Support Venezuelan earthquake victims bydonating to emergency relief efforts

Nihongo

Classroom

Jōyō KanjiOrganized by Radical

Radical 厂

 

    kanji

    Meaning

    Meadow, Original

    Reading

    kunyomiはら

    hara

    onyomiげん

    gen

    Parts

    Cliff Spring, Fountain

    Example Word

    原稿用紙: manuscript. The Japanese noun '原稿用紙 (げんこうようし)' refers to a specific type of paper used for writing manuscripts, essays, or other formal written works. It is typically grid-lined, with each square representing one character, making it easier to count and organize text. This paper is commonly used in schools, for literary submissions, or in professional writing. For example: I wrote my essay on manuscript paper「私は原稿用紙に作文を書いた」(わたしはげんこうようしにさくぶんをかいた). Please submit your work on manuscript paper「原稿用紙に作品を提出してください」(げんこうようしにさくひんをていしゅつしてください).

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N3

    Grade

    2

    Frequency

    191

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Severe, Strict

    Reading

    kunyomiおごそ

    ogoso

    きび

    kibi

    onyomiげん

    gen

    ごん

    gon

    Parts

    Small Daring Cliff

    Example Word

    厳しい: severe or strict. The Japanese adjective '厳しい (きびしい)' can mean 'strict' or 'severe', depending on the context. When used to describe a person, it often refers to someone who is strict or demanding, such as a teacher or parent. For example: my teacher is strict「私の先生は厳しい」(わたしのせんせいはきびしい). When used to describe a situation or condition, it can mean 'severe' or 'harsh', such as in the case of weather or rules. For example: the winter is severe「冬は厳しい」(ふゆはきびしい). This adjective can also be used to describe something that is difficult or challenging, such as a test or competition. For example: the exam was tough「試験は厳しかった」(しけんはきびしかった).

    Radical

    Stroke Count

    17

    JLPT

    N1

    Grade

    6

    Frequency

    920

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Thick, Kind

    Reading

    kunyomiあつ

    atsu

    onyomiこう

    kou

    Parts

    Cliff Day, Sun Child

    Example Word

    厚生: welfare. The Japanese noun '厚生 (こうせい)' refers to 'welfare' or 'public health and well-being'. It is commonly used in contexts related to social welfare, health care, and public services aimed at improving the quality of life. For example: The government is working on welfare policies「政府は厚生政策に取り組んでいる」(せいふはこうせいせいさくにとりくんでいる). The Ministry of Health, Labour and Welfare is responsible for public health「厚生労働省は公衆衛生を担当している」(こうせいろうどうしょうはこうしゅうえいせいをたんとうしている). This term is often seen in official or formal contexts, such as government departments or policies.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N2

    Grade

    5

    Frequency

    1170

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Misfortune, Unlucky

    Reading

    onyomiやく

    yaku

    Parts

    Cliff

    Example Word

    厄介: trouble. The Japanese noun '厄介 (やっかい)' primarily means 'trouble' or 'bother'. It refers to something that is troublesome, inconvenient, or difficult to deal with. This word can be used to describe situations, tasks, or even people who are causing difficulty. For example: He is a troublesome person「彼は厄介な人だ」(かれはやっかいなひとだ). This problem is a real hassle「この問題は本当に厄介だ」(このもんだいはほんとうにやっかいだ). The word can also imply a sense of burden or responsibility, as in taking care of someone who is dependent on you.

    Radical

    Stroke Count

    4

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1613

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Rin, Thousandth

    Reading

    onyomiりん

    rin

    Parts

    Cliff Hometown

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1996

    Handwriting

Page 1 of 1

1 - 5 of 5

Radical Groups

Group 92 of 198