Japanese VocabularyOrganized by Frequency of Use
Frequency Group 65
word
検事Meaning
Prosecutor
Reading
kenji
Kanji
検Examine 事Thing
Explanation
The Japanese noun '検事 (けんじ)' refers to a 'prosecutor', a legal professional who represents the state in criminal cases. In Japan, prosecutors are responsible for investigating crimes, deciding whether to prosecute, and presenting cases in court. They play a crucial role in the judicial system. Example sentences: The prosecutor is very skilled「その検事はとても優秀です」(そのけんじはとてもゆうしゅうです). The prosecutor presented strong evidence「検事は強力な証拠を提示した」(けんじはきょうりょくなしょうこをていじした).
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
5Frequency
6401
Composition
kanji
Handwriting
word
総額Meaning
Total
Reading
sougaku
Kanji
総General, Total 額Amount, Forehead
Explanation
The Japanese noun '総額 (そうがく)' means 'total' and refers to the complete sum or aggregate amount of something, often used in financial or quantitative contexts. It is commonly used when discussing budgets, costs, or overall amounts. For example: The total cost is 10,000 yen「総額は1万円です」(そうがくはいちまんえんです). The total amount of the project is high「プロジェクトの総額は高いです」(ぷろじぇくとのそうがくはたかいです). This word is typically used in formal or business settings to emphasize the entirety of a sum.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
5Frequency
6402
Composition
kanji
Handwriting
word
灰Meaning
Ash
Reading
hai
Kanji
灰Ashes
Explanation
The Japanese noun '灰 (はい)' means 'ash'. This word refers to the powdery residue left after something has been burned, such as wood, paper, or other materials. It is commonly used in contexts related to fire, cremation, or cleaning up after burning something. For example: The ash fell from the cigarette「灰がタバコから落ちた」(はいがタバコからおちた). She cleaned the ash from the fireplace「彼女は暖炉の灰を掃除した」(かのじょはだんろのはいをそうじした). The word can also be used metaphorically to describe something that has been reduced to nothing, as in 'all turned to ash'「すべて灰になった」(すべてはいになった).
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
6Frequency
6403
Composition
kanji
Handwriting
word
訳すMeaning
Translate
Reading
yakusu
Kanji
訳Reason, Translation
Explanation
The Japanese verb '訳す (やくす)' means 'to translate'. It is used when converting text or speech from one language to another. This verb is commonly used in academic, professional, and everyday contexts. For example: I will translate this book「この本を訳します」(このほんをやくします). She translates Japanese into English「彼女は日本語を英語に訳す」(かのじょはにほんごをえいごにやくす). Note that '訳す' is often used with the particle 'を' to indicate the object being translated, as in '日本語を訳す (にほんごをやくす) (translate Japanese)'.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
6Frequency
6404
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
物資Meaning
Supplies
Reading
busshi
Kanji
物Thing 資Capital, Resources
Explanation
The Japanese noun '物資 (ぶっし)' refers to 'supplies' or 'materials', typically in the context of goods or resources needed for a specific purpose, such as disaster relief, military operations, or daily necessities. It is often used in formal or logistical contexts. For example: The government sent relief supplies「政府は救援物資を送った」(せいふはきゅうえんぶっしをおくった). We need to secure medical supplies「医療物資を確保する必要がある」(いりょうぶっしをかくほするひつようがある). The term emphasizes the tangible nature of the items being referred to.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
5Frequency
6405
Composition
kanji
Handwriting
word
不正Meaning
Wrongdoing
Reading
fusei
Kanji
不Not 正Correct
Explanation
The Japanese adjectival noun '不正 (ふせい)' refers to 'wrongdoing' or 'unjust' behavior. It is often used to describe actions that are dishonest, illegal, or unethical. This term is commonly used in contexts such as fraud, corruption, or any form of misconduct. For example: He was involved in wrongdoing「彼は不正に関わっていた」(かれはふせいにかかわっていた). The company was accused of unjust practices「その会社は不正行為で告発された」(そのかいしゃはふせいこういでこくはつされた). The word can also be used to describe something that is incorrect or improper, such as '不正な方法 (ふせいなほうほう)' (improper method).
Part Of Speech
adjectival noun
Kanji JLPT
N4Kanji Grade
4Frequency
6406
Composition
kanji
Handwriting
word
まあMeaning
Well
Reading
Explanation
The Japanese interjection 'まあ (まあ)' is a versatile word often used to express hesitation, surprise, or to soften a statement. It can be translated as 'well' or 'oh' in English, depending on the context. For example, when someone is surprised: Well, that’s unexpected!「まあ、それは意外だ!」(まあ、それはいがいだ!). It can also be used to calm someone down or to suggest taking things slowly: Well, let’s not rush「まあ、急がないで」(まあ、いそがないで). The tone and context in which 'まあ' is used can significantly affect its meaning, making it a nuanced and flexible expression in Japanese conversation.
Part Of Speech
interjection
Frequency
6407
Composition
hiragana
Handwriting
word
常にMeaning
Always
Reading
tsuneni
Kanji
常Usual, Normal
Explanation
The Japanese adverb '常に (つねに)' means 'always'. It is used to indicate that something happens all the time, without exception, or is continuously true. This adverb is often used in formal or written contexts, but can also appear in spoken language. For example: He is always busy「彼は常に忙しい」(かれはつねにいそがしい). We must always strive for improvement「私たちは常に向上を目指さなければならない」(わたしたちはつねにこうじょうをめざさなければならない). Note that '常に' emphasizes a continuous state or action, and is more formal than other similar adverbs like 'いつも'.
Part Of Speech
adverb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
5Frequency
6408
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
意向Meaning
Intention
Reading
ikou
Kanji
意Idea 向Facing, Yonder
Explanation
The Japanese noun '意向 (いこう)' refers to someone's intention, inclination, or the direction of their thoughts or plans. It is often used in formal or business contexts to discuss decisions, preferences, or future plans. For example: The company's intention is clear「会社の意向は明確です」(かいしゃのいこう はめいかくです). We need to consider their intentions「彼らの意向を考慮する必要があります」(かれらのいこうをこうりょするひつようがあります). This word is commonly used when discussing decisions or plans that involve multiple parties, emphasizing the importance of understanding others' intentions.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
3Frequency
6409
Composition
kanji
Handwriting
word
鐘Meaning
Bell
Reading
kane
Kanji
鐘Bell
Explanation
The Japanese noun '鐘 (かね)' refers to a 'bell', typically a large bell used in temples or churches. It is often associated with religious or ceremonial contexts, such as ringing a bell to mark time or during rituals. For example: the temple bell rings「お寺の鐘が鳴る」(おてらのかねがなる). The sound of the bell is beautiful「鐘の音が美しい」(かねのおとがうつくしい). This word can also be used metaphorically to signify something that resonates deeply, like a bell's sound.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
8Frequency
6410
Composition
kanji
Handwriting
word
次男Meaning
Second son
Reading
jinan
Kanji
次Next 男Man
Explanation
The Japanese noun '次男 (じなん)' refers to the 'second son' in a family. It is used to specify the birth order of sons, with '次男' being the second male child. This term is often used in formal or familial contexts to describe family structure or inheritance. For example: His second son is a doctor「彼の次男は医者です」(かれのじなんはいしゃです). The second son inherited the family business「次男が家業を継ぎました」(じなんがかぎょうをつぎました). Note that '次男' is distinct from '長男 (ちょうなん)', which refers to the eldest son.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
3Frequency
6411
Composition
kanji
Handwriting
word
予感Meaning
Premonition
Reading
yokan
Kanji
予Beforehand 感Feeling, Sensation
Explanation
The Japanese noun '予感 (よかん)' means 'premonition'. It refers to a feeling or intuition that something is about to happen, often without any concrete evidence. This word is commonly used in contexts where someone senses an upcoming event, whether positive or negative. For example: I had a premonition that something bad would happen「何か悪いことが起こる予感がした」(なにかわるいことがおこるよかんがした). She felt a premonition of good news「彼女は良い知らせの予感を感じた」(かのじょはよいしらせのよかんをかんじた). The word can also be used in a more abstract sense, such as sensing a change in the atmosphere or mood.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
3Frequency
6412
Composition
kanji
Handwriting
word
生き残るMeaning
Survive
Reading
ikinokoru
Kanji
生Life 残Remainder
Explanation
The Japanese verb '生き残る (いきのこる)' means 'to survive'. It is used to describe the act of remaining alive or continuing to exist after a difficult or dangerous situation. This verb often implies overcoming challenges or enduring hardships. For example: He survived the accident「彼は事故を生き残った」(かれはじこをいきのこった). Only a few species survived the ice age「わずかな種だけが氷河期を生き残った」(わずかなしゅだけがひょうがきをいきのこった). The verb can also be used metaphorically to describe enduring in a competitive environment, such as in business or sports.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
6413
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
認識Meaning
Recognition
Reading
ninshiki
Kanji
認Recognize, Admit 識Knowledge, Discernment
Explanation
The Japanese verbal noun '認識 (にんしき)' means 'recognition' or 'awareness'. It refers to the act of recognizing or becoming aware of something, often used in contexts involving understanding, perception, or acknowledgment. For example: recognition of the problem「問題の認識」(もんだいのにんしき). He has no awareness of his mistakes「彼は自分の間違いを認識していない」(かれはじぶんのまちがいをにんしきしていない). This term is commonly used in both formal and informal settings to describe cognitive processes or realizations.
Part Of Speech
verbal noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
6Frequency
6414
Composition
kanji
Handwriting
word
無意識Meaning
Unconsciously
Reading
muishiki
Kanji
無Nothing 意Idea 識Knowledge, Discernment
Explanation
The Japanese adverb '無意識 (むいしき)' means 'unconsciously'. It refers to actions or behaviors performed without conscious thought or awareness. This term is often used in psychological contexts or to describe habitual actions. For example: He unconsciously tapped his fingers on the table「彼は無意識にテーブルを指でトントンと叩いていた」(かれはむいしきにテーブルをゆびでとんとんとたたいていた). She unconsciously smiled when she saw the photo「彼女はその写真を 見て無意識に笑った」(かのじょはそのしゃしんをみてむいしきにわらった). The term can also be used in broader contexts to describe subconscious processes or states.
Part Of Speech
adverb
Kanji JLPT
UnknownKanji Grade
5Frequency
6415
Composition
kanji
Handwriting
word
非難Meaning
Blame, Criticism
Reading
hinan
Kanji
非Mistake, Negative 難Difficult
Explanation
The Japanese verbal noun '非難 (ひなん)' primarily means 'criticism' or 'blame'. It refers to the act of expressing disapproval or holding someone accountable for their actions. This word is often used in contexts where someone is being criticized for wrongdoing or mistakes. For example: The politician faced severe criticism「その政治家は激しい非難にさらされた」(そのせいじかははげしいひなんにさらされた). She blamed him for the failure「彼女は失敗を彼の非難にした」(かのじょはしっぱいをかれのひなんにした). Note that '非難' can carry a strong connotation, implying a serious accusation or condemnation.
Part Of Speech
verbal noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
6Frequency
6416
Composition
kanji
Handwriting
word
非常識Meaning
Unreasonable
Reading
hijoushiki
Kanji
非Mistake, Negative 常Usual, Normal 識Knowledge, Discernment
Explanation
The Japanese adjectival noun '非常識 (ひじょうしき)' means 'unreasonable' or 'lacking common sense'. It is used to describe actions, behaviors, or ideas that are considered illogical, inappropriate, or contrary to societal norms. This term often carries a negative connotation and is used to criticize someone's behavior or judgment. For example: His behavior is unreasonable「彼の行動は非常識だ」(かれのこうどうはひじょうしきだ). It's very unreasonable to be late without notice「連絡なしに遅れるのは非常識だ」(れんらくなしにおくれるのはひじょうしきだ). The word can also be used in a more general sense to describe situations or systems that defy logic or common sense.
Part Of Speech
adjectival noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
5Frequency
6417
Composition
kanji
Handwriting
word
恥Meaning
Shame
Reading
haji
Kanji
恥Ashamed, Shame
Explanation
The Japanese noun '恥 (はじ)' means 'shame'. It refers to the painful feeling of humiliation or distress caused by the consciousness of wrong or foolish behavior. This concept is deeply rooted in Japanese culture, where maintaining honor and avoiding shame are highly valued. For example: He felt shame for his actions「彼は自分の行動に恥を感じた」(かれはじぶんのこうどうにはじをかんじた). She couldn't bear the shame「彼女はその恥に耐えられなかった」(かのじょはそのはじにたえられなかった). The word can also be used in expressions like '恥をかく (はじをかく)', which means 'to be embarrassed' or 'to lose face'.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
7Frequency
6418
Composition
kanji
Handwriting
word
本願Meaning
Vow
Reading
hongan
Kanji
本Book, Origin 願Request, Wish
Explanation
The Japanese noun '本願 (ほんがん)' refers to a 'vow' or 'original vow', particularly in a religious or spiritual context. It is often used in Buddhism to describe the vows made by a Buddha or Bodhisattva to save all sentient beings. For example: Amida Buddha's original vow「阿弥陀仏の本願」(あみだぶつのほんがん). The monk spoke about the importance of the vow「僧侶は本願の重要性について話した」(そうりょはほんがんのじゅうようせいについてはなした). This term carries a deep spiritual significance and is commonly encountered in religious texts and discussions.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
6419
Composition
kanji
Handwriting
word
イシカワMeaning
Ishikawa
Reading
Explanation
The Japanese proper noun 'イシカワ' refers to 'Ishikawa', which is a common Japanese surname and also the name of a prefecture in Japan. As a surname, it is widely used and can be found in various contexts, such as personal names or business names. As a place name, Ishikawa Prefecture is located in the Hokuriku region of Honshu, Japan's main island, and is known for its cultural heritage, traditional crafts, and natural beauty. Example sentences: Mr. Ishikawa is my teacher「イシカワ先生は私の先生です」(いしかわせんせいはわたしのせんせいです). I visited Ishikawa Prefecture last year「去年、石川県を訪れました」(きょねん、いしかわけんをおとずれました).
Part Of Speech
proper noun
Frequency
6420
Composition
katakana
Handwriting
word
ミリリットルMeaning
Milliliter
Reading
Explanation
The Japanese suffix 'ミリリットル (miririttoru)' is a unit of volume measurement, equivalent to one-thousandth of a liter. It is commonly used in contexts involving liquids, such as cooking, medicine, or science. For example: add 100 milliliters of water「水を100ミリリットル加えてください」(みずを100ミリリットルくわえてください). This medicine requires 5 milliliters per dose「この薬は1回5ミリリットル必要です」(このくすりはいっかい5ミリリットルひつようです). The term is often abbreviated as 'ml' in both Japanese and English contexts.
Part Of Speech
suffix
Frequency
6421
Composition
katakana
Handwriting
word
とがるMeaning
Sharpen
Reading
Explanation
The Japanese verb 'とがる (togaru)' primarily means 'to sharpen' or 'to become sharp'. It is often used to describe objects that have a pointed or sharpened edge, such as knives or pencils. Additionally, it can be used metaphorically to describe someone's tone or attitude becoming sharp or pointed. For example: The pencil sharpened「鉛筆がとがった」(えんぴつがとがった). His tone sharpened「彼の口調がとがった」(かれのくちょうがとがった). This verb can also imply a sense of tension or alertness, as in 'Her senses sharpened'「彼女の感覚がとがった」(かのじょのかんかくがとがった).
Part Of Speech
verb
Frequency
6422
Composition
hiragana
Handwriting
word
非常口Meaning
Emergency exit
Reading
hijouguchi
Kanji
非Mistake, Negative 常Usual, Normal 口Mouth
Explanation
The Japanese noun '非常口 (ひじょうぐち)' means 'emergency exit.' This word is used to refer to the designated exit in buildings, vehicles, or other spaces that is used for evacuation during emergencies such as fires or other hazardous situations. 非常口 is often marked with signs and lighting to ensure visibility even in low-light conditions. Example: Please use the emergency exit in case of fire 「火事の時は非常口を使ってください」 (かじのときはひじょうぐちをつかってください). The emergency exit is on the left side of the building 「非常口は建物の左側にあります」 (ひじょうぐちはたてもののひだりがわにあります).
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
5Frequency
6423
Composition
kanji
Handwriting
word
調和Meaning
Harmony
Reading
chouwa
Kanji
調Investigate, Tune 和Peace
Explanation
The Japanese verbal noun '調和 (ちょうわ)' means 'harmony'. It refers to a state of balance, agreement, or peaceful coexistence between different elements, such as people, ideas, or nature. It is often used in contexts involving relationships, music, art, or societal balance. For example: the harmony of nature「自然の調和」(しぜんのちょうわ). We need to live in harmony with others「他人と調和して生きる必要がある」(たにんとちょうわしていきるひつようがある). This word can also imply a sense of blending or coordination, as in 'color harmony'「色の調和」(いろのちょうわ).
Part Of Speech
verbal noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
3Frequency
6424
Composition
kanji
Handwriting
word
単調Meaning
Monotonous
Reading
tanchou
Kanji
単Simple, Single 調Investigate, Tune
Explanation
The Japanese adjectival noun '単調 (たんちょう)' means 'monotonous'. It is used to describe something that lacks variety, is repetitive, or is unchanging in tone, pattern, or style. This word is often used to describe routines, sounds, or tasks that become boring due to their repetitive nature. For example: The lecture was monotonous「その講義は単調だった」(そのこうぎはたんちょうだった). The sound of the machine is monotonous「その機械の音は単調だ」(そのきかいのおとはたんちょうだ). It can also describe a flat or unvarying tone in speech or music.
Part Of Speech
adjectival noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
6425
Composition
kanji
Handwriting
word
戸籍Meaning
Family register
Reading
koseki
Kanji
戸Door 籍Enroll, Register
Explanation
The Japanese noun '戸籍 (こせき)' refers to the official family register system in Japan. It is a legal document that records vital information about individuals, such as birth, marriage, adoption, and death, and is used to establish family relationships and legal status. The 戸籍 is maintained by local government offices and is essential for various administrative procedures. Example sentences: I need to update my family register「戸籍を更新する必要があります」(こせきをこうしんするひつようがあります). The family register shows my parents' names「戸籍には私の両親の名前が載っています」(こせきにはわたしのりょうしんのなまえがのっています).
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
8Frequency
6426
Composition
kanji
Handwriting
word
新生Meaning
Rebirth
Reading
shinsei
Kanji
新New 生Life
Explanation
The Japanese noun '新生 (しんせい)' means 'rebirth' or 'new life'. It is often used to describe a fresh start, renewal, or the beginning of something new after a significant change or transformation. This word can be applied to various contexts, such as personal growth, organizational restructuring, or even natural phenomena. For example: The company experienced a rebirth after the merger「その会社は合併後に新生を迎えた」(そのかいしゃはがっぺいごにしんせいをむかえた). The forest showed signs of rebirth after the fire「火事の後、森は新生の兆しを見せた」(かじのあと、もりはしんせいのきざしをみせた). The word carries a positive connotation, emphasizing renewal and hope.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N4Kanji Grade
2Frequency
6427
Composition
kanji
Handwriting
word
群れMeaning
Group
Reading
mure
Kanji
群Group, Flock
Explanation
The Japanese noun '群れ (むれ)' refers to a 'group' or 'flock' of living beings, typically animals or people, gathered together. It is often used to describe a natural gathering, such as a flock of birds or a herd of animals. For example: a flock of birds「鳥の群れ」(とりのむれ). A group of children playing「遊んでいる子供たちの群れ」(あそんでいるこどもたちのむれ). The word emphasizes the collective nature of the gathering, often implying movement or activity as a unit.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
5Frequency
6428
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
調味料Meaning
Seasoning
Reading
choumiryou
Kanji
調Investigate, Tune 味Flavor 料Materials, Fee
Explanation
The Japanese noun '調味料 (ちょうみりょう)' refers to 'seasoning' or 'condiments' used in cooking to enhance the flavor of food. It encompasses a wide range of items, including salt, pepper, soy sauce, vinegar, and more. For example: I bought some seasoning at the store「店で調味料を買いました」(みせでちょうみりょうをかいました). This dish needs more seasoning「この料理はもっと調味料が必要です」(このりょうりはもっとちょうみりょうがひつようです). The term is commonly used in culinary contexts and is essential for discussing cooking and food preparation.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
6429
Composition
kanji
Handwriting
word
調整Meaning
Adjustment
Reading
chousei
Kanji
調Investigate, Tune 整Organize
Explanation
The Japanese verbal noun '調整 (ちょうせい)' means 'adjustment'. It refers to the act of making small changes to something in order to achieve the desired result or to make it function correctly. This term is commonly used in various contexts, such as adjusting settings on a device, fine-tuning plans, or balancing different elements. For example: I need to adjust the schedule「スケジュールを調整する必要がある」(スケジュールをちょうせいするひつようがある). Please adjust the volume「音量を調整してください」(おんりょうをちょうせいしてください). The term can also be used in more abstract contexts, such as adjusting one's attitude or approach to a situation.
Part Of Speech
verbal noun
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
3Frequency
6430
Composition
kanji
Handwriting
word
バケツMeaning
Bucket
Reading
Explanation
The Japanese noun 'バケツ (ばけつ)' means 'bucket'. It refers to a container, typically cylindrical and made of metal or plastic, used for carrying liquids or other materials. This word is commonly used in everyday situations, such as cleaning or gardening. For example: Please fill the bucket with water「バケツに水を入れてください」(ばけつにみずをいれてください). The bucket is full of sand「バケツは砂でいっぱいです」(ばけつはすなでいっぱいです). The word 'バケツ' is often used in casual contexts and is easily recognizable in daily life.
Part Of Speech
noun
Frequency
6431
Composition
katakana
Handwriting
word
しつこいMeaning
Persistent
Reading
Explanation
The Japanese adjective 'しつこい' (shitsukoi) primarily means 'persistent' or 'tenacious'. It can describe someone who is overly insistent or doesn't give up easily, often to the point of being annoying. It can also refer to flavors that are strong and lingering, such as rich or heavy foods. For example: He is persistent in asking questions「彼は質問をするのがしつこい」(かれはしつもんをするのがしつこい). This sauce has a strong, lingering flavor「このソースはしつこい味がする」(このソースはしつこいあじがする). The word can carry a slightly negative connotation when referring to behavior, implying that the persistence is excessive or unwelcome.
Part Of Speech
adjective
Frequency
6432
Composition
hiragana
Handwriting
word
恨みMeaning
Resentment
Reading
urami
Kanji
恨Grudge
Explanation
The Japanese noun '恨み (うらみ)' means 'resentment'. It refers to a deep-seated feeling of bitterness or anger towards someone due to a perceived wrong or injustice. This word is often used in contexts involving personal grievances or long-held grudges. For example: she felt resentment towards her friend「彼女は友達に恨みを抱いていた」(かのじょはともだちにうらみをいだいていた). His resentment grew over time「彼の恨みは時間とともに強くなった」(かれのうらみはじかん とともにつよくなった). The term can also be used in literary or dramatic contexts to describe intense emotional conflicts.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
8Frequency
6433
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
感性Meaning
Sensibility
Reading
kansei
Kanji
感Feeling, Sensation 性Gender, Sex
Explanation
The Japanese noun '感性 (かんせい)' refers to 'sensibility' or the capacity to perceive and respond to emotions, aesthetics, and subtle nuances. It is often used to describe someone's sensitivity to art, beauty, or emotional experiences. For example: Her sensibility is remarkable「彼女の感性は素晴らしい」(かのじょのかんせいはすばらしい). This painting appeals to my sensibility「この絵は私の感性に訴える」(このえはわたしのかんせいにうったえる). The term is commonly used in contexts related to art, design, and personal expression, emphasizing an individual's unique perception and emotional depth.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
5Frequency
6434
Composition
kanji
Handwriting
word
系統Meaning
Lineage, System
Reading
keitou
Kanji
系Lineage 統Unite
Explanation
The Japanese noun '系統 (けいとう)' can mean 'system' or 'lineage'. When referring to 'system', it is often used in contexts like transportation systems, classification systems, or organizational structures. For example: This train belongs to the Tokyo subway system「この電車は東京の地下鉄系統です」(このでんしゃはとうきょうのちかてつけいとうです). When referring to 'lineage', it is used to describe family lines, biological classifications, or historical origins. For example: This dog has a pure lineage「この犬は純粋な系統です」(このいぬはじゅんすいなけいとうです). The word is versatile and context-dependent, so understanding the surrounding text is crucial for accurate interpretation.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
6Frequency
6435
Composition
kanji
Handwriting
word
シーMeaning
Sea
Reading
Explanation
The Japanese noun 'シー (shii)' is a loanword from English, meaning 'sea'. It is commonly used in modern Japanese, especially in contexts related to the ocean or marine environments. For example: The sea is beautiful today「今日のシーはきれいだ」(きょうのシーはきれいだ). Let's go to the sea「シーに行こう」(シーにいこう). Note that while '海 (うみ)' is the native Japanese word for 'sea', 'シー' is often used in more casual or trendy contexts, such as in brand names or advertisements.
Part Of Speech
noun
Frequency
6436
Composition
katakana
Handwriting
word
出しMeaning
Stock
Reading
dashi
Kanji
出Exit
Explanation
The Japanese noun '出し (だし)' refers to a type of soup stock commonly used in Japanese cuisine. It is typically made from ingredients like kombu (kelp), katsuobushi (dried bonito flakes), niboshi (dried sardines), or shiitake mushrooms. Dashi forms the base for many Japanese dishes, such as miso soup, noodle soups, and simmered dishes. For example: I made miso soup with dashi「出しで味噌汁を作りました」(だしでみそしるをつくりました). This dashi is very flavorful「この出しはとても風味があります」(このだしはとてもふうみがあります). Dashi is essential for achieving the umami flavor characteristic of Japanese cooking.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N5Kanji Grade
1Frequency
6437
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
著書Meaning
Book
Reading
chosho
Kanji
著Renowned, Author 書Write
Explanation
The Japanese noun '著書 (ちょしょ)' refers to a book or written work, particularly one that has been authored by someone. It is often used to describe a published work, such as a novel, essay collection, or academic text. This term emphasizes the authorship aspect, as it is derived from the kanji 著 (author) and 書 (writing). For example: His latest book is very popular「彼の最新の著書はとても人気です」(かれのさいしんのちょしょはとてもにんきです). I read her book last year「私は去年 彼女の著書を読みました」(わたしはきょねんかのじょのちょしょをよみました). Note that this word is more formal and is typically used in written or formal contexts.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
6Frequency
6438
Composition
kanji
Handwriting
word
俳優Meaning
Actor
Reading
haiyuu
Kanji
俳Actor, Haiku 優Superior, Gentle
Explanation
The Japanese noun '俳優 (はいゆう)' means 'actor'. It refers to a person who performs in plays, movies, or television shows. This word is gender-neutral and can be used for both male and female actors. For example: he is a famous actor「彼は有名な俳優です」(かれはゆうめいなはいゆうです). She wants to become an actor「彼女は俳優になりたい」(かのじょははいゆうになりたい). The term is commonly used in formal contexts and is distinct from '役者 (やくしゃ)', which can also mean 'actor' but often carries a more traditional or theatrical nuance.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
6Frequency
6439
Composition
kanji
Handwriting
word
響きMeaning
Echo, Resonance
Reading
hibiki
Kanji
響Echo, Reverberate
Explanation
The Japanese noun '響き (ひびき)' primarily refers to the concept of 'echo' or 'resonance'. It describes the sound that reverberates or lingers after the original sound has been made. This word can also metaphorically describe the impact or influence of something, such as an event or idea, that continues to affect people or situations. For example: The echo of the bell was beautiful「鐘の響きが美しかった」(かねのひびきがうつくしかった). Her words had a deep resonance「彼女の言葉は深い響きがあった」(かのじょのことばはふかいひびきがあった).
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
7Frequency
6440
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
ベンチMeaning
Bench
Reading
Explanation
The Japanese noun 'ベンチ (benchi)' is a loanword derived from the English word 'bench'. It refers to a long seat for multiple people, typically found in parks, gardens, or public spaces. It can also refer to a bench in sports, such as the area where players sit when not actively participating in a game. Example sentences: Let's sit on the bench「ベンチに座りましょう」(ベンチにすわりましょう). The players are sitting on the bench「選手たちはベンチに座っています」(せんしゅたちはベンチにすわっています).
Part Of Speech
noun
Frequency
6441
Composition
katakana
Handwriting
word
めくMeaning
Resemble
Reading
Explanation
The Japanese suffix 'めく (meku)' is used to indicate that something resembles or takes on the characteristics of a certain quality or state. It is often attached to nouns or adjectives to create a verb-like expression. For example: it seems like spring「春めく」(はるめく). The sky looks like it's going to rain「雨めく空」(あめめくそら). This suffix is commonly used in literary or poetic contexts to evoke a sense of something transitioning or taking on a particular atmosphere.
Part Of Speech
suffix
Frequency
6442
Composition
hiragana
Handwriting
word
かなうMeaning
Match, Come true
Reading
Explanation
The Japanese verb 'かなう (kanau)' has two distinct meanings. The first meaning is 'to come true' or 'to be realized', often used in the context of wishes, dreams, or hopes. For example: my dream came true「私の夢がかなった」(わたしのゆめがかなった). The second meaning is 'to match' or 'to meet', used when something aligns with expectations, conditions, or standards. For example: this product matches my needs「この製品は私のニーズにかなう」(このせいひんはわたしのニーズにかなう). The verb can also imply suitability or compatibility in certain contexts.
Part Of Speech
verb
Frequency
6443
Composition
hiragana
Handwriting
word
調節Meaning
Adjustment
Reading
chousetsu
Kanji
調Investigate, Tune 節Season, Node
Explanation
The Japanese verbal noun '調節 (ちょうせつ)' means 'adjustment'. It refers to the act of regulating, controlling, or fine-tuning something to achieve a desired state or condition. This word is commonly used in contexts involving mechanical devices, environmental conditions, or personal habits. For example: I adjusted the temperature「温度を調節した」(おんどをちょうせつした). He adjusted the volume of the music「彼は音楽の音量を調節した」(かれはおんがくのおんりょうをちょうせつした). It can also be used metaphorically, such as adjusting one's schedule or lifestyle.
Part Of Speech
verbal noun
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
4Frequency
6444
Composition
kanji
Handwriting
word
提出Meaning
Submission
Reading
teishutsu
Kanji
提Present, Submit 出Exit
Explanation
The Japanese verbal noun '提出 (ていしゅつ)' means 'submission'. It refers to the act of handing in or presenting something, such as documents, reports, or assignments, to an authority, organization, or person. It is commonly used in academic, professional, and bureaucratic contexts. For example: Please submit the report by tomorrow「レポートを明日までに提出してください」(レポートをあしたまでにていしゅつしてください). He submitted his resignation「彼は辞表を提出した」(かれはじひょうをていしゅつした). The word often implies a formal or required action, and it is frequently paired with verbs like 'する' (to do) or 'ください' (please do).
Part Of Speech
verbal noun
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
5Frequency
6445
Composition
kanji
Handwriting
word
答案Meaning
Answer, Test paper
Reading
touan
Kanji
答Answer 案Plan, Proposal
Explanation
The Japanese noun '答案 (とうあん)' has two distinct meanings. The first meaning refers to an 'answer' or 'solution' to a problem, often in an academic or test context. The second meaning refers to a 'test paper' or 'exam sheet' itself, which includes the questions and the space for answers. For example: Please submit your answer sheet「答案を提出してください」(とうあんをていしゅつしてください). The teacher checked the answers on the test paper「先生は答案の答えを確認した」(せんせいはとうあんのこたえをかくにんした). The word is commonly used in educational settings and is important for understanding academic contexts in Japanese.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
4Frequency
6446
Composition
kanji
Handwriting
word
投票Meaning
Voting
Reading
touhyou
Kanji
投Throw 票Vote, Ballot
Explanation
The Japanese verbal noun '投票 (とうひょう)' means 'voting'. It refers to the act of casting a vote, typically in an election or decision-making process. This word is commonly used in contexts related to elections, referendums, or any situation where a formal decision is made through votes. For example: I will participate in the voting「私は投票に参加します」(わたしはとうひょうにさんかします). The voting results were announced「投票結果が発表された」(とうひょうけっかがはっぴょうされた). It is important to note that '投票' is often used in formal or official contexts and is a key term in discussions about democracy and governance.
Part Of Speech
verbal noun
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
4Frequency
6447
Composition
kanji
Handwriting
word
連日Meaning
Consecutive days
Reading
renjitsu
Kanji
連Take along 日Day, Sun
Explanation
The Japanese noun '連日 (れんじつ)' refers to a period of consecutive days, often implying that something has been happening repeatedly or continuously over those days. It is commonly used to describe events, activities, or conditions that persist without interruption. For example: The heatwave continued for consecutive days「連日猛暑が続いた」(れんじつもうしょがつづいた). The team worked hard for consecutive days「連日チームは頑張った」(れんじつチームはがんばった). This word emphasizes the continuity and repetition of an event or situation over a span of days.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
6448
Composition
kanji
Handwriting
word
連休Meaning
Holiday
Reading
renkyuu
Kanji
連Take along 休Rest
Explanation
The Japanese noun '連休 (れんきゅう)' refers to a 'consecutive holiday' or a 'long weekend'. It is commonly used to describe a series of days off work or school that are connected, such as national holidays or vacation periods. For example: I enjoyed the long holiday「連休を楽しんだ」(れんきゅうをたのしんだ). The next consecutive holiday is in May「次の連休は5月です」(つぎのれんきゅうはごがつです). This term is often used in contexts related to travel, relaxation, or planning events during extended breaks.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
6449
Composition
kanji
Handwriting
word
関数Meaning
Function
Reading
kansuu
Kanji
関Barrier, Related 数Number
Explanation
The Japanese noun '関数 (かんすう)' means 'function'. In mathematics and programming, it refers to a relation or expression involving one or more variables. For example: this function calculates the area「この関数は面積を計算する」(このかんすうはめんせきをけいさんする). The function returns a value「関数は値を返す」(かんすうはあたいをかえす). It is commonly used in technical contexts, particularly in mathematics, computer science, and engineering.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
6450
Composition
kanji
Handwriting
word
警備Meaning
Security
Reading
keibi
Kanji
警Warn 備Equip, Provide
Explanation
The Japanese noun '警備 (けいび)' refers to 'security' or 'guarding'. It is commonly used to describe the act of protecting or guarding a place, event, or person. This term is often associated with professional security services, such as those employed at events, buildings, or public spaces. For example: The security at the event was tight「イベントの警備は厳しかった」(イベントのけいびはきびしかった). We need to increase security for the building「建物の警備を強化する必要がある」(たてもののけいびをきょうかするひつようがある). The word can also imply vigilance and preparedness to prevent potential threats or disturbances.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
6Frequency
6451
Composition
kanji
Handwriting
word
在住Meaning
Residence
Reading
zaijuu
Kanji
在Be, Exist 住Live
Explanation
The Japanese noun '在住 (ざいじゅう)' refers to the state or condition of residing or living in a particular place. It is often used to indicate someone's current place of residence, especially when specifying a location different from their origin. For example: She resides in Tokyo「彼女は東京在住です」(かのじょはとうきょうざいじゅうです). Many foreigners reside in Japan「多くの外国人が日本在住です」(おおくのがいこくじんがにほんざいじゅうです). This term is commonly used in formal or descriptive contexts to specify where someone lives.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
5Frequency
6452
Composition
kanji
Handwriting
word
サンMeaning
Sun
Reading
Explanation
The Japanese noun 'サン (san)' is a loanword derived from the English word 'sun'. It is commonly used in modern Japanese to refer to the sun, often in scientific or casual contexts. For example: The sun is bright today「今日のサンは明るい」(きょうのサンはあかるい). The sun rises in the east「サンは東から昇る」(サンはひがしからのぼる). While '太陽 (たいよう)' is the more traditional and formal term for the sun, 'サン' is frequently used in everyday conversation, especially among younger speakers or in contexts influenced by Western culture.
Part Of Speech
noun
Frequency
6453
Composition
katakana
Handwriting
word
受話Meaning
Receiver
Reading
juwa
Kanji
受Accept 話Talk
Explanation
The Japanese noun '受話 (じゅわ)' refers to the 'receiver' of a telephone. It specifically denotes the part of the phone that you hold to your ear to listen during a call. This term is often used in technical or formal contexts. Example sentences: Please pick up the receiver「受話器を取ってください」(じゅわきをとってください). The receiver is broken「受話器が壊れています」(じゅわきがこわれています). Note that '受話器 (じゅわき)' is a more common term for 'telephone receiver,' but '受話' alone can still be understood in context.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
3Frequency
6454
Composition
kanji
Handwriting
word
モンゴルMeaning
Mongolia
Reading
Explanation
The Japanese proper noun 'モンゴル (mongoru)' refers to the country of Mongolia. It is used to denote the nation located in East Asia, known for its vast steppes and nomadic culture. Example sentences include: I want to visit Mongolia「モンゴルに 行きたいです」(モンゴルにいきたいです). Mongolia is famous for its beautiful landscapes「モンゴルは美しい景色で有名です」(モンゴルはうつくしいけしきでゆうめいです).
Part Of Speech
proper noun
Frequency
6455
Composition
katakana
Handwriting
word
灯Meaning
Light
Reading
tou
Kanji
灯Light, Lamp
Explanation
The Japanese suffix '灯 (とう)' means 'light' and is often used in compound words related to lighting or illumination. It is derived from the kanji 灯, which represents a lamp or light source. This suffix is commonly found in words like '街灯 (がいとう)' (streetlight) or '信号灯 (しんごうとう)' (traffic light). For example: The streetlight is bright「街灯が明るい」(がいとうがあかるい). The traffic light turned red「信号灯が赤になった」(しんごうとうがあかになった). Note that 灯 is rarely used as a standalone word and typically appears as part of compound nouns.
Part Of Speech
suffix
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
4Frequency
6456
Composition
kanji
Handwriting
word
退くMeaning
Retreat
Reading
shirizoku
Kanji
退Retreat
Explanation
The Japanese verb '退く (しりぞく)' means 'to retreat' or 'to withdraw'. It is used to describe the action of moving back or away from a place, situation, or confrontation. This verb can be used in both literal and figurative contexts. For example: The soldiers retreated from the battlefield「兵士たちは戦場から退いた」(へいしたちはせんじょうからしりぞいた). He withdrew from the argument to avoid further conflict「彼はさらなる衝突を避けるために議論から退いた」(かれはさらなるしょうとつをさけるためにぎろんからしりぞいた). The verb can also imply stepping down from a position or role, as in 'He stepped down from his position as manager'「彼はマネージャーの立場から退いた」(かれはマネージャーのたちばからしりぞいた).
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
5Frequency
6457
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
臨むMeaning
Face
Reading
nozomu
Kanji
臨Face, Confront
Explanation
The Japanese verb '臨む (のぞむ)' primarily means 'to face' or 'to confront'. It is used to describe situations where one is directly facing or dealing with something, such as a challenge, an event, or a situation. It can also imply being present at or attending an important event. For example: He faced the challenge bravely「彼はその挑戦に臨んだ」(かれはそのちょうせんにのぞんだ). We will attend the meeting「私たちはその会議に臨む」(わたしたちはそのかいぎにのぞむ). The verb can also carry a nuance of approaching something with a certain attitude or mindset, such as facing a situation with determination or seriousness.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
6Frequency
6458
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
連れMeaning
Companion
Reading
tsure
Kanji
連Take along
Explanation
The Japanese noun '連れ (つれ)' refers to a companion or someone who accompanies another person. It is often used to describe someone you are with, such as a friend, family member, or partner, in a specific context or situation. For example: She came with her companion「彼女は連れと来た」(かのじょはつれときた). I went to the park with my companion「私は連れと公園に行った」(わたしはつれとこうえんにいった). The word can also imply a sense of togetherness or shared experience. It is commonly used in casual and formal settings alike.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
6459
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
連絡Meaning
Contact
Reading
renraku
Kanji
連Take along 絡Entwine, Interlink
Explanation
The Japanese verbal noun '連絡 (れんらく)' means 'contact' or 'communication'. It refers to the act of getting in touch with someone or conveying information. This word is commonly used in both formal and informal contexts, such as in business settings or daily life. For example: Please contact me「連絡してください」(れんらくしてください). I will contact you later「後で連絡します」(あとでれんらくします). It can also refer to the coordination or connection between people or groups, as in 'We need to stay in contact with the team'「チームと連絡を取り合う必要があります」(チームとれんらくをとりあうひつようがあります).
Part Of Speech
verbal noun
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
7Frequency
6460
Composition
kanji
Handwriting
word
連続Meaning
Continuation
Reading
renzoku
Kanji
連Take along 続Continue
Explanation
The Japanese verbal noun '連続 (れんぞく)' means 'continuation' or 'succession'. It refers to a series of events or actions that occur one after another without interruption. This term is often used in contexts where there is a sequence or chain of occurrences, such as in television series, events, or natural phenomena. For example: The TV drama has a continuous broadcast「そのテレビドラマは連続放送です」(そのテレビドラマはれんぞくほうそうです). There was a continuous series of earthquakes「連続して地震が起こりました」(れんぞくしてじしんがおこりました). It can also be used to describe a continuous state or condition, emphasizing the unbroken nature of the sequence.
Part Of Speech
verbal noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
6461
Composition
kanji
Handwriting