Page 1
word
話し合いMeaning
Discussion
Reading
はなしあいhanashiai
Kanji
話Talk 合Fit, Match
Explanation
The Japanese noun '話し合い (はなしあい)' means 'discussion'. It refers to a conversation or dialogue where people exchange ideas, opinions, or information to reach a mutual understanding or decision. This word is often used in formal or collaborative settings, such as meetings, negotiations, or problem-solving scenarios. For example: We had a discussion about the project「プロジェクトについて話し合いをしました」(ぷろじぇくとについてはなしあいをしました). The discussion led to a good solution「話し合いが良い解決策につながりました」(はなしあいがよいかいけつさくにつながりました). Note that '話し合い' emphasizes the mutual exchange of ideas, unlike one-sided conversations.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
2Frequency
5301
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
見合いMeaning
Matchmaking
Reading
みあいmiai
Kanji
見See 合Fit, Match
Explanation
The Japanese verbal noun '見合い (みあい)' refers to a formal meeting arranged for the purpose of matchmaking, often with the intention of marriage. It is a traditional practice in Japan where potential partners are introduced to each other, usually by family members, friends, or professional matchmakers. For example: They had a matchmaking meeting「彼らは見合いをした」(かれらはみあいをした). My parents arranged a matchmaking for me「私の両親は私に見合いをセットした」(わたしのりょうしんはわたしにみあいをセットした). The term can also be used more broadly to describe any situation where two parties are brought together for mutual consideration, though it is most commonly associated with marriage arrangements.
Part Of Speech
verbal noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
2Frequency
5302
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
間に合わせるMeaning
Make do
Reading
まにあわせるmaniawaseru
Kanji
間Interval, Space 合Fit, Match
Explanation
The Japanese verb '間に合わせる (まにあわせる)' means 'to make do' or 'to manage with what is available'. It is often used when someone has to use something that is not ideal or sufficient for the task at hand, but they manage to complete it anyway. This verb can be used in various contexts, such as work, daily life, or emergencies. For example: I had to make do with the old tools「古い道具で間に合わせた」(ふるいどうぐでまにあわせた). She managed to make do with the little money she had「彼女は少ないお金で間に合わせた」(かのじょはすくないおかねでまにあわせた). The verb implies a sense of resourcefulness and adaptability in challenging situations.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
2Frequency
5303
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
それほどMeaning
That, Much
Reading
SorehodoExplanation
The Japanese adverb 'それほど (それほど)' is used to indicate degree or extent, often in negative sentences to mean 'not that much' or 'not so much'. It can also be used in questions to ask about the degree of something. For example: It's not that expensive「それほど高くない」(それほどたかくない). Is it that difficult?「それほど難しいですか?」(それほどむずかしいですか?). Note that 'それほど' is often paired with negative forms to express that something is not as extreme as one might think.
Part Of Speech
adverb
Frequency
5304
Composition
hiragana
Handwriting
word
入社Meaning
Joining
Reading
にゅうしゃnyuusha
Kanji
入Enter 社Company
Explanation
The Japanese verbal noun '入社 (にゅうしゃ)' refers to the act of joining a company or starting employment at a company. It is commonly used in the context of new employees beginning their work at a company. For example: I joined the company last year「私は去年入社しました」(わたしはきょねんにゅうしゃしました). The new employee will join the company next month「新しい社員は来月入社します」(あたらしいしゃいんはらいげつにゅうしゃします). This term is often used in formal or business settings and is associated with the start of one's career or employment at a specific company.
Part Of Speech
verbal noun
Kanji JLPT
N4Kanji Grade
2Frequency
5305
Composition
kanji
Handwriting
word
満足Meaning
Satisfaction
Reading
まんぞくmanzoku
Kanji
満Full 足Foot, Sufficient
Explanation
The Japanese verbal noun '満足 (まんぞく)' means 'satisfaction'. It refers to a feeling of contentment or fulfillment when one's desires, expectations, or needs are met. It can be used in various contexts, such as personal achievements, customer satisfaction, or general contentment. For example: I feel satisfied with my work「私は自分の仕事に満足しています」(わたしはじぶんのしごとにまんぞくしています). The customer expressed satisfaction with the service「その客はサービスに満足したと言った」(そのきゃくはサービスにまんぞくしたといった). Note that '満足' can also function as a verb when combined with 'する', as in '満足する (まんぞくする)', meaning 'to be satisfied'.
Part Of Speech
verbal noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
5306
Composition
kanji
Handwriting
word
増しMeaning
Better
Reading
ましmashi
Kanji
増Increase
Explanation
The Japanese adjectival noun '増し (まし)' means 'better' or 'preferable' in a comparative sense. It is often used to express that one situation or option is better than another, especially when both options are not ideal. For example: Being alone is better than being with someone annoying「一人でいる方がましだ」(ひとりでいるほうがましだ). This word is commonly used in contexts where the speaker is choosing the lesser of two evils or expressing a slight improvement. It can also imply a sense of resignation or compromise, as in 'It's not great, but it's better than nothing.'
Part Of Speech
adjectival noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
5Frequency
5307
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
パパMeaning
Dad
Reading
PapaExplanation
The Japanese noun 'パパ (ぱぱ)' is a casual and affectionate term for 'dad' or 'father'. It is commonly used by children or in informal settings to refer to one's father. This term carries a warm and familiar tone, often evoking a sense of closeness. For example: Dad is coming home「パパが帰ってくる」(ぱぱがかえってくる). I love you, Dad「パパ、大好き」(ぱぱ、だいすき). Note that 'パパ' is more casual than the formal term '父 (ちち)' or the neutral 'お父さん (おとうさん)', and is typically used within the family or among close friends.
Part Of Speech
noun
Frequency
5308
Composition
katakana
Handwriting
word
材Meaning
Material
Reading
ざいzai
Kanji
材Materials, Timber
Explanation
The Japanese suffix '材 (ざい)' means 'material' and is used to refer to the substance or raw material from which something is made. It is often attached to nouns to specify the type of material being discussed. For example: wood material「木材」(もくざい). building material「建材」(けんざい). This suffix is commonly used in contexts related to construction, manufacturing, or crafting. It can also be used metaphorically to describe something as the 'material' or 'basis' for an idea or concept, though this usage is less common.
Part Of Speech
suffix
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
4Frequency
5309
Composition
kanji
Handwriting
word
にらむMeaning
Glare
Reading
NiramuExplanation
The Japanese verb 'にらむ (niramu)' means 'to glare' or 'to stare intensely'. It is used to describe a strong, often hostile or suspicious gaze directed at someone or something. This verb can also imply a sense of scrutiny or suspicion. For example: he glared at me「彼は私をにらんだ」(かれはわたしをにらんだ). The teacher glared at the noisy student「先生はうるさい生徒をにらんだ」(せんせいはうるさいせいとをにらんだ). Additionally, 'にらむ' can sometimes be used metaphorically to describe a situation where someone is closely examining or considering something, such as in '彼は問題をにらんでいる' (かれはもんだいをにらんでいる) - 'He is scrutinizing the problem.'
Part Of Speech
verb
Frequency
5310
Composition
hiragana
Handwriting
word
満員Meaning
Full, Crowded
Reading
まんいんman'in
Kanji
満Full 員Member
Explanation
The Japanese noun '満員 (まんいん)' refers to a state of being full or crowded, often used to describe places or vehicles that have reached their maximum capacity. It is commonly used in contexts like public transportation, events, or venues. For example: The train is full「電車は満員です」(でんしゃはまんいんです). The concert was crowded「コンサートは満員でした」(コンサートはまんいんでした). Note that '満員' emphasizes the idea of no more space being available, and it is often used in announcements or signs to indicate capacity limits.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
5311
Composition
kanji
Handwriting
word
満月Meaning
Full moon
Reading
まんげつmangetsu
Kanji
満Full 月Moon, Month
Explanation
The Japanese noun '満月 (まんげつ)' refers to the 'full moon'. This term is used to describe the phase of the moon when it appears fully illuminated from Earth's perspective. It is often associated with beauty, romance, and traditional festivals in Japanese culture. For example: The full moon is beautiful tonight「今夜の満月は美しい」(こんやのまんげつはうつくしい). We watched the full moon together「一緒に満月を見た」(いっしょにまんげつをみた). The full moon is a common theme in poetry and art, symbolizing completeness and perfection.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
5312
Composition
kanji
Handwriting
word
休日Meaning
Holiday
Reading
きゅうじつkyuujitsu
Kanji
休Rest 日Day, Sun
Explanation
The Japanese noun '休日 (きゅうじつ)' refers to a day off or a holiday. It is commonly used to describe days when people do not work or attend school, such as national holidays, weekends, or personal days off. For example: I will spend the holiday with my family「休日は家族と過ごします」(きゅうじつはかぞくとすごします). Tomorrow is a holiday「明日は休日です」(あしたはきゅうじつです). The word can also imply relaxation or leisure time, as in '休日を楽しむ (きゅうじつをたのしむ) (enjoy the holiday)'. Note that '休日' is distinct from '休み (やすみ)', which can mean a break or rest in a broader sense.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N5Kanji Grade
1Frequency
5313
Composition
kanji
Handwriting
word
大地Meaning
Earth
Reading
だいちdaichi
Kanji
大Big 地Ground
Explanation
The Japanese noun '大地 (だいち)' refers to the 'earth' or 'ground' in a broad sense, often emphasizing its vastness or solidity. It is commonly used to describe the physical land or terrain, and can evoke a sense of nature, stability, or foundation. For example: the earth is vast「大地は広い」(だいちはひろい). The earthquake shook the earth「地震が大地を揺るがした」(じしんがだいちをゆるがした). This word is often used in poetic or descriptive contexts to emphasize the natural world.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N4Kanji Grade
2Frequency
5314
Composition
kanji
Handwriting
word
配分Meaning
Distribution
Reading
はいぶんhaibun
Kanji
配Distribute 分Minute, Part
Explanation
The Japanese noun '配分 (はいぶん)' refers to the act or process of distributing or allocating something, such as resources, tasks, or shares. It is often used in contexts involving the fair or strategic division of items among people or groups. For example: The distribution of food was fair「食料の配分は公平だった」(しょくりょうのはいぶんはこうへいだった). We need to discuss the allocation of tasks「タスクの配分について話し合う必要がある」(タスクのはいぶんについてはなしあうひつようがある). This term is commonly used in both formal and informal settings, particularly in discussions about resource management or planning.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
UnknownKanji Grade
3Frequency
5315
Composition
kanji
Handwriting
word
微笑Meaning
Smile
Reading
びしょうbishou
Kanji
微Slight, Delicate 笑Laugh
Explanation
The Japanese noun '微笑 (びしょう)' refers to a 'smile', particularly a gentle or faint smile. It is often used in formal or literary contexts to describe a subtle, soft, or serene expression. For example: Her smile was gentle「彼女の微笑は優しかった」(かのじょのびしょうはやさしかった). The painting captured a faint smile「その絵はかすかな微笑をとらえていた」(そのえはかすかなびしょうをとらえていた). This word carries a nuance of quiet beauty and is less commonly used in casual conversation compared to '笑顔 (えがお)', which is a more general term for a smile.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
7Frequency
5316
Composition
kanji
Handwriting
word
歩むMeaning
Walk, Progress
Reading
あゆむayumu
Kanji
歩Walk
Explanation
The Japanese verb '歩む (あゆむ)' primarily means 'to walk', but it can also metaphorically mean 'to progress' or 'to follow a path' in life or a journey. This verb is often used in a more formal or literary context, and it carries a nuance of steady, deliberate movement, whether physical or metaphorical. For example: He walked along the path「彼は道を歩んだ」(かれはみちをあゆんだ). She is progressing in her career「彼女はキャリアを歩んでいる」(かのじょはキャリアをあゆんでいる). The verb can be used to describe both literal walking and the progression of events or life stages.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N4Kanji Grade
2Frequency
5317
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
整うMeaning
Be arranged
Reading
ととのうtotonou
Kanji
整Organize
Explanation
The Japanese verb '整う (ととのう)' means 'to be arranged' or 'to be in order'. It is used to describe a state where things are properly organized, settled, or prepared. This verb often implies a sense of completeness or readiness. For example: The preparations are complete「準備が整った」(じゅんびがととのった). The room is neatly arranged「部屋が整っている」(へやがととのっている). It can also be used in abstract contexts, such as when conditions or plans are finalized: The conditions are in place「条件が整った」(じょうけんがととのった). Note that '整う' is an intransitive verb, meaning it describes a state rather than an action performed by someone.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
3Frequency
5318
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
大工Meaning
Carpenter
Reading
だいくdaiku
Kanji
大Big 工Construction
Explanation
The Japanese noun '大工 (だいく)' refers to a 'carpenter', a skilled worker who builds or repairs wooden structures. This term is commonly used to describe professionals who work in construction, particularly with wood. For example: The carpenter built a house「大工が家を建てた」(だいくがいえをたてた). I hired a carpenter to fix the door「ドアを直すために大工を雇った」(ドアをなおすためにだいくをやとった). The word carries a sense of craftsmanship and expertise in woodworking.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N4Kanji Grade
2Frequency
5319
Composition
kanji
Handwriting
word
入場Meaning
Entrance
Reading
にゅうじょうnyuujou
Kanji
入Enter 場Place
Explanation
The Japanese verbal noun '入場 (にゅうじょう)' means 'entrance' or 'admission'. It is used to describe the act of entering a place, such as a venue, event, or facility. This word is often used in contexts like ticket admission, entering a concert hall, or gaining access to an event. For example: The entrance fee is 1000 yen「入場料は1000円です」(にゅうじょうりょうはせんえんです). Please wait for your turn to enter「入場をお待ちください」(にゅうじょうをおまちください). It can also be used in compound words like '入場券 (にゅうじょうけん)' (admission ticket) or '入場者 (にゅうじょうしゃ)' (entrant).
Part Of Speech
verbal noun
Kanji JLPT
N4Kanji Grade
2Frequency
5320
Composition
kanji
Handwriting
word
デザインMeaning
Design
Reading
DezainExplanation
The Japanese verbal noun 'デザイン (でざいん)' means 'design'. It refers to the process or result of creating a plan, structure, or visual representation for something, such as products, graphics, or systems. It is commonly used in contexts related to art, fashion, architecture, and technology. For example: This dress has a beautiful design「このドレスは素敵なデザインです」(このドレスはすてきなでざいんです). He is designing a new logo「彼は新しいロゴをデザインしています」(かれはあたらしいろごをでざいんしています). The word can also imply intentional planning or arrangement, as in 'the design of the building is modern'「その建物のデザインはモダンです」(そのたてもののでざいんはもだんです).
Part Of Speech
verbal noun
Frequency
5321
Composition
katakana
Handwriting
word
赤ん坊Meaning
Baby
Reading
あかんぼうakanbou
Kanji
赤Red 坊Boy, Sonny
Explanation
The Japanese noun '赤ん坊 (あかんぼう)' refers to a baby, typically a newborn or very young infant. The term is often used in a casual or affectionate context. It literally translates to 'red child,' which is a reference to the reddish complexion of newborns. Example sentences: The baby is sleeping「赤ん坊が寝ている」(あかんぼうがねている). She is holding a baby「彼女は赤ん坊を抱いている」(かのじょはあかんぼうをだいている).
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
UnknownKanji Grade
7Frequency
5322
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
地名Meaning
Placename
Reading
ちめいchimei
Kanji
地Ground 名Name
Explanation
The Japanese noun '地名 (ちめい)' refers to the name of a place, such as a city, town, village, or geographical location. It is commonly used in contexts related to geography, maps, and addresses. For example: The placename is difficult to read「その地名は読みにくい」(そのちめいはよみにくい). I don't know this placename「この地名を知らない」(このちめいをしらない). The word is often used in formal or written contexts, such as in historical records or official documents.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N4Kanji Grade
2Frequency
5323
Composition
kanji
Handwriting
word
手伝いMeaning
Help
Reading
てつだいtetsudai
Kanji
手Hand 伝Transmit
Explanation
The Japanese noun '手伝い (てつだい)' means 'help' or 'assistance'. It refers to the act of helping someone with a task or chore. This word is often used in contexts where someone is providing physical or practical assistance, such as helping with household chores or work tasks. For example: I need help with cleaning「掃除の手伝いが必要です」(そうじのてつだいがひつようです). She gave me help with my homework「彼女は私の宿題の手伝いをしてくれた」(かのじょはわたしのしゅくだいのてつだいをしてくれた). The word can also refer to a person who helps, such as a helper or assistant, but this usage is less common.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
5324
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
両国Meaning
Both countries
Reading
りょうこくryoukoku
Kanji
両Both 国Country
Explanation
The Japanese noun '両国 (りょうこく)' refers to 'both countries' or 'two countries'. It is often used in contexts where two nations are being discussed together, such as in diplomatic relations, trade agreements, or cultural exchanges. For example: The relationship between both countries is strong「両国の関係は強い」(りょうこくのかんけいはつよい). Both countries signed the treaty「両国は条約に署名した」(りょうこくはじょうやくにしょめいした). This term is commonly used in formal or official contexts to emphasize the involvement or comparison of two nations.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
3Frequency
5325
Composition
kanji
Handwriting
word
唐Meaning
China, Tang
Reading
とうtou
Kanji
唐Tang dynasty
Explanation
The Japanese proper noun '唐 (とう)' primarily refers to the Tang Dynasty of China, which lasted from 618 to 907 AD. This term is often used in historical contexts to refer to this specific period. Additionally, '唐' can also be used more broadly to refer to China in general, especially in historical or literary contexts. For example: The Tang Dynasty was a golden age of Chinese culture「唐の時代は中国文化の黄金時代だった」(とうのじだいはちゅうごくぶんかのおうごんじだいだった). This art was influenced by Tang China「この芸術は唐の中国の影響を受けている」(このげいじゅつはとうのちゅうごくのえいきょうをうけている).
Part Of Speech
proper noun
Kanji JLPT
UnknownKanji Grade
7Frequency
5326
Composition
kanji
Handwriting
word
争うMeaning
Compete, Dispute
Reading
あらそうarasou
Kanji
争Dispute
Explanation
The Japanese verb '争う (あらそう)' has two distinct meanings. The first meaning is 'to compete', which refers to striving to outperform others in a contest or rivalry. For example: They competed for the championship「彼らは優勝を争った」(かれらはゆうしょうをあらそった). The second meaning is 'to dispute', which refers to engaging in a conflict or argument over something. For example: The siblings disputed over the inheritance「兄弟は遺産を争った」(きょうだいはいさんをあらそった). The verb can be used in both formal and informal contexts, and it often implies a sense of struggle or contention.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
5327
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
言い替えるMeaning
Rephrase
Reading
いいかえるiikaeru
Kanji
言Say 替Replace, Exchange
Explanation
The Japanese verb '言い替える (いいかえる)' means 'to rephrase' or 'to say in other words'. It is used when someone wants to express the same idea or concept using different words, often to make it clearer or more understandable. This verb is commonly used in both casual and formal contexts. For example: Can you rephrase that?「それを言い替えてくれますか?」(それをいいかえてくれますか?). He rephrased the question to make it easier to understand「彼はその質問を理解しやすいように言い替えた」(かれはそのしつもんをりかいしやすいようにいいかえた). Note that '言い替える' can also imply a slight change in nuance or emphasis when rephrasing.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
7Frequency
5328
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
植えるMeaning
Plant
Reading
うえるueru
Kanji
植Plant
Explanation
The Japanese verb '植える (うえる)' means 'to plant'. It is used when referring to the act of placing a plant, tree, or seed into the ground so that it can grow. This verb is commonly used in gardening, agriculture, or any context involving planting vegetation. For example: I planted flowers in the garden「庭に花を植えた」(にわにはなをうえた). They planted trees along the road「道路沿いに木を植えた」(どうろぞいにきをうえた). The verb can also be used metaphorically, such as planting an idea or concept in someone's mind.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
3Frequency
5329
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
はうMeaning
Crawl
Reading
HauExplanation
The Japanese verb 'はう (hau)' means 'to crawl'. This verb is used to describe the movement of creatures, such as babies or animals, moving on their hands and knees or dragging their bodies along the ground. It can also be used metaphorically to describe something moving slowly or creeping along. For example: the baby is crawling「赤ちゃんがはっている」(あかちゃんがはっている). The snake crawled across the ground「蛇が地面をはった」(へびがじめんをはった). Note that 'はう' is often written in hiragana, but it can also be written with the kanji '這う'.
Part Of Speech
verb
Frequency
5330
Composition
hiragana
Handwriting
word
交わるMeaning
Mingle, Intersect
Reading
まじわるmajiwaru
Kanji
交Mix
Explanation
The Japanese verb '交わる (まじわる)' has two distinct meanings. The first meaning is 'to intersect', which refers to lines, paths, or roads crossing each other. For example: The two roads intersect here「ここで二つの道が交わる」(ここでふたつのみちがま じわる). The second meaning is 'to mingle', which refers to people or things mixing or interacting with each other. For example: People from different cultures mingled at the event「異なる文化の人々がイベントで交わった」(ことなるぶんかのひとびとがイベントでまじわった). The verb can be used in both physical and abstract contexts, depending on the situation.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
2Frequency
5331
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
交ざるMeaning
Mix
Reading
まざるmazaru
Kanji
交Mix
Explanation
The Japanese verb '交ざる (まざる)' means 'to mix' or 'to be mixed'. It is used to describe the state of things being blended or combined together. This verb is often used when different elements or groups come together and become indistinguishable or when something is blended into a larger group. For example: The colors mixed together「色が交ざった」(いろがまざった). Foreign words are mixed into Japanese「外来語が日本語に交ざっている」(がいらいごがにほんごにまざっている). Note that '交ざる' is an intransitive verb, meaning it describes a state or condition rather than an action performed by someone.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
2Frequency
5332
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
見通しMeaning
View, Prospect
Reading
みとおしmitooshi
Kanji
見See 通Commute, Pass
Explanation
The Japanese noun '見通し (みとおし)' can mean 'view' or 'prospect'. When referring to 'view', it describes a clear line of sight or the ability to see something unobstructed. For example: The view from the mountain is beautiful「山からの見通しは美しい」(やまからのみとお しはうつくしい). When referring to 'prospect', it describes a forecast or outlook for the future, often in a business or planning context. For example: The economic prospects are good「経済の見通しは良い」(けいざいのみとおしはよい). The word can also imply a sense of clarity or understanding, as in having a clear view or understanding of a situation.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N4Kanji Grade
2Frequency
5333
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
通じるMeaning
Lead, Understand
Reading
つうじるtsuujiru
Kanji
通Commute, Pass
Explanation
The Japanese verb '通じる (つうじる)' has two primary meanings. The first is 'to understand' or 'to be understood', often used in contexts where communication or comprehension is involved. For example: I hope my feelings are understood「私の気持ちが通じるといいな」(わたしのきもちがつうじるといいな). The second meaning is 'to lead' or 'to connect', referring to a physical or metaphorical path. For example: This road leads to the station「この道は駅に通じる」(このみちはえきにつうじる). The verb can also imply a sense of mutual understanding or shared knowledge, as in '通じ合う (つうじあう)', meaning 'to understand each other'.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N4Kanji Grade
2Frequency
5334
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
通行Meaning
Passage
Reading
つうこうtsuukou
Kanji
通Commute, Pass 行Go
Explanation
The Japanese noun '通行 (つうこう)' refers to the act of passing through or moving along a route, such as a road, street, or pathway. It is often used in contexts involving traffic, pedestrians, or general movement through a space. For example: Pedestrians have the right of passage「歩行者は通行の権利がある」(ほこうしゃはつうこうのけんりがある). This road is closed to passage「この道路は通行止めです」(このどうろはつうこうどめです). The term can also imply the flow or movement of people or vehicles in a specific area, such as in '通行量 (つうこうりょう)', which refers to traffic volume.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N4Kanji Grade
2Frequency
5335
Composition
kanji
Handwriting
word
めでたいMeaning
Auspicious, Congratulatory
Reading
MedetaiExplanation
The Japanese adjective 'めでたい (めでたい)' has two primary meanings. The first is 'auspicious', referring to something that is fortunate, lucky, or brings good fortune. The second meaning is 'congratulatory', often used to describe events or occasions that are worthy of celebration. This word is commonly used in contexts such as weddings, New Year celebrations, or other joyous events. For example: This is an auspicious day「今日はめでたい日だ」(きょうはめでたいひだ). It's a congratulatory occasion「めでたいお祝いの場です」(めでたいおいわいのばです). Note that 'めでたい' can also carry a slightly humorous or ironic tone when used to describe someone who is overly optimistic or naive.
Part Of Speech
adjective
Frequency
5336
Composition
hiragana
Handwriting
word
欠くMeaning
Lack, Chip
Reading
かくkaku
Kanji
欠Lack
Explanation
The Japanese verb '欠く (かく)' has two distinct meanings. The first meaning is 'to lack' or 'to be missing something essential'. For example: he lacks experience「彼は経験を欠く」(かれはけいけんをかく). The second meaning is 'to chip' or 'to break off a piece'. For example: I chipped the cup「カップを欠いた」(カップをかいた). These meanings are unrelated and depend on the context in which the verb is used. When used to mean 'lack', it often refers to something intangible like skills or qualities. When used to mean 'chip', it refers to physical damage to an object.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
5337
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
人通りMeaning
Foot traffic
Reading
ひとどおりhitodoori
Kanji
人Person 通Commute, Pass
Explanation
The Japanese noun '人通り (ひとどおり)' refers to the flow or movement of people, typically in public spaces like streets, shopping areas, or train stations. It is often used to describe how busy or crowded a place is. For example: There is a lot of foot traffic here「ここは人通りが多い」(ここはひとどおりがおおい). The street has little foot traffic at night「夜はこの通りは人通りが少ない」(よるはこのとおりはひとどおりがすくない). This word is commonly used in urban contexts to describe the activity level of a location.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N4Kanji Grade
2Frequency
5338
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
一通りMeaning
Generally, Roughly
Reading
ひととおりhitotoori
Kanji
一One 通Commute, Pass
Explanation
The Japanese adverb '一通り (ひととおり)' is used to describe doing something in a general or rough manner, without going into detail. It implies a basic or overall understanding or completion of a task. For example: I roughly read the document「一通り書類に目を通しました」(ひととおりしょるいにめをとおしました). She generally understands the topic「彼女は一通りその話題を理解しています」(かのじょはひととおりそのわだいをりかいしています). This word is often used when referring to tasks like reading, learning, or explaining something in a broad sense.
Part Of Speech
adverb
Kanji JLPT
N4Kanji Grade
2Frequency
5339
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
維新Meaning
Restoration
Reading
いしんishin
Kanji
維Fiber, Maintain 新New
Explanation
The Japanese noun '維新 (いしん)' refers to a significant political or social reform, often implying a restoration or renewal of a system. It is most famously associated with the 'Meiji Restoration' (明治維新, めいじいしん), a period in Japanese history (1868) when the feudal system was abolished, and modernization began. The term can also be used metaphorically to describe any major reform or renewal. Example sentences: The Meiji Restoration changed Japan「明治維新は日本を変えた」(めいじいしんはにほんをかえた). The company underwent a major restoration「その会社は大きな維新を経験した」(そのかいしゃはおおきないしんをけいけんした).
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
7Frequency
5340
Composition
kanji
Handwriting
word
香Meaning
Fragrance
Reading
こうkou
Kanji
香Fragrance
Explanation
The Japanese noun '香 (こう)' refers to 'fragrance' or 'scent'. It is often used to describe a pleasant or aromatic smell, such as that of incense, flowers, or perfumes. This word carries a refined and elegant nuance, often associated with traditional Japanese culture, particularly in contexts like tea ceremonies or Buddhist rituals. Example sentences: The fragrance of incense filled the room「香が部屋に満ちた」(こうがへやにみちた). The scent of flowers is delightful「花の香が素敵だ」(はなのかがすてきだ).
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
7Frequency
5341
Composition
kanji
Handwriting
word
サラダMeaning
Salad
Reading
SaradaExplanation
The Japanese noun 'サラダ (さらだ)' means 'salad'. It refers to a dish typically consisting of mixed vegetables, often served with a dressing. This word is a loanword from English, and it is commonly used in the context of food and dining. For example: I ate a salad for lunch「昼ごはんにサラダを食べた」(ひるごはんにさらだをたべた). This salad is delicious「このサラダはおいしい」(このさらだはおいしい). The word 'サラダ' is often used in menus and casual conversations about food.
Part Of Speech
noun
Frequency
5342
Composition
katakana
Handwriting
word
食物Meaning
Food
Reading
しょくもつshokumotsu
Kanji
食Eat, Food 物Thing
Explanation
The Japanese noun '食物 (しょくもつ)' means 'food'. This term is used to refer to any substance consumed to provide nutritional support for the body. It is a more formal or general term compared to everyday words like '食べ物 (たべもの)'. For example: This food is nutritious「この食物は栄養がある」(このしょ くもつはえいようがある). We need to store food for the winter「冬のために食物を貯蔵する必要がある」(ふゆのためにしょくもつをちょぞうするひつようがある). The word '食物' is often used in contexts such as nutrition, science, or formal discussions about food.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N4Kanji Grade
3Frequency
5343
Composition
kanji
Handwriting
word
人参Meaning
Carrot
Reading
にんじんninjin
Kanji
人Person 参Participate
Explanation
The Japanese noun '人参 (にんじん)' refers to the vegetable 'carrot'. It is commonly used in cooking and everyday conversation when referring to this specific vegetable. Example sentences include: I bought carrots at the store「スーパーで人参を買いました」(すーぱーでにんじんをかいました). Carrots are good for your eyes「人参は目に良いです」(にんじんはめにいいです). In some contexts, particularly in historical or traditional settings, '人参' can also refer to ginseng, but this usage is much less common in modern Japanese and typically requires additional context to avoid confusion.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
5344
Composition
kanji
Handwriting
word
ねたMeaning
Material
Reading
NetaExplanation
The Japanese noun 'ねた' (neta) primarily means 'material' or 'content'. It is often used in contexts such as news, media, or comedy, where it refers to the substance or subject matter that forms the basis of a story, joke, or report. For example: The comedian prepared new material「芸人が新しいねたを用意した」(げいにんがあたらしいねたをよういした). The news anchor discussed the material for the next broadcast「ニュースキャスターが次の放送のねたについて話した」(ニュースキャスターがつぎのほうそうのねたについてはなした). In some contexts, 'ねた' can also refer to ingredients for sushi, but this usage is less common and typically specified within the context of food.
Part Of Speech
noun
Frequency
5345
Composition
hiragana
Handwriting
word
地下道Meaning
Underground
Reading
ちかどうchikadou
Kanji
地Ground 下Down 道Way
Explanation
The Japanese noun '地下道 (ちかどう)' refers to an 'underground passage' or 'subway'. It is commonly used to describe tunnels or pathways that are built beneath the ground, often for pedestrians or vehicles. For example: The underground passage is convenient「地下道は便利です」(ちかどうはべんりです). We walked through the underground tunnel「私たちは地下道を歩きました」(わたしたちはちかどうをあるきました). This word is often used in urban contexts to describe infrastructure like subway systems or pedestrian underpasses.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N4Kanji Grade
2Frequency
5346
Composition
kanji
Handwriting
word
冒頭Meaning
Beginning
Reading
ぼうとうboutou
Kanji
冒Risk 頭Head
Explanation
The Japanese noun '冒頭 (ぼうとう)' refers to the 'beginning' or 'start' of something, such as a speech, story, or event. It is often used in formal or literary contexts to describe the opening part of a narrative or presentation. For example: at the beginning of the story「冒頭の部分」(ぼうとうのぶぶん). The speaker started with a joke at the beginning「スピーカーは冒頭でジョークを言った」(スピーカーはぼうとうでジョークをいった). This word emphasizes the initial part of something, setting the stage for what follows.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
7Frequency
5347
Composition
kanji
Handwriting
word
連携Meaning
Collaboration
Reading
れんけいrenkei
Kanji
連Take along 携Carry with, Portable
Explanation
The Japanese noun '連携 (れんけい)' means 'collaboration' or 'coordination'. It refers to the act of working together with others to achieve a common goal. This word is often used in professional, organizational, or team settings to describe joint efforts. For example: The collaboration between the two companies was successful「二つの会社の連携は成功した」(ふたつのかいしゃのれんけいはせいこうした). We need better collaboration to solve this problem「この問題を解決するためには、より良い連携が必要だ」(このもんだいをかいけつするためには、よりよいれんけいがひつようだ). The word emphasizes the importance of mutual cooperation and alignment of efforts.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
8Frequency
5348
Composition
kanji
Handwriting
word
あたかもMeaning
As if
Reading
AtakamoExplanation
The Japanese adverb 'あたかも' means 'as if' or 'just like'. It is used to draw a comparison or to describe something that resembles or seems like something else. This word is often used in literary or formal contexts to emphasize the similarity between two situations or states. For example: It was as if time had stopped「あたかも時間が止まったかのようだった」(あたかもじかんがとまったかのようだった). He spoke as if he knew everything「あたかもすべてを知っているかのように話した」(あたかもすべてをしっているかのようにはなした). Note that 'あたかも' is typically followed by phrases like 'かのようだ' or 'かのように' to complete the comparison.
Part Of Speech
adverb
Frequency
5349
Composition
hiragana
Handwriting
word
衛生Meaning
Hygiene
Reading
えいせいeisei
Kanji
衛Protect, Defense 生Life
Explanation
The Japanese noun '衛生 (えいせい)' means 'hygiene'. It refers to the conditions and practices that help maintain health and prevent disease, especially through cleanliness. This term is often used in contexts related to public health, personal cleanliness, and sanitation. For example: maintaining hygiene is important「衛生を保つことは大切です」(えいせいをたもつことはたいせつです). Public hygiene is a key concern「公衆衛生は重要な問題です」(こうしゅうえいせいはじゅうようなもんだいです). The word is commonly used in medical, environmental, and everyday contexts to emphasize the importance of cleanliness and health.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
5Frequency
5350
Composition
kanji
Handwriting
word
単語Meaning
Word
Reading
たんごtango
Kanji
単Simple, Single 語Language, Word
Explanation
The Japanese noun '単語 (たんご)' refers to a 'word' in the linguistic sense. It is used to describe a single unit of language that carries meaning and is used in speech or writing. This term is commonly used in educational contexts, such as when learning vocabulary or studying a language. For example: I memorized new words「新しい単語を覚えた」(あたらしいたんごをおぼえた). This dictionary contains many words「この辞書にはたくさんの単語が載っている」(このじしょにはたくさんのたんごがのっている). The term '単語' is neutral and can refer to words in any language, though it is most often used in the context of Japanese or foreign language study.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
5351
Composition
kanji
Handwriting
word
父母Meaning
Parents
Reading
ふぼfubo
Kanji
父Father 母Mother
Explanation
The Japanese noun '父母 (ふぼ)' refers to one's parents, specifically both the mother and father. It is a formal and respectful term often used in written or formal contexts. For example: I respect my parents「私は父母を尊敬します」(わたしはふぼをそんけいします). Parents are important「父母は大切です」(ふぼはたいせつです). This term is less commonly used in casual conversation, where '両親 (りょうしん)' or 'お父さんとお母さん (おとうさんとおかあさん)' might be preferred.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N5Kanji Grade
2Frequency
5352
Composition
kanji
Handwriting
word
マネージャーMeaning
Manager
Reading
ManeejaaExplanation
The Japanese noun 'マネージャー (まねーじゃー)' is a loanword from English, meaning 'manager'. It refers to a person responsible for controlling or administering an organization, team, or group of people. This term is commonly used in business, sports, and entertainment contexts. For example: The manager is very busy「マネージャーはとても忙しい」(まねーじゃーはとてもいそがしい). She became the team manager「彼女はチームのマネージャーになった」(かのじょはちーむのまねーじゃーになった). Note that this word is often written in katakana due to its foreign origin.
Part Of Speech
noun
Frequency
5353
Composition
katakana
Handwriting
word
中止Meaning
Cancellation
Reading
ちゅうしchuushi
Kanji
中Center 止Stop
Explanation
The Japanese verbal noun '中止 (ちゅうし)' means 'cancellation' or 'suspension'. It refers to the act of stopping or discontinuing an event, activity, or process before its completion. This term is often used in formal contexts, such as canceling events, meetings, or operations due to unforeseen circumstances. For example: The event was canceled due to rain「イベントは雨で中止になった」(イベントはあめでちゅうしになった). The meeting was suspended「会議は中止された」(かいぎはちゅうしされた). It is important to note that '中止' implies a deliberate decision to stop something, often due to external factors.
Part Of Speech
verbal noun
Kanji JLPT
N4Kanji Grade
2Frequency
5354
Composition
kanji
Handwriting
word
通行止めMeaning
Roadblock
Reading
つうこうどめtsuukoudome
Kanji
通Commute, Pass 行Go 止Stop
Explanation
The Japanese noun '通行止め (つうこうどめ)' refers to a 'roadblock' or 'road closure'. It is commonly used to indicate that a road or path is closed to traffic, often due to construction, accidents, or other obstructions. This term is frequently seen on signs and announcements. For example: The road is closed due to construction「工事のため通行止めです」(こうじのためつうこうどめです). The mountain trail is closed「山道は通行止めです」(やまみちはつうこうどめです). The term emphasizes the prohibition of passage, and it is often used in both formal and informal contexts to inform people about restricted access.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N4Kanji Grade
2Frequency
5355
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
ズボンMeaning
Pants
Reading
ZubonExplanation
The Japanese noun 'ズボン (zubon)' refers to 'pants' or 'trousers'. This word is commonly used in everyday conversation to describe the clothing item that covers the lower body and has separate sections for each leg. It is a loanword from French 'jupon', and is widely understood in Japan. For example: I bought new pants「新しいズボンを買いました」(あたらしいズボンをかいました). These pants are too tight「このズボンはきつすぎる」(このズボンはきつすぎる). The word 'ズボン' is typically used for both casual and formal trousers, and can refer to various styles such as jeans, slacks, or dress pants.
Part Of Speech
noun
Frequency
5356
Composition
katakana
Handwriting
word
尺Meaning
Length
Reading
しゃくshaku
Kanji
尺Foot
Explanation
The Japanese suffix '尺 (しゃく)' refers to a traditional unit of length, approximately equivalent to 30.3 centimeters. It is derived from the Chinese 'chi' and was historically used in Japan for measuring cloth, paper, and other materials. While it is less commonly used in modern times, it may still appear in traditional contexts or specific industries. For example: this cloth is two shaku long「この布は二尺です」(このぬのはにしゃくです). The room is ten shaku wide「この部屋は十尺の広さです」(このへやはじゅっしゃくのひろさです). Note that '尺' can also appear in compound words, such as '巻尺 (まきじゃく)' (measuring tape).
Part Of Speech
suffix
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
6Frequency
5357
Composition
kanji
Handwriting
word
焦るMeaning
Rush
Reading
あ せるaseru
Kanji
焦Char, Scorch
Explanation
The Japanese verb '焦る (あせる)' means 'to rush' or 'to be in a hurry'. It conveys a sense of impatience or anxiety about completing something quickly, often leading to mistakes or stress. This verb is commonly used when someone feels pressured by time or circumstances. For example: Don't rush「焦らないで」(あせらないで). He rushed and made a mistake「彼は焦ってミスをした」(かれはあせってミスをした). The nuance of '焦る' often implies a negative consequence due to the haste, such as errors or poor judgment.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
8Frequency
5358
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
二度とMeaning
Never
Reading
にどとnidoto
Kanji
二Two 度Degrees, Times
Explanation
The Japanese adverb '二度と (にどと)' means 'never again' or 'never'. It is used to express that something will not happen again in the future. This word carries a strong sense of finality and is often used in negative contexts. For example: I will never forget you「二度とあなたを忘れない」(にどとあなたをわすれない). He said he would never return「彼は二度と戻らないと言った」(かれはにどともどらないといった). Note that '二度と' is typically used with negative verb forms to emphasize that an action will not be repeated.
Part Of Speech
adverb
Kanji JLPT
N4Kanji Grade
3Frequency
5359
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
ヘリコプターMeaning
Helicopter
Reading
HerikoputaaExplanation
The Japanese noun 'ヘリコプター (へりこぷたー)' refers to a 'helicopter', which is a type of aircraft that uses rotating blades to fly. This word is a direct loanword from English and is commonly used in both formal and informal contexts. For example: The helicopter is flying in the sky「ヘリコプターが空を飛んでいる」(へりこぷたーがそらをとんでいる). I saw a helicopter landing「ヘリコプターが着陸するのを見た」(へりこぷたーがちゃくりくするのをみた). The word is typically used in the same contexts as in English, such as in discussions about transportation, rescue operations, or military use.
Part Of Speech
noun
Frequency
5360
Composition
katakana
Handwriting
word
この度Meaning
This time
Reading
このたびkonotabi
Kanji
度Degrees, Times
Explanation
The Japanese noun 'この度 (このたび)' means 'this time' or 'on this occasion'. It is often used in formal or polite contexts to refer to a specific event, opportunity, or situation. For example: Thank you for your help this time「この度はご協力ありがとうございます」(このたびはごきょうりょくありがとうございます). This time, we will proceed with the plan「この度、計画を進めます」(このたび、けいかくをすすめます). The term is commonly used in business or ceremonial settings to emphasize the significance of the current moment.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N4Kanji Grade
3Frequency
5361
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
軟らかいMeaning
Soft
Reading
やわらかいyawarakai
Kanji
軟Soft
Explanation
The Japanese adjective '軟らかい (やわらかい)' means 'soft'. It is used to describe something that is physically soft to the touch, such as a pillow, fabric, or food. It can also describe something that is gentle or flexible in nature, such as a person's attitude or a material's texture. For example: This bread is soft「このパンは軟らかい」(このパンはやわらかい). His response was soft「彼の返事は軟らかかった」(かれのへんじはやわらかかった). Note that this word is often used in contrast to '硬い (かたい)' (hard).
Part Of Speech
adjective
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
9Frequency
5362
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
オプションMeaning
Option
Reading
OpushonExplanation
The Japanese noun 'オプション (opushon)' means 'option'. It is a loanword from English and is used in various contexts to refer to choices, alternatives, or additional features. For example: I chose the cheapest option「一番安いオプションを選びました」(いちばんやすいオプションをえらびました). This car comes with many options「この車にはたくさんのオプションがついています」(このくるまにはたくさんのオプションがついています). The word is commonly used in business, technology, and everyday situations to describe additional choices or features that can be selected.
Part Of Speech
noun
Frequency
5363
Composition
katakana
Handwriting
word
今朝Meaning
Morning
Reading
けさkesa
Kanji
今Now 朝Morning
Explanation
The Japanese noun '今朝 (けさ)' specifically refers to 'this morning'. It is used to talk about events or actions that occurred on the morning of the current day. This word is distinct from other morning-related terms like '朝 (あさ)', which refers to morning in a general sense. For example: I woke up early this morning「今朝は早く起きた」(けさははやくおきた). It was cold this morning「今朝は寒かった」(けさはさむかった). The term '今朝' is often used in daily conversations to specify the timing of events that happened earlier in the day.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N4Kanji Grade
2Frequency
5364
Composition
kanji
Handwriting
word
震災Meaning
Earthquake
Reading
しんさいshinsai
Kanji
震Quake 災Calamity
Explanation
The Japanese noun '震災 (しんさい)' refers to a disaster caused by an earthquake. It is a compound of '震' (しん), meaning 'quake' or 'tremor,' and '災' (さい), meaning 'disaster.' This term is often used in the context of significant earthquake events that result in widespread damage or loss. For example: The Great East Japan Earthquake was a major disaster「東日本大震災は大きな災害だった」(ひがしにほんだいしんさいはおおきなさいがいだった). Many people lost their homes in the earthquake disaster「多くの人が震災で家を失った」(おおくのひとがしんさいでいえをうしなった).
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
7Frequency
5365
Composition
kanji
Handwriting
word
余地Meaning
Room, Margin
Reading
よちyochi
Kanji
余Excess 地Ground
Explanation
The Japanese noun '余地 (よち)' refers to 'room' or 'margin' in the sense of space, time, or possibility for something to happen or be done. It is often used to indicate that there is still space or opportunity for further action, thought, or development. For example: There is no room for doubt「疑う余地はない」(うたがうよちはない). We have some margin for negotiation「交渉の余地がある」(こうしょうのよちがある). The word can also imply flexibility or leeway in a situation, as in 'There is room for improvement'「改善の余地がある」(かいぜんのよちがある).
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
5Frequency
5366
Composition
kanji
Handwriting
word
録Meaning
Record
Reading
ろくroku
Kanji
録Record
Explanation
The Japanese suffix '録 (ろく)' means 'record' and is commonly used in compound words to indicate a recording or documentation of something. It is often attached to nouns to form new words that denote a record or log of the original noun. For example: a voice recording「音声録」(おんせいろく). A meeting record「会議録」(かいぎろく). This suffix is widely used in both formal and informal contexts, such as in technology (e.g., '録画 (ろくが)' for video recording) or in administrative documents (e.g., '議事録 (ぎじろく)' for minutes of a meeting).
Part Of Speech
suffix
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
4Frequency
5367
Composition
kanji
Handwriting
word
削るMeaning
Reduce, Shave
Reading
けずるkezuru
Kanji
削Plane, Cut by chipping
Explanation
The Japanese verb '削る (けずる)' primarily means 'to shave' or 'to reduce'. When used in the context of 'shave', it refers to the act of removing thin layers from a surface, such as shaving wood or facial hair. For example: He shaved his beard「彼はひげを削った」(かれはひげをけずった). In the context of 'reduce', it implies decreasing the amount or size of something, often in a figurative sense. For example: The company reduced its workforce「会社は人員を削った」(かいしゃはじんいんをけずった). The verb can be used both literally and metaphorically, depending on the context.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
8Frequency
5368
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
毎度Meaning
Every time
Reading
まいどmaido
Kanji
毎Every 度Degrees, Times
Explanation
The Japanese noun '毎度 (まいど)' means 'every time' or 'each time'. It is commonly used in business or customer service contexts to express gratitude for repeated patronage or to acknowledge a recurring situation. For example: Thank you for your continued support「毎度ありがとうございます」(まいどありがとうございます). Every time I come here, the service is excellent「毎度来るたびに、サービスが素晴らしいです」(まいどくるたびに、サービスがすばらしいです). The word can also be used more casually to mean 'as always' or 'as usual'.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N4Kanji Grade
3Frequency
5369
Composition
kanji
Handwriting
word
間近Meaning
Near
Reading
まぢかmajika
Kanji
間Interval, Space 近Near
Explanation
The Japanese adjectival noun '間近 (まぢか)' means 'near' or 'close at hand'. It is used to describe something that is physically close in proximity or something that is about to happen soon. This word often conveys a sense of immediacy or closeness in time or space. For example: The exam is near「試験が間近だ」(しけんがまぢかだ). The station is near「駅は間近です」(えきはまぢかです). It can also be used to describe events that are imminent, such as 'The deadline is near'「締め切りが間近だ」(しめきりがまぢかだ).
Part Of Speech
adjectival noun
Kanji JLPT
N4Kanji Grade
2Frequency
5370
Composition
kanji
Handwriting
word
近道Meaning
Shortcut
Reading
ちかみちchikamichi
Kanji
近Near 道Way
Explanation
The Japanese noun '近道 (ちかみち)' means 'shortcut'. It refers to a path or route that is shorter than the usual way, allowing one to reach a destination more quickly. This term can be used both literally, such as a physical path, and metaphorically, such as a quicker method to achieve a goal. For example: I found a shortcut to the station「駅への近道を見つけた」(えきへのちかみちをみつけた). Taking a shortcut saved us a lot of time「近道をしたおかげで時間をたくさん節約できた」(ちかみちをしたおかげでじかんをたくさんせつやくできた).
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N4Kanji Grade
2Frequency
5371
Composition
kanji
Handwriting
word
年長Meaning
Older
Reading
ねんちょうnenchou
Kanji
年Year 長Long, Leader
Explanation
The Japanese adjectival noun '年長 (ねんちょう)' means 'older' and is used to describe someone who is older in age, particularly in comparison to others. It is often used in contexts involving seniority, such as in schools, workplaces, or social groups. For example: She is older than me「彼女は私より年長です」(かのじょはわたしよりねんちょうです). The older students helped the younger ones「年長の生徒が年少の生徒を助けました」(ねんちょうのせいとがねんしょうのせいとをたすけました). Note that '年長' is often used in formal or respectful contexts to acknowledge age differences.
Part Of Speech
adjectival noun
Kanji JLPT
N5Kanji Grade
2Frequency
5372
Composition
kanji
Handwriting
word
長らくMeaning
Long
Reading
ながらくnagaraku
Kanji
長Long, Leader
Explanation
The Japanese adverb '長らく (ながらく)' means 'for a long time' or 'a long while'. It is used to describe a period of time that is significantly long, often implying a sense of waiting or duration. This adverb can be used in various contexts, such as waiting for someone, enduring a situation, or describing how long something has been the case. For example: I waited for a long time「長らく待ちました」(ながらくまちました). He has been sick for a long time「彼は長らく病気です」(かれはながらくびょうきです). Note that '長らく' often carries a nuance of something being prolonged or extended beyond what might be expected or desired.
Part Of Speech
adverb
Kanji JLPT
N5Kanji Grade
2Frequency
5373
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
長話Meaning
Long talk
Reading
ながばなしnagabanashi
Kanji
長Long, Leader 話Talk
Explanation
The Japanese verbal noun '長話 (ながばなし)' refers to a long conversation or a lengthy talk. It is often used to describe a situation where someone talks for an extended period, sometimes unnecessarily or in a way that might be seen as tedious. For example: I got caught in a long talk「長話に巻き込まれた」(ながばなしにまきこまれた). Please avoid long talks during meetings「会議中に長話は避けてください」(かいぎちゅうにながばなしはさけてください). The term can carry a slightly negative connotation, implying that the conversation is longer than necessary or desired.
Part Of Speech
verbal noun
Kanji JLPT
N5Kanji Grade
2Frequency
5374
Composition
kanji
Handwriting
word
アプローチMeaning
Approach
Reading
ApurouchiExplanation
The Japanese noun 'アプローチ (apurouchi)' is a loanword from English, meaning 'approach'. It is commonly used in contexts such as problem-solving, strategies, or methods to achieve something. For example: a new approach to solving the problem「問題を解決するための新しいアプローチ」(もんだいをかいけつするためのあたらしいアプローチ). In sports, it can also refer to the run-up or preparation before an action, such as in golf: his approach shot was perfect「彼のアプローチショットは完璧だった」(かれのアプローチショットはかんぺきだった). The word is versatile and can be used in both formal and informal settings.
Part Of Speech
noun
Frequency
5375
Composition
katakana
Handwriting
word
黄色Meaning
Yellow
Reading
きいろkiiro
Kanji
黄Yellow 色Color
Explanation
The Japanese noun '黄色 (きいろ)' means 'yellow'. It refers to the color yellow and is commonly used to describe objects, items, or anything that has a yellow hue. For example: The sunflower is yellow「ひまわりは黄色です」(ひまわりはきいろです). I like yellow flowers「黄色い花が好きです」(きいろいはながすきです). Note that when used as an adjective, it often takes the form '黄色い (きいろい)' to describe nouns, such as '黄色い車 (きいろいくるま) (yellow car)'.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
2Frequency
5376
Composition
kanji
Handwriting
word
検察Meaning
Prosecution
Reading
けんさつkensatsu
Kanji
検Examine 察Guess
Explanation
The Japanese noun '検察 (けんさつ)' refers to the act or system of prosecuting legal cases, particularly criminal cases, or the organization responsible for this, such as the public prosecutor's office. It is often used in legal contexts to describe the process of investigating and charging individuals with crimes. For example: The prosecution is investigating the case「検察が事件を調査している」(けんさつがじけんをちょうさしている). The prosecution office is located downtown「検察庁は都心にある」(けんさつちょうはとしんにある). This term is crucial in discussions about the legal system and criminal justice in Japan.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
5Frequency
5377
Composition
kanji
Handwriting
word
三角Meaning
Triangle
Reading
さんかくsankaku
Kanji
三Three 角Corner, Angle
Explanation
The Japanese noun '三角 (さんかく)' means 'triangle'. This word is used to describe a three-sided geometric shape or anything that resembles a triangle. It can be used in various contexts, such as mathematics, design, or everyday objects. For example: draw a triangle「三角を描い て」(さんかくをえがいて). The sandwich is cut into triangles「サンドイッチは三角に切られている」(サンドイッチはさんかくにきられている). The word can also be used metaphorically to describe relationships or situations involving three parties, such as a love triangle.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
2Frequency
5378
Composition
kanji
Handwriting
word
書物Meaning
Book
Reading
しょもつshomotsu
Kanji
書Write 物Thing
Explanation
The Japanese noun '書物 (しょもつ)' refers to a 'book' or 'written material'. It is a formal term often used to describe books, documents, or written works in a scholarly or literary context. For example: I bought an old book「古い書物を買いました」(ふるいしょもつをかいました). This library has many valuable books「この図書館には貴重な書物がたくさんあります」(このとしょかんにはきちょうなしょもつがたくさんあります). The term carries a slightly more formal or classical tone compared to the more common word '本 (ほん)'.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N4Kanji Grade
3Frequency
5379
Composition
kanji
Handwriting
word
前日Meaning
Previous day
Reading
ぜんじつzenjitsu
Kanji
前Before, Front 日Day, Sun
Explanation
The Japanese noun '前日 (ぜんじつ)' refers to 'the previous day' or 'the day before'. It is commonly used to indicate the day immediately preceding a specific event or date. For example: The meeting was held the previous day「会議は前日に行われた」(かいぎはぜんじつにおこなわれた). I prepared everything the day before「私は前日にすべて準備した」(わたしはぜんじつにすべてじゅんびした). This term is often used in formal or written contexts to specify timing relative to an event.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N5Kanji Grade
2Frequency
5380
Composition
kanji
Handwriting
word
昼食Meaning
Lunch
Reading
ちゅうしょくchuushoku
Kanji
昼Daytime, Noon 食Eat, Food
Explanation
The Japanese noun '昼食 (ちゅうしょく)' means 'lunch'. It refers to the midday meal, typically eaten around noon. This word is commonly used in both formal and informal contexts. For example: I ate lunch at the cafeteria「私は食堂で昼食を食べた」(わたしはしょくどうでちゅうしょくをたべた). Let's have lunch together「一緒に昼食を食べましょう」(いっしょにちゅうしょくをたべましょう). The word can also be used in compound phrases like '昼食時間 (ちゅうしょくじかん)' meaning 'lunchtime'.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N4Kanji Grade
2Frequency
5381
Composition
kanji
Handwriting
word
ゆでるMeaning
Boil
Reading
YuderuExplanation
The Japanese verb 'ゆでる (ゆでる)' means 'to boil'. It specifically refers to the action of boiling something, typically food, in water. This verb is commonly used in cooking contexts, such as boiling eggs, vegetables, or noodles. For example: I boiled an egg「卵をゆでた」(たまごをゆでた). She boiled the potatoes「彼女はジャガイモをゆでた」(かのじょはじゃがいもをゆでた). Note that 'ゆでる' is often used when referring to boiling food items, as opposed to boiling water itself, which might use a different verb like '沸かす (わかす)'.
Part Of Speech
verb
Frequency
5382
Composition
hiragana
Handwriting
word
短大Meaning
Junior college
Reading
たんだいtandai
Kanji
短Short 大Big
Explanation
The Japanese noun '短大 (たんだい)' refers to a 'junior college', which is a type of educational institution in Japan that offers two-year programs, typically leading to an associate degree. These institutions are often focused on practical or vocational training, such as nursing, early childhood education, or business. Example sentences: She graduated from a junior college「彼女は短大を卒業しました」(かのじょはたんだいをそつぎょうしました). I am studying at a junior college「私は短大で勉強しています」(わたしはたんだいでべんきょうしています).
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
3Frequency
5383
Composition
kanji
Handwriting
word
広まるMeaning
Spread
Reading
ひろまるhiromaru
Kanji
広Wide
Explanation
The Japanese verb '広まる (ひろまる)' means 'to spread' or 'to become widely known'. It is often used to describe the dissemination of information, news, or trends. This verb is intransitive, meaning it does not take a direct object. For example: The news spread quickly「そのニュースはすぐに広まった」(そのニュースはすぐにひろまった). Rumors about the incident are spreading「その事件についての噂が広まっている」(そのじけんについてのうわさがひろまっている). The word can also be used in contexts like the spread of culture or ideas, such as: Japanese culture is spreading worldwide「日本の文化が世界中に広まっている」(にほんのぶんかがせかいじゅうにひろまっている).
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N4Kanji Grade
2Frequency
5384
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
広めるMeaning
Spread
Reading
ひろめるhiromeru
Kanji
広Wide
Explanation
The Japanese verb '広める (ひろめる)' means 'to spread' or 'to disseminate'. It is used to describe the act of making something known, expanding its reach, or increasing its scope. This verb can be applied to ideas, information, influence, or even physical things like a scent or light. For example: I want to spread the news「ニュースを広めたい」(ニュースをひろめたい). She spread the word about the event「彼女はイベントについて広めた」(かのじょはイベントについてひろめた). Note that '広める' often implies an intentional effort to make something more widely known or available.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N4Kanji Grade
2Frequency
5385
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
域Meaning
Area
Reading
いきiki
Kanji
域Area, Limits
Explanation
The Japanese noun '域 (いき)' refers to a specific area, region, or domain. It is often used to describe a bounded or defined space, whether physical (like a geographical area) or abstract (like a field of expertise). For example: This is a restricted area「ここは立入禁止の域です」(ここはたちいりきんしのいきです). His knowledge is within the domain of science「彼の知識は科学の域にある」(かれのちしきはかがくのいきにある). The word can also imply a level or degree, as in reaching a certain standard or limit.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
6Frequency
5386
Composition
kanji
Handwriting
word
据えるMeaning
Place
Reading
すえるsueru
Kanji
据Set, Install
Explanation
The Japanese verb '据える (すえる)' primarily means 'to place' or 'to set' something firmly in a specific position. It often implies a deliberate or careful placement, such as placing an object on a surface or setting something in a fixed position. For example: He placed the vase on the table「彼は花瓶をテーブルに据えた」(かれはかびんをテーブルにすえた). The statue was set in the garden「その像は庭に据えられた」(そのぞうはにわにすえられた). This verb can also be used metaphorically, such as setting a plan or idea into motion. It is important to note that '据える' often conveys a sense of stability or permanence in the placement.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
9Frequency
5387
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
全力Meaning
Full power
Reading
ぜんりょくzenryoku
Kanji
全Whole, All 力Power
Explanation
The Japanese noun '全力 (ぜんりょく)' means 'full power' or 'full effort'. It is used to describe doing something with all of one's strength, energy, or ability. This word is often used in contexts related to sports, work, or any activity where maximum effort is required. For example: I will do my best「全力を尽くします」(ぜんりょくをつくします). He ran with all his might「彼は全力で走った」(かれはぜんりょくではしった). The word emphasizes the idea of giving everything one has to achieve a goal.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
3Frequency
5388
Composition
kanji
Handwriting
word
組み合わせMeaning
Combination
Reading
くみあわせkumiawase
Kanji
組Association, Group 合Fit, Match
Explanation
The Japanese noun '組み合わせ (くみあわせ)' means 'combination'. It refers to the act or result of combining different elements, items, or ideas into a unified whole. This word is commonly used in contexts such as food pairings, fashion, or even abstract concepts like strategies or plans. For example: a good combination of colors「色の良い組み合わせ」(いろのよいくみあわせ). The combination of these ingredients is perfect「これらの材料の組み合わせは完璧です」(これらのざいりょうのくみあわせはかんぺきです). Note that this word can also imply a deliberate or thoughtful arrangement of elements.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
2Frequency
5389
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
上陸Meaning
Landing
Reading
じょうりくjouriku
Kanji
上Up 陸Land
Explanation
The Japanese noun '上陸 (じょうりく)' refers to the act of landing or coming ashore, typically used in the context of ships, boats, or people arriving on land from a body of water. It can also be used metaphorically to describe the arrival or introduction of something new, such as a product or idea. For example: The ship made a landing on the island「船が島に上陸した」(ふねがしまにじょうりくした). The new product will land in stores next month「新製品が来月店舗に上陸する」(しんせいひんがらいげつてんぽにじょうりくする). This word is commonly used in news reports, travel contexts, or discussions about maritime activities.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
4Frequency
5390
Composition
kanji
Handwriting