Page 21
word
流行Meaning
Epidemic, Trend
Reading
りゅうこうryuukou
Kanji
流Flow 行Go
Explanation
The Japanese verbal noun '流行 (りゅうこう)' has two distinct meanings. The first meaning is 'trend', referring to something that is currently popular or fashionable. For example: This hairstyle is trending now「このヘアスタイルが今流行している」(このヘアスタイルがいまりゅうこうしている). The second meaning is 'epidemic', referring to the rapid spread of a disease. For example: The flu is spreading rapidly「インフルエンザが流行している」(インフルエンザがりゅうこうしている). The context usually makes it clear which meaning is intended, but both meanings are widely used in everyday conversation and media.
Part Of Speech
verbal noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
3Frequency
6693
Composition
kanji
Handwriting
word
洗面Meaning
Washing
Reading
せんめんsenmen
Kanji
洗Wash 面Face, Surface
Explanation
The Japanese noun '洗面 (せんめん)' refers to the act of washing one's face or the area where one washes their face, such as a washbasin. It is commonly used in contexts related to personal hygiene and daily routines. For example: I washed my face「洗面をした」(せんめんをした). The washbasin is in the bathroom「洗面はバスルームにある」(せんめんはバスルームにある). This word is often used in compound words like '洗面台 (せんめんだい)' (washbasin) or '洗面所 (せんめんじょ)' (washroom).
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
6Frequency
6694
Composition
kanji
Handwriting
word
手洗いMeaning
Restroom, Hand washing
Reading
てあらいtearai
Kanji
手Hand 洗Wash
Explanation
The Japanese noun '手洗い (てあらい)' has two distinct meanings. The first meaning is 'handwashing', which refers to the act of washing one's hands. This is commonly used in contexts related to hygiene, such as before meals or after using the restroom. For example: Please wash your hands「手洗いをしてください」(てあらいをしてください). The second meaning is 'restroom', which refers to a place where one can wash their hands or use the toilet. This usage is more common in public places or establishments. For example: Where is the restroom?「手洗いはどこですか?」(てあらいはどこですか?). It's important to note that the context in which '手洗い' is used will determine which meaning is intended.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
6Frequency
6695
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
冷え込むMeaning
Chill
Reading
ひえこむhiekomu
Kanji
冷Cold 込Put in, Crowded
Explanation
The Japanese verb '冷え込む (ひえこむ)' means 'to chill' or 'to become cold'. It is often used to describe a sudden drop in temperature, either in the weather or in a person's body. For example: The weather suddenly chilled「急に冷え込んだ」(きゅうにひえこんだ). My body feels chilled「体が冷え込む」(からだがひえこむ). This verb can also be used metaphorically to describe a situation or atmosphere becoming cold or tense. For example: The atmosphere in the room chilled「部屋の雰囲気が冷え込んだ」(へやのふんいきがひえこんだ).
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
7Frequency
6698
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
冷やかすMeaning
Tease
Reading
ひやかすhiyakasu
Kanji
冷Cold
Explanation
The Japanese verb '冷やかす (ひやかす)' primarily means 'to tease' or 'to make fun of someone in a playful or lighthearted manner'. It is often used in social contexts where someone is joking around or bantering with others. However, it can also carry a nuance of mocking or ridiculing, depending on the tone and context. For example: He teased his friend about his new haircut「彼は友達の新しい髪型を冷やかした」(かれはともだちのあたらしいかみがたをひやかした). The shopkeeper playfully teased the customer「店員は客を冷やかした」(てんいんはきゃくをひやかした). Note that this verb is not used for serious or hurtful teasing, but rather for light-hearted or humorous interactions.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
6699
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
合戦Meaning
Battle
Reading
かっせんkassen
Kanji
合Fit, Match 戦Fight, War
Explanation
The Japanese noun '合戦 (かっせん)' refers to a 'battle' or 'fight', typically used in the context of historical or large-scale conflicts. It often evokes imagery of samurai or feudal-era battles. For example: The battle was fierce「合戦は激しかった」(かっせんははげしかった). They prepared for the battle「彼らは合戦の準備をした」(かれらはかっせんのじゅんびをした). This word is less commonly used in modern contexts and is more associated with historical or literary descriptions.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
6702
Composition
kanji
Handwriting
word
科目Meaning
Subject
Reading
かもくkamoku
Kanji
科Section, Department 目Eye
Explanation
The Japanese noun '科目 (かもく)' refers to a 'subject' in the context of academic studies or a specific field of learning. It is commonly used in educational settings to describe different areas of study, such as mathematics, science, or history. For example: My favorite subject is math「私の好きな科目は数学です」(わたしのすきなかもくはすうがくです). This school offers many subjects「この学校は多くの科目を提供しています」(このがっこうはおおくのかもくをていきょうしています). The word can also be used in broader contexts to refer to categories or divisions within a system, such as in accounting or law.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
2Frequency
6703
Composition
kanji
Handwriting
word
在宅Meaning
Home
Reading
ざいたくzaitaku
Kanji
在Be, Exist 宅House
Explanation
The Japanese noun '在宅 (ざいたく)' refers to being at home or staying at home. It is often used in contexts related to work, care, or services provided at home. For example: working from home「在宅で仕事をする」(ざいたくでしごとをする). Home care service「在宅ケアサービス」(ざいたくけあさーびす). This term is commonly used in modern contexts, especially with the rise of remote work and home-based services.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
6Frequency
6706
Composition
kanji
Handwriting
word
向き合うMeaning
Face
Reading
むきあうmukiau
Kanji
向Facing, Yonder 合Fit, Match
Explanation
The Japanese verb '向き合う (むきあう)' means 'to face' or 'to confront'. It is used to describe the act of facing someone or something, either physically or emotionally. This verb often implies a sense of directness and engagement, whether it be in a physical confrontation or an emotional challenge. For example: we need to face our problems「私たちは問題に向き合う必要がある」(わたしたちはもんだいにむきあうひつようがある). He faced his opponent bravely「彼は勇敢に相手に向き合った」(かれはゆうかんにあいてにむきあった). The verb can also be used in a more literal sense, such as facing a direction or object.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
3Frequency
6710
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
適用Meaning
Application
Reading
てきようtekiyou
Kanji
適Suitable 用Use
Explanation
The Japanese verbal noun '適用 (てきよう)' means 'application' in the sense of applying a rule, law, principle, or method to a specific situation or case. It is commonly used in formal, legal, or technical contexts. For example: The new law will be applied next month「新しい法律が来月適用されます」(あたらしいほうりつがらいげつてきようされます). This method is not applicable to all cases「この方法はすべてのケースに適用できません」(このほうほうはすべてのケースにてきようできません). The word often implies the act of putting something into practice or enforcing a rule.
Part Of Speech
verbal noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
5Frequency
6713
Composition
kanji
Handwriting
word
適切Meaning
Appropriate
Reading
てきせつtekisetsu
Kanji
適Suitable 切Cut
Explanation
The Japanese adjective '適切 (てきせつ)' means 'appropriate' or 'suitable'. It is used to describe something that is fitting or proper for a particular situation or purpose. This word is often used in formal or professional contexts to indicate that something is well-suited or correct. For example: His response was appropriate「彼の返答は適切だった」(かれのへんとうはてきせつだった). We need to take appropriate measures「適切な対策を取る必要がある」(てきせつなたいさくをとるひつようがある). The word can also be used to describe actions, decisions, or solutions that are well-considered and fitting for the circumstances.
Part Of Speech
adjective
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
5Frequency
6714
Composition
kanji
Handwriting
word
適当Meaning
Suitable, Random
Reading
てきとうtekitou
Kanji
適Suitable 当Hit, Appropriate
Explanation
The Japanese adjectival noun '適当 (てきとう)' has two distinct meanings. The first meaning is 'suitable' or 'appropriate', referring to something that fits a particular purpose or situation. For example: This tool is suitable for the job「この道具は仕事に適当です」(このどうぐはしごとにてきとうです). The second meaning is 'random' or 'careless', often implying a lack of thought or effort. For example: He gave a random answer「彼は適当に答えた」(かれはてきとうにこたえた). The context usually clarifies which meaning is intended, as the word can be ambiguous without additional information.
Part Of Speech
adjectival noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
5Frequency
6716
Composition
kanji
Handwriting
word
適度Meaning
Moderate
Reading
てきどtekido
Kanji
適Suitable 度Degrees, Times
Explanation
The Japanese adjectival noun '適度 (てきど)' means 'moderate'. It is used to describe something that is neither too much nor too little, but just the right amount. This term is often used in contexts related to health, exercise, diet, and work-life balance. For example: moderate exercise is good for health「適度な運動は健康に良い」(てきどなうんどうはけんこうにいい). It's important to maintain a moderate pace「適度なペースを保つことが大切です」(てきどなぺーすをたもつことがたいせつです). The word can also be used to describe the intensity or degree of something, such as '適度な緊張 (てきどなきんちょう)' which means 'moderate tension'.
Part Of Speech
adjectival noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
5Frequency
6717
Composition
kanji
Handwriting
word
不景気Meaning
Recession
Reading
ふけいきfukeiki
Kanji
不Not 景Scene 気Spirit
Explanation
The Japanese adjectival noun '不景気 (ふけいき)' refers to an economic recession or a state of economic downturn. It is commonly used to describe periods when the economy is performing poorly, with decreased business activity, high unemployment, and low consumer spending. For example: The country is in a recession「その国は不景気です」(そのくにはふけいきです). Many companies are struggling due to the recession「多くの会社が不景気で苦しんでいる」(おおくのかいしゃがふけいきでくるしんでいる). This term is often used in news reports, economic discussions, and everyday conversations about financial difficulties.
Part Of Speech
adjectival noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
6727
Composition
kanji
Handwriting
word
日光Meaning
Sunlight
Reading
にっこうnikkou
Kanji
日Day, Sun 光Light
Explanation
The Japanese noun '日光 (にっこう)' primarily means 'sunlight'. It refers to the light that comes from the sun, often emphasizing its brightness or warmth. This word is commonly used in contexts related to nature, weather, or describing the atmosphere created by sunlight. For example: The sunlight is warm「日光が暖かい」(にっこうがあたたかい). The room is filled with sunlight「部屋に日光が差し込んでいる」(へやににっこうがさしこんでいる). Additionally, '日光' can also refer to the famous city 'Nikko' in Japan, known for its historical temples and natural beauty, but this usage is context-dependent and less common in everyday conversation.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
2Frequency
6728
Composition
kanji
Handwriting
word
主観Meaning
Subjectivity
Reading
しゅかんshukan
Kanji
主Master 観View
Explanation
The Japanese noun '主観 (しゅかん)' refers to 'subjectivity', which is the quality of being based on or influenced by personal feelings, tastes, or opinions. It is often used in philosophical, psychological, or everyday contexts to describe a personal perspective or interpretation. For example: His opinion is based on subjectivity「彼の意見は主観に基づいている」(かれのいけんはしゅかんにもとづいている). In art, subjectivity is important「芸術において主観は重要だ」(げいじゅつにおいてしゅかんはじゅうようだ). This term contrasts with '客観 (きゃっかん)', which means 'objectivity'.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
6732
Composition
kanji
Handwriting
word
欲Meaning
Desire
Reading
よくyoku
Kanji
欲Desire, Longing
Explanation
The Japanese noun '欲 (よく)' means 'desire'. It refers to a strong feeling of wanting something, whether it be material possessions, achievements, or abstract goals. This word is often used in contexts related to human nature, psychology, or philosophy. For example: His desire for success is strong「彼の成功への欲は強い」(かれのせいこうへのよくはつよい). Desire can lead to suffering「欲は苦しみを招くことがある」(よくはくるしみをまねくことがある). The word can also appear in compounds, such as '欲望 (よくぼう)' (desire, craving) or '食欲 (しょくよく)' (appetite).
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
6Frequency
6735
Composition
kanji
Handwriting
word
等々Meaning
Etc
Reading
とうとうtoutou
Kanji
等Equal
Explanation
The Japanese suffix '等々 (とうとう)' is used to indicate that there are additional items or examples that are not explicitly listed, similar to 'etc.' or 'and so on' in English. It is often used in both formal and informal contexts to imply a continuation of a list without specifying every item. For example: I bought apples, oranges, etc.「りんごやオレンジ等々を買いました」(りんごやオレンジとうとうをかいました). The meeting discussed budgets, schedules, etc.「会議では予算やスケジュール等々について話し合いました」(かいぎではよさんやスケジュールとうとうについてはなしあいました). This suffix is versatile and can be used in various contexts to avoid listing every single item or detail.
Part Of Speech
suffix
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
3Frequency
6738
Composition
kanji
Handwriting
word
プロ野球Meaning
Pro baseball
Reading
プロやきゅうpuroyakyuu
Kanji
野Field 球Ball
Explanation
The Japanese noun 'プロ野球 (プロやきゅう)' refers to 'professional baseball' in Japan. It specifically denotes the organized league of professional baseball teams and players in the country. This term is widely used in sports contexts and media. Example sentences: I enjoy watching professional baseball「プロ野球を見るのが好きです」(プロやきゅうをみるのがすきです). He plays in professional baseball「彼はプロ野球でプレーしています」(かれはプロやきゅうでプレーしています). The term is distinct from amateur or school baseball leagues.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
3Frequency
6741
Composition
kanji-katakana
Handwriting
word
電球Meaning
Bulb
Reading
でんきゅうdenkyuu
Kanji
電Electricity 球Ball
Explanation
The Japanese noun '電球 (でんきゅう)' refers to an electric light bulb, which is a device that produces light from electricity. This term is commonly used in everyday contexts when discussing lighting, fixtures, or household items. For example: The bulb is broken「電球が壊れている」(でんきゅうがこわれている). I need to replace the bulb「電球を交換する必要がある」(でんきゅうをこうかんするひつようがある). The word is neutral in tone and can be used in both formal and informal settings.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
3Frequency
6742
Composition
kanji
Handwriting
word
現役Meaning
Active
Reading
げんえきgen'eki
Kanji
現Appear, Current 役Duty
Explanation
The Japanese noun '現役 (げんえき)' primarily means 'active' and is used to describe someone who is currently engaged in a particular role, profession, or activity. It is often used in contexts such as sports, work, or education to indicate that someone is still actively participating rather than retired or inactive. For example: He is an active player「彼は現役の選手です」(かれはげんえきのせんしゅです). She is still an active student「彼女はまだ現役の学生です」(かのじょはまだげんえきのがくせいです). The term can also imply a sense of being in one's prime or currently performing at a high level.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
5Frequency
6750
Composition
kanji
Handwriting
word
思い掛けるMeaning
Expect
Reading
おもいがけるomoigakeru
Kanji
思Think 掛Set, Hang
Explanation
The Japanese verb '思い掛ける (おもいがける)' means 'to expect' or 'to anticipate'. It is used when someone has a certain expectation or assumption about a situation or outcome. This verb often carries a nuance of something being unexpected or contrary to what was anticipated. For example: I didn't expect it to rain「雨が降るとは思い掛けなかった」(あめがふるとはおもいがけなかった). He expected the meeting to be short「彼は会議が短いと思い掛けていた」(かれはかいぎがみじかいとおもいがけていた). Note that this verb is less common in modern Japanese and may be replaced by more straightforward terms like '予期する (よきする)' or '期待する (きたいする)' in everyday conversation.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
8Frequency
6757
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
近寄るMeaning
Approach
Reading
ちかよるchikayoru
Kanji
近Near 寄Draw near
Explanation
The Japanese verb '近寄る (ちかよる)' means 'to approach' or 'to come near'. It is used to describe the action of moving closer to something or someone, either physically or metaphorically. This verb can be used in various contexts, such as approaching a person, an object, or even an abstract concept like danger. For example: The dog approached the stranger「犬がその見知らぬ人に近寄った」(いぬがそのみしらぬひとにちかよった). Don't approach the edge of the cliff「崖の端に近寄らないで」(がけのはしにちかよらないで). The verb often implies a deliberate or cautious movement towards something.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
5Frequency
6760
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
寄り道Meaning
Detour
Reading
よりみちyorimichi
Kanji
寄Draw near 道Way
Explanation
The Japanese verbal noun '寄り道 (よりみち)' refers to taking a detour or making a side trip. It is often used to describe stopping by a place on the way to a primary destination, either intentionally or spontaneously. For example: I made a detour to the bookstore「本屋に寄り道しました」(ほんやによりみちしました). She took a detour to buy some snacks「彼女はお菓子を買いに寄り道した」(かのじょはおかしをかいによりみちした). This word carries a casual and often positive connotation, implying a leisurely or enjoyable diversion rather than an inconvenient one.
Part Of Speech
verbal noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
5Frequency
6761
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
寄り集まるMeaning
Gather
Reading
よりあつまるyoriatsumaru
Kanji
寄Draw near 集Gather
Explanation
The Japanese verb '寄り集まる (よりあつまる)' means 'to gather' or 'to come together'. It is used to describe people or things coming together in one place, often implying a sense of unity or collective action. This verb can be used in various contexts, such as people gathering for a meeting, birds flocking together, or even abstract ideas converging. For example: The students gathered in the classroom「学生たちが教室に寄り集まった」(がくせいたちがきょうしつによりあつまった). The birds gathered on the tree「鳥たちが木に寄り集まった」(とりたちがきに よりあつまった). The verb often carries a nuance of natural or spontaneous gathering rather than a forced or organized one.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
5Frequency
6762
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
絵本Meaning
Picture book
Reading
えほんehon
Kanji
絵Picture 本Book, Origin
Explanation
The Japanese noun '絵本 (えほん)' refers to a 'picture book', which is a book that combines illustrations and text, often aimed at children. These books are widely used for storytelling and early education in Japan. Example sentences: I bought a picture book for my niece「姪のために絵本を買いました」(めいのためにえほんをかいました). This picture book is very popular among children「この絵本は子供たちにとても人気です」(このえほんはこどもたちにとてもにんきです). The word is commonly used in contexts involving children's literature, education, and storytelling.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
2Frequency
6768
Composition
kanji
Handwriting
word
共感Meaning
Empathy
Reading
きょうかんkyoukan
Kanji
共Together 感Feeling, Sensation
Explanation
The Japanese noun '共感 (きょうかん)' means 'empathy'. It refers to the ability to understand and share the feelings of another person. This word is often used in contexts where emotional connection or mutual understanding is emphasized. For example: I felt empathy for her situation「彼女の状況に共感を覚えた」(かのじょのじょうきょうにきょうかんをおぼえた). His speech resonated with the audience「彼のスピーチは聴衆に共感を与えた」(かれのスピーチ はちょうしゅうにきょうかんをあたえた). The term is commonly used in both personal and professional settings to describe a deep emotional connection or shared understanding.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
6771
Composition
kanji
Handwriting
word
半数Meaning
Half
Reading
はんすうhansuu
Kanji
半Half 数Number
Explanation
The Japanese noun '半数 (はんすう)' means 'half' in the sense of a numerical or proportional division. It is often used to refer to half of a group, quantity, or percentage. For example: half of the participants agreed「半数の参加者が賛成した」(はんすうのさんかしゃがさんせいした). The company lost half of its employees「会社は半数の従業員を失った」(かいしゃははんすうのじゅうぎょういんをうしなった). This word is commonly used in formal or statistical contexts to describe a division into two equal parts.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
2Frequency
6777
Composition
kanji
Handwriting
word
立法Meaning
Legislation
Reading
りっぽうrippou
Kanji
立Stand 法Law, Method
Explanation
The Japanese noun '立法 (りっぽう)' refers to the act or process of making laws. It is commonly used in contexts related to government, politics, and legal systems. For example: The Diet is responsible for legislation「国会は立法を担当する」(こっかいはりっぽうをたんとうする). This law was passed through proper legislation「この法律は適切な立法を通じて成立した」(このほうりつはてきせつなりっぽうをとおじてせいりつした). The term is often associated with the legislative branch of government and the creation of laws.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
6780
Composition
kanji
Handwriting
word
断つMeaning
Cut, Sever
Reading
たつtatsu
Kanji
断Decide, Cut off
Explanation
The Japanese verb '断つ (たつ)' primarily means 'to cut' or 'to sever'. It is used to describe the act of cutting something off or discontinuing it, often in a decisive or final manner. This verb can be applied to physical actions, such as cutting a rope, or abstract actions, such as breaking a habit or ending a relationship. For example: He decided to cut ties with his old friends「彼は古い友人との関係を断つことにした」(かれはふるいゆうじんとかんけいをたつことにした). She quit smoking「彼女はタバコを断った」(かのじょはタバコをたった). The nuance of '断つ' often implies a deliberate and sometimes difficult decision to end or stop something.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
5Frequency
6782
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
横切るMeaning
Cross
Reading
よこぎるyokogiru
Kanji
横Sideways 切Cut
Explanation
The Japanese verb '横切る (よこぎる)' means 'to cross' or 'to go across'. It is used to describe the action of moving from one side of something to the other, such as crossing a street, a room, or a field. This verb often implies a horizontal or lateral movement. For example: The cat crossed the street「猫が道を横切った」(ねこがみちをよこぎった). A bird flew across the sky「鳥が空を横切った」(とりがそらをよこぎった). The verb can also be used metaphorically, such as when something interrupts or cuts across a situation or conversation.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
3Frequency
6788
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
横顔Meaning
Profile
Reading
よこがおyokogao
Kanji
横Sideways 顔Face
Explanation
The Japanese noun '横顔 (よこがお)' refers to the side view or profile of a person's face. It is often used to describe someone's appearance from the side, emphasizing features like the nose, jawline, or cheekbones. This word can carry a poetic or aesthetic nuance, as it is sometimes used to highlight beauty or elegance. For example: Her profile is beautiful「彼女の横顔は美しい」(かのじょのよこがおはうつくしい). I saw his profile in the sunset「彼の横顔を夕日の中で見た」(かれのよこがおをゆうひのなかでみた). Note that '横顔' is distinct from '正面 (しょうめん)', which refers to the front view of a face.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
3Frequency
6789
Composition
kanji
Handwriting
word
中断Meaning
Interruption
Reading
ちゅうだんchuudan
Kanji
中Center 断Decide, Cut off
Explanation
The Japanese verbal noun '中断 (ちゅうだん)' means 'interruption' or 'suspension'. It refers to the act of stopping something temporarily, often due to an external factor or a decision to pause. This term is commonly used in contexts such as work, events, or processes. For example: The meeting was interrupted「会議が中断した」(かいぎがちゅうだんした). Due to the rain, the game was suspended「雨のため、試合が中断した」(あめのため、しあいがちゅうだんした). It can also be used in compound verbs like '中断する (ちゅうだんする)' to mean 'to interrupt' or 'to suspend'.
Part Of Speech
verbal noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
5Frequency
6790
Composition
kanji
Handwriting
word
断水Meaning
Water cut off
Reading
だんすいdansui
Kanji
断Decide, Cut off 水Water
Explanation
The Japanese verbal noun '断水 (だんすい)' refers to the act of cutting off the water supply, often due to maintenance, repairs, or emergencies. It is commonly used in contexts where water services are temporarily suspended. For example: There will be a water cutoff tomorrow「明日は断水です」(あしたはだんすいです). The water cutoff lasted for three hours「断水は三時間続きました」(だんすいさんじかんつづきました). This term is frequently seen in public announcements or notices about water service interruptions.
Part Of Speech
verbal noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
5Frequency
6791
Composition
kanji
Handwriting
word
断定Meaning
Conclusion
Reading
だんていdantei
Kanji
断Decide, Cut off 定Determine
Explanation
The Japanese verbal noun '断定 (だんてい)' means 'conclusion' or 'definite decision'. It is used to express a firm or definitive judgment about something. This word often appears in formal or logical contexts, such as in discussions, debates, or written analyses. For example: He reached a conclusion「彼は断定した」(かれはだんていした). The evidence led to a definite conclusion「その証拠は断定を導いた」(そのしょうこはだんていをみちびいた). Note that '断定' is often used with verbs like 'する' to form the phrase '断定する', meaning 'to conclude' or 'to assert definitively'.
Part Of Speech
verbal noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
5Frequency
6793
Composition
kanji
Handwriting
word
次いでMeaning
Next
Reading
ついでtsuide
Kanji
次Next
Explanation
The Japanese adverb '次いで (ついで)' means 'next' or 'following'. It is used to indicate the order of events, actions, or items in a sequence. This word is often used in formal or written contexts to describe what comes immediately after something else. For example: The first prize went to John, and next was Mary「一等賞はジョンで、次いでメアリーだった」(いっとうしょうはジョンで、ついでメアリーだった). After the main course, next came dessert「メインコースの次いでデザートが出た」(メインコースのついでデザートがでた). Note that '次いで' is more formal than '次に (つぎに)', which is a more common way to say 'next' in everyday conversation.
Part Of Speech
adverb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
3Frequency
6795
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
戦時Meaning
Wartime
Reading
せんじsenji
Kanji
戦Fight, War 時Time, Hour
Explanation
The Japanese noun '戦時 (せんじ)' refers to the period during which a war is taking place. It is used to describe the time frame or conditions associated with war, such as wartime economy, wartime regulations, or wartime experiences. For example: During wartime, resources were scarce「戦時中、資源が不足していた」(せんじちゅう、しげんがふそくしていた). Wartime measures were implemented「戦時の措置が実施された」(せんじのそちがじっしされた). This term is often used in historical contexts or discussions about military conflicts.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
6800
Composition
kanji
Handwriting
word
吸い込むMeaning
Inhale
Reading
すいこむsuikomu
Kanji
吸Inhale, Suck 込Put in, Crowded
Explanation
The Japanese verb '吸い込む (すいこむ)' primarily means 'to inhale' or 'to suck in'. It is used to describe the action of drawing something in, such as air, smoke, or even abstract concepts like emotions. For example: She inhaled the fresh air deeply「彼女は新鮮な空気を深く吸い込んだ」(かのじょはしんせんなくうきをふかくすいこんだ). The vacuum cleaner sucked in all the dust「掃除機がすべてのほこりを吸い込んだ」(そうじきがすべてのほこりをすいこんだ). This verb can also be used metaphorically, such as when describing being absorbed or engrossed in something, like a story or a situation.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
7Frequency
6806
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
訪問Meaning
Visit
Reading
ほうもんhoumon
Kanji
訪Visit 問Question, Problem
Explanation
The Japanese verbal noun '訪問 (ほうもん)' means 'visit'. It refers to the act of visiting someone or someplace, often with a formal or purposeful connotation. It is commonly used in contexts such as business visits, home visits, or official visits. For example: I will visit my friend tomorrow「明日、友達を訪問します」(あした、ともだちをほうもんします). The president visited the factory「社長は工場を訪問しました」(しゃちょうはこうじょうをほうもんしました). This word is often used in formal settings and can be combined with other words to specify the type of visit, such as '家庭訪問 (かていほうもん)' (home visit) or '公式訪問 (こうしきほうもん)' (official visit).
Part Of Speech
verbal noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
6Frequency
6820
Composition
kanji
Handwriting
word
追い付くMeaning
Catchup
Reading
おいつくoitsuku
Kanji
追Follow 付Attach
Explanation
The Japanese verb '追い付く (おいつく)' means 'to catch up'. This verb is used when someone or something reaches the same level, position, or status as another after being behind. It can be used in both physical and metaphorical contexts. For example: I finally caught up with my friend「やっと友達に追い付いた」(やっとともだちにおいついた). The company is trying to catch up with its competitors「その会社は競合他社に追い付こうとしている」(そのかいしゃはきょうごうたしゃにおいつこうとしている). Note that this verb often implies effort or time was required to reach the same point.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
6825
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
差し込むMeaning
Insert, Pierce
Reading
さしこむsashikomu
Kanji
差Difference 込Put in, Crowded
Explanation
The Japanese verb '差し込む (さしこむ)' has two primary meanings. The first is 'to insert,' which refers to placing something into a space or slot, such as inserting a key into a lock. For example: He inserted the key into the lock「彼は鍵を差し込んだ」(かれはかぎをさしこんだ). The second meaning is 'to pierce,' which describes something penetrating or passing through, often with force or intensity. For example: The sunlight pierced through the clouds「日光が雲を差し込んだ」(にっこうがくもをさしこんだ). This verb can also be used metaphorically, such as describing pain or emotions piercing through someone. For example: A sharp pain pierced his chest「鋭い痛みが胸を差し込んだ」(するどいいたみがむねをさしこんだ).
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
7Frequency
6826
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
内緒Meaning
Secret
Reading
ないしょnaisho
Kanji
内Inside 緒Beginning, Together
Explanation
The Japanese noun '内緒 (ないしょ)' means 'secret'. It refers to information that is deliberately kept hidden or not disclosed to others. This word is often used in casual conversations to indicate that something should not be shared. For example: This is a secret, so don't tell anyone「これは内緒だから、誰にも言わないで」(これはないしょだから、だれにもいわないで). I'll tell you a secret「内緒の話を教えるね」(ないしょのはなしをおしえるね). The term can also imply confidentiality in relationships or agreements, such as keeping a surprise party a secret from someone.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
9Frequency
6830
Composition
kanji
Handwriting
word
留守番Meaning
House sitting
Reading
るすばんrusuban
Kanji
留Stay, Detain 守Protect 番Turn
Explanation
The Japanese noun '留守番 (るすばん)' refers to the act of looking after a house or property while the owner is away. It is commonly used when someone stays at home to take care of things, such as receiving packages, watching over pets, or ensuring security. For example: I will do the house-sitting「 私が留守番をします」(わたしがるすばんをします). The dog is good at house-sitting「その犬は留守番が上手です」(そのいぬはるすばんがじょうずです). This term is often used in contexts where someone is temporarily responsible for a home in the absence of its usual occupants.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
5Frequency
6846
Composition
kanji
Handwriting
word
重点Meaning
Emphasis, Key point
Reading
じゅうてんjuuten
Kanji
重Heavy 点Point
Explanation
The Japanese noun '重点 (じゅうてん)' refers to the main point, emphasis, or focal point of something. It is often used to describe the central idea or the most important aspect of a topic, plan, or discussion. For example: The emphasis is on quality「重点は品質にあります」(じゅうてんはひんしつにあります). The keypoint of the plan is cost reduction「計画の重点はコスト削減です」(けいかくのじゅうてんはコストさくげんです). This word is commonly used in both formal and informal contexts to highlight what is most critical or significant.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
3Frequency
6848
Composition
kanji
Handwriting
word
問い合わせMeaning
Inquiry
Reading
といあわせtoiawase
Kanji
問Question, Problem 合Fit, Match
Explanation
The Japanese noun '問い合わせ (といあわせ)' refers to an 'inquiry' or 'query'. It is commonly used in formal or business contexts to describe a request for information or clarification. For example: I made an inquiry about the product「製品について問い合わせをしました」(せいひんについてといあわせをしました). Please contact us for any inquiries「ご質問はお問い合わせください」(ごしつもんはおといあわせください). This term is often seen in customer service settings, websites, or official communications.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
3Frequency
6849
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
難Meaning
Difficulty
Reading
なんnan
Kanji
難Difficult
Explanation
The Japanese noun '難 (なん)' means 'difficulty' or 'hardship'. It is often used to describe challenging situations, problems, or obstacles. This word is commonly found in compound words or phrases, such as '困難 (こんなん)' (difficulty) or '災難 (さいなん)' (disaster). For example: This problem is full of difficulties「この問題は難だらけだ」(このもんだいはなんだらけだ). Overcoming difficulties is important「難を乗り越えることが大切だ」(なんをのりこえることがたいせつだ). Note that '難' can also appear in idiomatic expressions or proverbs, emphasizing the concept of struggle or adversity.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
6Frequency
6850
Composition
kanji
Handwriting
word
毎回Meaning
Every time
Reading
まいかいmaikai
Kanji
毎Every 回Revolve, Times
Explanation
The Japanese noun '毎回 (まいかい)' means 'every time' or 'each time'. It is used to indicate that something happens on every occasion or instance. This word is often used in contexts where an action or event is repeated consistently. For example: He is late every time「彼は毎回遅れる」(かれはまいかいおくれる). I learn something new every time「毎回新しいことを学ぶ」(まいかいあたらしいことをまなぶ). The word can be used in both formal and informal settings, and it is commonly seen in both spoken and written Japanese.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
2Frequency
6851
Composition
kanji
Handwriting
word
合いMeaning
Mutual
Reading
あうau
Kanji
合Fit, Match
Explanation
The Japanese suffix '合い (あい)' is used to indicate mutual or reciprocal action between two or more parties. It is often attached to verbs to form nouns that describe a shared or joint activity. For example: helping each other「助け合い」(たすけあい), or mutual understanding「分かり合い」(わかりあい). This suffix emphasizes the idea of interaction or cooperation between individuals. Another example: love between two people「愛し合い」(あいしあい). It is important to note that '合い' is not used independently but always as a suffix to modify verbs into nouns.
Part Of Speech
suffix
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
2Frequency
6853
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
当てはまるMeaning
Fit, Apply
Reading
あてはまるatehamaru
Kanji
当Hit, Appropriate
Explanation
The Japanese verb '当てはまる (あてはまる)' means 'to apply' or 'to fit'. It is used to describe a situation where something corresponds to or matches a certain condition, rule, or description. For example: This rule applies to everyone「このルールは全員に当てはまる」(このルールはぜんいんにあてはまる). The description fits him perfectly「その説明は彼にぴったり当てはまる」(そのせつめいはかれにぴったりあてはまる). The verb is often used in contexts where a general rule or condition is being applied to a specific case or individual.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
2Frequency
6854
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
近付けるMeaning
Bring close
Reading
ちかづけるchikazukeru
Kanji
近Near 付Attach
Explanation
The Japanese verb '近付ける (ちかづける)' means 'to bring something or someone closer.' It is used when the action of moving an object or a person closer to another thing or person is performed by the subject. Example: He brought the chair closer to the table 「彼は椅子をテーブルに近付けた」 (かれはいすをテーブルにちかづけた). Please move the vase closer to the window 「花瓶を窓に近付けてください」 (かびんをまどにちかづけてください). This verb can also be used metaphorically, as in 'to bring people closer together,' for example: She brought the two teams closer together 「彼女は2つのチームを近付けた」 (かのじょはふたつのチームをちかづけた).
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
6855
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
払い戻すMeaning
Refund
Reading
はらいもどすharaimodosu
Kanji
払Pay, Drive away 戻Return
Explanation
The Japanese verb '払い戻す (はらいもどす)' means 'to refund' or 'to return money'. It is commonly used in situations where money is returned to a customer, such as after canceling a purchase or service. For example: The store refunded the money「店がお金を払い戻した」(みせがおかねをはらいもどした). I got a refund for the ticket「チケットの払い戻しを受けた」(チケットのはらいもどしをうけた). This verb is often used in formal or business contexts, and it implies a process of returning funds that were previously paid.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
9Frequency
6857
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
寝かすMeaning
Lay
Reading
ねかすnekasu
Kanji
寝Lie down, Go to sleep
Explanation
The Japanese verb '寝かす (ねかす)' means 'to lay something/someone down' or 'to put something/someone to sleep'. It is often used when referring to laying a child or an object down, such as placing a baby in a crib or setting something flat. For example: I laid the baby down in the crib「赤ちゃんをベッドに寝かした」(あかちゃんをベッドにねかした). She laid the book on the table「彼女は本をテーブルに寝かした」(かのじょはほんをテーブルにねかした). Additionally, '寝かす' can also be used metaphorically, such as letting dough rest or allowing an idea to mature. For example: Let the dough rest for an hour「生地を1時間寝かす」(きじを1じかんねかす).
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
7Frequency
6858
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
寝過ごすMeaning
Oversleep
Reading
ねすごすnesugosu
Kanji
寝Lie down, Go to sleep 過Exceed, Error
Explanation
The Japanese verb '寝過ごす (ねすごす)' means 'to oversleep'. It is used when someone sleeps longer than intended, often resulting in missing an important event or being late. This verb is commonly used in daily conversations to describe situations where someone accidentally sleeps past their alarm or intended wake-up time. For example: I overslept and missed the train「寝過ごして電車に乗り遅れた」(ねすごしてでんしゃにのりおくれた). He overslept and was late for work「彼は寝過ごして仕事に遅れた」(かれはねすごしてしごとにおくれた). The verb is a combination of '寝る (ねる)' (to sleep) and '過ごす (すごす)' (to spend time), emphasizing the unintended extension of sleep.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
7Frequency
6859
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
早寝Meaning
Early sleep
Reading
はやねhayane
Kanji
早Early, Fast 寝Lie down, Go to sleep
Explanation
The Japanese verbal noun '早寝 (はやね)' literally means 'early sleep' or 'going to bed early'. It is used to describe the act of going to sleep earlier than usual. This word is often associated with a healthy lifestyle or a disciplined routine. For example: I should go to bed early tonight「今夜は早寝しなければ」(こんやははやねしなければ). Going to bed early is good for your health「早寝は健康に良い」(はやねはけんこうにいい). The word can also be used in phrases like '早寝早起き (はやねはやおき)', which means 'early to bed and early to rise', emphasizing a healthy daily routine.
Part Of Speech
verbal noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
7Frequency
6860
Composition
kanji
Handwriting
word
寝かせるMeaning
Lay
Reading
ねかせるnekaseru
Kanji
寝Lie down, Go to sleep
Explanation
The Japanese verb '寝かせる (ねかせる)' means 'to lay something/someone down' or 'to put something/someone to sleep'. It is often used when referring to putting a child to bed or laying an object down carefully. For example: I laid the baby down to sleep「赤ちゃんを寝かせた」(あかちゃんをねかせた). She laid the book on the table「彼女は本をテーブルに寝かせた」(かのじょはほんをテーブルにねかせた). This verb can also be used metaphorically, such as letting an idea or plan 'rest' or 'sit' for a while before acting on it.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
7Frequency
6862
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
寝転ぶMeaning
Lie
Reading
ねころぶnekorobu
Kanji
寝Lie down, Go to sleep 転Revolve
Explanation
The Japanese verb '寝転ぶ (ねころぶ)' means 'to lie down' or 'to recline'. It specifically refers to the action of lying down in a relaxed or casual manner, often on a flat surface like the floor or a bed. This verb is commonly used in informal contexts to describe someone lying down comfortably. For example: I like to lie down on the grass「私は芝生に寝転ぶのが好きです」(わたしはしばふにねころぶのがすきです). He lay down on the sofa and fell asleep「彼はソファに寝転んで寝てしまった」(かれはソファにねころんでねてしまった). Note that this verb implies a sense of ease or relaxation, unlike more formal or specific terms for lying down.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
7Frequency
6863
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
直るMeaning
Heal, Fix
Reading
なおるnaoru
Kanji
直Straight, Repair
Explanation
The Japanese verb '直る (なおる)' has two primary meanings. The first is 'to be fixed' or 'to get repaired', referring to objects or situations. For example: The broken clock is fixed「壊れた時計が直った」(こわれたとけいがなおった). The second meaning is 'to heal' or 'to recover', referring to health or emotional states. For example: My cold has healed「風邪が直った」(かぜがなおった). The verb is intransitive, meaning it does not take a direct object. It is often used to describe something returning to its proper or original state.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
2Frequency
6871
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
冷静Meaning
Calm
Reading
れいせいreisei
Kanji
冷Cold 静Quiet
Explanation
The Japanese adjectival noun '冷静 (れいせい)' means 'calm' or 'composed'. It is used to describe a state of being emotionally stable, rational, and unflustered, especially in stressful or difficult situations. This word is often used to describe a person's demeanor or attitude. For example: He remained calm during the crisis「彼は危機の中で冷静だった」(かれはききのなかでれいせいだった). It's important to stay calm in emergencies「緊急時には冷静でいることが大切だ」(きんきゅうじにはれいせいでいることがたいせつだ). The word can also be used to describe actions or decisions made with a clear and rational mind, such as '冷静な判断 (れいせいなはんだん)' (calm judgment).
Part Of Speech
adjectival noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
6872
Composition
kanji
Handwriting
word
両立Meaning
Compatibility
Reading
りょうりつryouritsu
Kanji
両Both 立Stand
Explanation
The Japanese verbal noun '両立 (りょうりつ)' refers to the state of two or more things being compatible or able to coexist without conflict. It is often used in contexts where balancing or maintaining multiple responsibilities, goals, or conditions is necessary. For example: balancing work and family is difficult「仕事と家庭の両立は難しい」(しごとかていのりょうりつはむずかしい). It is also used in academic or professional settings to describe the compatibility of theories or systems. For instance: the compatibility of these two theories is questionable「これらの二つの理論の両立は疑問だ」(これらのふた つのりろんのりょうりつはぎもんだ).
Part Of Speech
verbal noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
3Frequency
6873
Composition
kanji
Handwriting
word
両面Meaning
Both sides
Reading
りょうめんryoumen
Kanji
両Both 面Face, Surface
Explanation
The Japanese noun '両面 (りょうめん)' means 'both sides'. It refers to the two sides or aspects of something, whether physical or abstract. For example: This paper has print on both sides「この紙は両面に印刷がある」(このかみはりょうめんにいんさつがある). The issue has both positive and negative sides「その問題は両面がある」(そのもんだいはりょうめんがある). The term is often used in contexts where considering multiple perspectives or aspects is important, such as in discussions, debates, or when describing objects with two distinct sides.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
3Frequency
6875
Composition
kanji
Handwriting
word
選Meaning
Selection
Reading
せんsen
Kanji
選Choose
Explanation
The Japanese noun '選 (せん)' means 'selection' or 'choice'. It is often used in contexts where something is chosen or picked out from a group or set of options. This word can be part of compound words or used independently. For example: the selection of the winner「勝者の選」(しょうしゃのせん). The selection process is strict「選のプロセスは厳しい」(せんのぷろせすはきびしい). Note that '選' is often combined with other kanji to form words like '選挙 (せんきょ)' (election) or '選択 (せんたく)' (choice).
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
6881
Composition
kanji
Handwriting
word
続きMeaning
Continuation
Reading
つづきtsuzuki
Kanji
続Continue
Explanation
The Japanese noun '続き (つづき)' means 'continuation'. It refers to the part of something that follows after a pause or interruption, such as the next part of a story, event, or process. This word is often used in contexts like books, movies, or ongoing situations. For example: Please read the continuation of the story「続きを読んでください」(つづきをよんでください). The continuation of the meeting will be tomorrow「会議の続きは明日です」(かいぎのつづきはあしたです). It can also imply a sequence or progression, such as in '続きがある (つづきがある)', meaning 'there is more to come' or 'to be continued'.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
6882
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
太夫Meaning
Actor
Reading
たゆうtayuu
Kanji
太Thick, Fat 夫Man, Husband
Explanation
The Japanese noun '太夫 (たゆう)' refers to a leading actor in traditional Japanese theater, particularly in Noh or Kabuki. This term is often used to denote a highly skilled and respected performer who takes on principal roles. For example: The actor performed brilliantly「太夫の演技は素晴らしかった」(たゆうのえんぎはすばらしかった). In Kabuki, the leading actor is called '太夫'「歌舞伎では主役を太夫と呼ぶ」(かぶきではしゅやくをたゆうとよぶ). The term carries a sense of prestige and expertise in the performing arts.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
6895
Composition
kanji
Handwriting
word
化するMeaning
Transform
Reading
かするkasuru
Kanji
化Change
Explanation
The Japanese verb '化する (かする)' means 'to transform' or 'to change into'. It is often used to describe a process where something undergoes a significant change in form, nature, or state. This verb is commonly used in both literal and metaphorical contexts. For example: The caterpillar transformed into a butterfly「毛虫が蝶に化した」(けむしがちょうにかした). The situation has turned into a crisis「状況が危機に化した」(じょうきょうがききにかした). Note that '化する' is often used in formal or written contexts and can be combined with nouns to form compound verbs, such as '変化する (へんかする)' (to change) or '悪化する (あっかする)' (to worsen).
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
3Frequency
6900
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
一段Meaning
Step, Level
Reading
いちだんichidan
Kanji
一One 段Step, Stairs
Explanation
The Japanese noun '一段 (いちだん)' can mean 'step' or 'level'. When referring to 'step', it often describes a physical step or stage in a process. For example: climb one step「一段登る」(いちだんのぼる). When referring to 'level', it can indicate a degree or rank, such as in skill or quality. For example: reach a higher level「一段高いレベルに達する」(いちだんたかいレベルにたっする). The word is versatile and can be used in both literal and figurative contexts.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
6Frequency
6904
Composition
kanji
Handwriting
word
手首Meaning
Wrist
Reading
てくびtekubi
Kanji
手Hand 首Neck
Explanation
The Japanese noun '手首 (てくび)' refers to the 'wrist', the joint connecting the hand to the forearm. It is commonly used in everyday conversations and medical contexts. For example: My wrist hurts「手首が痛い」(てくびがいたい). She wore a bracelet on her wrist「彼女は手首にブレスレットをしていた」(かのじょはてくびにぶれすれっとをしていた). The word is straightforward and does not carry additional meanings or nuances beyond its literal definition.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
2Frequency
6908
Composition
kanji
Handwriting
word
割れるMeaning
Break
Reading
われるwareru
Kanji
割Divide, Split
Explanation
The Japanese verb '割れる (われる)' means 'to break' or 'to split'. It is often used to describe something breaking into pieces, such as glass or a relationship. This verb can also imply a division or separation, either physically or metaphorically. For example: The glass broke「ガラスが割れた」(ガラスがわれた). Their relationship broke apart「彼らの関係が割れた」(かれらのかんけいがわれた). Note that '割れる' is an intransitive verb, meaning it does not take a direct object. The transitive counterpart is '割る (わる)', which means 'to break something'.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
6Frequency
6911
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
付け足すMeaning
Add
Reading
つけたすtsuketasu
Kanji
付Attach 足Foot, Sufficient
Explanation
The Japanese verb '付け足す (つけたす)' means 'to add' or 'to append'. It is used when something is added to an existing thing, often to supplement or complete it. This verb implies that the addition is not the main part but rather an extra or supplementary part. For example: I added a few lines to the report「レポートに数行付け足した」(レポートに すうぎょうつけたした). She added some notes to the document「彼女はその書類にメモを付け足した」(かのじょはそのしょるいにメモをつけたした). The verb can also be used in a more abstract sense, such as adding details or information to a story or explanation.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
6913
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
日付けMeaning
Date
Reading
ひづけhizuke
Kanji
日Day, Sun 付Attach
Explanation
The Japanese noun '日付け (ひづけ)' refers to the 'date' in terms of the day, month, and year. It is commonly used in formal and informal contexts to indicate the specific day an event occurs or a document is written. For example: What is the date today?「今日の日付けは何ですか?」(きょうのひづけはなんですか?). Please write the date here「ここに日付けを書いてください」(ここにひづけをかいてください). This word is essential for scheduling, record-keeping, and everyday conversations about time.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
6915
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
気候Meaning
Climate
Reading
きこうkikou
Kanji
気Spirit 候Climate
Explanation
The Japanese noun '気候 (きこう)' refers to the 'climate' of a region, encompassing long-term weather patterns, temperature, humidity, and other atmospheric conditions. It is commonly used in discussions about geography, environmental science, or everyday conversations about the weather. For example: The climate of Japan is temperate「日本の気候は温和です」(にほんのきこうはおんわです). The climate in this region is harsh 「この地域の気候は厳しいです」(このちいきのきこうはきびしいです). Note that '気候' is distinct from '天気 (てんき)', which refers to short-term weather conditions.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
6922
Composition
kanji
Handwriting
word
苦Meaning
Suffering
Reading
くku
Kanji
苦Suffer
Explanation
The Japanese noun '苦 (く)' refers to 'suffering' or 'hardship'. It is often used in contexts related to physical or emotional pain, difficulties, or challenges. This word is commonly found in Buddhist teachings, where it is one of the fundamental concepts, but it is also used in everyday language to describe personal struggles. For example: life is full of suffering「人生は苦に満ちている」(じんせいはくにみちている). He endured great hardship「彼は大きな苦を耐えた」(かれはおおきなくをたえた). The word can also appear in compounds, such as '苦痛 (くつう)' (pain) or '苦労 (くろう)' (hardship).
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
3Frequency
6923
Composition
kanji
Handwriting
word
頭痛Meaning
Headache
Reading
ずつうzutsuu
Kanji
頭Head 痛Pain
Explanation
The Japanese noun '頭痛 (ずつう)' means 'headache'. It refers to a pain in the head, often caused by stress, illness, or other factors. This word is commonly used in both medical and everyday contexts. For example: I have a headache「頭痛がする」(ずつうがする). She often gets headaches「彼女はよく頭痛がする」(かのじょはよくずつうがする). The word can also be used metaphorically to describe a troublesome or annoying situation, such as 'this problem is a headache'「この問題は頭痛の種だ」(このもんだいはずつうのたねだ).
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
6Frequency
6926
Composition
kanji
Handwriting
word
流動Meaning
Flow, Fluidity
Reading
りゅうどうryuudou
Kanji
流Flow 動Move
Explanation
The Japanese noun '流動 (りゅうどう)' primarily refers to the concept of 'flow' or 'fluidity'. It is often used in contexts describing the movement of liquids, gases, or even abstract concepts like information or populations. For example: the flow of water「水の流動」(みずのりゅうどう). The fluidity of the situation「状況の流動」(じょうきょうのりゅうどう). This term can also be used metaphorically to describe changes or shifts in circumstances, such as in social or economic contexts. For instance: the fluidity of the job market「就職市場の流動」(しゅうしょくしじょうのりゅうどう).
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
3Frequency
6929
Composition
kanji
Handwriting
word
用例Meaning
Example
Reading
ようれいyourei
Kanji
用Use 例Example
Explanation
The Japanese noun '用例 (ようれい)' means 'example' or 'usage example'. It is commonly used in contexts such as language learning, dictionaries, or technical documentation to illustrate how a word or phrase is used in practice. For example: This dictionary provides many usage examples「この辞書は多くの用例を提供する」(このじしょはおおくのようれいをていきょうする). The teacher explained the grammar with clear examples「先生は明確な用例で文法を説明した」(せんせいはめいかくなようれいでぶんぽうをせつめいした). The term is often associated with practical demonstrations of language or concepts.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
6942
Composition
kanji
Handwriting
word
水面Meaning
Water surface
Reading
すいめんsuimen
Kanji
水Water 面Face, Surface
Explanation
The Japanese noun '水面 (すいめん)' refers to the surface of water, such as that of a lake, river, or ocean. It is often used in contexts related to nature, scenery, or reflections. For example: The moonlight reflected on the water's surface「月の光が水面に反射した」(つきのひかりがすいめんにはんしゃした). The calm surface of the lake「湖の静かな水面」(みずうみのしずかなすいめん). This word is commonly used in poetic or descriptive writing to evoke imagery of water.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
3Frequency
6947
Composition
kanji
Handwriting
word
取り消しMeaning
Cancellation
Reading
とりけしtorikeshi
Kanji
取Take 消Extinguish
Explanation
The Japanese noun '取り消し (とりけし)' means 'cancellation'. It refers to the act of revoking, nullifying, or canceling something, such as an order, agreement, or reservation. This word is commonly used in formal and informal contexts. For example: The cancellation of the flight was unavoidable「フライトの取り消しは避けられなかった」(フライトのとりけしはさけられなかった). I requested the cancellation of my subscription「私は定期購読の取り消しを依頼した」(わたしはていきこうどくのとりけしをいらいした). Note that '取り消し' is often used in legal, administrative, or business settings to indicate the annulment of a decision or contract.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
3Frequency
6949
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
例えるMeaning
Compare
Reading
たとえるtatoeru
Kanji
例Example
Explanation
The Japanese verb '例える (たとえる)' means 'to compare' or 'to liken'. It is used when drawing a comparison between two things, often to explain or illustrate a concept by using a familiar example. This verb is commonly used in both formal and informal contexts. For example: He compared her smile to the sun「彼は彼女の笑顔を太陽に例えた」(かれはかのじょのえがおをたいようにたとえた). It's hard to compare this feeling to anything「この気持ちを何かに例えるのは難しい」(このきもちをなにかにたとえるのはむずかしい). The verb can also be used in its passive form, as in '例えられる (たとえられる)', meaning 'to be compared'.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
6956
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
例題Meaning
Example
Reading
れいだいreidai
Kanji
例Example 題Topic
Explanation
The Japanese noun '例題 (れいだい)' means 'example' or 'example problem'. It is commonly used in educational contexts to refer to sample questions or problems that are provided to help students understand how to solve similar problems. For instance: Let's solve the example problem「例題を解きましょう」(れいだいをときましょう). This example is very useful「この例題はとても役に立ちます」(このれいだいはとてもやくにたちます). The term is often used in textbooks, classrooms, and study materials to illustrate concepts or methods.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
6957
Composition
kanji
Handwriting
word
例年Meaning
Usual year
Reading
れいねんreinen
Kanji
例Example 年Year
Explanation
The Japanese noun '例年 (れいねん)' refers to a 'usual year' or 'normal year', indicating a typical or average year in terms of events, conditions, or patterns. It is often used to compare the current year with previous years, especially in contexts like weather, business performance, or seasonal events. For example: This year's sales are higher than usual「今年の売り上げは例年より高い」(ことしのうりあげはれいねんよりたかい). The cherry blossoms bloomed earlier than usual this year「今年の桜は例年より早く咲いた」(ことしのさくらはれいねんよりはやくさいた).
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
6958
Composition
kanji
Handwriting
word
用途Meaning
Use
Reading
ようとyouto
Kanji
用Use 途Way, Route
Explanation
The Japanese noun '用途 (ようと)' refers to the purpose or intended use of something. It is commonly used to describe the function or application of an object, tool, or resource. For example: This machine has various uses「この機械は用途が広い」(このきかいはようとがひろい). The use of this material is limited「この材料の用途は限られている」(このざいりょうのようとはかぎられている). The word often appears in technical or practical contexts, emphasizing the specific function or role of an item.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
7Frequency
6961
Composition
kanji
Handwriting
word
覚えMeaning
Skill, Memory
Reading
おぼえoboe
Kanji
覚Remember, Awake
Explanation
The Japanese noun '覚え (おぼえ)' has two distinct meanings. The first is 'memory', referring to the ability to recall or retain information. For example: I have no memory of that event「その出来事の覚えがない」(そのできごとのおぼえがない). The second meaning is 'skill', referring to one's proficiency or ability in a particular area. For example: He has great skill in cooking「彼は料理の覚えがいい」(かれはりょうりのおぼえがいい). The context in which '覚え' is used will determine which meaning is intended. It is important to note that while '覚え' can mean 'memory', it is not used in the same way as '記憶 (きおく)', which is a more formal term for memory.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
6967
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
物件Meaning
Property
Reading
ぶっけんbukken
Kanji
物Thing 件Matter, Affair
Explanation
The Japanese noun '物件 (ぶっけん)' refers to 'property' in the sense of real estate or a piece of real estate. It is commonly used when talking about buying, selling, or renting houses, apartments, or land. For example: I found a good property「良い物件を見つけた」(いいぶっけんをみつけた). This property is for sale「この物件は売り出し中です」(このぶっけんはうりだしちゅうです). The term is often used in real estate contexts and can refer to both residential and commercial properties.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
5Frequency
6978
Composition
kanji
Handwriting
word
込みMeaning
Included
Reading
こみkomi
Kanji
込Put in, Crowded
Explanation
The Japanese suffix '込み (こみ)' is used to indicate that something is included or bundled together. It often implies that the item or service mentioned comes with additional features or components. For example: tax included「税込み」(ぜいこみ). This suffix is commonly used in contexts like pricing, services, or packages to clarify what is included. Another example: service charge included「サービス料込み」(サービスりょうこみ). It can also be used metaphorically, as in 'effort included'「努力込み」(どりょくこみ), implying that effort is part of the process.
Part Of Speech
suffix
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
7Frequency
6980
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
目茶苦茶Meaning
Chaotic, Absurd
Reading
めちゃくちゃmechakucha
Kanji
目Eye 茶Tea 苦Suffer
Explanation
The Japanese adjectival noun '目茶苦茶 (めちゃくちゃ)' is used to describe something that is extremely chaotic, disordered, or absurd. It can refer to physical states, situations, or even abstract concepts. For example: The room was in complete chaos「部屋は目茶苦茶だった」(へやはめちゃくちゃだった). His explanation was completely absurd「彼の説明は目茶苦茶だった」(かれのせつめいはめちゃくちゃだった). This word is often used in casual conversation and carries a strong emphasis on the extreme nature of the disorder or absurdity.
Part Of Speech
adjectival noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
3Frequency
6981
Composition
kanji
Handwriting
word
労働者Meaning
Worker
Reading
ろうどうしゃroudousha
Kanji
労Labor 働Work 者Someone
Explanation
The Japanese noun '労働者 (ろうどうしゃ)' refers to a 'worker' or 'laborer'. It is a general term used to describe someone who performs physical or mental work, often in exchange for wages. This word is commonly used in contexts related to employment, labor rights, and workplace discussions. For example: The workers are on strike「労働者がストライキをしている」(ろうどうしゃがストライキをしている). Many workers commute by train「多くの労働者が電車で通勤する」(おおくのろうどうしゃがでんしゃでつうきんする). The term can apply to various types of workers, including factory workers, office workers, or manual laborers, and is neutral in tone.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
6983
Composition
kanji
Handwriting
word
労働Meaning
Work
Reading
ろうどうroudou
Kanji
労Labor 働Work
Explanation
The Japanese verbal noun '労働 (ろうどう)' refers to 'work' or 'labor', specifically in the context of physical or mental effort exerted to achieve a purpose, often in a professional or industrial setting. It is commonly used in discussions about employment, labor rights, or economic activities. For example: He works hard every day「彼は毎日労働する」(かれはまいにちろうどうする). Labor conditions are improving「労働条件が改善されている」(ろうどうじょうけんがいぜんされている). The word can also appear in compounds like '労働者 (ろうどうしゃ)' (worker) or '労働時間 (ろうどうじかん)' (working hours).
Part Of Speech
verbal noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
6984
Composition
kanji
Handwriting
word
疲労Meaning
Fatigue
Reading
ひろうhirou
Kanji
疲Tire, Exhausted 労Labor
Explanation
The Japanese verbal noun '疲労 (ひろう)' means 'fatigue'. It refers to a state of physical or mental exhaustion, often resulting from prolonged stress, overwork, or lack of rest. This term is commonly used in both formal and informal contexts to describe tiredness or weariness. For example: I feel fatigue after working all day「一日中働いて疲労を感じる」(いちにちじゅうはたらいてひろうをかんじる). Prolonged fatigue can affect your health「長期間の疲労は健康に影響する」(ちょうきかんのひろうはけんこうにえいきょうする). The word can also be used in medical or technical contexts to describe material fatigue, such as in '金属疲労 (きんぞくひろう) (metal fatigue)'.
Part Of Speech
verbal noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
7Frequency
6985
Composition
kanji
Handwriting
word
労力Meaning
Labor, Effort
Reading
ろうりょくrouryoku
Kanji
労Labor 力Power
Explanation
The Japanese noun '労力 (ろうりょく)' refers to the physical or mental effort expended to accomplish a task. It can also denote the labor or manpower required for a specific job or project. This word is often used in contexts involving work, construction, or any activity that requires significant exertion. For example: This project requires a lot of effort「このプロジェクトは多くの労力を必要とする」(このプロジェクトはおおくのろうりょくをひつようとする). We saved labor by using machines「機械を使って労力を節約した」(きかいをつかってろうりょくをせつやくした). The word emphasizes the amount of work or energy invested in achieving something.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
6986
Composition
kanji
Handwriting
word
不幸せMeaning
Unhappy
Reading
ふしあわせfushiawase
Kanji
不Not 幸Happiness
Explanation
The Japanese adjectival noun '不幸せ (ふしあわせ)' means 'unhappy'. It describes a state of not being happy or content, often due to unfavorable circumstances or emotional distress. This word is commonly used to express a lack of happiness in a general sense, whether it pertains to life, relationships, or specific situations. For example: She looks unhappy「彼女は不幸せそうだ」(かのじょはふしあわせそうだ). His life seems unhappy「彼の人生は不幸せだ」(かれのじんせいはふしあわせだ). Note that '不幸せ' is often used in contexts where the lack of happiness is noticeable or significant, and it carries a slightly more emotional weight compared to its antonym '幸せ (しあわせ)' (happy).
Part Of Speech
adjectival noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
6996
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
愛人Meaning
Lover, Mistress
Reading
あいじんaijin
Kanji
愛Love 人Person
Explanation
The Japanese noun '愛人 (あいじん)' refers to a person with whom one is romantically or sexually involved outside of marriage. It can mean 'lover' in a general sense, but it often carries the connotation of an extramarital affair, particularly when referring to a 'mistress'. The term is neutral in tone but can imply secrecy or taboo depending on the context. For example: he has a lover「彼には愛人がいる」(かれにはあいじんがいる). She is his mistress「彼女は彼の愛人だ」(かのじょはかれのあいじんだ). Note that this word is not typically used to describe a spouse or a partner in a committed, non-secretive relationship.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
7003
Composition
kanji
Handwriting
word
不在Meaning
Absence
Reading
ふざいfuzai
Kanji
不Not 在Be, Exist
Explanation
The Japanese noun '不在 (ふざい)' means 'absence'. It refers to the state of someone or something not being present in a particular place or situation. This word is often used in contexts where someone is not at home, work, or an event. For example: His absence was noticed「彼の不在が目立った」(かれのふざいがめだった). The absence of evidence is not evidence of absence「証拠の不在は不在の証拠ではない」(しょうこのふざいはふざいのしょうこではない). It can also be used in a more abstract sense, such as the absence of emotion or thought.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
5Frequency
7010
Composition
kanji
Handwriting
word
容疑Meaning
Suspicion
Reading
ようぎyougi
Kanji
容Contain, Looks 疑Doubt, Suspect
Explanation
The Japanese noun '容疑 (ようぎ)' refers to 'suspicion' or 'allegation' in the context of a crime or wrongdoing. It is commonly used in legal or investigative settings to describe the suspicion that someone has committed a crime. For example: He is under suspicion of theft「彼は窃盗の容疑をかけられている」(かれはせっとうのようぎをかけられている). The police are investigating the suspicion of fraud「警察は詐欺の容疑を調査している」(けいさつはさぎのようぎをちょうさしている). The word is often paired with verbs like 'かける' (to place) or '受ける' (to receive) to indicate the act of being suspected or suspecting someone.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
6Frequency
7011
Composition
kanji
Handwriting
word
見抜くMeaning
See through
Reading
みぬくminuku
Kanji
見See 抜Pluck, Extract
Explanation
The Japanese verb '見抜く (みぬく)' means 'to see through' or 'to perceive the true nature of something'. It is often used to describe the ability to discern someone's true intentions, motives, or the reality of a situation that is not immediately obvious. For example: He saw through my lie「彼は私の嘘を見抜いた」(かれはわたしのうそをみぬいた). She can see through people's intentions「彼女は人の意図を見抜くことができる」(かのじょはひとのいとをみぬくことができる). This verb is commonly used in contexts where insight or perceptiveness is required to understand something hidden or not easily noticeable.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
7Frequency
7013
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
果物Meaning
Fruit
Reading
くだものkudamono
Kanji
果Fruit 物Thing
Explanation
The Japanese noun '果物 (くだもの)' means 'fruit'. It refers to the edible, sweet, and fleshy product of a tree or other plant that contains seeds. This term is commonly used in everyday conversation when talking about fruits in general, such as in a grocery store or when discussing a healthy diet. For example: I bought some fruit at the market「市場で果物を買いました」(いちばでくだものをかいました). Fruits are rich in vitamins「果物はビタミンが豊富です」(くだものはビタミンがほうふです). It is important to note that '果物' typically refers to fresh fruits, as opposed to dried or processed fruits.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
7024
Composition
kanji
Handwriting
word
閉ざすMeaning
Close, Shut
Reading
とざすtozasu
Kanji
閉Close, Shut
Explanation
The Japanese verb '閉ざす (とざす)' means 'to close' or 'to shut'. It is often used to describe closing something firmly or tightly, such as a door, window, or entrance. It can also be used metaphorically to describe closing off emotions, opportunities, or communication. For example: He closed the door firmly「彼はドアを閉ざした」(かれはドアをとざした). Her heart was closed to love「彼女の心は愛に閉ざされていた」(かのじょのこころはあいにとざされていた). The storm closed the roads「嵐が道路を閉ざした」(あらしがどうろをとざした). Note that '閉ざす' often implies a more permanent or deliberate action compared to other words like '閉める (しめる)', which is more general.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
6Frequency
7028
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
乗り越しMeaning
Overriding
Reading
のりこしnorikoshi
Kanji
乗Ride 越Go across, Go beyond
Explanation
The Japanese verbal noun '乗り越し (のりこし)' refers to the act of traveling beyond one's intended station or stop, often used in the context of public transportation. It can also imply surpassing or overcoming something in a broader sense. For example: I accidentally rode past my station「うっかり乗り越してしまった」(うっかりのりこしてしまった). He overcame many difficulties「彼は多くの困難を乗り越した」(かれはおおくのこんなんをのりこした). This term is commonly encountered in situations involving train or bus travel, where passengers might go further than their planned destination.
Part Of Speech
verbal noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
7Frequency
7030
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
乗り越すMeaning
Overcome, Overshoot
Reading
のりこすnorikosu
Kanji
乗Ride 越Go across, Go beyond
Explanation
The Japanese verb '乗り越す (のりこす)' has two distinct meanings. The first meaning is 'to overshoot', which refers to going past a destination or intended stopping point, often used in the context of transportation. For example: I overshot my station「駅を乗り越した」(えきをのりこした). The second meaning is 'to overcome', which refers to surpassing or getting through a difficult situation or challenge. For example: She overcame her fears「彼女は恐怖を乗り越えた」(かのじょはきょうふをのりこえた). The verb is commonly used in both literal and figurative contexts, making it versatile in everyday conversation.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
7Frequency
7031
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
格Meaning
Status
Reading
かくkaku
Kanji
格Status
Explanation
The Japanese noun '格 (かく)' primarily refers to 'status' or 'rank'. It is often used to describe the position or standing of someone or something within a hierarchy or system. For example: his social status is high「彼の社会的な格は高い」(かれのしゃかいてきなかくはたかい). This word can also be used in contexts like grammar, where it refers to 'case' (e.g., nominative case, accusative case). For example: the nominative case in grammar「文法の主格」(ぶんぽうのしゅかく). However, the primary and most common usage is related to social or hierarchical status.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
5Frequency
7037
Composition
kanji
Handwriting
word
内心Meaning
Innermost
Reading
ないしんnaishin
Kanji
内Inside 心Heart
Explanation
The Japanese noun '内心 (ないしん)' refers to one's innermost thoughts, feelings, or true intentions that are not openly expressed. It is often used to describe what someone is truly thinking or feeling beneath their outward appearance or behavior. For example: He smiled, but his innermost feelings were different「彼は笑ったが、内心は違った」(かれはわらったが、ないしんはちがった). She was nervous, but her innermost thoughts were calm「彼女は緊張していたが、内心は落ち着いていた」(かのじょはきんちょうしていたが、ないしんはおちついていた). This word is commonly used in contexts where there is a contrast between outward appearance and inner reality.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
2Frequency
7040
Composition
kanji
Handwriting
word
発信Meaning
Transmission
Reading
はっしんhasshin
Kanji
発Departure 信Trust
Explanation
The Japanese noun '発信 (はっしん)' primarily means 'transmission' or 'sending out'. It is commonly used in contexts related to communication, broadcasting, or technology, where information, signals, or messages are sent out. For example: The radio station began transmission「ラジオ局が発信を始めた」(ラジオきょくがはっしんをはじめた). He sent out an important message「彼は重要なメッセージを発信した」(かれはじゅうようなメッセージをはっしんした). The word can also metaphorically refer to expressing or sharing ideas, such as in '発信力 (はっしんりょく)', which means the ability to communicate effectively.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
7041
Composition
kanji
Handwriting