Japanese VocabularyOrganized by Frequency of Use
Frequency Group 71
word
短縮Meaning
Shortening
Reading
tanshuku
Kanji
短Short 縮Shrink
Explanation
The Japanese verbal noun '短縮 (たんしゅく)' means 'shortening'. It refers to the act of making something shorter in length, duration, or size. This term is often used in contexts such as time management, physical objects, or processes. For example: The meeting time was shortened「会議の時間が短縮された」(かいぎのじかんがたんしゅくされた). They shortened the document「彼らは文書を短縮した」(かれらはぶんしょをたんしゅくした). It can also be used in technical or formal contexts, such as 'shortening a URL'「URLを短縮する」(ゆーあーるえるをたんしゅくする).
Part Of Speech
verbal noun
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
6Frequency
7001
Composition
kanji
Handwriting
word
スムーズMeaning
Smooth
Reading
Explanation
The Japanese adjectival noun 'スムーズ (すむーず)' means 'smooth'. It is used to describe something that proceeds without difficulty, interruptions, or problems. This term is often used in contexts related to processes, movements, or transitions. For example: The meeting went smoothly「会議はスムーズに進んだ」(かいぎはすむーずにすすんだ). The transition was smooth「移行はスムーズだった」( いこうはすむーずだった). It can also describe physical smoothness, such as in 'smooth skin'「スムーズな肌」(すむーずなはだ). Note that 'スムーズ' is a loanword from English, and its usage is common in both formal and informal settings.
Part Of Speech
adjectival noun
Frequency
7002
Composition
katakana
Handwriting
word
愛人Meaning
Lover, Mistress
Reading
aijin
Kanji
愛Love 人Person
Explanation
The Japanese noun '愛人 (あいじん)' refers to a person with whom one is romantically or sexually involved outside of marriage. It can mean 'lover' in a general sense, but it often carries the connotation of an extramarital affair, particularly when referring to a 'mistress'. The term is neutral in tone but can imply secrecy or taboo depending on the context. For example: he has a lover「彼には愛人がいる」(かれにはあいじんがいる). She is his mistress「彼女は彼の愛人だ」(かのじょはかれのあいじんだ). Note that this word is not typically used to describe a spouse or a partner in a committed, non-secretive relationship.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
7003
Composition
kanji
Handwriting
word
有りMeaning
Existence
Reading
aru
Kanji
有Exist
Explanation
The Japanese noun '有り (ある)' refers to the concept of existence or presence. It is often used in formal or written contexts to indicate that something exists or is present. For example: There is a solution「解決策が有り」(かいけつさくがあり). There is a possibility「可能性が有り」(かのうせいがあり). This word is less commonly used in casual conversation, where 'ある' (without the kanji) is more typical. It carries a slightly more formal or literary tone.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N4Kanji Grade
3Frequency
7004
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
会見Meaning
Press conference
Reading
kaiken
Kanji
会Meet 見See
Explanation
The Japanese noun '会見 (かいけん)' refers to a 'press conference' or a formal meeting where information is shared with the media or the public. It is commonly used in contexts involving politicians, celebrities, or organizations addressing the public. For example: The prime minister held a press conference「首相が会見を行った」(しゅしょうがかいけんをおこなった). The company announced the new product at the press conference「会社は新製品を会見で発表した」(かいしゃはしんせいひんをかいけんではっぴょうした). The term emphasizes the formal and public nature of the event.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N4Kanji Grade
2Frequency
7005
Composition
kanji
Handwriting
word
郷Meaning
Hometown
Reading
gou
Kanji
郷Hometown
Explanation
The Japanese noun '郷 (ごう)' refers to one's hometown or the place where one was born and raised. It carries a nostalgic or sentimental connotation, often evoking feelings of longing or attachment to one's roots. For example: I miss my hometown「郷が懐かしい」(ごうがなつかしい). He returned to his hometown「彼は郷に帰った」(かれはごうにかえった). This word is commonly used in literary or poetic contexts to emphasize a deep connection to one's place of origin.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
6Frequency
7006
Composition
kanji
Handwriting
word
ジャズMeaning
Jazz
Reading
Explanation
The Japanese noun 'ジャズ (jazu)' refers to the music genre 'jazz'. It is a loanword borrowed from English and is used in the same context as in English-speaking countries. Jazz music is popular in Japan, and the word is commonly used in conversations about music, concerts, or cultural events. For example: I love jazz「ジャズが大好きです」(じゃずがだいすきです). Let's go to a jazz concert「ジャズのコンサートに行きましょう」(じゃずのこんさーとにいきましょう). The word is typically written in katakana to indicate its foreign origin.
Part Of Speech
noun
Frequency
7007
Composition
katakana
Handwriting
word
締結Meaning
Conclusion, Signing
Reading
teiketsu
Kanji
締Tighten, Bind 結Tie, Bind
Explanation
The Japanese noun '締結 (ていけつ)' refers to the act of concluding or formalizing an agreement, contract, or treaty. It is often used in formal or legal contexts to describe the finalization of a binding arrangement. For example: The two countries concluded a peace treaty「両国は平和条約を締結した」(りょうこくはへいわじょうやくを ていけつした). The company signed a new contract with the supplier「会社はサプライヤーと新しい契約を締結した」(かいしゃはサプライヤーとあたらしいけいやくをていけつした). Note that '締結' emphasizes the formal and binding nature of the agreement, distinguishing it from casual or informal arrangements.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
8Frequency
7008
Composition
kanji
Handwriting
word
武家Meaning
Samurai
Reading
buke
Kanji
武Military 家House
Explanation
The Japanese noun '武家 (ぶけ)' refers to the samurai class or warrior families in feudal Japan. It specifically denotes the social class of professional warriors who served the nobility and were bound by the code of bushido. The term is often used in historical contexts to describe the samurai's role, lifestyle, and influence in Japanese society. For example: The samurai were loyal to their lords「武家は主君に忠誠を誓った」(ぶけはしゅくんにちゅうせいをちかった). The culture of the warrior class was unique「武家の文化は独特だった」(ぶけのぶんかはどくとくだった).
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
5Frequency
7009
Composition
kanji
Handwriting
word
不在Meaning
Absence
Reading
fuzai
Kanji
不Not 在Be, Exist
Explanation
The Japanese noun '不在 (ふざい)' means 'absence'. It refers to the state of someone or something not being present in a particular place or situation. This word is often used in contexts where someone is not at home, work, or an event. For example: His absence was noticed「彼の不在が目立った」(かれのふざいがめだった). The absence of evidence is not evidence of absence「証拠の不在は不在の証拠ではない」(しょうこのふざいはふざいのしょうこではない). It can also be used in a more abstract sense, such as the absence of emotion or thought.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
5Frequency
7010
Composition
kanji
Handwriting
word
容疑Meaning
Suspicion
Reading
yougi
Kanji
容Contain, Looks 疑Doubt, Suspect
Explanation
The Japanese noun '容疑 (ようぎ)' refers to 'suspicion' or 'allegation' in the context of a crime or wrongdoing. It is commonly used in legal or investigative settings to describe the suspicion that someone has committed a crime. For example: He is under suspicion of theft「彼は窃盗の容疑をかけられている」(かれはせっとうのようぎをかけられている). The police are investigating the suspicion of fraud「警察は詐欺の容疑を調査している」(けいさつはさぎのようぎをちょうさしている). The word is often paired with verbs like 'かける' (to place) or '受ける' (to receive) to indicate the act of being suspected or suspecting someone.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
6Frequency
7011
Composition
kanji
Handwriting
word
ニイガタMeaning
Niigata
Reading
Explanation
The proper noun 'ニイガタ' refers to 'Niigata', a city and prefecture located in the northern part of Japan's Honshu island. Niigata is known for its rice production, sake breweries, and scenic coastal areas. It is also a major port city facing the Sea of Japan. Example sentences: I visited Niigata last summer「去年の夏にニイガタを訪れました」(きょねんのなつにニイガタをおとずれました). Niigata is famous for its delicious rice「ニイガタは美味しいお米で有名です」(ニイガタはおいしいおこめでゆうめいです).
Part Of Speech
proper noun
Frequency
7012
Composition
katakana
Handwriting
word
見抜くMeaning
See through
Reading
minuku
Kanji
見See 抜Pluck, Extract
Explanation
The Japanese verb '見抜く (みぬく)' means 'to see through' or 'to perceive the true nature of something'. It is often used to describe the ability to discern someone's true intentions, motives, or the reality of a situation that is not immediately obvious. For example: He saw through my lie「彼は私の嘘を見抜いた」(かれはわたしのうそをみぬいた). She can see through people's intentions「彼女は人の意図を見抜くことができる」(かのじょはひとのいとをみぬくことができる). This verb is commonly used in contexts where insight or perceptiveness is required to understand something hidden or not easily noticeable.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
7Frequency
7013
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
縮めるMeaning
Shrink, Shorten
Reading
chijimeru
Kanji
縮Shrink
Explanation
The Japanese verb '縮める (ちぢめる)' primarily means 'to shrink' or 'to shorten'. It is used to describe the action of making something smaller in size, length, or volume. This verb can be applied to physical objects, such as clothes shrinking in the wash, or abstract concepts, like shortening a speech. For example: I shrank the sweater「セーターを縮めた」(セーターをちぢめた). He shortened the meeting「彼は会議を縮めた」(かれはかいぎをちぢめた). The verb can also imply reducing something in a more general sense, such as reducing time or distance.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
6Frequency
7014
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
縮むMeaning
Shrink
Reading
chijimu
Kanji
縮Shrink
Explanation
The Japanese verb '縮む (ちぢむ)' means 'to shrink' or 'to contract'. It is used to describe something becoming smaller in size, length, or volume, often due to external factors like heat, cold, or pressure. For example: The sweater shrank in the wash「セーターが洗濯で縮んだ」(セーターがせんたくでちぢんだ). When scared, my body shrinks「怖いとき、体が縮む」(こわいとき、からだがちぢむ). This verb can also be used metaphorically to describe someone becoming timid or withdrawn, as in 'He shrank back in fear'「彼は怖くて縮んだ」(かれはこわくてちぢんだ).
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
6Frequency
7015
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
縮みMeaning
Shrinkage
Reading
chijimi
Kanji
縮Shrink
Explanation
The Japanese noun '縮み (ちぢみ)' refers to the act or state of shrinking, contracting, or becoming smaller. It is often used to describe physical shrinkage, such as fabric shrinking after washing, or metaphorical contraction, like a decrease in size or scope. For example: The shirt has shrinkage after washing「そのシャツは洗濯後に縮みがある」(そのシャツはせんたくごにちぢみがある). The company experienced a shrinkage in profits「その会社は利益の縮みを経験した」(そのかいしゃはりえきのちぢみをけいけんした). This word is commonly used in contexts involving textiles, materials, or measurable reductions.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
6Frequency
7016
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
縮まるMeaning
Shrink
Reading
chijimaru
Kanji
縮Shrink
Explanation
The Japanese verb '縮まる (ちぢまる)' means 'to shrink' or 'to contract'. It is used to describe something becoming smaller in size, length, or volume. This verb can be used for physical objects, such as clothes shrinking in the wash, or for abstract concepts, like time feeling shorter. For example: The sweater shrank in the wash「セーターが洗濯で縮まった」(セーターがせんたくでちぢまった). Time seems to shrink when you're having fun「楽しいときは時間が縮まる」(たのしいときはじかんがちぢまる). Note that '縮まる' is an intransitive verb, meaning it does not take a direct object.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
6Frequency
7017
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
とうもろこしMeaning
Corn
Reading
Explanation
The Japanese noun 'とうもろこし' refers to 'corn', specifically the edible grain or the plant itself. It is commonly used in everyday conversation when discussing food, agriculture, or cooking. For example: I bought fresh corn「新鮮なとうもろこしを買いました」(しんせんなとうもろこしをかいました). Corn is delicious「とうもろこしは美味しい」(とうもろこしはおいしい). This word is often used in contexts related to cooking, such as grilling corn or adding it to salads. It is important to note that 'とうもろこし' specifically refers to sweet corn, not other types of corn like popcorn or field corn.
Part Of Speech
noun
Frequency
7018
Composition
hiragana
Handwriting
word
引き伸ばすMeaning
Stretch
Reading
hikinobasu
Kanji
引Pull 伸Stretch
Explanation
The Japanese verb '引き伸ばす (ひきのばす)' primarily means 'to stretch' or 'to extend'. It is often used in both literal and figurative contexts. Literally, it can refer to physically stretching something, such as pulling dough or extending a rubber band. Figuratively, it can mean prolonging or dragging out a situation, such as extending a conversation or delaying a decision. Example sentences: He stretched the dough「彼は生地を引き伸ばした」(かれはきじをひきのばした). They are prolonging the meeting「彼らは会議を引き伸ばしている」(かれらはかいぎをひきのばしている).
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
8Frequency
7019
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
追伸Meaning
Postscript
Reading
tsuishin
Kanji
追Follow 伸Stretch
Explanation
The Japanese noun '追伸 (ついしん)' means 'postscript'. It is commonly used in letters or emails to add additional information after the main body of the text. This word is often abbreviated as 'P.S.' in informal contexts, similar to English usage. For example: I forgot to mention, I will be late「追伸、遅れることを忘れていました」(ついしん、おくれることをわすれていました). Please send me the details「追伸、詳細を送ってください」(ついしん、しょうさいをおくってください). The term is typically placed at the end of a message to highlight an afterthought or additional note.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
8Frequency
7020
Composition
kanji
Handwriting
word
倍Meaning
Double
Reading
bai
Kanji
倍Double, Times
Explanation
The Japanese noun '倍 (ばい)' means 'double' or 'times'. It is used to indicate multiplication or an increase in quantity. For example: the price doubled「値段が倍になった」(ねだんがばいになった). This room is twice as big「この部屋は倍の広さだ」(このへやはばいのひろさだ). It can also be used in mathematical contexts, such as 'two times three is six'「2倍の3は6」(にばいのさんはろく). Note that '倍' is often used with numbers or quantities to express multiples.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
3Frequency
7021
Composition
kanji
Handwriting
word
超過Meaning
Excess
Reading
chouka
Kanji
超Surpass, Transcend 過Exceed, Error
Explanation
The Japanese verbal noun '超過 (ちょうか)' means 'excess' or 'going beyond a limit'. It is commonly used to describe situations where something exceeds a set standard, limit, or capacity. For example: The train was overcrowded due to excess passengers「乗客の超過で電車が混雑した」(じょうきゃくのちょうかででんしゃがこんざつした). The project exceeded the budget「プロジェクトが予算を超過した」(ぷろじぇくとがよさんをちょうかした). This term is often used in formal or technical contexts, such as in business, transportation, or regulations.
Part Of Speech
verbal noun
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
8Frequency
7022
Composition
kanji
Handwriting
word
ひらひらMeaning
Fluttering
Reading
Explanation
The Japanese adverb 'ひらひら (hirahira)' describes the light, gentle, and fluttering movement of something, such as leaves, paper, or fabric. It conveys a sense of softness and delicacy in motion. For example: the petals are fluttering in the wind「花びらが風にひらひらしている」(はなびらがかぜにひらひらしている). The ribbon fluttered as she ran「リボンがひらひらと揺れた」(リボンがひらひらとゆれた). This word is often used to evoke a poetic or picturesque image of movement.
Part Of Speech
adverb
Frequency
7023
Composition
hiragana
Handwriting
word
果物Meaning
Fruit
Reading
kudamono
Kanji
果Fruit 物Thing
Explanation
The Japanese noun '果物 (くだもの)' means 'fruit'. It refers to the edible, sweet, and fleshy product of a tree or other plant that contains seeds. This term is commonly used in everyday conversation when talking about fruits in general, such as in a grocery store or when discussing a healthy diet. For example: I bought some fruit at the market「市場で果物を買いました」(いちばでくだものをかいました). Fruits are rich in vitamins「果物はビタミンが豊富です」(くだものはビタミンがほうふです). It is important to note that '果物' typically refers to fresh fruits, as opposed to dried or processed fruits.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
7024
Composition
kanji
Handwriting
word
名刺Meaning
Business card
Reading
meishi
Kanji
名Name 刺Stab
Explanation
The Japanese noun '名刺 (めいし)' refers to a 'business card'. In Japan, exchanging business cards is a formal and important ritual, especially in professional settings. It is customary to present and receive business cards with both hands, and to take a moment to look at the card before putting it away. Example sentences: Please give me your business card「名刺をください」(めいしをください). I forgot my business card at home「名刺を家に忘れました」(めいしをいえにわすれました).
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
7Frequency
7025
Composition
kanji
Handwriting
word
ウ ィーンMeaning
Vienna
Reading
Explanation
The Japanese proper noun 'ウィーン (wiin)' refers to the capital city of Austria, Vienna. It is written in katakana as it is a foreign loanword. This term is used when referring to the city in contexts such as travel, culture, or history. For example: I want to visit Vienna「ウィーンに行きたいです」(ウィーンにいきたいです). Vienna is famous for its classical music「ウィーンはクラシック音楽で有名です」(ウィーンはクラシックおんがくでゆうめいです).
Part Of Speech
proper noun
Frequency
7026
Composition
katakana
Handwriting
word
講ずるMeaning
Take
Reading
kouzuru
Kanji
講Lecture
Explanation
The Japanese verb '講ずる (こうずる)' means 'to take' or 'to implement' measures, actions, or steps. It is often used in formal or official contexts to describe the act of taking specific actions or measures to address a situation or problem. For example: The government will take measures to prevent the spread of the disease「政府は病気の拡散を防ぐために講ずる」(せいふはびょうきのかくさんをふせぐためにこうずる). The company took steps to improve employee satisfaction「会社は従業員の満足度を向上させるために講じた」(かいしゃはじゅうぎょういんのまんぞくどをこうじょうさせるためにこうじた). This verb is typically used in written or formal speech and is less common in casual conversation.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
5Frequency
7027
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
閉ざすMeaning
Close, Shut
Reading
tozasu
Kanji
閉Close, Shut
Explanation
The Japanese verb '閉ざす (とざす)' means 'to close' or 'to shut'. It is often used to describe closing something firmly or tightly, such as a door, window, or entrance. It can also be used metaphorically to describe closing off emotions, opportunities, or communication. For example: He closed the door firmly「彼はドアを閉ざした」(かれはドアをとざした). Her heart was closed to love「彼女の心は愛に閉ざされていた」(かのじょのこころはあいにとざされていた). The storm closed the roads「嵐が道路を閉ざした」(あらしがどうろをとざした). Note that '閉ざす' often implies a more permanent or deliberate action compared to other words like '閉める (しめる)', which is more general.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
6Frequency
7028
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
混じるMeaning
Mix
Reading
majiru
Kanji
混Mix
Explanation
The Japanese verb '混じる (まじる)' means 'to mix' or 'to be mixed'. It is used to describe when two or more things are combined or blended together, often implying that the components are still distinguishable. This verb can be used in both literal and figurative contexts. For example: oil and water do not mix「油と水は混じらない」(あぶらとみずはまじらない). There is a foreigner mixed in the crowd「外国人は群衆に混じっている」(がいこくじんはぐんしゅうにまじっている). Note that '混じる' often implies a sense of blending without losing individuality, unlike '混ぜる (まぜる)', which implies a more active mixing process.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
5Frequency
7029
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
乗り越しMeaning
Overriding
Reading
norikoshi
Kanji
乗Ride 越Go across, Go beyond
Explanation
The Japanese verbal noun '乗り越し (のりこし)' refers to the act of traveling beyond one's intended station or stop, often used in the context of public transportation. It can also imply surpassing or overcoming something in a broader sense. For example: I accidentally rode past my station「うっかり乗り越してしまった」(うっかりのりこしてしまった). He overcame many difficulties「彼は多くの困難を乗り越した」(かれはおおくのこんなんをのりこした). This term is commonly encountered in situations involving train or bus travel, where passengers might go further than their planned destination.
Part Of Speech
verbal noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
7Frequency
7030
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
乗り越すMeaning
Overcome, Overshoot
Reading
norikosu
Kanji
乗Ride 越Go across, Go beyond
Explanation
The Japanese verb '乗り越す (のりこす)' has two distinct meanings. The first meaning is 'to overshoot', which refers to going past a destination or intended stopping point, often used in the context of transportation. For example: I overshot my station「駅を乗り越した」(えきをのりこした). The second meaning is 'to overcome', which refers to surpassing or getting through a difficult situation or challenge. For example: She overcame her fears「彼女は恐怖を乗り越えた」(かのじょはきょうふをのりこえた). The verb is commonly used in both literal and figurative contexts, making it versatile in everyday conversation.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
7Frequency
7031
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
ぽかぽかMeaning
Warm
Reading
Explanation
The Japanese adverb 'ぽかぽか' describes a pleasant, comfortable warmth, often associated with sunlight or a cozy atmosphere. It conveys a sense of gentle, soothing heat rather than intense or uncomfortable warmth. For example: The sun feels warm「日差しがぽかぽかする」(ひざしがぽかぽかする). This kotatsu is warm「このこたつはぽかぽかだ」(このこたつはぽかぽかだ). It is often used to describe weather, objects, or environments that provide a comforting and mild warmth.
Part Of Speech
adverb
Frequency
7032
Composition
hiragana
Handwriting
word
膨れるMeaning
Swell
Reading
fukureru
Kanji
膨Swell
Explanation
The Japanese verb '膨れる (ふくれる)' means 'to swell' or 'to puff up'. It is often used to describe something physically expanding, such as a balloon or a swollen body part. It can also be used metaphorically to describe someone puffing up with emotion, such as anger or pride. For example: The balloon swelled up「風船が膨れた」(ふうせんがふくれた). Her cheeks puffed up in anger「彼女は怒って頬を膨らませた」(かのじょはおこってほほをふくらませた). Note that this verb can also imply a temporary or exaggerated state, depending on the context.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
8Frequency
7033
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
演技Meaning
Acting
Reading
engi
Kanji
演Perform 技Skill
Explanation
The Japanese noun '演技 (えんぎ)' refers to the act of performing or portraying a role, typically in theater, film, or other performing arts. It can also be used more broadly to describe someone's behavior or actions that seem artificial or exaggerated, as if they are 'putting on an act.' For example: Her acting was amazing「彼女の演技は素晴らしかった」(かのじょのえんぎはすばらしかった). He is just pretending, it's all an act「彼はただの演技をしている」(かれはただのえんぎをしている). The word is commonly used in contexts related to drama, entertainment, or situations where someone's behavior is not genuine.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
5Frequency
7034
Composition
kanji
Handwriting
word
オレンジMeaning
Orange
Reading
Explanation
The Japanese noun 'オレンジ (orenji)' refers to the color or the fruit 'orange'. It is a loanword from English, and is commonly used in everyday conversation. For example: I like orange juice「私はオレンジジュースが好きです」(わたしはオレンジジュースがすきです). She is wearing an orange dress「彼女はオレンジのドレスを着ています」(かのじょはオレンジのドレスをきています). The word can be used to describe both the color and the fruit, making it versatile in various contexts.
Part Of Speech
noun
Frequency
7035
Composition
katakana
Handwriting
word
開業Meaning
Business, Opening
Reading
kaigyou
Kanji
開Open 業Business
Explanation
The Japanese noun '開業 (かいぎょう)' has two distinct meanings. The first meaning is 'opening', specifically referring to the act of opening a new business or establishment. The second meaning is 'business', referring to the operation or running of a business. This word is commonly used in contexts related to starting or managing a business. For example: The opening of the new store is next week「新しい店の開業は来週です」(あたらしいみせのかいぎょうはらいしゅうです). He is in the business of running a restaurant「彼はレストランの開業をしています」(かれはレストランのかいぎょうをしています).
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N4Kanji Grade
3Frequency
7036
Composition
kanji
Handwriting
word
格Meaning
Status
Reading
kaku
Kanji
格Status
Explanation
The Japanese noun '格 (かく)' primarily refers to 'status' or 'rank'. It is often used to describe the position or standing of someone or something within a hierarchy or system. For example: his social status is high「彼の社会的な格は高い」(かれのしゃかいてきなかくはたかい). This word can also be used in contexts like grammar, where it refers to 'case' (e.g., nominative case, accusative case). For example: the nominative case in grammar「文法の主格」(ぶんぽうのしゅかく). However, the primary and most common usage is related to social or hierarchical status.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
5Frequency
7037
Composition
kanji
Handwriting
word
使者Meaning
Messenger
Reading
shisha
Kanji
使Use 者Someone
Explanation
The Japanese noun '使者 (ししゃ)' means 'messenger'. This term is used to refer to someone who is sent to deliver a message or perform a task on behalf of another person or organization. It carries a formal or official connotation, often implying that the messenger is acting under authority. For example: The king sent a messenger「王は使者を送った」(おうはししゃをおくった). The messenger delivered the important news「使者は重要な知らせを届けた」(ししゃはじゅうようなしらせをとどけた). This word is typically used in contexts involving diplomacy, official communications, or significant announcements.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N4Kanji Grade
3Frequency
7038
Composition
kanji
Handwriting
word
スパイMeaning
Spy
Reading
Explanation
The Japanese noun 'スパイ (すぱい)' means 'spy'. This word is a direct borrowing from English and refers to a person who secretly collects and reports information about the activities, movements, and plans of an enemy or competitor. It is commonly used in contexts related to espionage, intelligence, and covert operations. For example: He is a spy「彼はスパイです」(かれはすぱいです). The spy infiltrated the enemy base「スパイは敵の基地に潜入した」(すぱいはてきのきちにせんにゅうした). The word can also be used metaphorically to describe someone who secretly observes or reports on others, such as in a workplace or social setting.
Part Of Speech
noun
Frequency
7039
Composition
katakana
Handwriting
word
内心Meaning
Innermost
Reading
naishin
Kanji
内Inside 心Heart
Explanation
The Japanese noun '内心 (ないしん)' refers to one's innermost thoughts, feelings, or true intentions that are not openly expressed. It is often used to describe what someone is truly thinking or feeling beneath their outward appearance or behavior. For example: He smiled, but his innermost feelings were different「彼は笑ったが、内心は違った」(かれはわらったが、ないしんはちがった). She was nervous, but her innermost thoughts were calm「彼女は緊張していたが、内心は落ち着いていた」(かのじょはきんちょうしていたが、ないしんはおちついていた). This word is commonly used in contexts where there is a contrast between outward appearance and inner reality.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
2Frequency
7040
Composition
kanji
Handwriting
word
発信Meaning
Transmission
Reading
hasshin
Kanji
発Departure 信Trust
Explanation
The Japanese noun '発信 (はっしん)' primarily means 'transmission' or 'sending out'. It is commonly used in contexts related to communication, broadcasting, or technology, where information, signals, or messages are sent out. For example: The radio station began transmission「ラジオ局が発信を始めた」(ラジオきょくがはっしんをはじめた). He sent out an important message「彼は重要なメッセージを発信した」(かれはじゅうようなメッセージをはっしんした). The word can also metaphorically refer to expressing or sharing ideas, such as in '発信力 (はっしんりょく)', which means the ability to communicate effectively.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
7041
Composition
kanji
Handwriting
word
領主Meaning
Lord
Reading
ryoushu
Kanji
領Territory 主Master
Explanation
The Japanese noun '領主 (りょうしゅ)' refers to a feudal lord or landowner, typically in the context of historical Japan. This term is used to describe someone who owns and governs a territory or domain, often with significant authority over the people living there. It is commonly associated with the feudal system of Japan, where lords controlled large areas of land and had vassals under their command. Example sentences: The lord ruled his territory wisely「領主は領地を賢く治めた」(りょうしゅはりょうちをかしこくおさめた). The lord's castle was very large「領主の城はとても大きかった」(りょうしゅのしろはとてもおおきかった).
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
5Frequency
7042
Composition
kanji
Handwriting
word
展Meaning
Exhibition
Reading
ten
Kanji
展Unfold, Expand
Explanation
The Japanese suffix '展 (てん)' is commonly used to denote an exhibition or display. It is often attached to nouns to indicate that the event or place is related to showcasing something, such as art, products, or collections. For example: art exhibition「美術展」(びじゅつてん). This suffix is frequently used in formal contexts and is a key part of many event names. Another example: photography exhibition「写真展」(しゃしんてん). The suffix '展' is versatile and can be used in various contexts, but it always retains its core meaning of an exhibition or display.
Part Of Speech
suffix
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
6Frequency
7043
Composition
kanji
Handwriting
word
題するMeaning
Entitle
Reading
daisuru
Kanji
題Topic
Explanation
The Japanese verb '題する (だいする)' means 'to entitle' or 'to give a title to something'. It is often used in formal or literary contexts when referring to the act of naming or titling a work, such as a book, article, or piece of art. For example: He entitled his novel 'The Wind'「彼は小説に『風』と題した」(かれはしょうせつに『かぜ』とだいした). This painting is entitled 'Sunset'「この絵は『夕日』と題されている」(このえは『ゆうひ』とだいさ れている). Note that this verb is less commonly used in everyday conversation and is more typical in written or academic contexts.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N4Kanji Grade
3Frequency
7044
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
拭うMeaning
Wipe
Reading
nuguu
Kanji
拭Wipe
Explanation
The Japanese verb '拭う (ぬぐう)' means 'to wipe'. It is used to describe the action of removing something (like dirt, tears, or sweat) by wiping with a cloth, hand, or similar object. This verb can also be used metaphorically to describe removing or erasing something intangible, such as suspicion or a bad reputation. For example: she wiped her tears「彼女は涙を拭った」(かのじょはなみだをぬぐった). He wiped the table clean「彼はテーブルをきれいに拭った」(かれはテーブルをきれいにぬぐった). The company tried to wipe away the scandal「会社はスキャンダルを拭い去ろうとした」(かいしゃはスキャンダルをぬぐいさろうとした).
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
UnknownKanji Grade
10Frequency
7045
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
踏み込むMeaning
Step in
Reading
fumikomu
Kanji
踏Step on, Step 込Put in, Crowded
Explanation
The Japanese verb '踏み込む (ふみこむ)' means 'to step into' or 'to enter deeply'. This verb is often used to describe physically stepping into a space, but it can also be used metaphorically to describe delving deeply into a subject or situation. For example: He stepped into the room「彼は部屋に踏み込んだ」(かれはへやにふみこんだ). The detective delved deeply into the case「探偵は事件に踏み込んだ」(たんていはじけんにふみこんだ). It's important to note that this verb often carries a connotation of entering a space or situation with determination or force.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
7Frequency
7046
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
名札Meaning
Name tag
Reading
nafuda
Kanji
名Name 札Tag, Bill
Explanation
The Japanese noun '名札 (なふだ)' refers to a 'nametag', which is a small piece of paper, plastic, or other material that displays a person's name. Nametags are commonly used in workplaces, schools, events, or any situation where identification is necessary. For example: Please wear your nametag「名札を付けてください」(なふだをつけてください). I lost my nametag「名札をなくしました」(なふだをなくしました). The word is a combination of '名 (な)' meaning 'name' and '札 (ふだ)' meaning 'tag' or 'card'. It is a straightforward term with no significant nuances, but it is essential in formal or organized settings.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
4Frequency
7047
Composition
kanji
Handwriting
word
反射Meaning
Reflection, Reaction
Reading
hansha
Kanji
反Anti 射Shoot
Explanation
The Japanese verbal noun '反射 (はんしゃ)' has two distinct meanings. The first meaning is 'reflection', which refers to the bouncing back of light, sound, or heat from a surface. For example: The light reflects off the mirror「光が鏡に反射する」(ひかりがかがみにはんしゃする). The second meaning is 'reaction', which refers to an automatic or involuntary response to a stimulus. For example: He reacted quickly to the sound「彼はその音に素早く反射した」(かれはそのおとにすばや くはんしゃした). It's important to note that the context in which '反射' is used will determine which meaning is intended.
Part Of Speech
verbal noun
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
6Frequency
7048
Composition
kanji
Handwriting
word
日程Meaning
Schedule
Reading
nittei
Kanji
日Day, Sun 程Order, Extent
Explanation
The Japanese noun '日程 (にってい)' refers to a 'schedule' or 'itinerary'. It is commonly used to describe a planned sequence of events or activities, often in a formal or organized context. For example: the schedule for the meeting is set「会議の日程が決まった」(かいぎのにっていがきまった). Please check the itinerary for the trip「旅行の日程を確認してください」(りょこうのにっていをかくにんしてください). This word is often used in professional or planning contexts, such as business meetings, events, or travel arrangements.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
5Frequency
7049
Composition
kanji
Handwriting
word
程Meaning
Extent
Reading
hodo
Kanji
程Order, Extent
Explanation
The Japanese noun '程 (ほど)' refers to the degree, extent, or limit of something. It is often used to express the idea of 'to the extent that' or 'as much as.' For example: I was surprised to the extent that I couldn't speak「驚いて言葉が出ないほどだった」(おどろいてことばがでないほどだった). The heat was unbearable to the extent that I couldn't sleep「暑くて眠れないほどだった」(あつくてねむれないほどだった). It can also be used to indicate an approximate amount or time, as in 'about 30 minutes'「30分ほど」(さんじゅっぷんほど). This word is versatile and can be used in various contexts to describe the extent or degree of a situation or condition.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
5Frequency
7050
Composition
kanji
Handwriting
word
優勝Meaning
Victory, Championship
Reading
yuushou
Kanji
優Superior, Gentle 勝Victory
Explanation
The Japanese verbal noun '優勝 (ゆうしょう)' refers to winning a competition or tournament, often implying a championship or first-place finish. It is commonly used in sports, games, or contests. For example: Our team won the championship「私たちのチームが優勝した」(わたしたちのチームがゆうしょうした). He achieved victory in the tournament「彼はトーナメントで優勝した」(かれはトーナメントでゆうしょうした). The word carries a sense of achievement and is often associated with formal or competitive settings.
Part Of Speech
verbal noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
6Frequency
7051
Composition
kanji
Handwriting
word
だぶだぶMeaning
Loose
Reading
Explanation
The Japanese adjective 'だぶだぶ (だぶだぶ)' describes something that is loose or baggy, often referring to clothing that is too large for the wearer. It can also describe liquids that are sloshing around in a container. This word is onomatopoeic, conveying a sense of looseness or excess. For example: these pants are too loose「このズボンはだぶだぶだ」(このズボンはだぶだぶだ). The soup is sloshing in the bowl「スープがボウルの中でだぶだぶしている」(スープがボウルの中でだぶだぶしている). The word is often used in casual contexts and carries a slightly informal tone.
Part Of Speech
adjective
Frequency
7052
Composition
hiragana
Handwriting
word
半導体Meaning
Semiconductor
Reading
handoutai
Kanji
半Half 導Lead, Guide 体Body
Explanation
The Japanese noun '半導体 (はんどうたい)' refers to a 'semiconductor', a material with electrical conductivity between that of a conductor and an insulator. Semiconductors are fundamental components in modern electronics, used in devices like transistors, diodes, and integrated circuits. Example sentences: Semiconductors are essential for modern technology「半導体は現代技術に不可欠です」(はんどうたいはげんだいぎじゅつにふかけつです). This factory produces semiconductors「この工場は半導体を生産しています」(このこうじょうははんどうたいをせいさんしています). The term is often used in technical and industrial contexts.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
5Frequency
7053
Composition
kanji
Handwriting
word
院長Meaning
Director
Reading
inchou
Kanji
院Institution 長Long, Leader
Explanation
The Japanese noun '院長 (いんちょう)' refers to the director or head of an institution, particularly in contexts such as hospitals, clinics, or other medical facilities. It is a formal title used to denote the person in charge. For example: The director of the hospital is very kind「院長はとても親切です」(いんちょうはとてもしんせつです). I spoke with the clinic director「院長と話しました」(いんちょうとはなしました). This term is specific to institutional leadership and is not used in casual or general contexts.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N4Kanji Grade
3Frequency
7054
Composition
kanji
Handwriting
word
快適Meaning
Comfortable
Reading
kaiteki
Kanji
快Pleasant 適Suitable
Explanation
The Japanese noun '快適 (かいてき)' means 'comfortable'. It is used to describe a state or condition that is pleasant, agreeable, and free from discomfort. This word can be applied to various contexts, such as describing a comfortable environment, a comfortable feeling, or a comfortable situation. For example: This chair is comfortable「この椅子は快適です」(このいすはかいてきです). I feel comfortable in this room「この部屋で快適に感じます」(このへやでかいてきにかんじます). The word '快適' often conveys a sense of ease and satisfaction, making it a common term in discussions about living conditions, travel, and personal well-being.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
5Frequency
7055
Composition
kanji
Handwriting
word
顧問Meaning
Advisor
Reading
komon
Kanji
顧Look back, Review 問Question, Problem
Explanation
The Japanese noun '顧問 (こもん)' refers to an advisor or consultant, typically someone who provides expert advice or guidance in a professional or organizational setting. This term is often used in business, educational, or governmental contexts to describe someone who offers strategic or specialized advice. For example: He is a company advisor「彼は会社の顧問です」(かれはかいしゃのこもんです). The school hired a new advisor「学校は新しい顧問を雇いました」(がっこうはあたらしいこもんをやといました). The role of a '顧問' is usually formal and may involve long-term collaboration.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
8Frequency
7056
Composition
kanji
Handwriting
word
救いMeaning
Salvation
Reading
sukui
Kanji
救Rescue
Explanation
The Japanese noun '救い (すくい)' means 'salvation' or 'rescue'. It refers to the act of saving someone or something from harm, danger, or suffering. This word is often used in both literal and metaphorical contexts, such as saving someone from a physical threat or providing emotional relief. For example: He is my salvation「彼は私の救いだ」(かれはわたしのすくいだ). The rescue team arrived just in time「救いのチームがちょうど間に合った」(すくいのチームがちょうどまにあった). The word can also imply a sense of hope or deliverance in difficult situations.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
4Frequency
7057
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
内外Meaning
Inside outside, Domestic foreign
Reading
naigai
Kanji
内Inside 外Outside
Explanation
The Japanese noun '内外 (ないがい)' can mean both 'inside and outside' and 'domestic and foreign'. When referring to 'inside and outside', it is often used to describe the physical or conceptual boundaries of something, such as a building or an organization. For example: The company is known both inside and outside the industry「その会社は業界の内外で知られている」(そのかいしゃはぎょうかいのないがいでしられている). When referring to 'domestic and foreign', it is used to describe something that pertains to both within a country and outside of it. For example: The policy affects both domestic and foreign markets「その政策は内外の市場に影響を与える」(そのせいさくはないがいのしじょうにえいきょうをあたえる). The context in which '内外' is used will determine which meaning is intended.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
2Frequency
7058
Composition
kanji
Handwriting
word
文法Meaning
Grammar
Reading
bunpou
Kanji
文Sentence 法Law, Method
Explanation
The Japanese noun '文法 (ぶんぽう)' means 'grammar'. It refers to the set of structural rules governing the composition of clauses, phrases, and words in any given natural language. In Japanese, it is used to discuss the rules and structure of the language itself. For example: I study Japanese grammar「私は日本語の文法を勉強します」(わたしはにほんごのぶんぽうをべんきょうします). This grammar rule is difficult「この文法規則は難しい」(このぶんぽうきそくはむずかしい). Understanding '文法' is crucial for mastering the Japanese language, as it helps in forming correct sentences and understanding the language's structure.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
7059
Composition
kanji
Handwriting
word
堀Meaning
Moat, Canal
Reading
hori
Kanji
堀Ditch, Moat
Explanation
The Japanese noun '堀 (ほり)' primarily refers to a 'moat', which is a deep, wide ditch surrounding a castle or town, typically filled with water. It can also refer to a 'canal', which is a man-made waterway used for transportation or irrigation. The word is often used in historical or geographical contexts. For example: The castle is surrounded by a moat「その城は堀に囲まれている」(そのしろはほりにかこまれている). They built a canal to improve irrigation「彼らは灌漑を改善するために堀を掘った」(かれらはかんがいをかいぜんするためにほりをほった).
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
9Frequency
7060
Composition
kanji
Handwriting
word
本体Meaning
Main body
Reading
hontai
Kanji
本Book, Origin 体Body
Explanation
The Japanese noun '本体 (ほんたい)' refers to the 'main body' or 'main unit' of something. It is often used to describe the central or primary part of an object, system, or entity. For example, in the context of electronics, it refers to the main unit of a device, excluding accessories. In other contexts, it can refer to the main body of an organization or the core part of a structure. Example sentences: The main body of the camera is compact「カメラの本体はコンパクトです」(カメラのほんたいはコンパクトです). The main body of the organization is located in Tokyo「組織の本体は東京にあります」(そしきのほんたいはとうきょうにあります).
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N4Kanji Grade
2Frequency
7061
Composition
kanji
Handwriting
word
無線Meaning
Wireless
Reading
musen
Kanji
無Nothing 線Line
Explanation
The Japanese noun '無線 (むせん)' means 'wireless'. It refers to communication or technology that operates without the use of physical wires or cables. This term is commonly used in contexts such as wireless communication, wireless networks, or wireless devices. For example: wireless communication is convenient「無線通信は便利です」(むせんつうしんはべんりです). I use a wireless mouse「私は無線マウスを使います」(わたしはむせんマウスをつかいます). The word can also appear in compound terms like '無線LAN (むせんラン)' (wireless LAN) or '無線機 (むせんき)' (wireless device).
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
UnknownKanji Grade
4Frequency
7062
Composition
kanji
Handwriting
word
インドネシアMeaning
Indonesia
Reading
Explanation
The Japanese proper noun 'インドネシア (いんどねしあ)' refers to the country 'Indonesia'. It is used to denote the Southeast Asian nation comprising thousands of volcanic islands. For example: I want to visit Indonesia「インドネシアに行きたいです」(いんどねしあにいきたいです). Indonesia is famous for its beautiful beaches「インドネシアは美しいビーチで有名です」(いんどねしあはうつくしいビーチでゆうめいです). This word is commonly used in geographical, cultural, and travel-related contexts.
Part Of Speech
proper noun
Frequency
7063
Composition
katakana
Handwriting
word
カンダMeaning
Kanda
Reading
Explanation
The proper noun 'カンダ (かんだ)' refers to a place name, specifically the Kanda area in Tokyo, Japan. This area is well-known for its historical significance, vibrant culture, and the famous Kanda Myojin Shrine. It is also a hub for electronics and anime-related goods, particularly around Akihabara, which is part of the Kanda district. Example sentences include: I visited Kanda yesterday「昨日カンダに行きました」(きのうかんだにいきました). Kanda is famous for its shrine「カンダは神社で有名です」(かんだはじんじゃでゆうめいです).
Part Of Speech
proper noun
Frequency
7064
Composition
katakana
Handwriting
word
追い込むMeaning
Corner
Reading
oikomu
Kanji
追Follow 込Put in, Crowded
Explanation
The Japanese verb '追い込む (おいこむ)' primarily means 'to corner' or 'to drive into a corner'. It is used to describe the act of forcing someone or something into a difficult or inescapable situation. This verb can be used both literally and figuratively. For example: The police cornered the thief「警察は泥棒を追い込んだ」(けいさつはどろぼうをおいこんだ). The pressure of the deadline is cornering him「締め切りのプレッシャーが彼を追い込んでいる」(しめきりのぷれっしゃーがかれをおいこんでいる). Note that this verb often implies a sense of pressure or urgency.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
7Frequency
7065
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
取り巻くMeaning
Surround
Reading
torimaku
Kanji
取Take 巻Scroll
Explanation
The Japanese verb '取り巻く (とりまく)' means 'to surround' or 'to encircle'. It is often used to describe a situation where something or someone is surrounded by people, objects, or circumstances. This verb can be used both literally and figuratively. For example: The castle is surrounded by a moat「その城は堀に取り巻かれている」(そのしろはほりにとりまかれている). The celebrity was surrounded by fans「その有名人はファンに取り巻かれていた」(そのゆうめいじんはふぁんにとりまかれていた). In a figurative sense, it can describe being surrounded by problems or challenges, such as: He is surrounded by difficulties「彼は困難に取り巻かれている」(かれはこんなんにとりまかれている).
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
6Frequency
7066
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
つるつるMeaning
Smooth, Slippery
Reading
Explanation
The Japanese adverb 'つるつる (つるつる)' is used to describe something that is slippery or smooth to the touch. It can refer to the texture of objects, such as a polished surface or a slippery floor, as well as the texture of food, like smooth noodles or slippery tofu. For example: The floor is slippery「床がつるつるだ」(ゆかがつるつるだ). The noodles are smooth「麺がつるつるしている」(めんがつるつるしている). Additionally, 'つるつる' can be used to describe hair that is smooth and shiny, as in 'Her hair is smooth「彼女の髪はつるつるだ」(かのじょのかみはつるつるだ).' This word is often used in a playful or descriptive manner to emphasize the tactile quality of something.
Part Of Speech
adverb
Frequency
7067
Composition
hiragana
Handwriting
word
要望Meaning
Request
Reading
youbou
Kanji
要Important, Need 望Hope, Ambition
Explanation
The Japanese verbal noun '要望 (ようぼう)' means 'request' or 'demand'. It is used to express a formal or strong desire for something, often in a professional or official context. This term is commonly used in business, customer service, or when making appeals to authorities. For example: we received a request from the client「クライアントから要望がありました」(クライアントからようぼうがありました). The residents submitted a request to the city「住民が市に要望を提出しました」(じゅうみんがしにようぼうをていしゅつしました). Note that '要望' carries a nuance of being a formal or significant request, rather than a casual one.
Part Of Speech
verbal noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
7068
Composition
kanji
Handwriting
word
有望Meaning
Promising
Reading
yuubou
Kanji
有Exist 望Hope, Ambition
Explanation
The Japanese adjectival noun '有望 (ゆうぼう)' means 'promising'. It is used to describe something or someone that has a high potential for success or a bright future. This term is often used in contexts related to career prospects, business opportunities, or talent. For example: He is a promising young actor「彼は有望な若手俳優です」(かれはゆうぼうなわかてはいゆうです). This project seems promising「このプロジェクトは有望です」(このプロジェクトはゆうぼうです). The word can also be used to describe a promising future, as in '有望な未来 (ゆうぼうなみらい) (promising future)'.
Part Of Speech
adjectival noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
7069
Composition
kanji
Handwriting
word
待ち望むMeaning
Eagerly await
Reading
machinozomu
Kanji
待Wait 望Hope, Ambition
Explanation
The Japanese verb '待ち望む (まちのぞむ)' means 'to eagerly await' or 'to look forward to with anticipation'. It conveys a sense of hopeful expectation, often for something positive or significant. This verb is commonly used in contexts where someone is waiting for an event, outcome, or person with great enthusiasm or longing. For example: I am eagerly awaiting the arrival of spring「春の到来を待ち望んでいる」(はるのとうらいをまちのぞんでいる). She eagerly awaited her friend's return「彼女は友達の帰りを待ち望んでいた」(かのじょはともだちのかえりをまちのぞんでいた). The verb combines '待つ (まつ)' (to wait) and '望む (のぞむ)' (to hope or desire), emphasizing both the waiting and the hopeful anticipation.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
7070
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
トーストMeaning
Toast
Reading
Explanation
The Japanese noun 'トースト (tousuto)' refers to 'toast', which is bread that has been browned by exposure to radiant heat. This term is borrowed from English and is commonly used in Japan to describe toasted bread, often served for breakfast. Example sentences include: I eat toast every morning「毎朝トーストを食べます」(まいあさトーストをたべます). This toast is delicious「このトーストは美味しいです」(このトーストはおいしいで す). The word is widely understood and used in everyday conversation, especially in the context of meals.
Part Of Speech
noun
Frequency
7071
Composition
katakana
Handwriting
word
独立Meaning
Independence
Reading
dokuritsu
Kanji
独Alone 立Stand
Explanation
The Japanese verbal noun '独立 (どくりつ)' means 'independence'. It refers to the state or condition of being free from external control or influence, often used in contexts such as political independence, economic independence, or personal independence. For example: The country gained independence「その国は独立を勝ち取った」(そのくにはどくりつをかちとった). He lives in independence「彼は独立して生活している」(かれはどくりつしてせいかつしている). This term can also be used in business contexts to describe a company or entity operating independently, as in '独立した会社 (どくりつしたかいしゃ) (independent company)'.
Part Of Speech
verbal noun
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
5Frequency
7072
Composition
kanji
Handwriting