Page 1
word
手軽Meaning
Easy
Reading
てがるtegaru
Kanji
手Hand 軽Lightly
Explanation
The Japanese adjective '手軽 (てがる)' means 'easy' or 'convenient'. It is used to describe something that is simple to do, requires little effort, or is not burdensome. This word often conveys a sense of lightness or lack of difficulty. For example: This recipe is easy「このレシピは手軽だ」(このレシピはてがるだ). It's easy to use「手軽に使える」(てがるにつかえる). Note that '手軽' is often used in contexts where something is quick or hassle-free, such as in describing tasks, tools, or methods.
Part Of Speech
adjective
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
3Frequency
5601
Composition
kanji
Handwriting
word
多量Meaning
Large amount
Reading
たりょうtaryou
Kanji
多Many 量Measure, Quantity
Explanation
The Japanese noun '多量 (たりょう)' means 'large amount'. It is used to describe a significant quantity or volume of something, often in a formal or technical context. This word is commonly used in scientific, medical, or industrial settings to refer to quantities that are notably above average. For example: a large amount of data「多量のデータ」(たりょうのデータ). A large amount of rain fell「多量の雨が降った」(たりょうのあめがふった). It is important to note that '多量' is more formal and less commonly used in everyday conversation compared to synonyms like 'たくさん'.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
4Frequency
5602
Composition
kanji
Handwriting
word
時折Meaning
Occasionally
Reading
ときおりtokiori
Kanji
時Time, Hour 折Bend, Fold
Explanation
The Japanese adverb '時折 (ときおり)' means 'occasionally' or 'from time to time'. It is used to describe actions or events that happen infrequently or at irregular intervals. This word is often used in written or formal contexts, but it can also be used in spoken language. For example: I occasionally visit my grandmother「時折、祖母を訪ねます」(ときおり、そぼをたずねます). Snow falls occasionally in this region「この地域では時折雪が降ります」(このちいきではときおりゆきがふります). The word '時折' carries a slightly poetic nuance, making it suitable for expressing a sense of rarity or nostalgia.
Part Of Speech
adverb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
5603
Composition
kanji
Handwriting
word
給与Meaning
Salary
Reading
きゅうよkyuuyo
Kanji
給Supply, Salary 与Give, Involvement
Explanation
The Japanese noun '給与 (きゅうよ)' refers to 'salary' or 'wages'. It is commonly used in professional or formal contexts to describe the payment an employee receives for their work. This term is often used in business settings, contracts, or official documents. For example: The company pays a high salary「その会社は高い給与を支払う」(そのかいしゃはたかいきゅうよをしはらう). My salary increased this year「今年、給与が上がった」(ことし、きゅうよがあがった). Note that '給与' is a formal term and is typically used in written or official contexts, while '給料 (きゅうりょう)' is a more casual term for salary.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
7Frequency
5604
Composition
kanji
Handwriting
word
順番Meaning
Order
Reading
じゅんばんjunban
Kanji
順Order, Obey 番Turn
Explanation
The Japanese noun '順番 (じゅんばん)' means 'order' or 'turn'. It refers to the sequence or arrangement in which things occur or are done. This word is commonly used in contexts where people or things are arranged in a specific sequence, such as waiting in line or following a set procedure. For example: It's your turn「あなたの順番です」(あなたのじゅんばんです). Please wait for your turn「順番を待ってください」(じゅんばんをまってください). The word can also be used to describe the order of events or steps in a process, such as in cooking or instructions.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
4Frequency
5605
Composition
kanji
Handwriting
word
神道Meaning
Shinto
Reading
しんとうshintou
Kanji
神God 道Way
Explanation
The Japanese noun '神道 (しんとう)' refers to 'Shinto', the indigenous religion of Japan. Shinto is characterized by the worship of kami (spirits or deities) and rituals performed at shrines. It emphasizes harmony with nature and ancestral traditions. For example: Shinto is deeply rooted in Japanese culture「神道は日本の文化に深く根付いています」(しんとうはにほんのぶんかにふかくねづいています). Many Japanese people visit Shinto shrines during New Year「多くの日本人が新年に神道の神社を訪れます」(おおくのにほんじんがしんねんにしんとうのじんじゃをおとずれます).
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
3Frequency
5606
Composition
kanji
Handwriting
word
中期Meaning
Midterm, Mid phase
Reading
ちゅうきchuuki
Kanji
中Center 期Time, Period
Explanation
The Japanese noun '中期 (ちゅうき)' refers to the middle period or phase of a specific timeframe, such as a project, season, or historical era. It is often used in contexts like business, academics, or historical analysis. For example: The midterm report is due next week「中期レポートは来週提出です」(ちゅうきレポートはらいしゅうていしゅつです). The midphase of the project is critical「プロジェクトの中間期は重要です」(プロジェクトのちゅうかんきはじゅうようです). Note that '中期' can also refer to the middle stage of a process or development, emphasizing its transitional nature.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
3Frequency
5607
Composition
kanji
Handwriting
word
帆Meaning
Sail
Reading
ほho
Kanji
帆Sail
Explanation
The Japanese noun '帆 (ほ)' means 'sail'. It refers to the piece of fabric attached to a ship or boat that catches the wind and propels the vessel forward. This word is often used in nautical contexts and can also appear in idiomatic expressions or poetic language. For example: The ship's sail is white「船の帆 は白い」(ふねのほはしろい). The wind filled the sail「風が帆を膨らませた」(かぜがほをふくらませた). Note that '帆' is typically used in written or formal contexts, while in everyday conversation, people might use more descriptive phrases like '船の帆 (ふねのほ)' to specify the sail of a ship.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
8Frequency
5608
Composition
kanji
Handwriting
word
誘導Meaning
Guidance, Induction
Reading
ゆうどうyuudou
Kanji
誘Entice, Induce 導Lead, Guide
Explanation
The Japanese noun '誘導 (ゆうどう)' can mean 'guidance' or 'induction', depending on the context. When used to mean 'guidance', it refers to the act of leading or directing someone, often in a physical or metaphorical sense. For example: The staff provided guidance to the visitors「スタッフが訪問者を誘導した」(スタッフがほうもんしゃをゆうどうした). When used to mean 'induction', it refers to the process of initiating or introducing someone into a group, role, or system. For example: The induction ceremony was held for new employees「新入社員のための誘導式が行われた」(しんにゅうしゃいんのためのゆうどうしきがおこなわれた). The word is versatile and can be applied in various situations, such as guiding people in a physical space or inducting someone into a new position or system.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
8Frequency
5609
Composition
kanji
Handwriting
word
年配Meaning
Elderly
Reading
ねんぱいnenpai
Kanji
年Year 配Distribute
Explanation
The Japanese noun '年配 (ねんぱい)' refers to someone who is elderly or of advanced age. It is often used to describe a person who is older, typically in a respectful or polite manner. This term can also imply a sense of maturity or experience. For example: The elderly gentleman is kind「年配の男性は親切です」(ねんぱいのだんせいはしんせつです). She works with elderly people「彼女は年配の人と働いています」(かのじょはねんぱいのひととはたらいています). Note that this word is neutral in tone and does not carry negative connotations.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
3Frequency
5610
Composition
kanji
Handwriting
word
送金Meaning
Remittance
Reading
そうきんsoukin
Kanji
送Send 金Gold
Explanation
The Japanese verbal noun '送金 (そうきん)' refers to the act of sending money, typically through a bank or other financial institution. It is commonly used in contexts involving transferring funds to someone else, whether domestically or internationally. For example: I sent a remittance to my family「家族に送金しました」(かぞくにそうきんしました). The remittance fee is high「送金手数料が高い」(そうきんてすうりょうがたかい). This term is often used in business and personal finance contexts, and it implies a formal or official process of transferring money.
Part Of Speech
verbal noun
Kanji JLPT
N4Kanji Grade
3Frequency
5611
Composition
kanji
Handwriting
word
郵送Meaning
Mailing
Reading
ゆうそうyuusou
Kanji
郵Mail 送Send
Explanation
The Japanese verbal noun '郵送 (ゆうそう)' means 'mailing' or 'sending by post'. It refers to the act of sending letters, packages, or other items through the postal system. This term is commonly used in formal or business contexts. For example: I will send the documents by mail「書類を郵送します」(しょるいをゆうそうします). Please mail this package to the address「この荷物を住所に郵送してください」(このにもつをじゅうしょにゆうそうしてください). Note that '郵送' is often used in written or formal communication, while '送る (おくる)' is a more general verb for 'to send'.
Part Of Speech
verbal noun
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
6Frequency
5612
Composition
kanji
Handwriting
word
取り決めMeaning
Agreement
Reading
とりきめtorikime
Kanji
取Take 決Decide
Explanation
The Japanese noun '取り決め (とりきめ)' refers to an agreement or arrangement made between parties. It is often used in formal or business contexts to describe decisions or terms that have been mutually agreed upon. For example: We made an agreement about the project「プロジェクトについて取り決めをした」(ぷろじぇくとについてとりきめをした). The agreement between the two companies was finalized「両社間の取り決めが成立した」(りょうしゃかんのとりきめがせいりつした). This word emphasizes the formal and binding nature of the agreement.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
3Frequency
5613
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
到底Meaning
Cannot
Reading
とうていtoutei
Kanji
到Reach, Arrival 底Bottom
Explanation
The Japanese adverb '到底 (とうてい)' is used to express that something is absolutely impossible or cannot be done under any circumstances. It is often used in negative sentences to emphasize the impossibility of an action or situation. For example: I cannot possibly understand「到底理解できない」(とうていりかいできない). It is impossible to finish this by today「到底今日中には終わらない」(とうていきょうじゅうにはおわらない). This adverb carries a strong sense of finality and is typically used in formal or written contexts.
Part Of Speech
adverb
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
7Frequency
5614
Composition
kanji
Handwriting
word
解明Meaning
Clarification
Reading
かいめいkaimei
Kanji
解Solve, Untie 明Bright
Explanation
The Japanese noun '解明 (かいめい)' refers to the act of clarifying or elucidating something, often used in contexts where a mystery, problem, or complex situation is being resolved or explained. It is commonly used in academic, scientific, or investigative settings. For example: The clarification of the mystery was achieved「その謎の解明がなされた」(そのなぞのかいめいがなされた). Researchers are working on the clarification of the phenomenon「研究者たちはその現象の解明に取り組んでいる」(けんきゅうしゃたちはそのげんしょうのかいめいにとりくんでいる). The word emphasizes the process of uncovering or making something clear that was previously unknown or misunderstood.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
5Frequency
5615
Composition
kanji
Handwriting
word
詞Meaning
Words
Reading
しshi
Kanji
詞Poetry, Words
Explanation
The Japanese noun '詞 (し)' refers to 'words' or 'lyrics'. It is often used in the context of poetry, songs, or formal expressions. This term carries a slightly literary or artistic nuance, and it is commonly seen in compound words like '歌詞 (かし)' (song lyrics) or '詩詞 (しし)' (poetic words). Example sentences: The lyrics of this song are beautiful「この歌の詞は美しい」(このうたのしはうつくしい). He writes poetic words「彼は詩詞を書く」(かれはししをかく).
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
6Frequency
5616
Composition
kanji
Handwriting
word
史料Meaning
Materials, Historical
Reading
しりょうshiryou
Kanji
史History 料Materials, Fee
Explanation
The Japanese noun '史料 (しりょう)' refers to historical materials or documents that are used as sources for studying history. These materials can include written records, artifacts, or any other items that provide evidence or information about past events. For example: These historical materials are valuable「この史料は貴重だ」(このしりょうはきちょうだ). Historians study historical materials「歴史家は史料を研究する」(れきしかはしりょうをけんきゅうする). The term is often used in academic or research contexts to refer to primary sources that are essential for understanding historical events.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
4Frequency
5617
Composition
kanji
Handwriting
word
ツアーMeaning
Tour
Reading
TsuaaExplanation
The Japanese noun 'ツアー (ツアー)' means 'tour'. It refers to a guided journey or trip, often organized for sightseeing, exploration, or specific activities. This word is commonly used in contexts related to travel, such as group tours, sightseeing tours, or even specialized tours like food tours or cultural tours. For example: I joined a city tour「私はシティツアーに参加しました」(わたしはシティツアーにさんかしました). The tour guide was very knowledgeable「ツアーガイドはとても知識が豊富でした」(ツアーガイドはとてもちしきがほうふでした). The word is borrowed from English and is written in katakana, reflecting its foreign origin.
Part Of Speech
noun
Frequency
5618
Composition
katakana
Handwriting
word
バターMeaning
Butter
Reading
BataaExplanation
The Japanese noun 'バター (ばたー)' means 'butter'. It refers to the dairy product made from churning cream, commonly used in cooking, baking, or as a spread. This word is a loanword from English, and it is written in katakana to reflect its foreign origin. Example sentences: I put butter on the bread「パンにバターを塗った」(ぱんに ばたーをぬった). This cake uses a lot of butter「このケーキはバターをたくさん使う」(このけーきはばたーをたくさんつかう). Butter is essential for making cookies「クッキーを作るにはバターが欠かせない」(くっきーをつくるにはばたーがかかせない).
Part Of Speech
noun
Frequency
5619
Composition
katakana
Handwriting
word
連結Meaning
Connection, Linkage
Reading
れんけつrenketsu
Kanji
連Take along 結Tie, Bind
Explanation
The Japanese noun '連結 (れんけつ)' refers to the act of connecting or linking things together. It is often used in technical or mechanical contexts, such as connecting train cars or linking systems. For example: the connection between the train cars is secure「列車の連結は安全です」(れっしゃのれんけつはあんぜんです). The linkage between the two systems is complete「二つのシステムの連結は完了しました」(ふたつのシステムのれんけつはかんりょうしました). This word can also be used metaphorically to describe relationships or connections between ideas or people.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
4Frequency
5620
Composition
kanji
Handwriting
word
取り消すMeaning
Cancel
Reading
とりけすtorikesu
Kanji
取Take 消Extinguish
Explanation
The Japanese verb '取り消す (とりけす)' means 'to cancel' or 'to revoke'. It is used when someone wants to nullify or withdraw something that was previously decided, stated, or agreed upon. This verb is commonly used in formal contexts, such as canceling contracts, reservations, or announcements. For example: I canceled the reservation「予約を取り消した」(よやくをとりけした). The company revoked the announcement「会社はその発表を取り消した」(かいしゃはそのはっぴょうをとりけした). The nuance of '取り消す' implies an official or formal action to nullify something, making it distinct from more casual terms like 'キャンセルする' (to cancel).
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
3Frequency
5621
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
パイロットMeaning
Pilot
Reading
PairottoExplanation
The Japanese noun 'パイロット (pairotto)' means 'pilot'. This word is used to refer to someone who operates the flying controls of an aircraft. It is a loanword from English, and its usage is straightforward, typically referring to the profession or role of a pilot. For example: He is a pilot「彼はパイロットです」(かれはパイロットです). The pilot checked the instruments「パイロットは計器をチェックしました」(パイロットはけいきをチェックしました). This term is commonly used in both casual and formal contexts related to aviation.
Part Of Speech
noun
Frequency
5622
Composition
katakana
Handwriting
word
待ち合わせMeaning
Meeting
Reading
まちあわせmachiawase
Kanji
待Wait 合Fit, Match
Explanation
The Japanese verbal noun '待ち合わせ (まちあわせ)' refers to a planned meeting or rendezvous at a specific time and place. It is commonly used when arranging to meet someone, such as friends, colleagues, or family. The word implies a mutual agreement to meet. For example: Let's meet at the station at 3 PM「駅で3時に待ち合わせしましょう」(えきでさんじにまちあわせしましょう). We had a meeting at the café「カフェで待ち合わせをしました」(かふぇでまちあわせをしました). The term is often used in casual and formal contexts alike, and it emphasizes the coordination of time and location for the meeting.
Part Of Speech
verbal noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
3Frequency
5623
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
待ち遠しいMeaning
Eagerly awaited
Reading
まちどおしいmachidooshii
Kanji
待Wait 遠Far
Explanation
The Japanese adjective '待ち遠しい (まちどおしい)' conveys a sense of eager anticipation or longing for something that is expected to happen in the future. It is often used to describe feelings of excitement or impatience while waiting for a highly anticipated event, person, or thing. For example: I can't wait for the festival「祭りが待ち遠しい」(まつりがまちどおしい). The children are eagerly awaiting the summer vacation「子供たちは夏休みが待ち遠しい」(こどもたちはなつやすみがまちどおしい). This word is commonly used in contexts where the speaker is looking forward to something with great enthusiasm.
Part Of Speech
adjective
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
3Frequency
5624
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
待ち合わせるMeaning
Meet
Reading
まちあわせるmachiawaseru
Kanji
待Wait 合Fit, Match
Explanation
The Japanese verb '待ち合わせる (まちあわせる)' means 'to meet' or 'to arrange to meet'. It is commonly used when two or more people agree to meet at a specific time and place. This verb often implies a prearranged meeting rather than a chance encounter. For example: Let's meet at the station at 3 PM「3時に駅で待ち合わせましょう」(さんじにえきでまちあわせましょう). We arranged to meet in front of the cinema「私たちは映画館の前で待ち合わせた」(わたしたちはえいがかんのまえでまちあわせた). The verb is a combination of '待つ (まつ)' meaning 'to wait' and '合わせる (あわせる)' meaning 'to match' or 'to adjust', reflecting the idea of coordinating a meeting time and place.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
3Frequency
5625
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
嵐Meaning
Storm
Reading
あらしarashi
Kanji
嵐Storm
Explanation
The Japanese noun '嵐 (あらし)' means 'storm'. It refers to a violent disturbance of the atmosphere with strong winds, rain, thunder, or snow. This word can be used to describe both literal weather phenomena and metaphorical situations, such as emotional turmoil or chaotic events. For example: a storm is coming「嵐が来る」(あらしがくる). The meeting was a storm of emotions「会議は感情の嵐だった」(かいぎはかんじょうのあらしだった). The word can also be used in names, such as the popular boy band 'ARASHI', symbolizing their powerful impact on the entertainment industry.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
10Frequency
5626
Composition
kanji
Handwriting
word
講座Meaning
Course
Reading
こうざkouza
Kanji
講Lecture 座Sit, Seat
Explanation
The Japanese noun '講座 (こうざ)' primarily means 'course', referring to a series of lessons or lectures on a particular subject. It is commonly used in educational contexts, such as university courses or specialized training programs. For example: I am taking a Japanese history course「私は日本史の講座を取っています」(わたしはにほんしのこうざをとっています). This course is very popular「この講座はとても人気です」(このこうざはとてもにんきです). Additionally, '講座' can sometimes refer to a lecture or seminar, but the primary meaning remains 'course'.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
6Frequency
5627
Composition
kanji
Handwriting
word
履行Meaning
Fulfillment
Reading
りこうrikou
Kanji
履Fulfill, Footgear 行Go
Explanation
The Japanese noun '履行 (りこう)' refers to the act of fulfilling or carrying out a duty, obligation, or promise. It is often used in formal or legal contexts to describe the execution of a contract, agreement, or responsibility. For example: The fulfillment of the contract is required「契約の履行が必要です」(けいやくのりこうがひつようです). He fulfilled his duty「彼は義務を履行した」(かれはぎむをりこうした). The word emphasizes the completion or execution of something that has been agreed upon or is expected.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
9Frequency
5628
Composition
kanji
Handwriting
word
引っ掛かるMeaning
Catch, Get stuck
Reading
ひっかかるhikkakaru
Kanji
引Pull 掛Set, Hang
Explanation
The Japanese verb '引っ掛かる (ひっかかる)' has two primary meanings. The first is 'to catch' or 'to get caught', often referring to something physically getting caught or snagged. For example: The kite got caught in the tree「凧が木に引っ掛かった」(たこがきにひっかかった). The second meaning is 'to get stuck', which can refer to both physical and metaphorical situations, such as being stuck in traffic or caught in a scam. For example: I got stuck in traffic「渋滞に引っ掛かった」(じゅうたいにひっかかった). This verb is commonly used in everyday situations and carries a sense of something unexpectedly getting caught or stuck.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
8Frequency
5629
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
どうやらMeaning
Seems
Reading
DouyaraExplanation
The Japanese adverb 'どうやら' is used to express that something appears to be a certain way based on available information, though it may not be certain. It often conveys a sense of inference or speculation. For example: It seems like it will rain「どうやら雨が降りそうだ」(どうやらあめがふりそうだ). It seems he didn't come after all「どうやら彼は結局来なかった」(どうやらかれはけっきょくこなかった). This adverb is commonly used in conversational Japanese to indicate that the speaker has reached a conclusion based on indirect evidence or circumstances.
Part Of Speech
adverb
Frequency
5630
Composition
hiragana
Handwriting
word
持ち物Meaning
Belongings
Reading
もちものmochimono
Kanji
持Hold 物Thing
Explanation
The Japanese noun '持ち物 (もちもの)' refers to 'belongings' or 'personal items'. It is commonly used to describe things that a person carries with them or owns. This word is often used in contexts such as checking one's belongings, reminding someone to take their items, or discussing lost and found items. For example: Please check your belongings「持ち物を確認してください」(もちものをかくにんしてください). I forgot my belongings at the hotel「ホテルに持ち物を忘れました」(ホテルにもちものをわすれました). The word is neutral and can refer to any type of personal item, from bags and clothes to documents and gadgets.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N4Kanji Grade
3Frequency
5631
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
長持ちMeaning
Durability
Reading
ながもちnagamochi
Kanji
長Long, Leader 持Hold
Explanation
The Japanese verbal noun '長持ち (ながもち)' refers to the concept of something lasting a long time or having durability. It is often used to describe objects, relationships, or conditions that endure over time. For example: This product has great durability「この製品は長持ちする」(このせいひんはながもちする). Their friendship has lasted a long time「彼らの友情は長持ちしている」(かれらのゆうじょうはながもちしている). The word can also imply reliability or resilience, depending on the context.
Part Of Speech
verbal noun
Kanji JLPT
N4Kanji Grade
3Frequency
5632
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
値打ちMeaning
Value
Reading
ねう ちneuchi
Kanji
値Value, Price 打Hit
Explanation
The Japanese noun '値打ち (ねうち)' means 'value'. It refers to the worth, importance, or merit of something, whether tangible or intangible. This word is often used to describe the inherent or perceived value of objects, actions, or even people. For example: This painting has great value「この絵は値打ちがある」(このえはねうちがある). The value of this experience is immeasurable「この経験の値打ちは計り知れない」(このけいけんのねうちははかりしれない). Note that '値打ち' can also imply a sense of dignity or prestige, depending on the context.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
6Frequency
5633
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
あっさりMeaning
Lightly
Reading
AssariExplanation
The Japanese adverb 'あっさり (assari)' is used to describe something that is done in a simple, plain, or straightforward manner. It often conveys a sense of ease, lack of complexity, or minimal effort. It can be used to describe food, behavior, or decisions. For example: she answered lightly「彼女はあっさり答えた」(かのじょはあっさりこたえた). The soup tastes light「スープがあっさりしている」(スープがあっさりしている). It can also imply a lack of emotional attachment or a quick resolution, as in: he gave up lightly「彼はあっさり諦めた」(かれはあっさりあきらめた).
Part Of Speech
adverb
Frequency
5634
Composition
hiragana
Handwriting
word
移住Meaning
Migration
Reading
いじゅうijuu
Kanji
移Move, Transfer 住Live
Explanation
The Japanese noun '移住 (いじゅう)' refers to the act of moving from one place to another to live there permanently or for an extended period. It is often used in the context of people relocating to a different country, region, or city. For example: Many people are considering migration to rural areas「多くの人が田舎への移住を考えている」(おおくのひとがいなかへのいじゅうをかんがえている). His family planned migration to Canada「彼の家族はカナダへの移住を計画した」(かれのかぞくはカナダへのいじゅうをけいかくした). The term can also be used in broader contexts, such as animal migration, though it is more commonly associated with human relocation.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
5Frequency
5635
Composition
kanji
Handwriting
word
遺体Meaning
Corpse
Reading
いたいitai
Kanji
遺Leave behind 体Body
Explanation
The Japanese noun '遺体 (いたい)' refers to a 'corpse' or 'dead body'. It is a formal term used in contexts such as funerals, crime scenes, or medical settings. This word carries a respectful and somber tone, often used when discussing the deceased in a serious or official manner. Example sentences: The police found the corpse「警察は遺体を発見した」(けいさつはいたいを はっけんした). The family identified the body「家族が遺体を確認した」(かぞくがいたいをかくにんした). Note that this term is not used casually and is reserved for formal or sensitive situations.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
6Frequency
5636
Composition
kanji
Handwriting
word
階層Meaning
Layer, Hierarchy
Reading
かいそうkaisou
Kanji
階Storey 層Layer
Explanation
The Japanese noun '階層 (かいそう)' can mean 'hierarchy' or 'layer', depending on the context. When referring to 'hierarchy', it is often used in social, organizational, or class structures. For example: the company has a strict hierarchy「その会社は厳しい階層がある」(そのかいしゃはきびしいかいそうがある). When referring to 'layer', it is used in contexts like geological layers, software layers, or other stratified systems. For example: the earth has many layers「地球は多くの階層がある」(ちきゅうはおおくのかいそうがある). The word is neutral and can be applied to both abstract and concrete structures.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
6Frequency
5637
Composition
kanji
Handwriting
word
殺害Meaning
Killing
Reading
さつがいsatsugai
Kanji
殺Kill 害Harm
Explanation
The Japanese noun '殺害 (さつがい)' refers to the act of killing, typically in the context of murder or homicide. It is a formal term often used in legal, news, or serious discussions. For example: The suspect was arrested for the killing of a businessman「容疑者はビジネスマンの殺害で逮捕された」(ようぎしゃはビジネスマンのさつがいでたいほされた). The police are investigating the killing「警察は殺害を調査している」(けいさつはさつがいをちょうさしている). This term carries a heavy and serious connotation, so it is not used in casual conversation.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
5638
Composition
kanji
Handwriting
word
焦点Meaning
Focus
Reading
しょうてんshouten
Kanji
焦Char, Scorch 点Point
Explanation
The Japanese noun '焦点 (しょうてん)' primarily means 'focus'. It is used to describe the central point of attention, interest, or activity. In a literal sense, it can refer to the focal point in optics, such as the point where light rays converge. Figuratively, it is often used in discussions, debates, or analyses to indicate the main point or issue being addressed. For example: The focus of the discussion was on environmental policies「議論の焦点は環境政策にあった」(ぎろんのしょうてんはかんきょうせいさくにあった). The camera's focus was on the flower「カメラの焦点は花に合っていた」(カメラのしょうてんははなにあっていた).
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
8Frequency
5639
Composition
kanji
Handwriting
word
幕Meaning
Curtain
Reading
まくmaku
Kanji
幕Curtain
Explanation
The Japanese noun '幕 (まく)' primarily means 'curtain'. It refers to the physical curtain used in theaters or stages, but it can also metaphorically represent the beginning or end of an event or era. For example: The curtain rose「幕が上がった」(まくがあがった). The curtain fell on his career「彼のキャリアに幕が下りた」(かれのキャリアにまくがおりた). Additionally, '幕' can be used in compound words like '開幕 (かいまく)' (opening of an event) or '