Japanese VocabularyOrganized by Kanji School Grade
Fourth Grade Kanji
word
折るMeaning
Break, Fold
Reading
oru
Kanji
折Bend, Fold
Explanation
The Japanese verb '折る (おる)' has two primary meanings. The first is 'to break', often used when something snaps or is physically broken, such as a branch or a bone. For example: I broke a branch「枝を折った」(えだをおった). The second meaning is 'to fold', used when bending something, like paper or fabric, to create a crease. For example: She folded the paper「彼女は紙を折った」(かのじょはかみをおった). The context usually clarifies which meaning is intended. Note that this verb is transitive and requires an object.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
6119
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
気の毒Meaning
Pitiful
Reading
kinodoku
Kanji
気Spirit 毒Poison
Explanation
The Japanese adjectival noun '気の毒 (きのどく)' means 'pitiful' or 'feeling sorry for someone'. It is used to express sympathy or compassion for someone's unfortunate situation. This word often conveys a sense of regret or sadness about another person's hardship. For example: I feel sorry for him「彼が気の毒だ」(かれがきのどくだ). It's a pity that she lost her job「彼女が仕事を失ったのは気の毒だ」(かのじょがしごとをうしなったのはきのどくだ). Note that '気の毒' is often used in situations where the speaker empathizes with someone else's misfortune.
Part Of Speech
adjectival noun
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
4Frequency
6133
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
利息Meaning
Interest
Reading
risoku
Kanji
利Profit, Advantage 息Breath
Explanation
The Japanese noun '利息 (りそく)' refers to 'interest' in the financial sense, specifically the amount of money charged for borrowing or earned from lending money. It is commonly used in contexts related to banking, loans, and investments. For example: The bank charges high interest「銀行は高い利息を取る」(ぎんこうはたかいりそくをとる). I earned interest on my savings「貯金に利息がついた」(ちょきんにりそくがついた). This term is neutral and can be used in both positive and negative contexts depending on whether one is paying or receiving interest.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
6147
Composition
kanji
Handwriting
word
信者Meaning
Follower, Believer
Reading
shinja
Kanji
信Trust 者Someone
Explanation
The Japanese noun '信者 (しんじゃ)' refers to a person who believes in or follows a particular religion, ideology, or figure. It is commonly used in the context of religious faith, but can also extend to passionate supporters of a cause, movement, or even a celebrity. For example: He is a believer of Buddhism「彼は仏教の信者です」(かれはぶっきょうのしんじゃです). She is a devoted follower of that artist「彼女はそのアーティストの熱心な信者です」(かのじょはそのアーティストのねっしんなしんじゃです). Note that while 'believer' and 'follower' are closely related, they can sometimes emphasize different aspects—'believer' focuses on faith, while 'follower' emphasizes loyalty or support.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
6156
Composition
kanji
Handwriting
word
結びMeaning
Tie, Bond
Reading
musubi
Kanji
結Tie, Bind
Explanation
The Japanese noun '結び (むすび)' primarily means 'tie' or 'bond'. It refers to the act of tying something together or the connection between people or things. For example: the tie of friendship「友情の結び」(ゆうじょうのむすび). This word can also be used in the context of traditional Japanese culture, such as the '結び' in Shinto rituals, which symbolizes a spiritual bond. Another example: the knot in the rope is tight「ロープの結びは固い」(ロープのむすびはかたい). Note that '結び' can also refer to the end or conclusion of something, such as the final part of a story or event.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
4Frequency
6159
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
最小Meaning
Minimum
Reading
saishou
Kanji
最Most 小Small
Explanation
The Japanese noun '最小 (さいしょう)' means 'minimum'. It refers to the smallest possible amount, degree, or size of something. This term is often used in mathematical, scientific, or technical contexts to denote the least quantity or the lower limit of a range. For example: the minimum value is 10「最小値は10です」(さいしょうちは10です). We need to find the minimum cost「最小のコストを見つける必要があります」(さいしょうのコストをみつけるひつようがあります). It can also be used in everyday contexts to describe the least amount of effort or resources required for a task.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
6164
Composition
kanji
Handwriting
word
日課Meaning
Routine
Reading
nikka
Kanji
日Day, Sun 課Section, Lesson
Explanation
The Japanese noun '日課 (にっか)' refers to a daily routine or a task that is performed regularly every day. It is often used to describe habitual activities or duties that are part of one's everyday life. For example: my daily routine is to go for a run「私の日課はランニングです」(わたしのにっかはらんにんぐです). Reading the newspaper is part of his daily routine「新聞を読むことが彼の日課です」(しんぶんをよむことがかれのにっかです). The word emphasizes the regularity and consistency of the activity, making it a fundamental part of one's day.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
4Frequency
6170
Composition
kanji
Handwriting
word
不自然Meaning
Unnatural
Reading
fushizen
Kanji
不Not 自Self 然Sort of thing, In that case
Explanation
The Japanese adjectival noun '不自然 (ふしぜん)' means 'unnatural'. It is used to describe something that does not seem natural, or that appears forced, artificial, or out of place. This word can be applied to a wide range of contexts, such as behavior, appearances, or phenomena. For example: His smile looked unnatural「彼の笑顔は不自然だった」(かれのえがおはふしぜんだった). The way the tree grew seemed unnatural「その木の生え方は不自然だった」(そのきのはえかたはふしぜんだった). Note that '不自然' can also imply a sense of discomfort or oddness, as in '不自然な静けさ (ふしぜんなしずけさ) (unnatural silence)'.
Part Of Speech
adjectival noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
6174
Composition
kanji
Handwriting
word
不自由Meaning
Discomfort
Reading
fujiyuu
Kanji
不Not 自Self 由Reason
Explanation
The Japanese verbal noun '不自由 (ふじゆう)' primarily means 'discomfort' or 'inconvenience'. It refers to a state of being unable to do something freely or comfortably, often due to physical, mental, or situational constraints. This word is commonly used to describe a lack of freedom or difficulty in performing actions. For example: He feels discomfort due to his injury「彼はけがで不自由を感じている」(かれはけがでふじゆうをかんじている). Living without electricity is inconvenient「電気がない生活は不自由だ」(でんきがないせいかつはふじゆうだ). The word can also imply a sense of dependency or limitation, such as in the phrase '不自由な体 (ふじゆうなからだ)', meaning 'a body with disabilities'.
Part Of Speech
verbal noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
6175
Composition
kanji
Handwriting
word
通信Meaning
Communication
Reading
tsuushin
Kanji
通Commute, Pass 信Trust
Explanation
The Japanese verbal noun '通信 (つうしん)' primarily means 'communication'. It refers to the exchange of information between individuals, groups, or devices. This term is often used in contexts involving telecommunications, internet communication, or any form of data transmission. For example: The internet enables global communication「インターネットは世界の通信を可能にする」(インターネットはせかいのつうしんをかのうにする). We lost communication with the satellite「衛星との通信が途絶えた」(えいせいとのつうしんがとだえた). It's important to note that '通信' can also imply a continuous or ongoing exchange of information, not just a single instance.
Part Of Speech
verbal noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
6176
Composition
kanji
Handwriting
word
不思議Meaning
Mysterious
Reading
fushigi
Kanji
不Not 思Think 議Deliberation
Explanation
The Japanese adjectival noun '不思議 (ふしぎ)' means 'mysterious' or 'strange'. It is used to describe something that is difficult to understand or explain, often evoking a sense of wonder or curiosity. This word can be applied to phenomena, events, or even feelings. For example: The story was mysterious「その話は不思議だった」(そのはなしはふしぎだった). I find it strange that he didn't come「彼が来なかったのは不思議だ」(かれがこなかったのはふしぎだ). The word can also be used in a more positive sense to describe something fascinating or awe-inspiring, such as in '不思議な世界 (ふしぎなせ かい) (a mysterious world)'.
Part Of Speech
adjectival noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
6195
Composition
kanji
Handwriting
word
固まるMeaning
Solidify, Harden
Reading
katamaru
Kanji
固Hard
Explanation
The Japanese verb '固まる (かたまる)' primarily means 'to harden' or 'to solidify'. It is used to describe the process of something becoming physically solid or firm, such as concrete hardening or jelly setting. It can also be used metaphorically to describe situations or plans becoming fixed or settled. For example: The cement has hardened「セメントが固まった」(セメントがかたまった). Our plans have solidified「私たちの計画が固まった」(わたしたちのけいかくがかたまった). The verb can also imply a sense of stability or becoming unchangeable, as in opinions or relationships solidifying over time.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
4Frequency
6201
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
特有Meaning
Unique
Reading
tokuyuu
Kanji
特Special 有Exist
Explanation
The Japanese adjective '特有 (とくゆう)' means 'unique' or 'peculiar to'. It is used to describe something that is characteristic or distinctive to a particular thing, place, or group. This adjective often implies that the characteristic is not found elsewhere or is specific to the subject being described. For example: This plant is unique to Japan「この植物は日本特有です」(このしょくぶつはにほんとくゆうです). The culture has its own unique customs「その文化には特有の習慣がある」(そのぶんかにはとくゆうのしゅうかんがある).
Part Of Speech
adjective
Kanji JLPT
N4Kanji Grade
4Frequency
6231
Composition
kanji
Handwriting
word
別にMeaning
Particularly, Separately
Reading
betsuni
Kanji
別Separate
Explanation
The Japanese adverb '別に (べつに)' has two primary meanings. The first meaning is 'particularly' or 'especially', often used in negative contexts to downplay something. For example: I don't particularly care「別に気にしない」(べつにきにしない). The second meaning is 'separately' or 'apart', indicating something is distinct or independent. For example: These are handled separately「これらは別に扱われる」(これらはべつにあつかわれる). The nuance of '別に' often conveys a sense of indifference or distinction, depending on the context.
Part Of Speech
adverb
Kanji JLPT
N4Kanji Grade
4Frequency
6232
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
送別Meaning
Farewell
Reading
soubetsu
Kanji
送Send 別Separate
Explanation
The Japanese verbal noun '送別 (そうべつ)' refers to the act of seeing someone off or bidding them farewell, often used in the context of someone leaving a workplace, school, or community. It is commonly associated with formal or ceremonial farewells, such as farewell parties or events. For example: We held a farewell party for our colleague「私たちは同僚の送別会を開きました」(わたしたちはどうりょうのそうべつかいをひらきました). The school organized a farewell ceremony for the graduating students「学校は卒業生の送別式を行いました」(がっこうはそつぎょうせいのそうべつしきをおこないました). This term is often used in formal or professional settings and carries a sense of respect and formality.
Part Of Speech
verbal noun
Kanji JLPT
N4Kanji Grade
4Frequency
6234
Composition
kanji
Handwriting
word
送別会Meaning
Farewell
Reading
soubetsukai
Kanji
送Send 別Separate 会Meet
Explanation
The Japanese noun '送別会 (そうべつかい)' refers to a 'farewell party' or 'send-off gathering'. It is a common social event held to bid farewell to someone who is leaving, such as a colleague transferring to another location, a friend moving abroad, or a student graduating. The event typically involves speeches, gifts, and sometimes entertainment to express good wishes for the person's future. For example: We held a farewell party for our teacher「先生の送別会を開きました」(せんせいのそうべつかいをひらきました). I attended a farewell party last night「昨夜、送別会に出席しました」(さくや、そうべつかいにしゅっせきしました). The term emphasizes the communal aspect of saying goodbye and is deeply rooted in Japanese social customs.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N4Kanji Grade
4Frequency
6235
Composition
kanji
Handwriting
word
全面的Meaning
Comprehensive
Reading
zenmenteki
Kanji
全Whole, All 面Face, Surface 的Target
Explanation
The Japanese adjective '全面的 (ぜんめんてき)' means 'comprehensive' or 'all-encompassing'. It is used to describe something that covers all aspects or is done in a thorough and complete manner. This word is often used in contexts such as support, agreement, or changes that are complete and without reservation. For example: The company gave comprehensive support to the project「会社はそのプロジェクトに全面的な支援をした」(かいしゃはそのプロジェクトにぜんめんてきなしえんをした). He fully agreed with the proposal「彼はその提案に全面的に同意した」(かれはそのていあんにぜんめんてきにどういした). It can also imply a sense of totality or completeness in actions or decisions.
Part Of Speech
adjective
Kanji JLPT
UnknownKanji Grade
4Frequency
6247
Composition
kanji
Handwriting
word
知的Meaning
Intellectual
Reading
chiteki
Kanji
知Know 的Target
Explanation
The Japanese adjective '知的 (ちてき)' means 'intellectual' and is used to describe something or someone that is related to intelligence, knowledge, or the mind. It often carries a nuance of sophistication or being well-informed. For example: She has an intellectual appearance「彼女は知的な雰囲気を持っている」(かのじょはちてきなふんいきをもっている). This book is intellectually stimulating「この本は知的に刺激的だ」(このほんはちてきにしげきてきだ). The word is commonly used in contexts involving education, culture, or mental activities.
Part Of Speech
adjective
Kanji JLPT
UnknownKanji Grade
4Frequency
6249
Composition
kanji
Handwriting
word
目的地Meaning
Destination
Reading
mokutekichi
Kanji
目Eye 的Target 地Ground
Explanation
The Japanese noun '目的地 (もくてきち)' means 'destination'. It refers to the place to which someone or something is going or being sent. This word is commonly used in travel contexts, such as when discussing the endpoint of a journey or trip. For example: The destination is still far away「目的地はまだ遠い」(もくてきちはまだとおい). We arrived at our destination「目的地に着きました」(もくてきちにつきました). The word can also be used metaphorically to describe a goal or objective, though this usage is less common.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
UnknownKanji Grade
4Frequency
6250
Composition
kanji
Handwriting
word
文化的Meaning
Cultural
Reading
bunkateki
Kanji
文Sentence 化Change 的Target
Explanation
The Japanese adjective '文化的 (ぶんかてき)' means 'cultural'. It is used to describe something related to culture, such as cultural activities, cultural heritage, or cultural differences. This term is often used in formal or academic contexts to discuss aspects of culture. For example: This event has cultural significance「このイベントは文化的に重要です」(このイベントはぶんかてきにじゅうようです). We need to respect cultural differences「文化的な違いを尊重する必要があります」(ぶんかてきなちがいをそんちょうするひつようがあります). The adjective is typically used to modify nouns, as in '文化的活動 (ぶんかてきかつどう) (cultural activities)'.
Part Of Speech
adjective
Kanji JLPT
UnknownKanji Grade
4Frequency
6252
Composition
kanji
Handwriting
word
芸Meaning
Art
Reading
gei
Kanji
芸Art, Performance
Explanation
The Japanese noun '芸 (げい)' refers to 'art' or 'performance'. It is often used to describe artistic skills, performances, or crafts, particularly in traditional Japanese contexts. For example: she is skilled in traditional Japanese arts「彼女は伝統的な日本の芸に熟練している」(かのじょはでんとうてきなにほんのげいにじゅくれんしている). The geisha performed a beautiful art「芸者が美しい芸を披露した」(げいしゃがうつくしいげいをひろうした). This word can also refer to specific skills or techniques, such as in martial arts or other disciplines. It carries a connotation of refinement and mastery.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
4Frequency
6256
Composition
kanji
Handwriting
word
交付Meaning
Issuance
Reading
koufu
Kanji
交Mix 付Attach
Explanation
The Japanese noun '交付 (こうふ)' refers to the act of issuing, delivering, or distributing something officially, such as documents, certificates, or permits. It is often used in formal or bureaucratic contexts. For example: The issuance of the passport was delayed「パスポートの交付が遅れた」(パスポートのこうふがおくれた). The government issued new guidelines「政府は新しいガイドラインを交付した」(せいふはあたらしいガイドラインをこうふした). This term is commonly associated with official procedures and formal documentation.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
6258
Composition
kanji
Handwriting
word
不平Meaning
Complaint
Reading
fuhei
Kanji
不Not 平Flat
Explanation
The Japanese adjectival noun '不平 (ふへい)' means 'complaint' or 'dissatisfaction'. It is used to express discontent or grievances about a situation, often implying that the speaker feels unfairly treated. This word can be used in various contexts, such as personal, social, or workplace situations. For example: he has a complaint about his salary「彼は給料について不平がある」(かれはきゅうりょうについてふへいがある). She always complains about everything「彼女はいつも何かについて不平を言っている」(かのじょはいつもなにかについてふへいをいっている). Note that '不平' often carries a slightly negative connotation, suggesting a persistent or unreasonable dissatisfaction.
Part Of Speech
adjectival noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
6272
Composition
kanji
Handwriting
word
順調Meaning
Smooth
Reading
junchou
Kanji
順Order, Obey 調Investigate, Tune
Explanation
The Japanese adjectival noun '順調 (じゅんちょう)' means 'smooth' or 'favorable'. It is used to describe a situation, process, or condition that is progressing well without any problems. It often implies that things are going according to plan or as expected. For example: The project is going smoothly「プロジェクトは順調に進んでいます」(ぷろじぇくとはじゅんちょうにすすんでいます). Her recovery is going well「彼女の回復は順調です」(かのじょのかいふくはじゅんちょうです). This word is commonly used in both formal and informal contexts to describe positive progress.
Part Of Speech
adjectival noun
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
4Frequency
6278
Composition
kanji
Handwriting
word
関Meaning
Barrier
Reading
seki
Kanji
関Barrier, Related
Explanation
The Japanese noun '関 (せき)' primarily means 'barrier' or 'checkpoint'. Historically, it refers to a physical barrier or checkpoint, often used in feudal Japan to control the movement of people and goods. In modern usage, it can also metaphorically represent obstacles or hurdles in various contexts. Example sentences: The barrier was closed「関が閉まっていた」(せきがしまっていた). He overcame many barriers in his life「彼は人生で多くの関を乗り越えた」(かれはじんせいでおおくのせきをのりこえた).
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
6282
Composition
kanji
Handwriting
word
不平等Meaning
Inequality
Reading
fubyoudou
Kanji
不Not 平Flat 等Equal
Explanation
The Japanese adjectival noun '不平等 (ふびょうどう)' means 'inequality'. It is used to describe a state of unfairness or lack of equality, often in social, economic, or legal contexts. For example: There is inequality in the distribution of wealth「富の分配に不平等がある」(とみのぶんぱいにとみのぶんぱいにふびょうどうがある). The law is unequal「その法律は不平等だ」(そのほう りつはふびょうどうだ). This term can also be used to describe unequal treatment or conditions in various situations, such as in relationships or opportunities.
Part Of Speech
adjectival noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
6292
Composition
kanji
Handwriting
word
借り入れMeaning
Borrowing
Reading
kariire
Kanji
借Borrow, Rent 入Enter
Explanation
The Japanese noun '借り入れ (かりいれ)' refers to the act of borrowing, particularly in the context of money or loans. It is commonly used in financial or business settings to describe the process of obtaining funds from a lender. For example: The company secured a loan「会社は借り入れをした」(かいしゃはかりいれをした). He is considering borrowing money「彼は借り入れを考えている」(かれはかりいれをかんがえている). This term emphasizes the formal or contractual nature of borrowing, often involving repayment terms and interest.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N4Kanji Grade
4Frequency
6301
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
必死にMeaning
Desperately
Reading
hisshini
Kanji
必Inevitable, Certain 死Death
Explanation
The Japanese adverb '必死に (ひっしに)' means 'desperately' or 'with all one's might'. It is used to describe actions performed with extreme effort, urgency, or determination, often in situations where failure is not an option. This word carries a strong sense of urgency and can be used in both positive and negative contexts. For example: He desperately tried to escape「彼は必死に逃げようとした」(かれはひっしににげようとした). She studied desperately for the exam「彼女は試験 のために必死に勉強した」(かのじょはしけんのためにひっしにべんきょうした). The word can also imply a sense of life-or-death seriousness, depending on the context.
Part Of Speech
adverb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
6309
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
航海Meaning
Voyage
Reading
koukai
Kanji
航Sail, Navigate 海Sea
Explanation
The Japanese noun '航海 (こうかい)' refers to a voyage or a journey by sea. It is commonly used to describe long trips across oceans or seas, often involving ships or boats. This term can be used in both literal and metaphorical contexts. For example: The ship set sail on a long voyage「船は長い航海に出た」(ふねはながいこうかいにでた). He embarked on a voyage of self-discovery「彼は自己発見の航海に出た」(かれはじこはっけんのこうかいにでた). The word emphasizes the idea of traveling over water, often with a sense of adventure or exploration.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
4Frequency
6332
Composition
kanji
Handwriting
word
無意味Meaning
Meaningless
Reading
muimi
Kanji
無Nothing 意Idea 味Flavor
Explanation
The Japanese adjectival noun '無意味 (むいみ)' means 'meaningless'. It is used to describe something that lacks purpose, significance, or value. This word is often used in contexts where actions, words, or events are perceived as futile or without any meaningful outcome. For example: His efforts were meaningless「彼の努力は無意味だった」(かれのどりょくはむいみだった). This conversation is meaningless「この会話は無意味だ」(このかいわはむいみだ). The word can also be used to describe abstract concepts, such as life or existence, when they are perceived as lacking purpose. Note that '無意味' is often used in a negative or critical tone, so it should be used carefully depending on the context.
Part Of Speech
adjectival noun
Kanji JLPT
UnknownKanji Grade
4Frequency
6339
Composition
kanji
Handwriting
word
不注意Meaning
Carelessness
Reading
fuchuui
Kanji
不Not 注Pour 意Idea
Explanation
The Japanese adjectival noun '不注意 (ふちゅうい)' means 'carelessness' or 'lack of attention'. It is used to describe a state of being inattentive or negligent, often leading to mistakes or accidents. This word is commonly used in contexts where someone fails to pay proper attention to details or safety. For example: His carelessness caused the accident「彼の不注意が事故を引き起こした」(かれのふちゅういがじこをひきおこした). She was scolded for her carelessness「彼女は不注意を叱られた」(かのじょはふちゅういをしかられた). The word can also be used to describe a general trait, as in '彼は不注意な人だ (かれはふちゅういなひとだ) (He is a careless person).'
Part Of Speech
adjectival noun
Kanji JLPT
N4Kanji Grade
4Frequency
6340
Composition
kanji
Handwriting
word
両 側Meaning
Both sides
Reading
ryougawa
Kanji
両Both 側Side
Explanation
The Japanese noun '両側 (りょうがわ)' means 'both sides'. It is used to refer to the two sides of something, such as a road, a river, or an object. This word is often used in contexts where it is important to specify that something applies to or is present on both sides. For example: There are trees on both sides of the road「道路の両側に木があります」(どうろのりょうがわにきがあります). Please stand on both sides of the line「線の両側に立ってください」(せんのりょうがわにたってください). The word is commonly used in everyday conversation as well as in more formal contexts.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
6353
Composition
kanji
Handwriting
word
旅客機Meaning
Airliner
Reading
ryokakuki
Kanji
旅Travel 客Guest, Customer 機Machine, Opportunity
Explanation
The Japanese noun '旅客機 (りょかくき)' refers to a commercial passenger aircraft, commonly known as an 'airliner'. This term is used specifically for large airplanes designed to transport passengers on scheduled flights. It is a compound word combining '旅客 (りょかく)' meaning 'passenger' and '機 (き)' meaning 'machine' or 'aircraft'. Example sentences: The airliner departed from Narita Airport「旅客機は成田空港から出発しました」(りょかくきはなりたくうこうからしゅっぱつしました). This airliner can carry over 300 passengers「この旅客機は300人以上の乗客を運べます」(このりょかくきはさんびゃくにんいじょうのじょうきゃくをはこべます).
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
6357
Composition
kanji
Handwriting