Japanese VocabularyOrganized by Kanji School Grade
Junior Highschool I Kanji
word
怒るMeaning
Angry
Reading
okoru
Kanji
怒Anger, Angry
Explanation
The Japanese verb '怒る (おこる)' means 'to be angry' or 'to get angry'. It is used to describe the emotional state of anger or irritation. This verb can be used in various contexts, such as when someone is upset with another person's actions or behavior. For example: he got angry at me「彼は私に怒った」(かれはわたしにおこった). Don't get angry「怒らないで」(おこらないで). It's important to note that '怒る' can also imply a sense of scolding or reprimanding someone, as in '彼は子供に怒った (かれはこどもにおこった) (he scolded the child)'. The nuance can vary depending on the context, but the core meaning revolves around anger or irritation.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
7Frequency
1504
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
涙Meaning
Tears
Reading
namida
Kanji
涙Tear, Teardrop
Explanation
The Japanese noun '涙 (なみだ)' means 'tears'. This word refers to the drops of liquid that come from the eyes when someone cries, whether due to sadness, joy, or other strong emotions. It is commonly used in both literal and metaphorical contexts. For example: Tears fell from her eyes「彼女の目から涙が落ちた」(かのじょのめからなみだがおちた). He wiped away his tears「彼は涙を拭いた」(かれはなみだをぬぐった). The word can also appear in idiomatic expressions, such as '涙を流す (なみだをながす)', which means 'to shed tears'.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
7Frequency
1527
Composition
kanji
Handwriting
word
遅いMeaning
Slow, Late
Reading
osoi
Kanji
遅Slow, Late
Explanation
The Japanese adjective '遅い (おそい)' has two distinct meanings: 'slow' and 'late'. When used to mean 'slow', it describes something that takes a long time to move, happen, or be completed. For example: This train is slow「この電車は遅い」(このでんしゃはおそい). When used to mean 'late', it refers to something occurring after the expected or usual time. For example: I am late for the meeting「会議に遅い」(かいぎにおそい). The context in which '遅い' is used will determine whether it means 'slow' or 'late'. It is important to note that this adjective can describe both physical speed and timing, depending on the situation.
Part Of Speech
adjective
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
7Frequency
1543
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
着替えるMeaning
Change clothes
Reading
kigaeru
Kanji
着Arrive, Wear 替Replace, Exchange
Explanation
The Japanese verb '着替える ( きがえる)' means 'to change clothes'. It is used when someone changes their outfit, typically from one set of clothes to another. This verb is commonly used in daily life, such as when getting dressed in the morning, changing into work clothes, or switching to pajamas. For example: I will change clothes before going out「出かける前に着替えます」(でかけるまえにきがえます). She changed into a beautiful dress「彼女はきれいなドレスに着替えた」(かのじょはきれいなどれすにきがえた). Note that '着替える' is often used in contexts where the act of changing clothes is intentional and complete.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
7Frequency
1547
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
床Meaning
Floor
Reading
yuka
Kanji
床Bed, Floor
Explanation
The Japanese noun '床 (ゆか)' refers to the 'floor' of a building or room. It is commonly used to describe the surface that people walk on indoors. This word is often used in contexts related to architecture, interior design, and daily life. For example: The floor is clean「床がきれいです」(ゆかがきれいです). I sat on the floor「床に座りました」(ゆかにすわりました). It can also refer to the floor of a stage or platform in specific contexts. Note that '床' is distinct from '地面 (じめん)', which refers to the ground or earth outdoors.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
7Frequency
1548
Composition
kanji
Handwriting
word
混む・込むMeaning
Mix, Crowded
Reading
komu/komu
Kanji
混Mix 込Put in, Crowded
Explanation
The Japanese verb '混む・込む (こむ・こむ)' has two distinct meanings. The first meaning is 'crowded', referring to a place being full of people or things. For example: The train is crowded「電車が混んでいる」(でんしゃがこんでいる). The second meaning is 'mix', referring to combining or blending different elements together. For example: Mix the ingredients well「材料をよく混む」(ざいりょうをよくこむ). It's important to note that the verb can be used in both transitive and intransitive forms, depending on the context.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
7Frequency
1575
Composition
kanji-hiragana-katakana
Handwriting
word
黙るMeaning
Silent
Reading
damaru
Kanji
黙Silent, Shut up
Explanation
The Japanese verb '黙る (だまる)' means 'to be silent' or 'to stop talking'. It is used when someone chooses not to speak or stops speaking, often in response to a situation or request. This verb can imply a deliberate choice to remain quiet, sometimes out of defiance, contemplation, or simply because there is nothing to say. For example: He remained silent during the meeting「彼は会議中黙っていた」(かれはかいぎちゅうだまっていた). Please be quiet for a moment「ちょっと黙ってください」(ちょっとだまってください). The verb can also carry a nuance of stubbornness or refusal to engage in conversation, depending on the context.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
7Frequency
1586
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
抱えるMeaning
Carry, Have
Reading
kakaeru
Kanji
抱Hug, Embrace
Explanation
The Japanese verb '抱える (かかえる)' can mean 'to carry' or 'to have'. When used to mean 'to carry', it often implies carrying something in one's arms or hands, such as a large object or a burden. For example: he is carrying a big box「彼は大きな箱を抱えている」(かれはおおきなはこをかかえている). When used to mean 'to have', it often refers to having a problem, responsibility, or something that weighs on one's mind. For example: she has a lot of problems「彼女は多くの問題を抱えている」(かのじょはおおくのもんだいをかかえている). The verb can also be used metaphorically to describe carrying emotional burdens or responsibilities.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
7Frequency
1601
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
汚すMeaning
Dirty
Reading
yogosu
Kanji
汚Dirty, Dishonor
Explanation
The Japanese verb '汚す (よごす)' means 'to make something dirty' or 'to soil'. It is used when something clean becomes dirty due to an action or external factor. This verb can be applied to physical objects, places, or even abstract concepts like reputation. For example: he dirtied his shirt「彼はシャツを汚した」(かれはシャツをよごした). Don't dirty the room「部屋を汚さないで」(へやをよごさないで). The verb can also be used metaphorically, such as in 'to tarnish one's reputation'「評判を汚す」(ひょうばんをよごす).
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
7Frequency
1609
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
影響Meaning
Effect, Influence
Reading
eikyou
Kanji
影Shadow 響Echo, Reverberate
Explanation
The Japanese verbal noun '影響 (えいきょう)' primarily means 'influence' or 'effect'. It refers to the power or capacity to produce an effect on someone or something, or the result of such an effect. This word is often used in contexts involving social, environmental, or personal impacts. For example: His speech had a big influence on the audience「彼のスピーチは聴衆に大きな影響を与えた」(かれのスピーチはち ょうしゅうにおおきなえいきょうをあたえた). The new policy will have a significant effect on the economy「新しい政策は経済に大きな影響を与えるだろう」(あたらしいせいさくはけいざいにおおきなえいきょうをあたえるだろう). It's important to note that '影響' can be used both positively and negatively, depending on the context.
Part Of Speech
verbal noun
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
7Frequency
1614
Composition
kanji
Handwriting
word
渡すMeaning
Hand, Cross
Reading
watasu
Kanji
渡Cross, Transit
Explanation
The Japanese verb '渡す (わたす)' primarily means 'to hand over' or 'to pass something to someone'. It is used when transferring an object from one person to another, such as handing over a document or passing a tool. For example: Please hand me the book「本を渡してください」(ほんをわたしてください). He handed the keys to the manager「彼はマネージャーに鍵を渡した」(かれはマネージャーにかぎをわたした). Additionally, '渡す' can also mean 'to cross', as in crossing a river or a bridge. For example: They crossed the river「彼らは川を渡った」(かれらはかわをわたった). The context usually makes it clear which meaning is intended.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
7Frequency
1616
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
曇りMeaning
Cloudiness
Reading
kumori
Kanji
曇Cloudy
Explanation
The Japanese noun '曇り (くもり)' refers to the state of the sky being cloudy or overcast. It is commonly used in weather forecasts and everyday conversation to describe a day when the sun is obscured by clouds. For example: Today is cloudy「今日は曇りです」(きょうはくもりです). The weather forecast says it will be cloudy tomorrow「天気予報では明日は曇りだそうです」(てんきよほうではあしたはくもりだそうです). This word can also metaphorically describe a gloomy or unclear situation, though this usage is less common.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
7Frequency
1625
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
記載Meaning
Entry
Reading
kisai
Kanji
記Record 載Load, Publish
Explanation
The Japanese noun '記載 (きさい)' refers to the act of writing or recording information, or the information itself that is written or recorded. It is commonly used in formal contexts, such as in documents, forms, or official records. For example: Please check the entry on the form「フォームの記載を確認してください」(フォームのきさいをかくにんしてください). The details are clearly written in the document「詳細は書類に記載されています」(しょうさいはしょるいにかいさいされています). This word emphasizes the act of including specific information in a written format.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
7Frequency
1630
Composition
kanji
Handwriting
word
瞬間Meaning
Moment
Reading
shunkan
Kanji
瞬Blink, Flash 間Interval, Space
Explanation
The Japanese noun '瞬間 (しゅんかん)' means 'moment'. It refers to a very brief period of time, often emphasizing the fleeting nature of an event or experience. This word is commonly used in both everyday conversation and literary contexts to describe a specific instant or a critical point in time. For example: That was the decisive moment「それが決定的な瞬間だった」(それがけっていてきなしゅんかんだった). I captured the moment in a photo「その瞬間を写真に収めた」(そのしゅんかんをしゃしんにおさめた). The word can also be used metaphorically to describe a significant or emotional instant, such as 'the moment of truth' or 'a moment of realization'.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
7Frequency
1643
Composition
kanji
Handwriting
word
離婚Meaning
Divorce
Reading
rikon
Kanji
離Detach, Separate 婚Marriage
Explanation
The Japanese verbal noun '離婚 (りこん)' means 'divorce'. It refers to the legal dissolution of a marriage. This term is commonly used in both formal and informal contexts to describe the act of ending a marital relationship. For example: They decided to get a divorce「彼らは離婚することに決めた」(かれらはりこんすることにきめた). Divorce rates are increasing「離婚率が増えている」(りこんりつがふえている). The word can also be used in compound phrases, such as '離婚届 (りこんとどけ)' (divorce papers).
Part Of Speech
verbal noun
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
7Frequency
1648
Composition
kanji
Handwriting
word
薄いMeaning
Thin, Pale
Reading
usui
Kanji
薄Thin, Dilute
Explanation
The Japanese adjective '薄い (うすい)' has two primary meanings: 'thin' and 'pale'. When used to mean 'thin', it describes something with little thickness or density, such as a thin book or a thin layer of paint. For example: this paper is thin「この紙は薄い」(このかみはうすい). When used to mean 'pale', it describes something with a light or faint color, such as pale skin or a pale shade of blue. For example: her dress is pale pink「彼女のドレスは薄いピンクです」(かのじょのドレスはうすいピンクです). The context will usually make it clear which meaning is intended.
Part Of Speech
adjective
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
7Frequency
1658
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
大幅Meaning
Greatly
Reading
oohaba
Kanji
大Big 幅Width
Explanation
The Japanese adverb '大幅 (おおはば)' means 'greatly' or 'significantly'. It is used to describe a large or substantial change, difference, or extent. This word is often used in contexts involving adjustments, revisions, or shifts, such as in business, economics, or policy. For example: The company greatly increased its profits「会社は利益を大幅に増やした」(かいしゃはりえきをおおはばにふやした). The government significantly revised the policy「政府は政策を大幅に改定した」(せいふはせいさくをおおはばにかいていした). Note that '大幅' emphasizes the scale or degree of change, making it suitable for formal or impactful contexts.
Part Of Speech
adverb
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
7Frequency
1668
Composition
kanji
Handwriting
word
巡るMeaning
Revolve, Tour
Reading
meguru
Kanji
巡Go around, Patrol
Explanation
The Japanese verb '巡る (めぐる)' has two primary meanings. The first is 'to revolve' or 'to go around', often used to describe something moving in a circular or cyclical manner, such as the Earth revolving around the Sun「地球は太陽を巡る」(ちきゅうはたいようをめぐる). The second meaning is 'to tour' or 'to visit multiple places in sequence', such as when someone visits various temples on a pilgrimage「彼はお寺を巡った」(かれはおてらをめぐった). This verb can also be used metaphorically to describe the passage of time or the recurrence of events, as in 'seasons revolve'「季節が巡る」(きせつがめぐる).
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
7Frequency
1673
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
高齢Meaning
Old age
Reading
kourei
Kanji
高High, Expensive 齢Age
Explanation
The Japanese noun '高齢 (こうれい)' refers to 'old age' or 'advanced age'. It is commonly used to describe elderly people or the state of being elderly. This term is often used in formal contexts, such as in discussions about healthcare, social welfare, or demographics. For example: The population is aging「人口は高齢化している」(じんこうはこうれいかしている). Elderly care is important「高齢者のケアは重要です」(こうれいしゃのけあはじゅうようです). Note that '高齢' is typically used in a respectful or neutral tone when referring to older individuals.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
7Frequency
1704
Composition
kanji
Handwriting
word
昼寝Meaning
Nap
Reading
hirune
Kanji
昼Daytime, Noon 寝Lie down, Go to sleep
Explanation
The Japanese verbal noun '昼寝 (ひるね)' refers to a 'nap' or 'siesta', specifically a short sleep taken during the daytime. It is commonly used to describe a rest taken after lunch or during a break in the day. This word is often used in casual contexts and is associated with relaxation. For example: I took a nap after lunch「昼ご飯の後に昼寝をした」(ひるごはんのあとにひるねをした). Taking a nap is refreshing「昼寝をすると気分がすっきりする」(ひるねをするときぶんがすっきりする). The word '昼寝' is distinct from '睡眠 (すいみん)', which refers to sleep in general, as it specifically denotes a short, daytime rest.
Part Of Speech
verbal noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
7Frequency
1709
Composition
kanji
Handwriting
word
両替Meaning
Exchange
Reading
ryougae
Kanji
両Both 替Replace, Exchange
Explanation
The Japanese verbal noun '両替 (りょうがえ)' refers to the act of exchanging one form of currency for another, such as converting yen to dollars or vice versa. It is commonly used in contexts involving money exchange, such as at banks, airports, or currency exchange offices. For example: I exchanged yen for dollars「円をドルに両替しました」(えんをドルにりょうがえしました). Where can I exchange money?「どこでお金を両替できますか?」(どこでおかねをりょうがえできますか?). This term is specific to currency exchange and does not apply to other types of exchanges.
Part Of Speech
verbal noun
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
7Frequency
1715
Composition
kanji
Handwriting
word
箇所Meaning
Point, Place
Reading
kasho
Kanji
箇Item, Counter for articles 所Place
Explanation
The Japanese noun '箇所 (かしょ)' refers to a specific place, point, or location, often in a more abstract or formal context. It is commonly used to indicate a particular spot in a document, a physical location, or a specific part of something. For example: Please check this place in the document「この箇所を確認してください」(このかしょをかくにんしてください). There is a problem at this point「この箇所に問題があります」(このかしょにもんだいがあります). The word is often used in technical, formal, or written contexts, and it emphasizes precision in identifying a specific location or part.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
7Frequency
1724
Composition
kanji
Handwriting
word
証拠Meaning
Evidence
Reading
shouko
Kanji
証Evidence 拠Basis, Based on
Explanation
The Japanese noun '証拠 (しょうこ)' means 'evidence'. It refers to information, objects, or facts that are used to prove or disprove something, often in legal, scientific, or investigative contexts. For example: The police found evidence「警察は証拠を見つけた」(けいさつはしょうこをみつけた). This document is important evidence「この書類は重要な証拠です」(このしょるいはじゅうようなしょうこです). The word is commonly used in formal or serious situations, such as court cases or academic discussions. It can also be used metaphorically to describe proof of abstract concepts, like trust or intentions.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
7Frequency
1747
Composition
kanji
Handwriting
word
抜けるMeaning
Escape, Come out
Reading
nukeru
Kanji
抜Pluck, Extract
Explanation
The Japanese verb '抜ける (ぬける)' has two primary meanings. The first is 'to come out' or 'to be removed', often used when something is extracted or falls out from a place it was previously held. For example: the cork came out of the bottle「コルクが瓶から抜けた」(コルクがびんからぬけた). The second meaning is 'to escape' or 'to slip away', often implying a sense of leaving unnoticed or avoiding something. For example: he escaped from the meeting「彼は会議から抜けた」(かれはかいぎからぬけた). The verb can also imply a sense of something being missing or lacking, as in 'the energy is gone'「元気が抜けている」(げんきがぬけている).
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
7Frequency
1772
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
遅刻Meaning
Lateness
Reading
chikoku
Kanji
遅Slow, Late 刻Engrave
Explanation
The Japanese verbal noun '遅刻 (ちこく)' refers to the act of being late or tardiness, particularly in the context of arriving late to school, work, or appointments. It is commonly used in formal and informal settings to describe someone's failure to arrive on time. For example: I was late for school「学校に遅刻した」(がっこうにちこくした). He is always late for meetings「彼はいつも会議に遅刻する」(かれはいつもかいぎにちこくする). The word is often used with the verb 'する' to indicate the action of being late, as in '遅刻する (ちこくする) (to be late).' It carries a slightly negative connotation, implying responsibility for the delay.
Part Of Speech
verbal noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
7Frequency
1775
Composition
kanji
Handwriting
word
介護Meaning
Care
Reading
kaigo
Kanji
介Mediate, Jammed in 護Protect, Defend
Explanation
The Japanese noun '介護 (かいご)' refers to 'care', specifically the act of providing physical or emotional support to someone who is elderly, ill, or disabled. It is often used in contexts related to nursing, caregiving, or support services. For example: She works in elderly care「彼女は高齢者介護の仕事をしています」(かのじょはこうれいしゃかいごのしごとをしています). My father needs care at home「父は在宅介護が必要です」(ちちはざいたくかいごがひつようです). The term is commonly associated with professional or familial caregiving roles and is a significant topic in Japan due to its aging population.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
7Frequency
1777
Composition
kanji
Handwriting
word
狭いMeaning
Narrow
Reading
semai
Kanji
狭Narrow
Explanation
The Japanese adjective '狭い (せまい)' means 'narrow'. It is used to describe something that has limited width or space, such as a narrow road, a small room, or a tight space. It can also be used metaphorically to describe limited perspectives or opportunities. Example sentences: This road is narrow「この道は狭い」(このみちはせまい). The room feels narrow「部屋が狭く感じる」(へやがせまくかんじる). His views are narrow「彼の視野は狭い」(かれのしやはせまい). Note that '狭い' is often used to describe physical spaces but can extend to abstract concepts like viewpoints or options.
Part Of Speech
adjective
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
7Frequency
1781
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
是非Meaning
Certainly
Reading
zehi
Kanji
是Right, Absolutely 非Mistake, Negative
Explanation
The Japanese adverb '是非 (ぜひ)' is used to express strong encouragement or a strong desire for something to happen. It can be translated as 'certainly', 'by all means', or 'definitely'. This word is often used when making requests or invitations, emphasizing the speaker's earnestness. For example: Please come by all means「是非来てください」(ぜひきてください). I definitely want to go「是非行きたいです」(ぜひいきたいです). It can also be used to express a strong recommendation, as in 'You should definitely try this dish'「この料理は是非食べてみてください」(このりょうりはぜひたべてみてください).
Part Of Speech
adverb
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
7Frequency
1802
Composition
kanji
Handwriting
word
引っ越すMeaning
Move
Reading
hikkosu
Kanji
引Pull 越Go across, Go beyond
Explanation
The Japanese verb '引っ越す (ひっこす)' means 'to move' in the sense of relocating from one residence to another. This verb is commonly used when someone changes their place of living, such as moving to a new house or apartment. It is a transitive verb, meaning it requires a direct object or context to indicate what is being moved. For example: I will move next month「来月引っ越します」(らいげつひっこします). They moved to Tokyo「彼らは東京に引っ越した」(かれらはとうきょうにひっこした). The verb can also imply the process of packing and transporting belongings, as well as settling into a new location.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
7Frequency
1806
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
悩むMeaning
Worry
Reading
nayamu
Kanji
悩Worry, Distress
Explanation
The Japanese verb '悩む (なやむ)' means 'to worry' or 'to be troubled'. It is used to describe a state of mental distress or anxiety over a problem or situation. This verb can be used in various contexts, such as personal dilemmas, work-related stress, or emotional struggles. For example: I worry about the future「私は将来について悩む」(わたしはしょうらいについてなやむ). He is troubled by his decision「彼は自分の決断に悩んでいる」(かれはじぶんのけつだんになやんでいる). The verb can also imply a deeper, ongoing struggle, as in '悩み続ける (なやみつづける) (to continue worrying)'.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
7Frequency
1807
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
引っ越しMeaning
Moving
Reading
hikkoshi
Kanji
引Pull 越Go across, Go beyond
Explanation
The Japanese verbal noun '引っ越し (ひっこし)' refers to the act of moving or relocating from one place to another, typically involving changing residences. It is commonly used when someone is moving to a new house or apartment. For example: I will move next month「来月引っ越しします」(らいげつひっこしします). They are moving to Tokyo「彼らは東京に引っ越しします」(かれらはとうきょうにひっこしします). The term is often used in contexts involving packing, transporting belongings, and settling into a new home.
Part Of Speech
verbal noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
7Frequency
1809
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
追い越すMeaning
Overtake
Reading
oikosu
Kanji
追Follow 越Go across, Go beyond
Explanation
The Japanese verb '追い越す (おいこす)' means 'to overtake'. This verb is used when one vehicle or person passes another that is moving in the same direction. It is commonly used in the context of driving, cycling, or running. For example: The car overtook the truck「その車はトラックを追い越した」(そのくるまはトラックをおいこした). I overtook the runner in front of me「前のランナーを追い越した」(まえのランナーをおいこした). The verb can also be used metaphorically to describe surpassing someone in a non-physical sense, such as in a competition or career.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
7Frequency
1813
Composition
kanji-hiragana
Handwriting