Jōyō KanjiOrganized by Onyomi reading
よ yo
kanji
余Meaning
Excess
Reading
ama
onyomiよyo
Parts
亼 朩
Example Word
余裕: leeway. The Japanese noun '余裕 (よゆう)' primarily means 'leeway' or 'margin'. It refers to having extra time, space, or resources beyond what is strictly necessary. This word is often used to describe a state of having enough capacity to handle something comfortably, or to indicate a relaxed attitude due to having ample resources. For example: There is enough leeway in the schedule「スケジュールに余裕がある」(スケジュールによゆうがある). He has the leeway to take on another project「彼は別のプロジェクトを引き受ける余裕がある」(かれはべつのプロジェクトをひきうけるよゆうがある). Additionally, '余裕' can imply a sense of composure or calmness, as in: She answered with composure「彼女は余裕を持って答えた」(かのじょはよゆうをもってこたえた).
Radical
人
Stroke Count
7JLPT
N3Grade
5Frequency
273
Handwriting
kanji
与Meaning
Give, Involvement
Reading
ata
onyomiよyo
Example Word
給与: salary. The Japanese noun '給与 (きゅうよ)' refers to 'salary' or 'wages'. It is commonly used in professional or formal contexts to describe the payment an employee receives for their work. This term is often used in business settings, contracts, or official documents. For example: The company pays a high salary「その会社は高い給与を支払う」(そのかいしゃはたかいきゅうよをしはらう). My salary increased this year「今年、給与が上がった」(ことし、きゅうよがあがった). Note that '給与' is a formal term and is typically used in written or official contexts, while '給料 (きゅうりょう)' is a more casual term for salary.
Radical
一
Stroke Count
3JLPT
N3Grade
7Frequency
437
Handwriting
kanji
予Meaning
Beforehand
Reading
arakaji
onyomiよyo
Parts
亅Barb 乛Second (乙)マKatakana ma
Example Word
予測: prediction. The Japanese noun '予測 (よそく)' means 'prediction'. It refers to the act of forecasting or estimating future events or outcomes based on current information or trends. This word is commonly used in contexts such as weather forecasts, economic trends, or scientific research. For example: the weather prediction was accurate「天気予測は正確だった」(てんきよそくはせいかくだった). Economists made a prediction about the market「経済学者は市場について予測をした」(けいざいがくしゃはしじょうについてよそくをした). It's important to note that '予測' often implies a level of uncertainty and is based on analysis or data rather than definitive knowledge.
Radical
亅
Stroke Count
4JLPT
N3Grade
3Frequency
647
Handwriting
kanji
預Meaning
Deposit
Reading
azu
onyomiよyo
Parts
予Beforehand 頁Page
Example Word
預金: deposit. The Japanese verbal noun '預金 (よきん)' refers to the act of depositing money into a bank or financial institution, or the money that has been deposited. It is commonly used in contexts related to banking and finance. For example: I made a deposit at the bank「銀行に預金をした」(ぎんこうによきんをした). The deposit earns interest「その預金は利息がつく」(そのよきんはりそくがつく). This term is often used in formal or financial contexts, and it can refer to both the action of depositing and the deposited funds themselves.
Radical
頁
Stroke Count
13JLPT
N2Grade
5Frequency
1417
Handwriting
kanji
誉Meaning
Praise, Honor
Reading
ho
ほまhoma
onyomiよyo
Parts
兴 言Say
Example Word
名誉: honor. The Japanese noun '名誉 (めいよ)' means 'honor' or 'reputation'. It refers to the respect and admiration that someone receives due to their achievements, status, or moral integrity. This word is often used in formal or serious contexts, such as discussing someone's legacy, professional standing, or personal dignity. For example: He values his honor above all「彼は名誉を何よりも重んじる」(かれはめいよをなによりもおもんじる). Losing honor is worse than losing money「名誉を失うことはお金を失うことより悪い」(めいよをうしなうことはおかねをうしなうことよりわるい). The word can also be used in phrases like '名誉を守る (めいよをまもる)' (to protect one's honor) or '名誉ある賞 (めいよあるしょう)' (an honorable award).
Radical
言
Stroke Count
13JLPT
N1Grade
7Frequency
1468
Handwriting
Page 1 of 1
1 - 5 of 5
- こう kou
- しょう shou
- し shi
- かん kan
- とう tou
- そう sou
- き ki
- きょう kyou
- せい sei
- か ka
- けん ken
- せん sen
- けい kei
- しん shin
- ちょう chou
- さい sai
- じょう jou
- かい kai
- しゅう shuu
- ほう hou
- い i
- はん han
- ふ fu
- てい tei
- よう you
- こ ko
- ぼう bou
- きゅう kyuu
- じ ji
- たい tai
- ひ hi
- えん en
- せき seki
- かく kaku
- たん tan
- ゆう yuu
- しゅ shu
- く ku
- げん gen
- そ so
- りょう ryou
- ちゅう chuu
- おう ou
- しゃ sha
- きん kin
- こん kon
- へい hei
- さ sa
- さん san
- ご go
- すい sui
- どう dou
- ろう rou
- じゅう juu
- そく soku
- ばい bai
- がい gai
- ち chi
- せつ setsu
- いん in
- れい rei
- と to
- じん jin
- ごう gou
- しょ sho
- さく saku
- ぎ gi
- きょ kyo
- ぞう zou
- じゅん jun
- はい hai
- はく haku
- り ri
- しょく shoku
- ほ ho
- えい ei
- ゆ yu
- ひょう hyou
- てん ten
- だん dan
- がん gan
- こく koku
- が ga
- ぶ bu
- かつ katsu
- じゅ ju
- ふく fuku
- さつ satsu
- めい mei
- しゃく shaku
- ばん ban
- もう mou
- ふん fun
- ぜん zen
- しつ shitsu
- ばく baku
- たく taku
- やく yaku
- りゅう ryuu
- だ da
- だい dai
- ねん nen
- ぼく boku
- りん rin
- じょ jo
- け ke
- ぼ bo
- けつ ketsu
- へん hen
- しゅく shuku
- てき teki
- ろ ro
- よく yoku
- ちん chin
- に ni
- げ ge
- にん nin
- みょう myou
- す su
- おん on