other opening that allows people to enter a building, room, or other enclosed space. It is commonly used to describe the main access point to a location. For example: The entrance to the museum is on the left - (博物館の入り口は左にあります). Please use the entrance - (入り口をお使いください).

The Kanji are characters that represent meanings. As you can see, this word is made up of 2 Kanji:

The kanji "入" means "Enter" and can be read as "Nyuu", "Hai", and "I". And The kanji "口" means "Mouth" and can be read as "Ku", "Kuchi", and "Kou".

Now, let's make sure you understand this word the other way around too.

What does "Iriguchi" mean in japanese?

"Iriguchi" means "Entrance" .

To learn more about the kanji in this word, checkout this pages:

What is the Kanji for enter?What is the Kanji for mouth?

If you also want to learn how to write this word in Japanese, you can checkout this page:

How to write "Entrance" in Japanese

To make really sure you learn this word, I've prepared an interactive lesson for you. You are going to learn the readings and meanings of this word and of the characters that comprise it.

But first, you need to know a little bit about Hiragana and Katakana.

Hiragana and katakana are japanese syllabaries, this means that each character represents a syllable.

This are the characters you need to know for this lesson:

The hiragana "り" is read as "ri". The hiragana "に" is read as "ni". The hiragana "う" is read as "u". The hiragana "は" is read as "ha". The hiragana "い" is read as "i". The hiragana "く" is read as "ku". The hiragana "ち" is read as "chi". The hiragana "こ" is read as "ko". And The hiragana "ぐ" is read as "gu".

About kanji, you need to know that most Kanji have two types of readings: Kunyomi, based on native japanese pronunciation. And onyomi, based on chinese pronunciation.