Jōyō KanjiOrganized by Onyomi reading
じゅん jun
kanji
純Meaning
Pure
Reading
jun
Parts
糸Thread 屯Barracks, Station troops
Example Word
純: pure. The Japanese prefix '純 (じゅん)' means 'pure' and is often used to describe something that is genuine, unadulterated, or untainted. It can be attached to nouns to convey a sense of purity or authenticity. For example: pure love「純愛」(じゅんあい). pure gold「純金」(じゅんきん). This prefix is commonly used in contexts related to emotions, materials, or concepts to emphasize their untainted or genuine nature. It is important to note that '純' is often used in compound words and carries a positive connotation.
Radical
糸
Stroke Count
10JLPT
N2Grade
6Frequency
784
Handwriting
kanji
順Meaning
Order, Obey
Reading
jun
Parts
川River 頁Page
Example Word
順位: rank. The Japanese noun '順位 (じゅんい)' refers to a position or rank in a sequence, competition, or hierarchy. It is commonly used in contexts such as sports, exams, or rankings. For example: He got first rank in the exam「彼は試験で1位の順位を取った」(かれはしけんでいちいのじゅんいをとった). The team's rank dropped「チームの順位が下がった」(チームのじゅんいがさがった). This word emphasizes the relative position of someone or something compared to others.
Radical
頁
Stroke Count
12JLPT
N2Grade
4Frequency
954
Handwriting
kanji
準Meaning
Follow, Semi
Reading
jun
Parts
氵Water (水)淮 十Ten
Example Word
準急: semi express. The Japanese noun '準急 (じゅんきゅう)' refers to a type of train service that is faster than local trains but slower than express trains. It is often used in the context of public transportation to describe trains that make fewer stops than local trains but more stops than express trains. For example: I took the semi-express train「準急に乗りました」(じゅんきゅうにのりました). The semi-express train stops at major stations「準急は主要な駅に停まります」(じゅんきゅうはしゅようなえきにとまります). This term is commonly used in train schedules and announcements to help passengers understand the level of service provided by the train.
Radical
水
Stroke Count
13JLPT
N2Grade
5Frequency
1147
Handwriting
kanji
巡Meaning
Go around, Patrol
Reading
megu
onyomiじゅんjun
Parts
⻌Walk 巛
Example Word
お巡りさん: police. The Japanese noun 'お巡りさん (おまわりさん)' is a colloquial and polite term for a police officer. It is derived from the verb '巡る (めぐる)', meaning 'to go around', and refers to the patrol duties of police officers. This term is often used by children or in casual conversations to refer to police officers in a friendly and approachable manner. For example: The police officer helped me「お巡りさんが助けてくれた」(おまわりさんがたすけてくれた). I saw a police officer on the street「通りでお巡りさんを見た」(とおりでおまわりさんをみた). The term carries a warm and respectful tone, making it suitable for everyday use.
Radical
巛
Stroke Count
6JLPT
N1Grade
7Frequency
1168
Handwriting
kanji
盾Meaning
Shield
Reading
tate
onyomiじゅんjun
Parts
十Ten 目Eye ⺁
Example Word
盾: shield. The Japanese noun '盾 (たて)' means 'shield'. This word refers to a piece of armor held in the hand or on the arm to protect against attacks. It can also be used metaphorically to describe something that provides protection or defense. For example: He raised his shield to block the attack「彼は盾を上げて攻撃を防いだ」(かれはたてをあげてこうげきをふせいだ). The law acts as a shield for citizens「法律は市民の盾となる」(ほうりつはしみんのたてとなる). In historical or fantasy contexts, '盾' is often associated with knights or warriors.
Radical
目
Stroke Count
9JLPT
N1Grade
7Frequency
1510
Handwriting
kanji
旬Meaning
Decameron
Reading
shun
じゅんjun
Parts
日Day, Sun 勹Wrap
Example Word
下旬: last third. The Japanese noun '下旬 (げじゅん)' refers to the 'last third' of a month, specifically the period from the 21st to the end of the month. It is commonly used in contexts related to time, scheduling, or planning. For example: The event will be held in the last third of October「イベントは10月の下旬に開催されます」(イベントはじゅうがつのげじゅんにかいさいされます). The report is due by the last third of this month「レポートは今月の下旬までに提出してください」(レポートはこんげつのげじゅんまでにていしゅつしてください). This term is often used in formal or business settings to specify dates or deadlines.
Radical
日
Stroke Count
6JLPT
N1Grade
7Frequency
1858
Handwriting
kanji
循Meaning
Circulate, Sequential
Reading
jun
Parts
彳Stop 盾Shield
Example Word
循環: circulation. The Japanese noun '循環 (じゅんかん)' means 'circulation'. It refers to the movement or flow of something in a circular or recurring pattern. This word is commonly used in contexts such as blood circulation, environmental cycles, or the circulation of goods and money. For example: blood circulation is important for health「血液の循環は健康に重要です」(けつえきのじゅんかんはけんこうにじゅうようです). The circulation of money stimulates the economy「お金の循環が経済を活性化します」(おかねのじゅんかんがけいざいをかっせいかします). It can also be used metaphorically to describe the cyclical nature of events or ideas.
Radical
彳
Stroke Count
12JLPT
N1Grade
9Frequency
2068
Handwriting
Page 1 of 1
1 - 11 of 11
- こう kou
- しょう shou
- し shi
- かん kan
- とう tou
- そう sou
- き ki
- きょう kyou
- せい sei
- か ka
- けん ken
- せん sen
- けい kei
- しん shin
- ちょう chou
- さい sai
- じょう jou
- かい kai
- しゅう shuu
- ほう hou
- い i
- はん han
- ふ fu
- てい tei
- よう you
- こ ko
- ぼう bou
- きゅう kyuu
- じ ji
- たい tai
- ひ hi
- えん en
- せき seki
- かく kaku
- たん tan
- ゆう yuu
- しゅ shu
- く ku
- げん gen
- そ so
- りょう ryou
- ちゅう chuu
- おう ou
- しゃ sha
- きん kin
- こん kon
- へい hei
- さ sa
- さん san
- ご go
- すい sui
- どう dou
- ろう rou
- じゅう juu
- そく soku
- ばい bai
- がい gai
- ち chi
- せつ setsu
- いん in
- れい rei
- と to
- じん jin
- ごう gou
- しょ sho
- さく saku
- ぎ gi
- きょ kyo
- ぞう zou
- じゅん jun
- はい hai
- はく haku
- り ri
- しょく shoku
- ほ ho
- えい ei
- ゆ yu
- ひょう hyou
- てん ten
- だん dan
- がん gan
- こく koku
- が ga
- ぶ bu
- かつ katsu
- じゅ ju
- ふく fuku
- さつ satsu
- めい mei
- しゃく shaku
- ばん ban
- もう mou
- ふん fun
- ぜん zen
- しつ shitsu
- ばく baku
- たく taku
- やく yaku
- りゅう ryuu
- だ da
- だい dai
- ねん nen
- ぼく boku
- りん rin
- じょ jo
- け ke
- ぼ bo
- けつ ketsu
- へん hen
- しゅく shuku
- てき teki
- ろ ro
- よく yoku
- ちん chin
- に ni
- げ ge
- にん nin
- みょう myou
- す su
- おん on
- そん son
- た ta
- ぎょう gyou
- まい mai
- えき eki
- つい tsui
- み mi
- む mu
- れん ren
- とく toku
- びょう byou
- のう nou
- は ha
- び bi
- らん ran
- ろく roku
- う u
- ど do
- なん nan
- ず zu
- もん mon
- がく gaku
- ちく chiku
- ふう fuu
- ごん gon
- しき shiki
- おく oku
- りょ ryo
- てつ tetsu
- よ yo
- ぞく zoku
- とん ton
- ばつ batsu
- ざい zai
- ひん hin
- ぐ gu
- えつ etsu
- いつ itsu
- もく moku
- でん den
- りつ ritsu
- まん man
- しゅん shun
- え e
- らい rai
- らく raku
- あん an
- べん ben
- びん bin
- ざん zan
- はつ hatsu
- くつ kutsu
- ひつ hitsu
- げい gei
- めん men
- るい rui
- る ru
- れつ retsu
- くん kun
- きつ kitsu
- ぐう guu
- あい ai
- げき geki
- どん don
- ま ma
- にゅう nyuu
- ほん hon
- ぶん bun
- すう suu
- ちょく choku
- じゃく jaku
- や ya
- うん un
- わ wa
- どく doku
- ば ba
- ぎょ gyo
- きゃく kyaku
- きょく kyoku
- ふつ futsu
- ちゃく chaku
- お o
- ぐん gun
- ぼん bon
- ちょ cho
- も mo
- こつ kotsu
- とつ totsu
- へき heki
- ら ra
- いち ichi
- しち shichi
- はち hachi
- じつ jitsu
- にょ nyo
- りょく ryoku
- じき jiki
- ほく hoku
- つう tsuu
- せ se
- ぎん gin
- あく aku
- ざ za
- つ tsu
- ぶつ butsu
- もつ motsu
- じゅつ jutsu
- だつ datsu
- ほつ hotsu
- べつ betsu
- ぜい zei
- そつ sotsu
- ぎゃく gyaku
- まつ matsu
- みん min
- せち sechi
- れき reki
- ごく goku
- ぜつ zetsu
- わん wan
- ちつ chitsu
- じゅく juku
- きち kichi
- ぼつ botsu
- みつ mitsu
- ゆい yui
- まく maku
- だく daku
- じょく joku
- じゃ ja
- にょう nyou
- ずい zui
- な na
- らつ ratsu
- ひゃく hyaku
- げつ getsu
- がつ gatsu
- にち nichi
- くう kuu
- りき riki
- しゅつ shutsu
- ぎょく gyoku
- びゃく byaku
- ない nai
- にく niku
- ぎゅう gyuu
- べい bei
- ちゃ cha
- にゃく nyaku
- たつ tatsu
- すん sun
- ざつ zatsu
- りち richi
- ろん ron
- ぞん zon
- ねつ netsu
- いく iku
- りく riku
- りゃく ryaku
- あつ atsu
- わく waku
- いき iki
- わい wai
- めつ metsu
- でい dei
- きゃ kya
- みゃく myaku
- ねい nei
- ばち bachi
- ちゃん chan
- れふ refu
- すぎ sugi
- じく jiku
- ぜ ze
- また mata
- あ a
- きく kiku
- すく suku
- おつ otsu
- ちゅ chu
- うつ utsu
- きけ kike
- でき deki
- へつ hetsu
- かち kachi