Support Venezuelan earthquake victims bydonating to emergency relief efforts

Nihongo

Classroom

Jōyō KanjiOrganized by Onyomi reading

きょく kyoku

 

    kanji

    Meaning

    Extreme, Pole

    Reading

    kunyomiきわ

    kiwa

    onyomiきょく

    kyoku

    ごく

    goku

    Parts

    Tree, Wood

    Example Word

    消極的: passive. The Japanese adjective '消極的 (しょうきょくてき)' means 'passive'. It describes a lack of active involvement or initiative, often implying reluctance or hesitation to take action. This word is commonly used to describe behavior, attitudes, or approaches. For example: he has a passive attitude「彼は消極的な態度だ」(かれはしょうきょくてきなたいどだ). Her response was passive「彼女の反応は消極的だった」(かのじょのはんのうはしょうきょくてきだった). The term can also be used in contexts like '消極的な性格 (しょうきょくてきなせいかく)' (passive personality) or '消極的な選択 (しょうきょくてきなせんたく)' (passive choice).

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N2

    Grade

    4

    Frequency

    394

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Music, Bend

    Reading

    kunyomi

    ma

    onyomiきょく

    kyoku

    Parts

    Day, Sun Stick

    Example Word

    作曲: composition. The Japanese verbal noun '作曲 (さっきょく)' refers to the act of composing music. It is used to describe the process of creating musical pieces, whether they are songs, symphonies, or other forms of music. This term is often used in contexts related to music production, education, and appreciation. For example: He is famous for his composition「彼は作曲で有名です」(かれはさっきょくでゆうめいです). I enjoy composing music in my free time「私は暇な時に作曲を楽しみます」(わたしはひまなときにさっきょくをたのしみます). The word can also be used in compound forms, such as '作曲家 (さっきょくか)' which means 'composer'.

    Radical

    Stroke Count

    6

    JLPT

    N3

    Grade

    3

    Frequency

    479

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Bureau

    Reading

    kunyomiつぼね

    tsubone

    onyomiきょく

    kyoku

    Parts

    Corpse Phrase, Paragraph

    Example Word

    結局: after all. The Japanese adverb '結局 (けっきょく)' means 'after all' or 'in the end'. It is used to indicate the final outcome or conclusion of a situation, often after considering various possibilities or events. This word is commonly used to summarize or reflect on the result of a process or series of actions. For example: After all, we decided not to go「結局、行かないことにした」(けっきょく、いかないことにした). In the end, it was a waste of time「結局、時間の無駄だった」(けっきょく、じかんのむだだった). It can also imply a sense of inevitability or resignation about the outcome.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N3

    Grade

    3

    Frequency

    734

    Handwriting

Page 1 of 1

1 - 3 of 3

Onyomi reading Groups

Group 199 of 305