Support Venezuelan earthquake victims bydonating to emergency relief efforts

Nihongo

Classroom

Junior Highschool II Jōyō Kanji Practice Quiz

Page 2

  • kanji

    Meaning

    Surpass, Transcend

    Reading

    kunyomi

    ko

    onyomiちょう

    chou

    Parts

    Run Seduce, Summon

    Example Word

    超: super. The Japanese prefix '超 (ちょう)' means 'super' or 'ultra'. It is commonly used to emphasize or exaggerate the quality or degree of something. This prefix is often attached to nouns or adjectives to indicate that something is beyond the normal level. For example: super fast「超速い」(ちょうはやい). This ramen is super delicious「このラーメンは超美味しい」(このラーメンはちょうおいしい). It can also be used in casual conversation to express enthusiasm or excitement, such as '超楽しい (ちょうたのしい) (super fun)'. Note that '超' is informal and is often used in spoken language or casual writing.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N2

    Grade

    8

    Frequency

    1369

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Separate, Isolate

    Reading

    kunyomiへだ

    heda

    onyomiかく

    kaku

    Parts

    Example Word

    間隔: interval. The Japanese noun '間隔 (かんかく)' refers to an 'interval' or 'gap' between objects, events, or points in time. It is commonly used to describe physical spaces, such as the distance between two objects, or temporal spaces, such as the time between events. For example: The interval between trains is 10 minutes「電車の間隔は10分です」(でんしゃのかんかくはじゅっぷんです). There is a gap between the two buildings「2つの建物の間に間隔がある」(ふたつのたてもののあいだにかんかくがある). This word is neutral and can be used in both formal and informal contexts.

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1370

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Char, Scorch

    Reading

    kunyomi

    ko

    あせ

    ase

    onyomiしょう

    shou

    Parts

    Fire Bird

    Example Word

    焦点: focus. The Japanese noun '焦点 (しょうてん)' primarily means 'focus'. It is used to describe the central point of attention, interest, or activity. In a literal sense, it can refer to the focal point in optics, such as the point where light rays converge. Figuratively, it is often used in discussions, debates, or analyses to indicate the main point or issue being addressed. For example: The focus of the discussion was on environmental policies「議論の焦点は環境政策にあった」(ぎろんのしょうてんはかんきょうせいさくにあった). The camera's focus was on the flower「カメラの焦点は花に合っていた」(カメラのしょうてんははなにあっていた).

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1376

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Bell

    Reading

    kunyomiかね

    kane

    onyomiしょう

    shou

    Parts

    Gold (金)Juvenile

    Example Word

    鐘: bell. The Japanese noun '鐘 (かね)' refers to a 'bell', typically a large bell used in temples or churches. It is often associated with religious or ceremonial contexts, such as ringing a bell to mark time or during rituals. For example: the temple bell rings「お寺の鐘が鳴る」(おてらのかねがなる). The sound of the bell is beautiful「鐘の音が美しい」(かねのおとがうつくしい). This word can also be used metaphorically to signify something that resonates deeply, like a bell's sound.

    Radical

    Stroke Count

    20

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1387

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Arrest

    Reading

    kunyomiかか

    kaka

    onyomiこう

    kou

    Parts

    Hand (手)Phrase, Paragraph

    Example Word

    拘束: restraint or detention. The Japanese noun '拘束 (こうそく)' has two primary meanings. The first is 'restraint', referring to the act of limiting or controlling someone or something. The second is 'detention', referring to the act of holding someone in custody, often by legal authorities. For example: The police imposed restraint on the suspect「警察は容疑者に拘束を加えた」(けいさつはようぎしゃにこうそくをくわえた). The suspect is under detention「容疑者は拘束されている」(ようぎしゃはこうそくされている). The word is often used in legal or formal contexts and carries a serious tone.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1389

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Palm, Manipulate

    Reading

    kunyomiてのひら

    tenohira

    onyomiしょう

    shou

    Parts

    Hand Still, Esteem

    Example Word

    車掌: conductor. The Japanese noun '車掌 (しゃしょう)' refers to a 'conductor', specifically a train conductor. This term is used to describe the person responsible for managing the operation of a train, ensuring passenger safety, and handling tickets. For example: The conductor announced the next station「車掌が次の駅を案内しました」(しゃしょうがつぎのえきをあんないしました). The conductor checked the tickets「車掌が切符を確認しました」(しゃしょうがきっぷをかくにんしました). This word is commonly used in the context of public transportation, particularly trains.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1391

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Both, Pair

    Reading

    kunyomiふた

    futa

    onyomiそう

    sou

    Parts

    Again

    Example Word

    双子: twins. The Japanese noun '双子 (ふたご)' refers to 'twins', specifically two offspring born from the same pregnancy. This word is used to describe siblings who are born at the same time. It can be used for both humans and animals. For example: They are twins「彼らは双子です」(かれらはふたごです). The cat gave birth to twins「その猫は双子を産んだ」(そのねこはふたごをうんだ). The term is neutral and does not specify whether the twins are identical or fraternal.

    Radical

    Stroke Count

    4

    JLPT

    N2

    Grade

    8

    Frequency

    1392

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Plot, Conspire

    Reading

    kunyomiはか

    haka

    onyomiぼう

    bou

    mu

    Parts

    Say (言)A certain

    Radical

    Stroke Count

    16

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1401

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Decline, Wane

    Reading

    kunyomiおとろ

    otoro

    onyomiすい

    sui

    Parts

    Clothes

    Example Word

    衰える: weaken. The Japanese verb '衰える (おとろえる)' means 'to weaken' or 'to decline'. It is used to describe a decrease in strength, power, or intensity. This verb can be applied to physical strength, health, energy, or even abstract concepts like enthusiasm or influence. For example: his health is weakening「彼の健康は衰えている」(かれのけんこうはおとろえている). The company's influence is declining「その会社の影響力は衰えている」(そのかいしゃのえいきょうりょくはおとろえている). It is important to note that '衰える' often implies a gradual or continuous decline rather than a sudden loss.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1409

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Ink, Black ink

    Reading

    kunyomiすみ

    sumi

    onyomiぼく

    boku

    Parts

    Black Soil

    Radical

    Stroke Count

    14

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1412

    Handwriting

  • kanji

    寿

    Meaning

    Longevity, Congratulations

    Reading

    kunyomiことぶき

    kotobuki

    onyomi

    su

    じゅ

    ju

    Parts

    Three 丿Katakana no Measurement

    Example Word

    寿命: lifespan. The Japanese noun '寿命 (じゅみょう)' refers to the length of time that a living being, object, or system is expected to live or function. It is commonly used in contexts discussing the natural life expectancy of humans, animals, or even the durability of machines and technology. For example: The lifespan of a cat is about 15 years「猫の寿命は約15年です」(ねこのじゅみょうはやく15ねんです). This smartphone has a short lifespan「このスマートフォンは寿命が短い」(このスマートフォンはじゅみょうがみじかい). The word can also be used metaphorically to describe the 'life' of non-living things, such as the lifespan of a product or trend.

    Radical

    Stroke Count

    7

    Grade

    8

    Frequency

    1414

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Crown, Cap

    Reading

    kunyomiかんむり

    kanmuri

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Origin Measurement

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1425

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Hold an event, Sponsor

    Reading

    kunyomiもよお

    moyoo

    onyomiさい

    sai

    Parts

    Person (人)

    Example Word

    催促: demand or urging. The Japanese verbal noun '催促 (さいそく)' refers to the act of urging or pressing someone to do something, often in the context of requesting payment, action, or a response. It can also imply a demand or insistence. For example: I received a demand for payment「支払いの催促を受けました」(しはらいのさいそくをうけました). He urged me to reply quickly「彼は早く返事をするように催促した」(かれははやくへんじをするようにさいそくした). This term is commonly used in formal or business settings, where timely responses or actions are required.

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1426

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Coarse, Rough

    Reading

    kunyomiあら

    ara

    onyomi

    so

    Parts

    Rice Moreover, Also

    Example Word

    粗筋: outline. The Japanese noun '粗筋 (あらすじ)' refers to a summary or outline of a story, plot, or event. It is commonly used to describe the main points or general structure of a narrative, such as a book, movie, or play. For example: I read the outline of the novel「小説の粗筋を読んだ」(しょうせつのあらすじをよんだ). The outline of the movie was interesting「映画の粗筋は面白かった」(えいがのあらすじはおもしろかった). This word is often used in contexts where a brief overview or synopsis is needed, such as in reviews, summaries, or introductions to stories.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1432

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Chicken, Hen, Cock

    Reading

    kunyomiとり

    tori

    にわとり

    niwatori

    onyomiけい

    kei

    Parts

    Man, Husband Bird

    Example Word

    鶏: chicken. The Japanese noun '鶏 (にわとり)' refers to a chicken, specifically the domesticated bird commonly raised for its meat and eggs. It is often used in everyday conversation and cooking contexts. For example: I bought a chicken at the market「市場で鶏を買いました」(いちばでにわとりをかいました). The chicken is delicious「その鶏は美味しいです」(そのにわとりはおいしいです). Note that '鶏' specifically refers to the bird itself, while '鶏肉 (とりにく)' refers to chicken meat.

    Radical

    Stroke Count

    19

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1434

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Sated, Satiated

    Reading

    kunyomi

    a

    onyomiほう

    hou

    Parts

    Eat (食)Wrap

    Example Word

    飽くまで: thoroughly. The Japanese adverb '飽くまで (あくまで)' means 'thoroughly' or 'to the very end'. It conveys a sense of persistence, determination, or doing something completely without compromise. This word is often used to emphasize that something is done to the fullest extent or that a stance is unwavering. For example: He thoroughly denied the accusations「彼は飽くまでその非難を否定した」(かれはあくまでそのひなんをひていした). I will thoroughly pursue this matter「私は飽くまでこの問題を追求します」(わたしはあくまでこのもんだいをついきゅうします). The nuance of '飽くまで' often implies a strong resolve or an unyielding attitude.

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1442

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    A certain

    Reading

    kunyomiなにがし

    nanigashi

    それがし

    soregashi

    onyomiぼう

    bou

    Parts

    Sweet Tree, Wood

    Example Word

    某: certain. The Japanese noun '某 (ぼう)' is used to refer to a certain or unspecified person, place, or thing. It is often used when the speaker does not want to or cannot specify the exact identity of the subject. For example: a certain person came to visit「某が訪ねてきた」(ぼうがたずねてきた). I heard it from a certain source「某から聞いた」(ぼうからきいた). The word is somewhat formal and is commonly used in written language or formal speech. It can also be used to anonymize or generalize a subject in a narrative or report.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1444

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Waterfall

    Reading

    kunyomiたき

    taki

    Parts

    Water (水)Dragon

    Example Word

    滝: waterfall. The Japanese noun '滝 (たき)' means 'waterfall'. It refers to a natural feature where water flows over a vertical drop or a series of steep drops in the course of a stream or river. This word is commonly used in both everyday conversation and formal contexts when discussing nature or geographical features. For example: The waterfall is beautiful「滝が美しい」(たきがうつくしい). Let's go see the waterfall「滝を見に行こう」(たきをみにいこう). The word can also be used metaphorically to describe something that flows or cascades, such as a 'waterfall of light'「光の滝」(ひかりのたき).

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1449

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Sew

    Reading

    kunyomi

    nu

    onyomiほう

    hou

    Parts

    Thread

    Example Word

    縫う: sew. The Japanese verb '縫う (ぬう)' means 'to sew'. It refers to the act of joining or attaching pieces of fabric together using a needle and thread. This verb can be used in various contexts, such as sewing clothes, repairing fabric, or even metaphorically describing something that connects or binds. For example: She sews a dress「彼女はドレスを縫う」(かのじょはドレスをぬう). I will sew the torn shirt「破れたシャツを縫います」(やぶれたシャツをぬいます). The word can also be used in idiomatic expressions, such as '縫い目 (ぬいめ)', which means 'seam'.

    Radical

    Stroke Count

    16

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1453

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Sweep

    Reading

    kunyomi

    ha

    onyomiそう

    sou

    Parts

    Hand (手)

    Example Word

    掃除: cleaning. The Japanese verbal noun '掃除 (そうじ)' means 'cleaning'. It refers to the act of cleaning or tidying up a space, such as a room, house, or area. This word is commonly used in daily life and can be combined with other words to specify the type of cleaning, such as '部屋の掃除 (へやのそうじ)' (room cleaning). Example sentences: I do cleaning every morning「毎朝掃除をします」(まいあさそうじをします). Please clean your room「部屋を掃除してください」(へやをそうじしてください). The word can also imply a sense of maintaining order or hygiene.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N2

    Grade

    8

    Frequency

    1455

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    In a tangle, Distract

    Reading

    kunyomiまぎ

    magi

    まぐ

    magu

    onyomiふん

    fun

    Parts

    Thread Minute, Part

    Example Word

    紛争: conflict. The Japanese noun '紛争 (ふんそう)' refers to 'conflict' or 'dispute'. It is commonly used to describe situations of disagreement, strife, or contention, whether on a personal, social, or international level. This word often appears in contexts involving political, legal, or military conflicts. For example: The two countries are in conflict「二つの国が紛争中です」(ふたつのくにがふんそうちゅうです). The labor dispute has been resolved「労働紛争は解決しました」(ろうどうふんそうはかいけつしました). Note that '紛争' carries a formal tone and is typically used in serious or large-scale situations, distinguishing it from more casual terms like '喧嘩 (けんか)' which refers to smaller-scale arguments or fights.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1459

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Cover, Capsize

    Reading

    kunyomiおお

    oo

    くつがえ

    kutsugae

    onyomiふく

    fuku

    Parts

    Restore

    Example Word

    覆う: cover. The Japanese verb '覆う (おおう)' means 'to cover'. It is used to describe the action of placing something over or around an object, area, or surface to conceal, protect, or enclose it. This verb can be used in both literal and figurative contexts. For example: The snow covered the ground「雪が地面を覆った」(ゆきがじめんをおおった). She covered her face with her hands「彼女は手で顔を覆った」(かのじょはてでかおをおおった). In a figurative sense, it can also describe situations where something is hidden or obscured, such as 'The truth was covered by lies'「真実は嘘に覆われていた」(しんじつはうそにおおわれていた).

    Radical

    西

    Stroke Count

    18

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1462

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Tense, Tighten

    Reading

    onyomiきん

    kin

    Parts

    Thread

    Example Word

    緊急: urgent. The Japanese adjectival noun '緊急 (きんきゅう)' means 'urgent' and is used to describe situations, matters, or actions that require immediate attention or action. It often conveys a sense of importance and immediacy. For example: This is an urgent matter「これは緊急の事です」(これはきんきゅうのことです). An urgent meeting was held「緊急の会議が開かれました」(きんきゅうのかいぎがひらかれました). The word is commonly used in formal or serious contexts, such as emergencies, official announcements, or critical situations.

    Radical

    Stroke Count

    15

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1467

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Redundant, Superfluous

    Reading

    onyomiじょう

    jou

    Parts

    Crown

    Example Word

    冗談: joke. The Japanese noun '冗談 (じょうだん)' means 'joke'. It refers to something said or done to provoke laughter or amusement, often in a playful or lighthearted manner. This word is commonly used in casual conversations and can be part of phrases like '冗談を言う (じょうだんをいう)', which means 'to tell a joke'. For example: That was just a joke「それはただの冗談だった」(それはただのじょうだんだった). Don't take it seriously, it's a joke「真剣に受け取らないで、冗談だよ」(しんけんにうけとらないで、じょうだんだよ). The word can also imply teasing or sarcasm depending on the context.

    Radical

    Stroke Count

    4

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1469

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Ascend, Rise up

    Reading

    kunyomiのぼ

    nobo

    onyomiしょう

    shou

    Parts

    Day, Sun Sho, Measuring box

    Example Word

    上昇: rise or ascent. The Japanese verbal noun '上昇 (じょうしょう)' primarily means 'rise' or 'ascent'. It is used to describe an upward movement or increase in level, status, or quantity. This word is often used in contexts such as economics, physics, or general descriptions of upward motion. For example: The balloon's rise was rapid「風船の上昇は速かった」(ふうせんのじょうしょうははやかった). The stock market experienced a sharp rise「株価が急激に上昇した」(かぶかがきゅうげきにじょうしょうした). Note that '上昇' can also be used metaphorically, such as in describing a person's rise in status or rank.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N2

    Grade

    8

    Frequency

    1470

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Fragrant, Perfume

    Reading

    kunyomiかんば

    kanba

    onyomiほう

    hou

    Parts

    Grass Direction

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1471

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Sink, Drown

    Reading

    kunyomiしず

    shizu

    おぼ

    obo

    ない

    nai

    onyomiぼつ

    botsu

    もつ

    motsu

    Parts

    Water (水)Pike

    Example Word

    沈没: sinking. The Japanese verbal noun '沈没 (ちんぼつ)' means 'sinking'. It is used to describe the act of a ship, boat, or other vessel going underwater and becoming submerged. It can also be used metaphorically to describe the failure or collapse of plans, projects, or organizations. For example: The ship sank in the storm「船は嵐で沈没した」(ふねはあらしでちんぼつした). The company's project sank due to lack of funding「会社のプロジェクトは資金不足で沈没した」(かいしゃのプロジェクトはしきんぶそくでちんぼつした).

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1474

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Furnace

    Reading

    kunyomiいろり

    irori

    onyomi

    ro

    Parts

    Fire Door

    Example Word

    炉: hearth. The Japanese noun '炉 (ろ)' refers to a 'hearth' or 'furnace'. It is commonly used to describe a fireplace or a structure used for heating or cooking. In traditional Japanese culture, the hearth holds significant importance, especially in tea ceremonies where the 'ro' is used to heat water. Example sentences: The hearth is warm「炉は暖かい」(ろはあたたかい). We gathered around the hearth「私たちは炉の周りに集まった」(わたしたちはろのまわりにあつまった).

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1476

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Daring

    Reading

    kunyomi

    a

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Down (下)Ear Strike

    Example Word

    取り敢えず: firstly. The Japanese adverb '取り敢えず (とりあえず)' is commonly used to indicate that something is being done as a first step or temporarily, often implying that further action or consideration will follow. It can be translated as 'for now,' 'firstly,' or 'to start with.' This word is often used in casual conversations to suggest that the speaker is taking an initial action without fully committing to a final decision. For example: Let's order a beer for now「取り敢えずビールを注文しよう」(とりあえずビールをちゅうもんしよう). I'll send the email for now「取り敢えずメールを送ります」(とりあえずメールをおくります). The nuance here is that the action is provisional, and more steps may follow.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1478

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Refrain, Abstain

    Reading

    kunyomiひか

    hika

    onyomiこう

    kou

    Parts

    Hand (手)Sky, Empty

    Example Word

    控える: refrain or reserve. The Japanese verb '控える (ひかえる)' has two distinct meanings. The first meaning is 'to refrain' or 'to hold back' from doing something. For example: Please refrain from smoking here「ここでは喫煙を控えてください」(ここではきつえんをひかえてください). The second meaning is 'to reserve' or 'to keep something in reserve'. For example: I reserved a seat for the meeting「会議の席を控えました」(かいぎのせきをひかえました). The verb can also imply a sense of caution or moderation, depending on the context. It is often used in formal or polite situations.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1487

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Plan, Project

    Reading

    kunyomiくわだ

    kuwada

    onyomi

    ki

    Parts

    Person Stop

    Example Word

    企業: company. The Japanese noun '企業 (きぎょう)' refers to a 'company' or 'enterprise'. It is commonly used to describe a business organization engaged in commercial, industrial, or professional activities. This term is often used in formal contexts, such as business discussions, news, or academic writing. For example: That company is growing rapidly「あの企業は急速に成長している」(あのきぎょうはきゅうそくにせいちょうしている). Many companies are adopting new technologies「多くの企業が新しい技術を採用している」(おおくのきぎょうがあたらしいぎじゅつをさいようしている). The word can also be used in compound terms like '大企業 (だいきぎょう)' (large corporation) or '中小企業 (ちゅうしょうきぎょう)' (small and medium-sized enterprises).

    Radical

    Stroke Count

    6

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1490

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Refined, Stylish

    Reading

    kunyomiいき

    iki

    onyomiすい

    sui

    Parts

    Rice

    Example Word

    純粋: pure. The Japanese adjectival noun '純粋 (じゅんすい)' means 'pure'. It is used to describe something that is free from impurities, contamination, or anything that might dilute its essence. This term can be applied to physical substances, such as pure water「純粋な水」(じゅんすいなみず), as well as abstract concepts, like pure intentions「純粋な意図」(じゅんすいないと). It can also describe a person's character, indicating innocence or sincerity, as in 'a pure heart'「純粋な心」(じゅんすいなこころ). The word carries a positive connotation, often implying something is untainted or genuine.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1494

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Alms, Carry out

    Reading

    kunyomiほどこ

    hodoko

    onyomi

    shi

    se

    Parts

    Direction

    Example Word

    施設: facility. The Japanese noun '施設 (しせつ)' refers to a facility or institution, often used to describe buildings or places designed for a specific purpose, such as schools, hospitals, or recreational centers. It can also refer to infrastructure or installations. For example: The new sports facility is impressive「新しいスポーツ施設は素晴らしい」(あたらしいスポーツしせつはすばらしい). The hospital is a well-equipped facility「その病院は設備の整った施設です」(そのびょういんはせつびのととのったしせつです). This word is commonly used in formal or official contexts to describe public or private establishments.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1496

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Charm, Alluring

    Reading

    onyomi

    mi

    Parts

    Demon, Ogre Not yet

    Example Word

    魅力: charm. The Japanese noun '魅力 (みりょく)' refers to 'charm' or 'attractiveness'. It is used to describe the quality of being appealing or fascinating, whether in a person, object, or situation. For example: Her charm is irresistible「彼女の魅力はたまらない」(かのじょのみりょくはたまらない). This city has a unique charm「この街は独特の魅力がある」(このまちはどくとくのみりょくがある). The word can also be used in broader contexts, such as the charm of a story or the attractiveness of a job offer. It is a versatile term often used in both casual and formal settings.

    Radical

    Stroke Count

    15

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1500

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Hump, Prosper

    Reading

    onyomiりゅう

    ryuu

    Parts

    Late Life

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1504

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Humiliate

    Reading

    kunyomiはずかし

    hazukashi

    onyomiじょく

    joku

    Parts

    Sign of the dragon Measurement

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1512

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Livestock

    Reading

    onyomiちく

    chiku

    Parts

    Profound, Mysterious Rice field

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N2

    Grade

    8

    Frequency

    1514

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Banquet

    Reading

    kunyomiうたげ

    utage

    onyomiえん

    en

    Parts

    Roof

    Example Word

    宴: feast. The Japanese noun '宴 (うたげ)' refers to a 'feast' or 'banquet'. It is used to describe a large, celebratory meal or gathering, often with entertainment, music, and drinking. This word carries a sense of festivity and enjoyment, typically associated with special occasions or celebrations. For example: The lord hosted a grand feast「殿様が盛大な宴を催した」(とのさまがせいだいなうたげをもよおした). We enjoyed the feast with music and dance「私たちは音楽と踊りで宴を楽しんだ」(わたしたちはおんがくとおどりでうたげをたのしんだ). The word can also imply a sense of indulgence or revelry, depending on the context.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1520

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Horse, Ride

    Reading

    onyomi

    ki

    Parts

    Horse Strange, Unusual

    Radical

    Stroke Count

    18

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1521

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Exhibit, Line up

    Reading

    kunyomi

    hi

    onyomiちん

    chin

    Parts

    East

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1523

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Abhor, Mourning

    Reading

    kunyomi

    i

    onyomi

    ki

    Parts

    Oneself Heart

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1528

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Drift

    Reading

    kunyomiただよ

    tadayo

    onyomiひょう

    hyou

    Parts

    Water (水)Vote, Ballot

    Example Word

    漂う: drift. The Japanese verb '漂う (ただよう)' means 'to drift' or 'to float'. It is often used to describe something that moves gently through the air or water, such as a scent, a cloud, or a boat. It can also be used metaphorically to describe a feeling or atmosphere that is present but not clearly defined. For example: the scent of flowers drifts in the air「花の香りが漂う」(はなのかおりがただよう). A mysterious atmosphere drifts in the room「不思議な雰囲気が漂う」(ふしぎなふんいきがただよう). The boat drifts on the calm sea「船が静かな海に漂う」(ふねがしずかなうみにただよう).

    Radical

    Stroke Count

    14

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1533

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Europe, Europe

    Reading

    onyomiおう

    ou

    Parts

    District Lack

    Example Word

    欧米: west. The Japanese noun '欧米 (おうべい)' refers to 'the West' or 'Western countries', specifically Europe and America. This term is often used in discussions comparing Eastern and Western cultures, technologies, or philosophies. For example: Western culture is interesting「欧米の文化は面白い」(おうべいのぶんかはおもしろい). I want to study in the West「欧米で勉強したい」(おうべいでべんきょうしたい). The term can also be used in contexts discussing globalization or international relations, highlighting the influence or characteristics of Western societies.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N2

    Grade

    8

    Frequency

    1534

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Pluck, Extract

    Reading

    onyomiちゅう

    chuu

    Parts

    Hand (手)Reason

    Example Word

    抽象的: abstract. The Japanese adjective '抽象的 (ちゅうしょうてき)' means 'abstract'. It is used to describe concepts, ideas, or art that are not concrete or tangible, often requiring interpretation or imagination. For example: His explanation was too abstract「彼の説明は抽象的すぎた」(かれのせつめいはちゅうしょうてきすぎた). Modern art is often abstract「現代美術は抽象的であることが多い」(げんだいびじゅつはちゅうしょうてきであることがおおい). This word is commonly used in discussions about philosophy, art, or complex ideas.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1543

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Flame, Blaze

    Reading

    kunyomiほのお

    honoo

    onyomiえん

    en

    Parts

    Fire

    Example Word

    炎: flame. The Japanese noun '炎 (ほのお)' means 'flame'. It refers to the visible, gaseous part of a fire, often characterized by its brightness and heat. This word is commonly used to describe the flames of a fire, whether natural or man-made. For example: the flame of the candle is beautiful「ろうそくの炎は美しい」(ろうそくのほのおはうつくしい). The flames rose high into the sky「炎が空高く上がった」(ほのおがそらたかくあがった). It can also be used metaphorically to describe intense emotions or passion, such as 'the flame of love'「愛の炎」(あいのほのお).

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1550

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Calm, Moderate

    Reading

    kunyomiおだ

    oda

    onyomiおん

    on

    Parts

    Cereal

    Example Word

    穏やか: calm. The Japanese adjective '穏やか (おだやか)' means 'calm'. It is used to describe a state of tranquility, peacefulness, or mildness. This word can be applied to various contexts, such as describing a person's demeanor, the weather, or a situation. For example: the sea is calm today「今日の海は穏やかだ」(きょうのうみはおだやかだ). She has a calm personality「彼女は穏やかな性格だ」(かのじょはおだやかなせいかくだ). It can also describe a gentle or mild manner, as in '穏やかな風 (おだやかなかぜ) (gentle breeze)'.

    Radical

    Stroke Count

    16

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1555

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Urge, Press

    Reading

    kunyomiうなが

    unaga

    onyomiそく

    soku

    Parts

    Person (人)Foot, Sufficient

    Example Word

    促す: urge. The Japanese verb '促す (うながす)' means 'to urge' or 'to prompt'. It is used when encouraging or pushing someone to take action or make a decision. This verb often implies a sense of urgency or necessity. For example: The teacher urged the students to study harder「先生は生徒たちにもっと勉強するよう促した」(せんせいはせいとたちにもっとべんきょうするよううながした). The situation prompted him to act quickly「状況が彼に素早く行動するよう促した」(じょうきょうがかれにすばやくこうどうするよううながした). It can also be used in contexts where something stimulates or triggers a reaction, such as 'The smell of food urged me to eat'「食べ物の匂いが私に食べるよう促した」(たべもののにおいがわたしにたべるよううながした).

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1557

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Second, Latter

    Reading

    kunyomiおと

    oto

    きのと

    kinoto

    onyomiいつ

    itsu

    おつ

    otsu

    Example Word

    乙: second or unique. The Japanese noun '乙 (おつ)' has two distinct meanings. The first meaning is 'second', as in the second of ten heavenly stems used in the traditional Japanese calendar system. For example: today is the second day of the cycle「今日は乙の日です」(きょうはおつのひです). The second meaning is 'unique' or 'unconventional', often used to describe something quirky or distinctive. For example: that artist has a unique style「あのアーティストは乙なスタイルだ」(あのアーティストはおつなスタイルだ). This second usage is more colloquial and can sometimes carry a slightly humorous or ironic tone.

    Radical

    Stroke Count

    1

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1559

    Radical Forms

    ⺄, ⺃, 𠃊, 乛

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Hand over, Defer

    Reading

    kunyomiゆず

    yuzu

    onyomiじょう

    jou

    Parts

    Say (言)

    Example Word

    譲る: transfer or yield. The Japanese verb '譲る (ゆずる)' has two primary meanings. The first is 'to yield' or 'to give way,' often used in situations where one person allows another to go first or concedes in a discussion. For example: He yielded his seat to the elderly woman「彼はお年寄りの女性に席を譲った」(かれはおとしよりのじょせいにせきをゆずった). The second meaning is 'to transfer' or 'to hand over,' such as transferring ownership or rights. For example: She transferred the property to her son「彼女は財産を息子に譲った」(かのじょはざいさんをむすこにゆずった). The verb is versatile and can be used in both literal and figurative contexts.

    Radical

    Stroke Count

    20

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1566

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Spike

    Reading

    kunyomi

    ho

    onyomiすい

    sui

    Parts

    Cereal Favor, Bestow a favor

    Radical

    Stroke Count

    15

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1572

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Rapidly, Disease

    Reading

    kunyomiはや

    haya

    onyomiしつ

    shitsu

    Parts

    Sick Arrow

    Example Word

    疾患: disease. The Japanese noun '疾患 (しっかん)' refers to a disease or medical condition. It is a formal term often used in medical contexts to describe illnesses or disorders. For example: He suffers from a rare disease「彼は珍しい疾患に苦しんでいる」(かれはめずらしいしっかんにくるしんでいる). Early detection of the disease is important「疾患の早期発見は重要です」(しっかんのそうきはっけんはじゅうようです). This term is commonly used in medical reports, research, and discussions about health conditions.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1579

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Sacrifice, Offering

    Reading

    onyomiせい

    sei

    Parts

    Cow Life

    Example Word

    犠牲: sacrifice. The Japanese noun '犠牲 (ぎせい)' means 'sacrifice'. It refers to the act of giving up something valuable or important for the sake of others or a greater cause. This word is often used in contexts involving personal loss, such as in war, accidents, or even in daily life when someone makes a significant compromise. For example: He made a great sacrifice for his family「彼は家族のために大きな犠牲を払った」(かれはかぞくのためにおおきなぎせいをはらった). The victims of the disaster were a tragic sacrifice「その災害の犠牲者は悲劇的な犠牲だった」(そのさいがいのぎせいしゃはひげきてきなぎせいだった).

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1582

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Pottery

    Reading

    onyomiとう

    tou

    Parts

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1584

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Flurried, Disconcerted

    Reading

    kunyomiあわ

    awa

    onyomiこう

    kou

    Parts

    Wild, Rough

    Example Word

    慌てる: panic. The Japanese verb '慌てる (あわてる)' means 'to panic' or 'to be flustered'. It describes a state of confusion or agitation, often due to unexpected events or urgency. This verb can be used in various situations, such as when someone is in a hurry, surprised, or overwhelmed. For example: Don't panic「慌てないで」(あわてないで). She panicked when she lost her wallet「彼女は財布をなくして慌てた」(かのじょはさいふをなくしてあわてた). The nuance of this verb often implies a lack of composure or calmness in response to a situation.

    Radical

    Stroke Count

    12

    Grade

    8

    Frequency

    1588

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Liver

    Reading

    kunyomiきも

    kimo

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Meat Dry

    Example Word

    肝: liver. The Japanese noun '肝 (きも)' primarily refers to the 'liver' as an organ in the body. However, it is also used metaphorically to describe courage, spirit, or the essence of something. For example: eating liver is healthy「肝を食べるのは健康にいい」(きもをたべるのはけんこうにいい). He has a lot of courage「彼は肝が据わっている」(かれはきもがすわっている). The word can also appear in idiomatic expressions, such as '肝に銘じる (きもにめいじる)', which means 'to take something to heart' or 'to remember something firmly.'

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1591

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Yell, Call

    Reading

    kunyomiわめく

    wameku

    わめ

    wame

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Mouth

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1592

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Flip, Render

    Reading

    kunyomiひるがえ

    hirugae

    onyomiほん

    hon

    Parts

    Turn Feather

    Example Word

    翻訳: translation. The Japanese verbal noun '翻訳 (ほんやく)' means 'translation'. It refers to the act of translating text or speech from one language to another. This term is commonly used in academic, professional, and everyday contexts. For example: I am doing a translation「翻訳をしています」(ほんやくをしています). This book is a translation of a French novel「この本はフランスの小説の翻訳です」(このほんはフランスのしょうせつのほんやくです). The word can also be used to describe the translated work itself, such as 'a translation of a poem' (詩の翻訳, しのほんやく).

    Radical

    Stroke Count

    18

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1593

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Lazy, Neglect

    Reading

    kunyomiなま

    nama

    おこた

    okota

    onyomiたい

    tai

    Parts

    Heart Pedestal, Machine

    Example Word

    怠ける: neglect or laze. The Japanese verb '怠ける (なまける)' has two distinct meanings. The first meaning is 'to laze' or 'to be idle', referring to avoiding work or effort. For example: He lazed around all day「彼は一日中怠けていた」(かれはいちにちじゅうなまけていた). The second meaning is 'to neglect', implying a failure to fulfill responsibilities or duties. For example: She neglected her studies「彼女は勉強を怠けた」(かのじょはべんきょうをなまけた). The verb can carry a negative connotation, suggesting laziness or irresponsibility depending on the context.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1596

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Threaten

    Reading

    kunyomiおど

    odo

    おびや

    obiya

    onyomiきょう

    kyou

    Parts

    Meat

    Example Word

    脅す: threaten. The Japanese verb '脅す (おどす)' means 'to threaten'. It is used when someone intimidates or coerces another person, often to make them comply with a demand or to instill fear. This verb can be used in various contexts, such as physical threats, verbal intimidation, or even metaphorical threats. For example: He threatened me with a knife「彼はナイフで私を脅した」(かれはナイフでわたしをおどした). The boss threatened to fire him if he didn't work harder「上司はもっと働かないとクビにすると彼を脅した」(じょうしはもっとはたらかないとクビにするとかれをおどした). Note that this verb carries a strong negative connotation and is often associated with aggressive or harmful behavior.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1597

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Freeze, Frozen

    Reading

    kunyomiこお

    koo

    こご

    kogo

    onyomiとう

    tou

    Parts

    Ice (水)East

    Example Word

    凍る: freeze. The Japanese verb '凍る (こおる)' means 'to freeze'. It is used to describe the process of a liquid turning into a solid due to cold temperatures. This verb can be used for both natural phenomena and man-made situations. For example: the lake froze「湖が凍った」(みずうみがこおった). My hands are freezing「手が凍る」(てがこおる). It can also be used metaphorically to describe a situation or a person becoming emotionally cold or unresponsive. For example: his heart froze「彼の心が凍った」(かれのこころがこおった).

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N2

    Grade

    8

    Frequency

    1616

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Enroll, Register

    Reading

    onyomiせき

    seki

    Parts

    Bamboo (竹)

    Example Word

    戸籍: family register. The Japanese noun '戸籍 (こせき)' refers to the official family register system in Japan. It is a legal document that records vital information about individuals, such as birth, marriage, adoption, and death, and is used to establish family relationships and legal status. The 戸籍 is maintained by local government offices and is essential for various administrative procedures. Example sentences: I need to update my family register「戸籍を更新する必要があります」(こせきをこうしんするひつようがあります). The family register shows my parents' names「戸籍には私の両親の名前が載っています」(こせきにはわたしのりょうしんのなまえがのっています).

    Radical

    Stroke Count

    20

    JLPT

    N2

    Grade

    8

    Frequency

    1618

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Enlighten, State respectfully

    Reading

    kunyomiさと

    sato

    ひら

    hira

    onyomiけい

    kei

    Parts

    Mouth Door Strike

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1623

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Watchtower, Tall building

    Reading

    kunyomiたかどの

    takadono

    onyomiろう

    rou

    Parts

    Tree, Wood

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1625

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Sacrifice

    Reading

    onyomi

    gi

    Parts

    Cow Righteousness

    Example Word

    犠牲: sacrifice. The Japanese noun '犠牲 (ぎせい)' means 'sacrifice'. It refers to the act of giving up something valuable or important for the sake of others or a greater cause. This word is often used in contexts involving personal loss, such as in war, accidents, or even in daily life when someone makes a significant compromise. For example: He made a great sacrifice for his family「彼は家族のために大きな犠牲を払った」(かれはかぞくのためにおおきなぎせいをはらった). The victims of the disaster were a tragic sacrifice「その災害の犠牲者は悲劇的な犠牲だった」(そのさいがいのぎせいしゃはひげきてきなぎせいだった).

    Radical

    Stroke Count

    17

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1626

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Token, Symbol

    Reading

    onyomi

    fu

    Parts

    Bamboo (竹)Attach

    Example Word

    切符: ticket. The Japanese noun '切符 (きっぷ)' refers to a 'ticket', typically used for transportation such as trains, buses, or airplanes. It can also refer to tickets for events or other services. This word is commonly used in daily life when purchasing or using tickets. For example: I bought a train ticket「電車の切符を買いました」(でんしゃのきっぷをかいました). Please show your ticket「切符を見せてください」(きっぷをみせてください). The word is straightforward and widely understood in contexts involving travel or entry to events.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N2

    Grade

    8

    Frequency

    1629

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Shelf, Build across

    Reading

    kunyomi

    ka

    onyomi

    ka

    Parts

    Join, Add Tree, Wood

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1631

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Employ, Hire

    Reading

    kunyomiやと

    yato

    onyomi

    ko

    Parts

    Door Bird

    Example Word

    雇用: employment. The Japanese verbal noun '雇用 (こよう)' means 'employment'. It refers to the act of hiring or employing someone, or the state of being employed. This term is commonly used in contexts related to jobs, labor, and workforce. For example: The company is increasing employment「その会社は雇用を増やしている」(そのかいしゃはこようをふやしている). Stable employment is important「安定した雇用は重要だ」(あんていしたこようはじゅうようだ). Note that '雇用' can also be used in compound words like '雇用契約 (こようけいやく)' (employment contract) or '雇用主 (こようぬし)' (employer).

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N2

    Grade

    8

    Frequency

    1636

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Exclude, Repudiate

    Reading

    onyomiはい

    hai

    Parts

    Hand (手)Mistake, Negative

    Example Word

    排除: exclusion or elimination. The Japanese noun '排除 (はいじょ)' refers to the act of excluding or eliminating something or someone. It is often used in contexts where something is removed or kept out, whether physically, socially, or conceptually. For example: the exclusion of harmful substances「有害物質の排除」(ゆうがいぶっしつのはいじょ). The elimination of outdated rules「古い規則の排除」(ふるいきそくのはいじょ). This word can be used in various contexts, such as social exclusion, elimination of waste, or removal of obstacles.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1637

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    State, Japan

    Reading

    kunyomiくに

    kuni

    onyomiほう

    hou

    Parts

    Mound (阜)

    Example Word

    連邦: federation. The Japanese noun '連邦 (れんぽう)' refers to a 'federation', which is a political entity characterized by a union of partially self-governing states or regions under a central federal government. This term is often used in the context of political science and international relations to describe countries like the United States or Russia, which are federations. For example: The United States is a federation「アメリカは連邦です」(アメリカはれんぽうです). Russia is also a federation「ロシアも連邦です」(ロシアもれんぽうです). The term can also be used in historical contexts, such as referring to the Holy Roman Empire as a federation「神聖ローマ帝国は連邦でした」(しんせいローマていこくはれんぽうでした).

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1641

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Foundation stone, Foundation

    Reading

    kunyomiいしずえ

    ishizue

    onyomi

    so

    Parts

    Stone

    Example Word

    基礎: foundation. The Japanese noun '基礎 (きそ)' means 'foundation'. It refers to the base or underlying support of something, whether physical, conceptual, or abstract. This word is often used in contexts like education, construction, or skills development. For example: The foundation of this building is strong「この建物の基礎は強い」(このたてもののきそはつよい). Learning the basics is important「基礎を学ぶことは大切です」(きそをまなぶことはたいせつです). It can also refer to the fundamental principles or groundwork of a subject, as in '基礎知識 (きそちしき) (basic knowledge)'.

    Radical

    Stroke Count

    18

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1642

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Slowly, Gradually

    Reading

    kunyomiおもむ

    omomu

    onyomiじょ

    jo

    Parts

    Stop Excess

    Example Word

    徐々: gradually. The Japanese noun '徐々 (じょじょ)' means 'gradually'. It is used to describe something that happens slowly over time, step by step, or in a steady progression. This word is often used in contexts where change or development occurs at a measured pace. For example: The pain gradually subsided「痛みが徐々に和らいだ」(いたみがじょじょにやわらいだ). The company is gradually expanding its business「会社は徐々に事業を拡大している」(かいしゃはじょじょにじぎょうをかくだいしている). Note that '徐々' is often paired with particles like 'に' to function as an adverb in sentences.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1645

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Wring, Strangle

    Reading

    kunyomi

    shi

    しぼ

    shibo

    onyomiこう

    kou

    Parts

    Thread Mix

    Example Word

    絞る: squeeze or wring. The Japanese verb '絞る (しぼる)' primarily means 'to squeeze' or 'to wring'. It is used when applying pressure to extract liquid or to tighten something. For example, squeezing juice from a fruit: I squeezed the juice from the orange「オレンジのジュースを絞った」(オレンジのジュースをしぼった). Wringing out a wet towel: She wrung out the wet towel「彼女は濡れたタオルを絞った」(かのじょはぬれたタオルをしぼった). Additionally, '絞る' can be used metaphorically to describe exerting effort or focusing intensely, such as in concentrating one's mind: He concentrated his mind on the problem「彼はその問題に頭を絞った」(かれはそのもんだいにあたまをしぼった).

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1647

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Strive, Encourage

    Reading

    kunyomiはげ

    hage

    onyomiれい

    rei

    Parts

    Power

    Example Word

    励ます: encourage. The Japanese verb '励ます (はげます)' means 'to encourage'. It is used when someone is trying to cheer up or motivate another person, often in situations where the person is feeling down or facing difficulties. This verb can be used in various contexts, such as encouraging a friend, a colleague, or even oneself. For example: I encouraged my friend to keep trying「友達を励まして続けるように言った」(ともだちをはげましてつづけるようにいった). The teacher encouraged the students before the exam「先生は試験前に生徒を励ました」(せんせいはしけんまえにせいとをはげました). It's important to note that this verb often implies emotional support and motivation, rather than just giving advice or instructions.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1648

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Ingest, Consume

    Reading

    kunyomi

    no

    onyomiきつ

    kitsu

    Parts

    Mouth Pledge

    Example Word

    喫茶: coffee. The Japanese noun '喫茶 (きっさ)' refers to 'coffee' or the act of drinking tea, but it is most commonly associated with coffee shops or cafes in Japan. The term is often used in the context of '喫茶店 (きっさてん)', which means 'coffee shop' or 'cafe'. These establishments are popular spots for enjoying coffee, light meals, and desserts. Example sentences: Let's go to a coffee shop「喫茶店に行きましょう」(きっさてんにいきましょう). This coffee is delicious「この喫茶は美味しい」(このきっさはおいしい). Note that while '喫茶' can refer to tea, in modern usage it is more commonly associated with coffee.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N2

    Grade

    8

    Frequency

    1649

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Suppress, Tranquilize

    Reading

    kunyomiしず

    shizu

    おさえ

    osae

    onyomiちん

    chin

    Parts

    Gold Truth

    Radical

    Stroke Count

    18

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1650

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Crystal

    Reading

    onyomiしょう

    shou

    Parts

    Day, Sun

    Example Word

    結晶: crystallization. The Japanese verbal noun '結晶 (けっしょう)' refers to the process or result of crystallization, where a substance forms into a crystal structure. It can also metaphorically represent the culmination or tangible result of efforts, ideas, or emotions. For example: The crystallization of salt from seawater「海水からの塩の結晶」(かいすいからのしおのけっしょう). Her hard work finally crystallized into success「彼女の努力がついに成功という結晶になった」(かのじょのどりょくがついにせいこうというけっしょうになった).

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1663

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Adore, Pining

    Reading

    kunyomiした

    shita

    onyomi

    bo

    Parts

    Radical

    Stroke Count

    14

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1664

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Deceit, Deceive

    Reading

    kunyomiあざむ

    azamu

    onyomi

    gi

    Parts

    That Lack

    Example Word

    詐欺: fraud. The Japanese noun '詐欺 (さぎ)' means 'fraud'. It refers to the act of deceiving someone for personal gain, often involving money or property. This word is commonly used in legal, financial, and everyday contexts to describe scams, swindles, or dishonest schemes. For example: He was arrested for fraud「彼は詐欺で逮捕された」(かれはさぎでたいほされた). This is a classic case of fraud「これは典型的な詐欺です」(これはてんけいてきなさぎです). The term can also be used in compound words, such as '詐欺師 (さぎし)' (fraudster or con artist).

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1668

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Hoist, Display, Hold up

    Reading

    kunyomiかか

    kaka

    onyomiけい

    kei

    Parts

    Hand (手)Fragrance, Scent Day, Sun

    Example Word

    前掲: aforementioned. The Japanese noun '前掲 (ぜんけい)' means 'aforementioned' or 'previously mentioned'. It is often used in formal or written contexts to refer to something that has already been stated or listed earlier in a document, text, or discussion. For example: as mentioned in the aforementioned document「前掲の文書に記載されている通り」(ぜんけいのぶんしょにきさいされているとおり). The aforementioned points are crucial「前掲のポイントは重要です」(ぜんけいのポイントはじゅうようです). This term is typically used in academic, legal, or professional settings to avoid repetition and maintain clarity.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1671

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Hunting

    Reading

    kunyomi

    ka

    かり

    kari

    onyomiりょう

    ryou

    れふ

    refu

    Parts

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1672

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Officer, Official

    Reading

    onyomi

    ri

    Parts

    Stout, Length Mouth

    Radical

    Stroke Count

    6

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1675

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Branch, Fork

    Reading

    onyomi

    ki

    Parts

    Mountain Branch, Support

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1683

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Confused, Mixed up

    Reading

    onyomiさく

    saku

    しゃく

    shaku

    Parts

    Gold (金)Old times

    Radical

    Stroke Count

    16

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1687

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Lump

    Reading

    kunyomiかたまり

    katamari

    onyomiかい

    kai

    Parts

    Soil Demon, Ogre

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1690

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Pig, Pork

    Reading

    kunyomiぶた

    buta

    onyomiとん

    ton

    Parts

    Moon, Month Pig

    Example Word

    豚: pig. The Japanese noun '豚 (ぶた)' refers to a pig, the domesticated animal commonly raised for meat. It is used in everyday language to describe the animal itself or in contexts related to food, such as pork. For example: I saw a pig at the farm「農場で豚を見た」(のうじょうでぶたをみた). This restaurant serves delicious pork「このレストランは美味しい豚肉を出す」(このレストランはおいしいぶたにくをだす). The word can also appear in compound words like '豚肉 (ぶたにく)' meaning 'pork'.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1691

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Snapshot, Photograph

    Reading

    kunyomi

    to

    onyomiさつ

    satsu

    Parts

    Hand (手)Most

    Example Word

    撮影: filming. The Japanese verbal noun '撮影 (さつえい)' means 'filming' or 'photography'. It refers to the act of capturing images or video, often in a professional or artistic context. This term is commonly used in the film industry, photography, and media production. For example: The filming of the movie starts tomorrow「映画の撮影は明日から始まります」(えいがのさつえいはあしたからはじまります). We are doing a photoshoot in the park「公園で撮影をしています」(こうえんでさつえいをしています). The word can also be used in contexts like 'location shooting' (ロケ撮影, ろけさつえい) or 'studio filming' (スタジオ撮影, すたじおさつえい).

    Radical

    Stroke Count

    15

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1701

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Stagnate

    Reading

    kunyomiとどこお

    todokoo

    onyomiたい

    tai

    Parts

    Water (水)Belt, Wear

    Example Word

    渋滞: traffic or congestion. The Japanese verbal noun '渋滞 (じゅうたい)' primarily refers to 'traffic' or 'congestion'. It is commonly used to describe situations where vehicles are moving slowly or are at a standstill due to heavy traffic. It can also be used metaphorically to describe delays or bottlenecks in processes or systems. For example: The traffic is terrible today「今日は渋滞がひどい」(きょうはじゅうたいがひどい). There is congestion on the highway「高速道路で渋滞している」(こうそくどうろでじゅうたいしている). The meeting was delayed due to congestion in the schedule「スケジュールの渋滞で会議が遅れた」(スケジュールのじゅうたいでかいぎがおくれた).

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1708

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Hinder, Disturb

    Reading

    kunyomiさまた

    samata

    onyomiぼう

    bou

    Parts

    Woman Direction

    Example Word

    妨害: obstruction. The Japanese verbal noun '妨害 (ぼうがい)' means 'obstruction' or 'interference'. It refers to the act of hindering or preventing something from happening, often intentionally. This word is commonly used in contexts such as communication, progress, or activities being disrupted. For example: The noise was an obstruction to our conversation「騒音が会話の妨害になった」(そうおんがかいわのぼうがいになった). The protest caused an obstruction to traffic「デモが交通の妨害になった」(デモがこうつうのぼうがいになった). It can also be used in legal or technical contexts, such as 'signal interference'「信号の妨害」(しんごうのぼうがい).

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1713

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Recitation, Recite poetry

    Reading

    kunyomi

    yo

    うた

    uta

    よ(む)
    onyomiえい

    ei

    Parts

    Say (言)Eternity

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1715

    Handwriting

  • kanji

    湿

    Meaning

    Damp, Moist

    Reading

    kunyomiしめ

    shime

    onyomiしつ

    shitsu

    Parts

    Water (水)

    Example Word

    湿っぽい: damp. The Japanese adjective '湿っぽい (しめっぽい)' means 'damp'. This adjective is used to describe something that is slightly wet or moist, often in a way that feels uncomfortable or unpleasant. It can be used to describe physical objects, environments, or even metaphorical situations. For example: the towel feels damp「タオルが湿っぽい」(タオルがしめっぽい). The atmosphere in the room is damp「部屋の雰囲気が湿っぽい」(へやのふんいきがしめっぽい). This word can also be used metaphorically to describe something that feels emotionally heavy or melancholic, such as a damp mood「湿っぽい気分」(しめっぽいきぶん).

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N2

    Grade

    8

    Frequency

    1723

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Indignant, Sigh

    Reading

    onyomiがい

    gai

    Parts

    Already, Previously

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1725

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Moisten, Watered

    Reading

    kunyomiうるお

    uruo

    うる

    uru

    onyomiじゅん

    jun

    Parts

    Water (水)

    Radical

    Stroke Count

    15

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1726

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Fell, Cut down

    Reading

    kunyomi

    ki

    u

    そむ

    somu

    onyomiばつ

    batsu

    Parts

    Person (人)

    Radical

    Stroke Count

    6

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1727

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Rub, Grate

    Reading

    kunyomi

    su

    こす

    kosu

    onyomiさつ

    satsu

    Parts

    Hand (手)Guess

    Example Word

    摩擦: friction. The Japanese verbal noun '摩擦 (まさつ)' primarily means 'friction'. It can refer to physical friction between surfaces, as well as metaphorical friction, such as conflict or tension between people or groups. For example: There is friction between the two countries「二つの国の間に摩擦がある」(ふたつのくにのあいだにまさつがある). The friction of the tires on the road caused the car to stop「タイヤと道路の摩擦で車が止まった」(タイヤとどうろのまさつでくるまがとまった). This word is often used in both scientific and social contexts.

    Radical

    Stroke Count

    17

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1729

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Easy, Loose

    Reading

    kunyomiゆる

    yuru

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Thread

    Example Word

    緩める: loosen. The Japanese verb '緩める (ゆるめる)' means 'to loosen' or 'to relax'. It is used to describe the action of making something less tight, less strict, or less intense. This verb can be applied to physical objects, such as loosening a knot, or to abstract concepts, such as relaxing rules or tension. For example: Please loosen the rope「ロープを緩めてください」(ロープをゆるめてください). The government decided to relax the regulations「政府は規制を緩めることに決めた」(せいふはきせいをゆるめることにきめた). It can also be used metaphorically, such as easing one's mind or reducing pressure.

    Radical

    Stroke Count

    15

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1731

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Young, Immature

    Reading

    onyomi

    chi

    Parts

    Cereal Bird

    Example Word

    幼稚: immature. The Japanese adjectival noun '幼稚 (ようち)' means 'immature' or 'childish'. It is often used to describe behavior, thinking, or actions that are not appropriate for someone's age or position, suggesting a lack of maturity or sophistication. For example: His behavior is immature「彼の行動は幼稚だ」(かれのこうどうはようちだ). That idea is too childish「その考えは幼稚すぎる」(そのかんがえはようちすぎる). It can also refer to something being at an early stage of development, such as '幼稚な技術 (ようちなぎじゅつ)' (immature technology). Note that this word can carry a slightly negative connotation when used to describe people.

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1740

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Carry with, Portable

    Reading

    kunyomiたずさ

    tazusa

    onyomiけい

    kei

    Parts

    Hand (手)

    Example Word

    携わる: involve. The Japanese verb '携わる (たずさわる)' means 'to be involved in' or 'to engage in'. It is used to describe participation or involvement in a specific activity, project, or field. This verb often implies a sense of responsibility or active participation. For example: He is involved in education「彼は教育に携わっている」(かれはきょういくにたずさわっている). She engages in research「彼女は研究に携わっている」(かのじょはけんきゅうにたずさわっている). The verb is typically used in formal or professional contexts, emphasizing a deeper level of involvement rather than casual participation.

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1750

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Forge, Train

    Reading

    kunyomiきた

    kita

    onyomiたん

    tan

    Parts

    Gold (金)Step, Stairs

    Example Word

    鍛える: train. The Japanese verb '鍛える (きたえる)' primarily means 'to train' or 'to forge'. It is often used in the context of physical training, such as building strength or endurance, but can also refer to mental or skill-based training. For example: He trains his body every day「彼は毎日体を鍛える」(かれはまいにちからだをきたえる). She is training her mind through meditation「彼女は瞑想で心を鍛えている」(かのじょはめいそうでこころをきたえている). Additionally, '鍛える' can be used metaphorically to describe refining or honing a skill, such as '鍛える技術 (きたえるぎじゅつ)' (honing a skill).

    Radical

    Stroke Count

    17

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1751

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Hard, Stiff

    Reading

    kunyomiかた

    kata

    onyomiこう

    kou

    Parts

    Stone Renew, Grow late

    Example Word

    硬さ: hardness. The Japanese noun '硬さ (かたさ)' refers to the quality or state of being hard, firm, or rigid. It is often used to describe the physical property of materials, such as metals, rocks, or even food. For example: the hardness of this stone is remarkable「この石の硬さはすごい」(このいしのかたさはすごい). The hardness of the bread made it difficult to eat「パンの硬さで食べにくかった」(パンのかたさでたべにくかった). In some contexts, it can also metaphorically describe someone's stubbornness or inflexibility, though this usage is less common.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N2

    Grade

    8

    Frequency

    1759

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Barbarian

    Reading

    kunyomiえびす

    ebisu

    onyomiばん

    ban

    Parts

    Insect

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1760

    Handwriting