Page 1
kanji
本Meaning
Book, Origin
Reading
kunyomiもとmoto
onyomiほんhon
Parts
木Tree, Wood 一One
Example Word
本格的: genuine. The Japanese adjective '本格的 (ほんかくてき)' means 'genuine' or 'authentic'. It is used to describe something that is fully developed, serious, or done in a proper and thorough manner. This word often conveys a sense of seriousness or professionalism in the context it is used. For example: This restaurant serves genuine Italian food「このレストランは本格的なイタリア料理を出す」(このレストランはほんかくてきなイタリアりょうりをだす). He started his training in a serious manner「彼は本格的にトレーニングを始めた」(かれはほんかくてきにトレーニングをはじめた). Note that '本格的' can also imply a sense of being 'full-scale' or 'thorough', depending on the context.
Radical
木
Stroke Count
5JLPT
N5Grade
1Frequency
36
Handwriting
kanji
翻Meaning
Flip, Render
Reading
kunyomiひるがえhirugae
onyomiほんhon
Parts
番Turn 羽Feather
Example Word
翻訳: translation. The Japanese verbal noun '翻訳 (ほんやく)' means 'translation'. It refers to the act of translating text or speech from one language to another. This term is commonly used in academic, professional, and everyday contexts. For example: I am doing a translation「翻訳をしています」(ほんやくをしています). This book is a translation of a French novel「この本はフランスの小説の翻訳です」(このほんはフランスのしょうせつのほんやくです). The word can also be used to describe the translated work itself, such as 'a translation of a poem' (詩の翻訳, しのほんやく).
Radical
羽
Stroke Count
18JLPT
N1Grade
8Frequency
1593
Handwriting