If you are wondering what is the Japanese Kanji for
"Alms" and "Carry out", you've come to the right place!
The Japanese Kanji for
"Alms" and "Carry out"
is "施".
This kanji has 3 readings:
Its kunyomi reading is "Hodoko".
Its onyomi readings are "Shi" and "Se".
kunyomi readings are based on the pronunciation of native Japanese words, and onyomi readings are based on the Chinese pronunciation of the character.
If you visually breakdown this kanji, you can see is made up of 1 parts:
The kanji "方" means "Direction"
and can be read as "Hou" and "Kata"
Now, let's make sure you understand this kanji the other way around too.
What does the kanji "施" mean in japanese?
"施" means
"Alms" and "Carry out"
.
Japanese School Students learn this kanji in Junior Highschool, while foreigners may learn this kanji in preparation for the JLPT N1 exam.
Here are some words that use this kanji:
施設: "Facility". The Japanese noun '施設 (しせつ)' refers to a facility or institution, often used to describe buildings or places designed for a specific purpose, such as schools, hospitals, or recreational centers. It can also refer to infrastructure or installations. For example: The new sports facility is impressive「新しいスポーツ施設は素晴らしい」(あたらしいスポーツしせつはすばらしい). The hospital is a well-equipped facility「その病院は設備の整った施設です」(そのびょういんはせつびのととのったしせつです). This word is commonly used in formal or official contexts to describe public or private establishments. 実施: "Implementation". The Japanese verbal noun '実施 (じっし)' means 'implementation' or 'carrying out'. It refers to the act of putting a plan, policy, or system into effect. This word is commonly used in formal or professional contexts, such as business, government, or education. For example: The new policy will be implemented next month「新しい政策は来月実施されます」(あたらしいせいさくはらいげつじっしされます). The company conducted a survey「その会社は調査を実施した」(そのかいしゃはちょうさをじっしした). Note that '実施' is often used with verbs like する (to do) or される (to be done) to indicate the action of implementation. 施行: "Enforcement". The Japanese noun '施行 (しこう)' refers to the act of enforcing or putting into effect a law, rule, or system. It is commonly used in legal, governmental, and administrative contexts to describe when a new regulation or policy officially begins to be applied. For example: The new law will be enforced next month「新しい法律は来月施行されます」(あたらしいほうりつはらいげつしこうされます). The enforcement of the policy started yesterday「その政策の施行は昨日始まりました」(そのせいさくのしこうはきのうはじまりました). It is important to note that '施行' is often used in formal or official settings and may not be commonly used in everyday conversation. 施す: "Apply" or "Bestow". The Japanese verb '施す (ほどこす)' has two primary meanings. The first is 'to bestow' or 'to give', often used in the context of providing help, charity, or something beneficial to others. For example: He bestowed charity on the poor「彼は貧しい人々に施しをした」(かれはまずしいひとびとにほどこしをした). The second meaning is 'to apply' or 'to administer', such as applying a treatment or remedy. For example: The doctor applied a new treatment「医師は新しい治療を施した」(いしはあたらしいちりょうをほどこした). The verb carries a formal tone and is often used in contexts involving care, aid, or professional actions. To make really sure you learn this Kanji, I've prepared an interactive lesson for you. You are going to learn the readings and meanings of this kanji.
But first, you need to know a little bit about Hiragana and Katakana.
Hiragana and katakana are japanese syllabaries, this means that each character represents a syllable.
This are the characters you need to know for this lesson:
The hiragana "し" is read as "shi". The hiragana "せ" is read as "se". The hiragana "ほ" is read as "ho". The hiragana "ど" is read as "do". And The hiragana "こ" is read as "ko".