Support Venezuelan earthquake victims bydonating to emergency relief efforts

Nihongo

Classroom

Jōyō KanjiOrganized by Radical

Radical 毋

 

    kanji

    Meaning

    Mother

    Reading

    kunyomiはは

    haha

    かあ

    kaa

    onyomi

    bo

    Parts

    Mother Dot

    Example Word

    母子: mother and child. The Japanese noun '母子 (ぼし)' refers to the relationship or pair of a mother and her child. It is often used in contexts discussing family dynamics, welfare, or social services. For example: The mother and child went to the park「母子は公園に行きました」(ぼしはこうえんにいきました). The government provides support for single mothers and their children「政府は母子家庭を支援します」(せいふはぼしかていをしえんします). This term is commonly used in formal or official contexts, such as in legal documents or social welfare discussions.

    Radical

    Stroke Count

    5

    JLPT

    N5

    Grade

    2

    Frequency

    132

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Every

    Reading

    onyomiまい

    mai

    Parts

    𠂉Person (人)Mother

    Example Word

    毎: every. The Japanese suffix '毎 (ごと)' is used to indicate 'every' or 'each' in relation to time, frequency, or repetition. It is commonly attached to nouns to express regularity or intervals. For example: every day「毎日」(まいにち), every year「毎年」(まいとし), every time「毎回」(まいかい). This suffix is versatile and can be used with various time-related nouns to convey the idea of something happening consistently or repeatedly. Note that '毎' is often written in kanji but pronounced as 'ごと' when used as a suffix.

    Radical

    Stroke Count

    6

    JLPT

    N5

    Grade

    2

    Frequency

    529

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Poison

    Reading

    onyomiどく

    doku

    Parts

    Life (生)

    Example Word

    気の毒: pitiful. The Japanese adjectival noun '気の毒 (きのどく)' means 'pitiful' or 'feeling sorry for someone'. It is used to express sympathy or compassion for someone's unfortunate situation. This word often conveys a sense of regret or sadness about another person's hardship. For example: I feel sorry for him「彼が気の毒だ」(かれがきのどくだ). It's a pity that she lost her job「彼女が仕事を失ったのは気の毒だ」(かのじょがしごとをうしなったのはきのどくだ). Note that '気の毒' is often used in situations where the speaker empathizes with someone else's misfortune.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N2

    Grade

    4

    Frequency

    675

    Handwriting

Page 1 of 1

1 - 3 of 3

Radical Groups

Group 112 of 198