Learn Japanese while reading Manga with our new Manga Reader Tool!

Nihongo

Classroom

Japanese VocabularyOrganized by Frequency of Use

Frequency Group 71

 

    word

    短縮

    Meaning

    Shortening

    Reading

    たんしゅく

    tanshuku

    Kanji

    Short Shrink

    Explanation

    The Japanese verbal noun '短縮 (たんしゅく)' means 'shortening'. It refers to the act of making something shorter in length, duration, or size. This term is often used in contexts such as time management, physical objects, or processes. For example: The meeting time was shortened「会議の時間が短縮された」(かいぎのじかんがたんしゅくされた). They shortened the document「彼らは文書を短縮した」(かれらはぶんしょをたんしゅくした). It can also be used in technical or formal contexts, such as 'shortening a URL'「URLを短縮する」(ゆーあーるえるをたんしゅくする).

    Part Of Speech

    verbal noun

    Kanji JLPT

    N1

    Kanji Grade

    6

    Frequency

    7001

    Composition

    kanji

    Handwriting

    Meaning

    Smooth

    Reading

    Sumuuzu

    Explanation

    The Japanese adjectival noun 'スムーズ (すむーず)' means 'smooth'. It is used to describe something that proceeds without difficulty, interruptions, or problems. This term is often used in contexts related to processes, movements, or transitions. For example: The meeting went smoothly「会議はスムーズに進んだ」(かいぎはすむーずにすすんだ). The transition was smooth「移行はスムーズだった」(いこうはすむーずだった). It can also describe physical smoothness, such as in 'smooth skin'「スムーズな肌」(すむーずなはだ). Note that 'スムーズ' is a loanword from English, and its usage is common in both formal and informal settings.

    Part Of Speech

    adjectival noun

    Frequency

    7002

    Composition

    katakana

    Handwriting

    word

    愛人

    Meaning

    Lover, Mistress

    Reading

    あいじん

    aijin

    Kanji

    Love Person

    Explanation

    The Japanese noun '愛人 (あいじん)' refers to a person with whom one is romantically or sexually involved outside of marriage. It can mean 'lover' in a general sense, but it often carries the connotation of an extramarital affair, particularly when referring to a 'mistress'. The term is neutral in tone but can imply secrecy or taboo depending on the context. For example: he has a lover「彼には愛人がいる」(かれにはあいじんがいる). She is his mistress「彼女は彼の愛人だ」(かのじょはかれのあいじんだ). Note that this word is not typically used to describe a spouse or a partner in a committed, non-secretive relationship.

    Part Of Speech

    noun

    Kanji JLPT

    N3

    Kanji Grade

    4

    Frequency

    7003

    Composition

    kanji

    Handwriting

    word

    有り

    Meaning

    Existence

    Reading

    ある

    aru

    Kanji

    Exist

    Explanation

    The Japanese noun '有り (ある)' refers to the concept of existence or presence. It is often used in formal or written contexts to indicate that something exists or is present. For example: There is a solution「解決策が有り」(かいけつさくがあり). There is a possibility「可能性が有り」(かのうせいがあり). This word is less commonly used in casual conversation, where 'ある' (without the kanji) is more typical. It carries a slightly more formal or literary tone.

    Part Of Speech

    noun

    Kanji JLPT

    N4

    Kanji Grade

    3

    Frequency

    7004

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    word

    会見

    Meaning

    Press conference

    Reading

    かいけん

    kaiken

    Kanji

    Meet See

    Explanation

    The Japanese noun '会見 (かいけん)' refers to a 'press conference' or a formal meeting where information is shared with the media or the public. It is commonly used in contexts involving politicians, celebrities, or organizations addressing the public. For example: The prime minister held a press conference「首相が会見を行った」(しゅしょうがかいけんをおこなった). The company announced the new product at the press conference「会社は新製品を会見で発表した」(かいしゃはしんせいひんをかいけんではっぴょうした). The term emphasizes the formal and public nature of the event.

    Part Of Speech

    noun

    Kanji JLPT

    N4

    Kanji Grade

    2

    Frequency

    7005

    Composition

    kanji

    Handwriting

    word

    Meaning

    Hometown

    Reading

    ごう

    gou

    Kanji

    Hometown

    Explanation

    The Japanese noun '郷 (ごう)' refers to one's hometown or the place where one was born and raised. It carries a nostalgic or sentimental connotation, often evoking feelings of longing or attachment to one's roots. For example: I miss my hometown「郷が懐かしい」(ごうがなつかしい). He returned to his hometown「彼は郷に帰った」(かれはごうにかえった). This word is commonly used in literary or poetic contexts to emphasize a deep connection to one's place of origin.

    Part Of Speech

    noun

    Kanji JLPT

    N1

    Kanji Grade

    6

    Frequency

    7006

    Composition

    kanji

    Handwriting

    Meaning

    Jazz

    Reading

    Jazu

    Explanation

    The Japanese noun 'ジャズ (jazu)' refers to the music genre 'jazz'. It is a loanword borrowed from English and is used in the same context as in English-speaking countries. Jazz music is popular in Japan, and the word is commonly used in conversations about music, concerts, or cultural events. For example: I love jazz「ジャズが大好きです」(じゃずがだいすきです). Let's go to a jazz concert「ジャズのコンサートに行きましょう」(じゃずのこんさーとにいきましょう). The word is typically written in katakana to indicate its foreign origin.

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    7007

    Composition

    katakana

    Handwriting

    word

    締結

    Meaning

    Conclusion, Signing

    Reading

    ていけつ

    teiketsu

    Kanji

    Tighten, Bind Tie, Bind

    Explanation

    The Japanese noun '締結 (ていけつ)' refers to the act of concluding or formalizing an agreement, contract, or treaty. It is often used in formal or legal contexts to describe the finalization of a binding arrangement. For example: The two countries concluded a peace treaty「両国は平和条約を締結した」(りょうこくはへいわじょうやくをていけつした). The company signed a new contract with the supplier「会社はサプライヤーと新しい契約を締結した」(かいしゃはサプライヤーとあたらしいけいやくをていけつした). Note that '締結' emphasizes the formal and binding nature of the agreement, distinguishing it from casual or informal arrangements.

    Part Of Speech

    noun

    Kanji JLPT

    N1

    Kanji Grade

    8

    Frequency

    7008

    Composition

    kanji

    Handwriting

    word

    武家

    Meaning

    Samurai

    Reading

    ぶけ

    buke

    Kanji

    Military House

    Explanation

    The Japanese noun '武家 (ぶけ)' refers to the samurai class or warrior families in feudal Japan. It specifically denotes the social class of professional warriors who served the nobility and were bound by the code of bushido. The term is often used in historical contexts to describe the samurai's role, lifestyle, and influence in Japanese society. For example: The samurai were loyal to their lords「武家は主君に忠誠を誓った」(ぶけはしゅくんにちゅうせいをちかった). The culture of the warrior class was unique「武家の文化は独特だった」(ぶけのぶんかはどくとくだった).

    Part Of Speech

    noun

    Kanji JLPT

    N2

    Kanji Grade

    5

    Frequency

    7009

    Composition

    kanji

    Handwriting

    word

    不在

    Meaning

    Absence

    Reading

    ふざい

    fuzai

    Kanji

    Not Be, Exist

    Explanation

    The Japanese noun '不在 (ふざい)' means 'absence'. It refers to the state of someone or something not being present in a particular place or situation. This word is often used in contexts where someone is not at home, work, or an event. For example: His absence was noticed「彼の不在が目立った」(かれのふざいがめだった). The absence of evidence is not evidence of absence「証拠の不在は不在の証拠ではない」(しょうこのふざいはふざいのしょうこではない). It can also be used in a more abstract sense, such as the absence of emotion or thought.

    Part Of Speech

    noun

    Kanji JLPT

    N3

    Kanji Grade

    5

    Frequency

    7010

    Composition

    kanji

    Handwriting

    word

    容疑

    Meaning

    Suspicion

    Reading

    ようぎ

    yougi

    Kanji

    Contain, Looks Doubt, Suspect

    Explanation

    The Japanese noun '容疑 (ようぎ)' refers to 'suspicion' or 'allegation' in the context of a crime or wrongdoing. It is commonly used in legal or investigative settings to describe the suspicion that someone has committed a crime. For example: He is under suspicion of theft「彼は窃盗の容疑をかけられている」(かれはせっとうのようぎをかけられている). The police are investigating the suspicion of fraud「警察は詐欺の容疑を調査している」(けいさつはさぎのようぎをちょうさしている). The word is often paired with verbs like 'かける' (to place) or '受ける' (to receive) to indicate the act of being suspected or suspecting someone.

    Part Of Speech

    noun

    Kanji JLPT

    N3

    Kanji Grade

    6

    Frequency

    7011

    Composition

    kanji

    Handwriting

    Meaning

    Niigata

    Reading

    Niigata

    Explanation

    The proper noun 'ニイガタ' refers to 'Niigata', a city and prefecture located in the northern part of Japan's Honshu island. Niigata is known for its rice production, sake breweries, and scenic coastal areas. It is also a major port city facing the Sea of Japan. Example sentences: I visited Niigata last summer「去年の夏にニイガタを訪れました」(きょねんのなつにニイガタをおとずれました). Niigata is famous for its delicious rice「ニイガタは美味しいお米で有名です」(ニイガタはおいしいおこめでゆうめいです).

    Part Of Speech

    proper noun

    Frequency

    7012

    Composition

    katakana

    Handwriting

    Meaning

    See through

    Reading

    みぬく

    minuku

    Kanji

    See Pluck, Extract

    Explanation

    The Japanese verb '見抜く (みぬく)' means 'to see through' or 'to perceive the true nature of something'. It is often used to describe the ability to discern someone's true intentions, motives, or the reality of a situation that is not immediately obvious. For example: He saw through my lie「彼は私の嘘を見抜いた」(かれはわたしのうそをみぬいた). She can see through people's intentions「彼女は人の意図を見抜くことができる」(かのじょはひとのいとをみぬくことができる). This verb is commonly used in contexts where insight or perceptiveness is required to understand something hidden or not easily noticeable.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N3

    Kanji Grade

    7

    Frequency

    7013

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Shrink, Shorten

    Reading

    ちぢめる

    chijimeru

    Kanji

    Shrink

    Explanation

    The Japanese verb '縮める (ちぢめる)' primarily means 'to shrink' or 'to shorten'. It is used to describe the action of making something smaller in size, length, or volume. This verb can be applied to physical objects, such as clothes shrinking in the wash, or abstract concepts, like shortening a speech. For example: I shrank the sweater「セーターを縮めた」(セーターをちぢめた). He shortened the meeting「彼は会議を縮めた」(かれはかいぎをちぢめた). The verb can also imply reducing something in a more general sense, such as reducing time or distance.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N1

    Kanji Grade

    6

    Frequency

    7014

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    word

    縮む

    Meaning

    Shrink

    Reading

    ちぢむ

    chijimu

    Kanji

    Shrink

    Explanation

    The Japanese verb '縮む (ちぢむ)' means 'to shrink' or 'to contract'. It is used to describe something becoming smaller in size, length, or volume, often due to external factors like heat, cold, or pressure. For example: The sweater shrank in the wash「セーターが洗濯で縮んだ」(セーターがせんたくでちぢんだ). When scared, my body shrinks「怖いとき、体が縮む」(こわいとき、からだがちぢむ). This verb can also be used metaphorically to describe someone becoming timid or withdrawn, as in 'He shrank back in fear'「彼は怖くて縮んだ」(かれはこわくてちぢんだ).

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N1

    Kanji Grade

    6

    Frequency

    7015

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    word

    縮み

    Meaning

    Shrinkage

    Reading

    ちぢみ

    chijimi

    Kanji

    Shrink

    Explanation

    The Japanese noun '縮み (ちぢみ)' refers to the act or state of shrinking, contracting, or becoming smaller. It is often used to describe physical shrinkage, such as fabric shrinking after washing, or metaphorical contraction, like a decrease in size or scope. For example: The shirt has shrinkage after washing「そのシャツは洗濯後に縮みがある」(そのシャツはせんたくごにちぢみがある). The company experienced a shrinkage in profits「その会社は利益の縮みを経験した」(そのかいしゃはりえきのちぢみをけいけんした). This word is commonly used in contexts involving textiles, materials, or measurable reductions.

    Part Of Speech

    noun

    Kanji JLPT

    N1

    Kanji Grade

    6

    Frequency

    7016

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Shrink

    Reading

    ちぢまる

    chijimaru

    Kanji

    Shrink

    Explanation

    The Japanese verb '縮まる (ちぢまる)' means 'to shrink' or 'to contract'. It is used to describe something becoming smaller in size, length, or volume. This verb can be used for physical objects, such as clothes shrinking in the wash, or for abstract concepts, like time feeling shorter. For example: The sweater shrank in the wash「セーターが洗濯で縮まった」(セーターがせんたくでちぢまった). Time seems to shrink when you're having fun「楽しいときは時間が縮まる」(たのしいときはじかんがちぢまる). Note that '縮まる' is an intransitive verb, meaning it does not take a direct object.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N1

    Kanji Grade

    6

    Frequency

    7017

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Corn

    Reading

    Toumorokoshi

    Explanation

    The Japanese noun 'とうもろこし' refers to 'corn', specifically the edible grain or the plant itself. It is commonly used in everyday conversation when discussing food, agriculture, or cooking. For example: I bought fresh corn「新鮮なとうもろこしを買いました」(しんせんなとうもろこしをかいました). Corn is delicious「とうもろこしは美味しい」(とうもろこしはおいしい). This word is often used in contexts related to cooking, such as grilling corn or adding it to salads. It is important to note that 'とうもろこし' specifically refers to sweet corn, not other types of corn like popcorn or field corn.

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    7018

    Composition

    hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Stretch

    Reading

    ひきのばす

    hikinobasu

    Kanji

    Pull Stretch

    Explanation

    The Japanese verb '引き伸ばす (ひきのばす)' primarily means 'to stretch' or 'to extend'. It is often used in both literal and figurative contexts. Literally, it can refer to physically stretching something, such as pulling dough or extending a rubber band. Figuratively, it can mean prolonging or dragging out a situation, such as extending a conversation or delaying a decision. Example sentences: He stretched the dough「彼は生地を引き伸ばした」(かれはきじをひきのばした). They are prolonging the meeting「彼らは会議を引き伸ばしている」(かれらはかいぎをひきのばしている).

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N2

    Kanji Grade

    8

    Frequency

    7019

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    word

    追伸

    Meaning

    Postscript

    Reading

    ついしん

    tsuishin

    Kanji

    Follow Stretch

    Explanation

    The Japanese noun '追伸 (ついしん)' means 'postscript'. It is commonly used in letters or emails to add additional information after the main body of the text. This word is often abbreviated as 'P.S.' in informal contexts, similar to English usage. For example: I forgot to mention, I will be late「追伸、遅れることを忘れていました」(ついしん、おくれることをわすれていました). Please send me the details「追伸、詳細を送ってください」(ついしん、しょうさいをおくってください). The term is typically placed at the end of a message to highlight an afterthought or additional note.

    Part Of Speech

    noun

    Kanji JLPT

    N2

    Kanji Grade

    8

    Frequency

    7020

    Composition

    kanji

    Handwriting

    word

    Meaning

    Double

    Reading

    ばい

    bai

    Kanji

    Double, Times

    Explanation

    The Japanese noun '倍 (ばい)' means 'double' or 'times'. It is used to indicate multiplication or an increase in quantity. For example: the price doubled「値段が倍になった」(ねだんがばいになった). This room is twice as big「この部屋は倍の広さだ」(このへやはばいのひろさだ). It can also be used in mathematical contexts, such as 'two times three is six'「2倍の3は6」(にばいのさんはろく). Note that '倍' is often used with numbers or quantities to express multiples.

    Part Of Speech

    noun

    Kanji JLPT

    N2

    Kanji Grade

    3

    Frequency

    7021

    Composition

    kanji

    Handwriting

    word

    超過

    Meaning

    Excess

    Reading

    ちょうか

    chouka

    Kanji

    Surpass, Transcend Exceed, Error

    Explanation

    The Japanese verbal noun '超過 (ちょうか)' means 'excess' or 'going beyond a limit'. It is commonly used to describe situations where something exceeds a set standard, limit, or capacity. For example: The train was overcrowded due to excess passengers「乗客の超過で電車が混雑した」(じょうきゃくのちょうかででんしゃがこんざつした). The project exceeded the budget「プロジェクトが予算を超過した」(ぷろじぇくとがよさんをちょうかした). This term is often used in formal or technical contexts, such as in business, transportation, or regulations.

    Part Of Speech

    verbal noun

    Kanji JLPT

    N2

    Kanji Grade

    8

    Frequency

    7022

    Composition

    kanji

    Handwriting

    Meaning

    Fluttering

    Reading

    Hirahira

    Explanation

    The Japanese adverb 'ひらひら (hirahira)' describes the light, gentle, and fluttering movement of something, such as leaves, paper, or fabric. It conveys a sense of softness and delicacy in motion. For example: the petals are fluttering in the wind「花びらが風にひらひらしている」(はなびらがかぜにひらひらしている). The ribbon fluttered as she ran「リボンがひらひらと揺れた」(リボンがひらひらとゆれた). This word is often used to evoke a poetic or picturesque image of movement.

    Part Of Speech

    adverb

    Frequency

    7023

    Composition

    hiragana

    Handwriting

    word

    果物

    Meaning

    Fruit

    Reading

    くだもの

    kudamono

    Kanji

    Fruit Thing

    Explanation

    The Japanese noun '果物 (くだもの)' means 'fruit'. It refers to the edible, sweet, and fleshy product of a tree or other plant that contains seeds. This term is commonly used in everyday conversation when talking about fruits in general, such as in a grocery store or when discussing a healthy diet. For example: I bought some fruit at the market「市場で果物を買いました」(いちばでくだものをかいました). Fruits are rich in vitamins「果物はビタミンが豊富です」(くだものはビタミンがほうふです). It is important to note that '果物' typically refers to fresh fruits, as opposed to dried or processed fruits.

    Part Of Speech

    noun

    Kanji JLPT

    N3

    Kanji Grade

    4

    Frequency

    7024

    Composition

    kanji

    Handwriting

    word

    名刺

    Meaning

    Business card

    Reading

    めいし

    meishi

    Kanji

    Name Stab

    Explanation

    The Japanese noun '名刺 (めいし)' refers to a 'business card'. In Japan, exchanging business cards is a formal and important ritual, especially in professional settings. It is customary to present and receive business cards with both hands, and to take a moment to look at the card before putting it away. Example sentences: Please give me your business card「名刺をください」(めいしをください). I forgot my business card at home「名刺を家に忘れました」(めいしをいえにわすれました).

    Part Of Speech

    noun

    Kanji JLPT

    N2

    Kanji Grade

    7

    Frequency

    7025

    Composition

    kanji

    Handwriting

    Meaning

    Vienna

    Reading

    Wiin

    Explanation

    The Japanese proper noun 'ウィーン (wiin)' refers to the capital city of Austria, Vienna. It is written in katakana as it is a foreign loanword. This term is used when referring to the city in contexts such as travel, culture, or history. For example: I want to visit Vienna「ウィーンに行きたいです」(ウィーンにいきたいです). Vienna is famous for its classical music「ウィーンはクラシック音楽で有名です」(ウィーンはクラシックおんがくでゆうめいです).

    Part Of Speech

    proper noun

    Frequency

    7026

    Composition

    katakana

    Handwriting

    Meaning

    Take

    Reading

    こうずる

    kouzuru

    Kanji

    Lecture

    Explanation

    The Japanese verb '講ずる (こうずる)' means 'to take' or 'to implement' measures, actions, or steps. It is often used in formal or official contexts to describe the act of taking specific actions or measures to address a situation or problem. For example: The government will take measures to prevent the spread of the disease「政府は病気の拡散を防ぐために講ずる」(せいふはびょうきのかくさんをふせぐためにこうずる). The company took steps to improve employee satisfaction「会社は従業員の満足度を向上させるために講じた」(かいしゃはじゅうぎょういんのまんぞくどをこうじょうさせるためにこうじた). This verb is typically used in written or formal speech and is less common in casual conversation.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N2

    Kanji Grade

    5

    Frequency

    7027

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Close, Shut

    Reading

    とざす

    tozasu

    Kanji

    Close, Shut

    Explanation

    The Japanese verb '閉ざす (とざす)' means 'to close' or 'to shut'. It is often used to describe closing something firmly or tightly, such as a door, window, or entrance. It can also be used metaphorically to describe closing off emotions, opportunities, or communication. For example: He closed the door firmly「彼はドアを閉ざした」(かれはドアをとざした). Her heart was closed to love「彼女の心は愛に閉ざされていた」(かのじょのこころはあいにとざされていた). The storm closed the roads「嵐が道路を閉ざした」(あらしがどうろをとざした). Note that '閉ざす' often implies a more permanent or deliberate action compared to other words like '閉める (しめる)', which is more general.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N3

    Kanji Grade

    6

    Frequency

    7028

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Mix

    Reading

    まじる

    majiru

    Kanji

    Mix

    Explanation

    The Japanese verb '混じる (まじる)' means 'to mix' or 'to be mixed'. It is used to describe when two or more things are combined or blended together, often implying that the components are still distinguishable. This verb can be used in both literal and figurative contexts. For example: oil and water do not mix「油と水は混じらない」(あぶらとみずはまじらない). There is a foreigner mixed in the crowd「外国人は群衆に混じっている」(がいこくじんはぐんしゅうにまじっている). Note that '混じる' often implies a sense of blending without losing individuality, unlike '混ぜる (まぜる)', which implies a more active mixing process.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N2

    Kanji Grade

    5

    Frequency

    7029

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Overriding

    Reading

    のりこし

    norikoshi

    Kanji

    Ride Go across, Go beyond

    Explanation

    The Japanese verbal noun '乗り越し (のりこし)' refers to the act of traveling beyond one's intended station or stop, often used in the context of public transportation. It can also imply surpassing or overcoming something in a broader sense. For example: I accidentally rode past my station「うっかり乗り越してしまった」(うっかりのりこしてしまった). He overcame many difficulties「彼は多くの困難を乗り越した」(かれはおおくのこんなんをのりこした). This term is commonly encountered in situations involving train or bus travel, where passengers might go further than their planned destination.

    Part Of Speech

    verbal noun

    Kanji JLPT

    N3

    Kanji Grade

    7

    Frequency

    7030

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Overcome, Overshoot

    Reading

    のりこす

    norikosu

    Kanji

    Ride Go across, Go beyond

    Explanation

    The Japanese verb '乗り越す (のりこす)' has two distinct meanings. The first meaning is 'to overshoot', which refers to going past a destination or intended stopping point, often used in the context of transportation. For example: I overshot my station「駅を乗り越した」(えきをのりこした). The second meaning is 'to overcome', which refers to surpassing or getting through a difficult situation or challenge. For example: She overcame her fears「彼女は恐怖を乗り越えた」(かのじょはきょうふをのりこえた). The verb is commonly used in both literal and figurative contexts, making it versatile in everyday conversation.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N3

    Kanji Grade

    7

    Frequency

    7031

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Warm

    Reading

    Pokapoka

    Explanation

    The Japanese adverb 'ぽかぽか' describes a pleasant, comfortable warmth, often associated with sunlight or a cozy atmosphere. It conveys a sense of gentle, soothing heat rather than intense or uncomfortable warmth. For example: The sun feels warm「日差しがぽかぽかする」(ひざしがぽかぽかする). This kotatsu is warm「このこたつはぽかぽかだ」(このこたつはぽかぽかだ). It is often used to describe weather, objects, or environments that provide a comforting and mild warmth.

    Part Of Speech

    adverb

    Frequency

    7032

    Composition

    hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Swell

    Reading

    ふくれる

    fukureru

    Kanji

    Swell

    Explanation

    The Japanese verb '膨れる (ふくれる)' means 'to swell' or 'to puff up'. It is often used to describe something physically expanding, such as a balloon or a swollen body part. It can also be used metaphorically to describe someone puffing up with emotion, such as anger or pride. For example: The balloon swelled up「風船が膨れた」(ふうせんがふくれた). Her cheeks puffed up in anger「彼女は怒って頬を膨らませた」(かのじょはおこってほほをふくらませた). Note that this verb can also imply a temporary or exaggerated state, depending on the context.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N1

    Kanji Grade

    8

    Frequency

    7033

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    word

    演技

    Meaning

    Acting

    Reading

    えんぎ

    engi

    Kanji

    Perform Skill

    Explanation

    The Japanese noun '演技 (えんぎ)' refers to the act of performing or portraying a role, typically in theater, film, or other performing arts. It can also be used more broadly to describe someone's behavior or actions that seem artificial or exaggerated, as if they are 'putting on an act.' For example: Her acting was amazing「彼女の演技は素晴らしかった」(かのじょのえんぎはすばらしかった). He is just pretending, it's all an act「彼はただの演技をしている」(かれはただのえんぎをしている). The word is commonly used in contexts related to drama, entertainment, or situations where someone's behavior is not genuine.

    Part Of Speech

    noun

    Kanji JLPT

    N2

    Kanji Grade

    5

    Frequency

    7034

    Composition

    kanji

    Handwriting

    Meaning

    Orange

    Reading

    Orenji

    Explanation

    The Japanese noun 'オレンジ (orenji)' refers to the color or the fruit 'orange'. It is a loanword from English, and is commonly used in everyday conversation. For example: I like orange juice「私はオレンジジュースが好きです」(わたしはオレンジジュースがすきです). She is wearing an orange dress「彼女はオレンジのドレスを着ています」(かのじょはオレンジのドレスをきています). The word can be used to describe both the color and the fruit, making it versatile in various contexts.

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    7035

    Composition

    katakana

    Handwriting

    word

    開業

    Meaning

    Business, Opening

    Reading

    かいぎょう

    kaigyou

    Kanji

    Open Business

    Explanation

    The Japanese noun '開業 (かいぎょう)' has two distinct meanings. The first meaning is 'opening', specifically referring to the act of opening a new business or establishment. The second meaning is 'business', referring to the operation or running of a business. This word is commonly used in contexts related to starting or managing a business. For example: The opening of the new store is next week「新しい店の開業は来週です」(あたらしいみせのかいぎょうはらいしゅうです). He is in the business of running a restaurant「彼はレストランの開業をしています」(かれはレストランのかいぎょうをしています).

    Part Of Speech

    noun

    Kanji JLPT

    N4

    Kanji Grade

    3

    Frequency

    7036

    Composition

    kanji

    Handwriting

    word

    Meaning

    Status

    Reading

    かく

    kaku

    Kanji

    Status

    Explanation

    The Japanese noun '格 (かく)' primarily refers to 'status' or 'rank'. It is often used to describe the position or standing of someone or something within a hierarchy or system. For example: his social status is high「彼の社会的な格は高い」(かれのしゃかいてきなかくはたかい). This word can also be used in contexts like grammar, where it refers to 'case' (e.g., nominative case, accusative case). For example: the nominative case in grammar「文法の主格」(ぶんぽうのしゅかく). However, the primary and most common usage is related to social or hierarchical status.

    Part Of Speech

    noun

    Kanji JLPT

    N3

    Kanji Grade

    5

    Frequency

    7037

    Composition

    kanji

    Handwriting

    word

    使者

    Meaning

    Messenger

    Reading

    ししゃ

    shisha

    Kanji

    使Use Someone

    Explanation

    The Japanese noun '使者 (ししゃ)' means 'messenger'. This term is used to refer to someone who is sent to deliver a message or perform a task on behalf of another person or organization. It carries a formal or official connotation, often implying that the messenger is acting under authority. For example: The king sent a messenger「王は使者を送った」(おうはししゃをおくった). The messenger delivered the important news「使者は重要な知らせを届けた」(ししゃはじゅうようなしらせをとどけた). This word is typically used in contexts involving diplomacy, official communications, or significant announcements.

    Part Of Speech

    noun

    Kanji JLPT

    N4

    Kanji Grade

    3

    Frequency

    7038

    Composition

    kanji

    Handwriting

    Meaning

    Spy

    Reading

    Supai

    Explanation

    The Japanese noun 'スパイ (すぱい)' means 'spy'. This word is a direct borrowing from English and refers to a person who secretly collects and reports information about the activities, movements, and plans of an enemy or competitor. It is commonly used in contexts related to espionage, intelligence, and covert operations. For example: He is a spy「彼はスパイです」(かれはすぱいです). The spy infiltrated the enemy base「スパイは敵の基地に潜入した」(すぱいはてきのきちにせんにゅうした). The word can also be used metaphorically to describe someone who secretly observes or reports on others, such as in a workplace or social setting.

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    7039

    Composition

    katakana

    Handwriting

    word

    内心

    Meaning

    Innermost

    Reading

    ないしん

    naishin

    Kanji

    Inside Heart

    Explanation

    The Japanese noun '内心 (ないしん)' refers to one's innermost thoughts, feelings, or true intentions that are not openly expressed. It is often used to describe what someone is truly thinking or feeling beneath their outward appearance or behavior. For example: He smiled, but his innermost feelings were different「彼は笑ったが、内心は違った」(かれはわらったが、ないしんはちがった). She was nervous, but her innermost thoughts were calm「彼女は緊張していたが、内心は落ち着いていた」(かのじょはきんちょうしていたが、ないしんはおちついていた). This word is commonly used in contexts where there is a contrast between outward appearance and inner reality.

    Part Of Speech

    noun

    Kanji JLPT

    N3

    Kanji Grade

    2

    Frequency

    7040

    Composition

    kanji

    Handwriting

    word

    発信

    Meaning

    Transmission

    Reading

    はっしん

    hasshin

    Kanji

    Departure Trust

    Explanation

    The Japanese noun '発信 (はっしん)' primarily means 'transmission' or 'sending out'. It is commonly used in contexts related to communication, broadcasting, or technology, where information, signals, or messages are sent out. For example: The radio station began transmission「ラジオ局が発信を始めた」(ラジオきょくがはっしんをはじめた). He sent out an important message「彼は重要なメッセージを発信した」(かれはじゅうようなメッセージをはっしんした). The word can also metaphorically refer to expressing or sharing ideas, such as in '発信力 (はっしんりょく)', which means the ability to communicate effectively.

    Part Of Speech

    noun

    Kanji JLPT

    N3

    Kanji Grade

    4

    Frequency

    7041

    Composition

    kanji

    Handwriting

    word

    領主

    Meaning

    Lord

    Reading

    りょうしゅ

    ryoushu

    Kanji

    Territory Master

    Explanation

    The Japanese noun '領主 (りょうしゅ)' refers to a feudal lord or landowner, typically in the context of historical Japan. This term is used to describe someone who owns and governs a territory or domain, often with significant authority over the people living there. It is commonly associated with the feudal system of Japan, where lords controlled large areas of land and had vassals under their command. Example sentences: The lord ruled his territory wisely「領主は領地を賢く治めた」(りょうしゅはりょうちをかしこくおさめた). The lord's castle was very large「領主の城はとても大きかった」(りょうしゅのしろはとてもおおきかった).

    Part Of Speech

    noun

    Kanji JLPT

    N2

    Kanji Grade

    5

    Frequency

    7042

    Composition

    kanji

    Handwriting

    word

    Meaning

    Exhibition

    Reading

    てん

    ten

    Kanji

    Unfold, Expand

    Explanation

    The Japanese suffix '展 (てん)' is commonly used to denote an exhibition or display. It is often attached to nouns to indicate that the event or place is related to showcasing something, such as art, products, or collections. For example: art exhibition「美術展」(びじゅつてん). This suffix is frequently used in formal contexts and is a key part of many event names. Another example: photography exhibition「写真展」(しゃしんてん). The suffix '展' is versatile and can be used in various contexts, but it always retains its core meaning of an exhibition or display.

    Part Of Speech

    suffix

    Kanji JLPT

    N1

    Kanji Grade

    6

    Frequency

    7043

    Composition

    kanji

    Handwriting

    Meaning

    Entitle

    Reading

    だいする

    daisuru

    Kanji

    Topic

    Explanation

    The Japanese verb '題する (だいする)' means 'to entitle' or 'to give a title to something'. It is often used in formal or literary contexts when referring to the act of naming or titling a work, such as a book, article, or piece of art. For example: He entitled his novel 'The Wind'「彼は小説に『風』と題した」(かれはしょうせつに『かぜ』とだいした). This painting is entitled 'Sunset'「この絵は『夕日』と題されている」(このえは『ゆうひ』とだいされている). Note that this verb is less commonly used in everyday conversation and is more typical in written or academic contexts.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N4

    Kanji Grade

    3

    Frequency

    7044

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    word

    拭う

    Meaning

    Wipe

    Reading

    ぬぐう

    nuguu

    Kanji

    Wipe

    Explanation

    The Japanese verb '拭う (ぬぐう)' means 'to wipe'. It is used to describe the action of removing something (like dirt, tears, or sweat) by wiping with a cloth, hand, or similar object. This verb can also be used metaphorically to describe removing or erasing something intangible, such as suspicion or a bad reputation. For example: she wiped her tears「彼女は涙を拭った」(かのじょはなみだをぬぐった). He wiped the table clean「彼はテーブルをきれいに拭った」(かれはテーブルをきれいにぬぐった). The company tried to wipe away the scandal「会社はスキャンダルを拭い去ろうとした」(かいしゃはスキャンダルをぬぐいさろうとした).

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    Unknown

    Kanji Grade

    10

    Frequency

    7045

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Step in

    Reading

    ふみこむ

    fumikomu

    Kanji

    Step on, Step Put in, Crowded

    Explanation

    The Japanese verb '踏み込む (ふみこむ)' means 'to step into' or 'to enter deeply'. This verb is often used to describe physically stepping into a space, but it can also be used metaphorically to describe delving deeply into a subject or situation. For example: He stepped into the room「彼は部屋に踏み込んだ」(かれはへやにふみこんだ). The detective delved deeply into the case「探偵は事件に踏み込んだ」(たんていはじけんにふみこんだ). It's important to note that this verb often carries a connotation of entering a space or situation with determination or force.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N1

    Kanji Grade

    7

    Frequency

    7046

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    word

    名札

    Meaning

    Name tag

    Reading

    なふだ

    nafuda

    Kanji

    Name Tag, Bill

    Explanation

    The Japanese noun '名札 (なふだ)' refers to a 'nametag', which is a small piece of paper, plastic, or other material that displays a person's name. Nametags are commonly used in workplaces, schools, events, or any situation where identification is necessary. For example: Please wear your nametag「名札を付けてください」(なふだをつけてください). I lost my nametag「名札をなくしました」(なふだをなくしました). The word is a combination of '名 (な)' meaning 'name' and '札 (ふだ)' meaning 'tag' or 'card'. It is a straightforward term with no significant nuances, but it is essential in formal or organized settings.

    Part Of Speech

    noun

    Kanji JLPT

    N2

    Kanji Grade

    4

    Frequency

    7047

    Composition

    kanji

    Handwriting

    word

    反射

    Meaning

    Reflection, Reaction

    Reading

    はんしゃ

    hansha

    Kanji

    Anti Shoot

    Explanation

    The Japanese verbal noun '反射 (はんしゃ)' has two distinct meanings. The first meaning is 'reflection', which refers to the bouncing back of light, sound, or heat from a surface. For example: The light reflects off the mirror「光が鏡に反射する」(ひかりがかがみにはんしゃする). The second meaning is 'reaction', which refers to an automatic or involuntary response to a stimulus. For example: He reacted quickly to the sound「彼はその音に素早く反射した」(かれはそのおとにすばやくはんしゃした). It's important to note that the context in which '反射' is used will determine which meaning is intended.

    Part Of Speech

    verbal noun

    Kanji JLPT

    N1

    Kanji Grade

    6

    Frequency

    7048

    Composition

    kanji

    Handwriting

    word

    日程

    Meaning

    Schedule

    Reading

    にってい

    nittei

    Kanji

    Day, Sun Order, Extent

    Explanation

    The Japanese noun '日程 (にってい)' refers to a 'schedule' or 'itinerary'. It is commonly used to describe a planned sequence of events or activities, often in a formal or organized context. For example: the schedule for the meeting is set「会議の日程が決まった」(かいぎのにっていがきまった). Please check the itinerary for the trip「旅行の日程を確認してください」(りょこうのにっていをかくにんしてください). This word is often used in professional or planning contexts, such as business meetings, events, or travel arrangements.

    Part Of Speech

    noun

    Kanji JLPT

    N3

    Kanji Grade

    5

    Frequency

    7049

    Composition

    kanji

    Handwriting

    word

    Meaning

    Extent

    Reading

    ほど

    hodo

    Kanji

    Order, Extent

    Explanation

    The Japanese noun '程 (ほど)' refers to the degree, extent, or limit of something. It is often used to express the idea of 'to the extent that' or 'as much as.' For example: I was surprised to the extent that I couldn't speak「驚いて言葉が出ないほどだった」(おどろいてことばがでないほどだった). The heat was unbearable to the extent that I couldn't sleep「暑くて眠れないほどだった」(あつくてねむれないほどだった). It can also be used to indicate an approximate amount or time, as in 'about 30 minutes'「30分ほど」(さんじゅっぷんほど). This word is versatile and can be used in various contexts to describe the extent or degree of a situation or condition.

    Part Of Speech

    noun

    Kanji JLPT

    N3

    Kanji Grade

    5

    Frequency

    7050

    Composition

    kanji

    Handwriting

    word

    優勝

    Meaning

    Victory, Championship

    Reading

    ゆうしょう

    yuushou

    Kanji

    Superior, Gentle Victory

    Explanation

    The Japanese verbal noun '優勝 (ゆうしょう)' refers to winning a competition or tournament, often implying a championship or first-place finish. It is commonly used in sports, games, or contests. For example: Our team won the championship「私たちのチームが優勝した」(わたしたちのチームがゆうしょうした). He achieved victory in the tournament「彼はトーナメントで優勝した」(かれはトーナメントでゆうしょうした). The word carries a sense of achievement and is often associated with formal or competitive settings.

    Part Of Speech

    verbal noun

    Kanji JLPT

    N3

    Kanji Grade

    6

    Frequency

    7051

    Composition

    kanji

    Handwriting

    Meaning

    Loose

    Reading

    Dabudabu

    Explanation

    The Japanese adjective 'だぶだぶ (だぶだぶ)' describes something that is loose or baggy, often referring to clothing that is too large for the wearer. It can also describe liquids that are sloshing around in a container. This word is onomatopoeic, conveying a sense of looseness or excess. For example: these pants are too loose「このズボンはだぶだぶだ」(このズボンはだぶだぶだ). The soup is sloshing in the bowl「スープがボウルの中でだぶだぶしている」(スープがボウルの中でだぶだぶしている). The word is often used in casual contexts and carries a slightly informal tone.

    Part Of Speech

    adjective

    Frequency

    7052

    Composition

    hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Semiconductor

    Reading

    はんどうたい

    handoutai

    Kanji

    Half Lead, Guide Body

    Explanation

    The Japanese noun '半導体 (はんどうたい)' refers to a 'semiconductor', a material with electrical conductivity between that of a conductor and an insulator. Semiconductors are fundamental components in modern electronics, used in devices like transistors, diodes, and integrated circuits. Example sentences: Semiconductors are essential for modern technology「半導体は現代技術に不可欠です」(はんどうたいはげんだいぎじゅつにふかけつです). This factory produces semiconductors「この工場は半導体を生産しています」(このこうじょうははんどうたいをせいさんしています). The term is often used in technical and industrial contexts.

    Part Of Speech

    noun

    Kanji JLPT

    N2

    Kanji Grade

    5

    Frequency

    7053

    Composition

    kanji

    Handwriting

    word

    院長

    Meaning

    Director

    Reading

    いんちょう

    inchou

    Kanji

    Institution Long, Leader

    Explanation

    The Japanese noun '院長 (いんちょう)' refers to the director or head of an institution, particularly in contexts such as hospitals, clinics, or other medical facilities. It is a formal title used to denote the person in charge. For example: The director of the hospital is very kind「院長はとても親切です」(いんちょうはとてもしんせつです). I spoke with the clinic director「院長と話しました」(いんちょうとはなしました). This term is specific to institutional leadership and is not used in casual or general contexts.

    Part Of Speech

    noun

    Kanji JLPT

    N4

    Kanji Grade

    3

    Frequency

    7054

    Composition

    kanji

    Handwriting

    word

    快適

    Meaning

    Comfortable

    Reading

    かいてき

    kaiteki

    Kanji

    Pleasant Suitable

    Explanation

    The Japanese noun '快適 (かいてき)' means 'comfortable'. It is used to describe a state or condition that is pleasant, agreeable, and free from discomfort. This word can be applied to various contexts, such as describing a comfortable environment, a comfortable feeling, or a comfortable situation. For example: This chair is comfortable「この椅子は快適です」(このいすはかいてきです). I feel comfortable in this room「この部屋で快適に感じます」(このへやでかいてきにかんじます). The word '快適' often conveys a sense of ease and satisfaction, making it a common term in discussions about living conditions, travel, and personal well-being.

    Part Of Speech

    noun

    Kanji JLPT

    N2

    Kanji Grade

    5

    Frequency

    7055

    Composition

    kanji

    Handwriting

    word

    顧問

    Meaning

    Advisor

    Reading

    こもん

    komon

    Kanji

    Look back, Review Question, Problem

    Explanation

    The Japanese noun '顧問 (こもん)' refers to an advisor or consultant, typically someone who provides expert advice or guidance in a professional or organizational setting. This term is often used in business, educational, or governmental contexts to describe someone who offers strategic or specialized advice. For example: He is a company advisor「彼は会社の顧問です」(かれはかいしゃのこもんです). The school hired a new advisor「学校は新しい顧問を雇いました」(がっこうはあたらしいこもんをやといました). The role of a '顧問' is usually formal and may involve long-term collaboration.

    Part Of Speech

    noun

    Kanji JLPT

    N1

    Kanji Grade

    8

    Frequency

    7056

    Composition

    kanji

    Handwriting

    word

    救い

    Meaning

    Salvation

    Reading

    すくい

    sukui

    Kanji

    Rescue

    Explanation

    The Japanese noun '救い (すくい)' means 'salvation' or 'rescue'. It refers to the act of saving someone or something from harm, danger, or suffering. This word is often used in both literal and metaphorical contexts, such as saving someone from a physical threat or providing emotional relief. For example: He is my salvation「彼は私の救いだ」(かれはわたしのすくいだ). The rescue team arrived just in time「救いのチームがちょうど間に合った」(すくいのチームがちょうどまにあった). The word can also imply a sense of hope or deliverance in difficult situations.

    Part Of Speech

    noun

    Kanji JLPT

    N1

    Kanji Grade

    4

    Frequency

    7057

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    word

    内外

    Meaning

    Inside outside, Domestic foreign

    Reading

    ないがい

    naigai

    Kanji

    Inside Outside

    Explanation

    The Japanese noun '内外 (ないがい)' can mean both 'inside and outside' and 'domestic and foreign'. When referring to 'inside and outside', it is often used to describe the physical or conceptual boundaries of something, such as a building or an organization. For example: The company is known both inside and outside the industry「その会社は業界の内外で知られている」(そのかいしゃはぎょうかいのないがいでしられている). When referring to 'domestic and foreign', it is used to describe something that pertains to both within a country and outside of it. For example: The policy affects both domestic and foreign markets「その政策は内外の市場に影響を与える」(そのせいさくはないがいのしじょうにえいきょうをあたえる). The context in which '内外' is used will determine which meaning is intended.

    Part Of Speech

    noun

    Kanji JLPT

    N3

    Kanji Grade

    2

    Frequency

    7058

    Composition

    kanji

    Handwriting

    word

    文法

    Meaning

    Grammar

    Reading

    ぶんぽう

    bunpou

    Kanji

    Sentence Law, Method

    Explanation

    The Japanese noun '文法 (ぶんぽう)' means 'grammar'. It refers to the set of structural rules governing the composition of clauses, phrases, and words in any given natural language. In Japanese, it is used to discuss the rules and structure of the language itself. For example: I study Japanese grammar「私は日本語の文法を勉強します」(わたしはにほんごのぶんぽうをべんきょうします). This grammar rule is difficult「この文法規則は難しい」(このぶんぽうきそくはむずかしい). Understanding '文法' is crucial for mastering the Japanese language, as it helps in forming correct sentences and understanding the language's structure.

    Part Of Speech

    noun

    Kanji JLPT

    N3

    Kanji Grade

    4

    Frequency

    7059

    Composition

    kanji

    Handwriting

    word

    Meaning

    Moat, Canal

    Reading

    ほり

    hori

    Kanji

    Ditch, Moat

    Explanation

    The Japanese noun '堀 (ほり)' primarily refers to a 'moat', which is a deep, wide ditch surrounding a castle or town, typically filled with water. It can also refer to a 'canal', which is a man-made waterway used for transportation or irrigation. The word is often used in historical or geographical contexts. For example: The castle is surrounded by a moat「その城は堀に囲まれている」(そのしろはほりにかこまれている). They built a canal to improve irrigation「彼らは灌漑を改善するために堀を掘った」(かれらはかんがいをかいぜんするためにほりをほった).

    Part Of Speech

    noun

    Kanji JLPT

    N1

    Kanji Grade

    9

    Frequency

    7060

    Composition

    kanji

    Handwriting

    word

    本体

    Meaning

    Main body

    Reading

    ほんたい

    hontai

    Kanji

    Book, Origin Body

    Explanation

    The Japanese noun '本体 (ほんたい)' refers to the 'main body' or 'main unit' of something. It is often used to describe the central or primary part of an object, system, or entity. For example, in the context of electronics, it refers to the main unit of a device, excluding accessories. In other contexts, it can refer to the main body of an organization or the core part of a structure. Example sentences: The main body of the camera is compact「カメラの本体はコンパクトです」(カメラのほんたいはコンパクトです). The main body of the organization is located in Tokyo「組織の本体は東京にあります」(そしきのほんたいはとうきょうにあります).

    Part Of Speech

    noun

    Kanji JLPT

    N4

    Kanji Grade

    2

    Frequency

    7061

    Composition

    kanji

    Handwriting

    word

    無線

    Meaning

    Wireless

    Reading

    むせん

    musen

    Kanji

    Nothing Line

    Explanation

    The Japanese noun '無線 (むせん)' means 'wireless'. It refers to communication or technology that operates without the use of physical wires or cables. This term is commonly used in contexts such as wireless communication, wireless networks, or wireless devices. For example: wireless communication is convenient「無線通信は便利です」(むせんつうしんはべんりです). I use a wireless mouse「私は無線マウスを使います」(わたしはむせんマウスをつかいます). The word can also appear in compound terms like '無線LAN (むせんラン)' (wireless LAN) or '無線機 (むせんき)' (wireless device).

    Part Of Speech

    noun

    Kanji JLPT

    Unknown

    Kanji Grade

    4

    Frequency

    7062

    Composition

    kanji

    Handwriting

    Meaning

    Indonesia

    Reading

    Indoneshia

    Explanation

    The Japanese proper noun 'インドネシア (いんどねしあ)' refers to the country 'Indonesia'. It is used to denote the Southeast Asian nation comprising thousands of volcanic islands. For example: I want to visit Indonesia「インドネシアに行きたいです」(いんどねしあにいきたいです). Indonesia is famous for its beautiful beaches「インドネシアは美しいビーチで有名です」(いんどねしあはうつくしいビーチでゆうめいです). This word is commonly used in geographical, cultural, and travel-related contexts.

    Part Of Speech

    proper noun

    Frequency

    7063

    Composition

    katakana

    Handwriting

    Meaning

    Kanda

    Reading

    Kanda

    Explanation

    The proper noun 'カンダ (かんだ)' refers to a place name, specifically the Kanda area in Tokyo, Japan. This area is well-known for its historical significance, vibrant culture, and the famous Kanda Myojin Shrine. It is also a hub for electronics and anime-related goods, particularly around Akihabara, which is part of the Kanda district. Example sentences include: I visited Kanda yesterday「昨日カンダに行きました」(きのうかんだにいきました). Kanda is famous for its shrine「カンダは神社で有名です」(かんだはじんじゃでゆうめいです).

    Part Of Speech

    proper noun

    Frequency

    7064

    Composition

    katakana

    Handwriting

    Meaning

    Corner

    Reading

    おいこむ

    oikomu

    Kanji

    Follow Put in, Crowded

    Explanation

    The Japanese verb '追い込む (おいこむ)' primarily means 'to corner' or 'to drive into a corner'. It is used to describe the act of forcing someone or something into a difficult or inescapable situation. This verb can be used both literally and figuratively. For example: The police cornered the thief「警察は泥棒を追い込んだ」(けいさつはどろぼうをおいこんだ). The pressure of the deadline is cornering him「締め切りのプレッシャーが彼を追い込んでいる」(しめきりのぷれっしゃーがかれをおいこんでいる). Note that this verb often implies a sense of pressure or urgency.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N3

    Kanji Grade

    7

    Frequency

    7065

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Surround

    Reading

    とりまく

    torimaku

    Kanji

    Take Scroll

    Explanation

    The Japanese verb '取り巻く (とりまく)' means 'to surround' or 'to encircle'. It is often used to describe a situation where something or someone is surrounded by people, objects, or circumstances. This verb can be used both literally and figuratively. For example: The castle is surrounded by a moat「その城は堀に取り巻かれている」(そのしろはほりにとりまかれている). The celebrity was surrounded by fans「その有名人はファンに取り巻かれていた」(そのゆうめいじんはふぁんにとりまかれていた). In a figurative sense, it can describe being surrounded by problems or challenges, such as: He is surrounded by difficulties「彼は困難に取り巻かれている」(かれはこんなんにとりまかれている).

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N2

    Kanji Grade

    6

    Frequency

    7066

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Smooth, Slippery

    Reading

    Tsurutsuru

    Explanation

    The Japanese adverb 'つるつる (つるつる)' is used to describe something that is slippery or smooth to the touch. It can refer to the texture of objects, such as a polished surface or a slippery floor, as well as the texture of food, like smooth noodles or slippery tofu. For example: The floor is slippery「床がつるつるだ」(ゆかがつるつるだ). The noodles are smooth「麺がつるつるしている」(めんがつるつるしている). Additionally, 'つるつる' can be used to describe hair that is smooth and shiny, as in 'Her hair is smooth「彼女の髪はつるつるだ」(かのじょのかみはつるつるだ).' This word is often used in a playful or descriptive manner to emphasize the tactile quality of something.

    Part Of Speech

    adverb

    Frequency

    7067

    Composition

    hiragana

    Handwriting

    word

    要望

    Meaning

    Request

    Reading

    ようぼう

    youbou

    Kanji

    Important, Need Hope, Ambition

    Explanation

    The Japanese verbal noun '要望 (ようぼう)' means 'request' or 'demand'. It is used to express a formal or strong desire for something, often in a professional or official context. This term is commonly used in business, customer service, or when making appeals to authorities. For example: we received a request from the client「クライアントから要望がありました」(クライアントからようぼうがありました). The residents submitted a request to the city「住民が市に要望を提出しました」(じゅうみんがしにようぼうをていしゅつしました). Note that '要望' carries a nuance of being a formal or significant request, rather than a casual one.

    Part Of Speech

    verbal noun

    Kanji JLPT

    N3

    Kanji Grade

    4

    Frequency

    7068

    Composition

    kanji

    Handwriting

    word

    有望

    Meaning

    Promising

    Reading

    ゆうぼう

    yuubou

    Kanji

    Exist Hope, Ambition

    Explanation

    The Japanese adjectival noun '有望 (ゆうぼう)' means 'promising'. It is used to describe something or someone that has a high potential for success or a bright future. This term is often used in contexts related to career prospects, business opportunities, or talent. For example: He is a promising young actor「彼は有望な若手俳優です」(かれはゆうぼうなわかてはいゆうです). This project seems promising「このプロジェクトは有望です」(このプロジェクトはゆうぼうです). The word can also be used to describe a promising future, as in '有望な未来 (ゆうぼうなみらい) (promising future)'.

    Part Of Speech

    adjectival noun

    Kanji JLPT

    N3

    Kanji Grade

    4

    Frequency

    7069

    Composition

    kanji

    Handwriting

    Meaning

    Eagerly await

    Reading

    まちのぞむ

    machinozomu

    Kanji

    Wait Hope, Ambition

    Explanation

    The Japanese verb '待ち望む (まちのぞむ)' means 'to eagerly await' or 'to look forward to with anticipation'. It conveys a sense of hopeful expectation, often for something positive or significant. This verb is commonly used in contexts where someone is waiting for an event, outcome, or person with great enthusiasm or longing. For example: I am eagerly awaiting the arrival of spring「春の到来を待ち望んでいる」(はるのとうらいをまちのぞんでいる). She eagerly awaited her friend's return「彼女は友達の帰りを待ち望んでいた」(かのじょはともだちのかえりをまちのぞんでいた). The verb combines '待つ (まつ)' (to wait) and '望む (のぞむ)' (to hope or desire), emphasizing both the waiting and the hopeful anticipation.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N3

    Kanji Grade

    4

    Frequency

    7070

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Toast

    Reading

    Tousuto

    Explanation

    The Japanese noun 'トースト (tousuto)' refers to 'toast', which is bread that has been browned by exposure to radiant heat. This term is borrowed from English and is commonly used in Japan to describe toasted bread, often served for breakfast. Example sentences include: I eat toast every morning「毎朝トーストを食べます」(まいあさトーストをたべます). This toast is delicious「このトーストは美味しいです」(このトーストはおいしいです). The word is widely understood and used in everyday conversation, especially in the context of meals.

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    7071

    Composition

    katakana

    Handwriting

    word

    独立

    Meaning

    Independence

    Reading

    どくりつ

    dokuritsu

    Kanji

    Alone Stand

    Explanation

    The Japanese verbal noun '独立 (どくりつ)' means 'independence'. It refers to the state or condition of being free from external control or influence, often used in contexts such as political independence, economic independence, or personal independence. For example: The country gained independence「その国は独立を勝ち取った」(そのくにはどくりつをかちとった). He lives in independence「彼は独立して生活している」(かれはどくりつしてせいかつしている). This term can also be used in business contexts to describe a company or entity operating independently, as in '独立した会社 (どくりつしたかいしゃ) (independent company)'.

    Part Of Speech

    verbal noun

    Kanji JLPT

    N1

    Kanji Grade

    5

    Frequency

    7072

    Composition

    kanji

    Handwriting

    word

    独特

    Meaning

    Unique

    Reading

    どくとく

    dokutoku

    Kanji

    Alone Special

    Explanation

    The Japanese adjective '独特 (どくとく)' means 'unique'. It is used to describe something that has a distinctive or peculiar quality that sets it apart from others. This word often carries a positive connotation, emphasizing the special or one-of-a-kind nature of something. For example: This artist has a unique style「このアーティストは独特なスタイルを持っている」(このアーティストはどくとくなスタイルをもっている). The flavor of this dish is unique「この料理の味は独特だ」(このりょうりのあじはどくとくだ). The word can also be used to describe abstract concepts, such as ideas or atmospheres, that are not easily replicated.

    Part Of Speech

    adjective

    Kanji JLPT

    N1

    Kanji Grade

    5

    Frequency

    7073

    Composition

    kanji

    Handwriting

    Meaning

    Soliloquy

    Reading

    ひとりごと

    hitorigoto

    Kanji

    Alone Say

    Explanation

    The Japanese noun '独り言 (ひとりごと)' refers to the act of talking to oneself, often referred to as a soliloquy or monologue. This can occur when someone is thinking aloud, expressing their thoughts without expecting a response. It is commonly used in both casual and literary contexts. For example: He was muttering to himself「彼は独り言を言っていた」(かれはひとりごとをいっていた). She often talks to herself when she's alone「彼女は一人の時によく独り言を言う」(かのじょはひとりのときによくひとりごとをいう). The term can also imply a sense of loneliness or deep contemplation, depending on the context.

    Part Of Speech

    noun

    Kanji JLPT

    N1

    Kanji Grade

    5

    Frequency

    7074

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Startled

    Reading

    Dokitto

    Explanation

    The Japanese adverb 'どきっと' describes a sudden feeling of surprise, shock, or being startled. It is often used to express a momentary physical or emotional reaction, such as a quickened heartbeat or a sudden realization. For example: I was startled by the loud noise「大きな音にどきっとした」(おおきなおとにどきっとした). She was startled when she saw the ghost「彼女は幽霊を見てどきっとした」(かのじょはゆうれいをみてどきっとした). This word is commonly used in casual conversations and literature to convey a vivid, immediate reaction.

    Part Of Speech

    adverb

    Frequency

    7075

    Composition

    hiragana

    Handwriting

    word

    Meaning

    Yellow

    Reading

    ki

    Kanji

    Yellow

    Explanation

    The Japanese noun '黄 (き)' means 'yellow'. It refers to the color yellow and is often used in contexts related to colors, such as describing objects, nature, or art. For example: The leaves turn yellow in autumn「秋には葉が黄色になる」(あきにははがきいろになる). She wore a yellow dress「彼女は黄色のドレスを着ていた」(かのじょはきいろのドレスをきていた). While '黄' can sometimes be used in compound words or names, its primary meaning is the color yellow.

    Part Of Speech

    noun

    Kanji JLPT

    N2

    Kanji Grade

    2

    Frequency

    7076

    Composition

    kanji

    Handwriting

    word

    寄付

    Meaning

    Donation

    Reading

    きふ

    kifu

    Kanji

    Draw near Attach

    Explanation

    The Japanese noun '寄付 (きふ)' means 'donation'. It refers to the act of giving money, goods, or services to a person or organization in need, often for charitable purposes. This word is commonly used in contexts related to charity, fundraising, and community support. For example: I made a donation to the hospital「病院に寄付をしました」(びょういんにきふをしました). The school received a large donation「学校は大きな寄付を受け取りました」(がっこうはおおきなきふをうけとりました). It's important to note that '寄付' can also refer to the act of contributing to a cause or project, not just monetary donations.

    Part Of Speech

    noun

    Kanji JLPT

    N3

    Kanji Grade

    5

    Frequency

    7077

    Composition

    kanji

    Handwriting

    word

    色彩

    Meaning

    Color

    Reading

    しきさい

    shikisai

    Kanji

    Color Coloring, Beautiful coloring

    Explanation

    The Japanese noun '色彩 (しきさい)' refers to 'color' or 'coloration'. It is used to describe the hues, shades, or overall color scheme of something, often in an artistic or aesthetic context. This word can be applied to physical objects, paintings, or even abstract concepts like emotions or atmospheres. For example: The painting has vivid colors「その絵は色彩が鮮やかだ」(そのえはしきさいがあざやかだ). The colors of autumn are beautiful「秋の色彩は美しい」(あきのしきさいはうつくしい). The word can also imply a sense of richness or depth in color, making it suitable for describing vibrant or nuanced scenes.

    Part Of Speech

    noun

    Kanji JLPT

    N1

    Kanji Grade

    7

    Frequency

    7078

    Composition

    kanji

    Handwriting

    word

    斜面

    Meaning

    Slope

    Reading

    しゃめん

    shamen

    Kanji

    Slanting, Diagonal Face, Surface

    Explanation

    The Japanese noun '斜面 (しゃめん)' means 'slope'. It refers to an inclined surface or a gradient, such as a hill, mountain, or any surface that is not flat. This word is commonly used in contexts related to geography, construction, or everyday situations involving inclined surfaces. For example: The slope is steep「斜面が急だ」(しゃめんがきゅうだ). We climbed the slope「私たちは斜面を登った」(わたしたちはしゃめんをのぼった). It can also be used metaphorically to describe a gradual change or progression in non-physical contexts.

    Part Of Speech

    noun

    Kanji JLPT

    N1

    Kanji Grade

    7

    Frequency

    7079

    Composition

    kanji

    Handwriting

    word

    増殖

    Meaning

    Proliferation

    Reading

    ぞうしょく

    zoushoku

    Kanji

    Increase Multiply

    Explanation

    The Japanese noun '増殖 (ぞうしょく)' refers to the process of rapid increase or multiplication, often used in biological contexts to describe cell growth or reproduction. It can also be used metaphorically to describe the spread or expansion of ideas, technologies, or other phenomena. For example: The proliferation of bacteria is concerning「細菌の増殖が心配だ」(さいきんのぞうしょくがしんぱいだ). The rapid proliferation of smartphones has changed society「スマートフォンの急速な増殖が社会を変えた」(スマートフォンのきゅうそくなぞうしょくがしゃかいをかえた).

    Part Of Speech

    noun

    Kanji JLPT

    N1

    Kanji Grade

    7

    Frequency

    7080

    Composition

    kanji

    Handwriting

    word

    大王

    Meaning

    King

    Reading

    だいおう

    daiou

    Kanji

    Big King

    Explanation

    The Japanese noun '大王 (だいおう)' means 'king' or 'great king'. It is a term used to refer to a powerful monarch or ruler, often with a sense of grandeur or historical significance. This word is typically used in historical or literary contexts to describe legendary or influential kings. For example: The great king ruled the land「大王はその地を治めた」(だいおうはそのちをおさめた). The king of the ancient kingdom「古代王国の大王」(こだいおうこくのだいおう). The term carries a connotation of majesty and authority, and is less commonly used in modern everyday language.

    Part Of Speech

    noun

    Kanji JLPT

    N3

    Kanji Grade

    1

    Frequency

    7081

    Composition

    kanji

    Handwriting

    word

    中途

    Meaning

    Midway

    Reading

    ちゅうと

    chuuto

    Kanji

    Center Way, Route

    Explanation

    The Japanese noun '中途 (ちゅうと)' refers to the middle or halfway point of something, such as a process, journey, or period of time. It is often used to describe being in the middle of an action or state. For example: I quit the project midway「プロジェクトを中途でやめた」(ぷろじぇくとをちゅうとでやめた). He stopped midway through the speech「彼はスピーチの途中で止まった」(かれはすぴーちのとちゅうでとまった). The word can also imply incompleteness or interruption, as in '中途半端 (ちゅうとはんぱ)', which means 'half-finished' or 'half-hearted'.

    Part Of Speech

    noun

    Kanji JLPT

    N3

    Kanji Grade

    7

    Frequency

    7082

    Composition

    kanji

    Handwriting

    Meaning

    Protrude, Thrust out

    Reading

    つきだす

    tsukidasu

    Kanji

    Stab, Dash Exit

    Explanation

    The Japanese verb '突き出す (つきだす)' can mean 'to thrust out' or 'to protrude'. It is used to describe the action of pushing something outward or extending something beyond its usual position. This verb can be used in both literal and figurative contexts. For example: he thrust out his hand「彼は手を突き出した」(かれはてをつきだした). The rock protrudes from the wall「岩が壁から突き出している」(いわがかべからつきだしている). In a figurative sense, it can also mean to bring something to light or expose something, such as in 'to thrust out a problem (問題を突き出す) (もんだいをつきだす)'.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N3

    Kanji Grade

    7

    Frequency

    7083

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Surroundings, Belongings

    Reading

    みのまわり

    minomawari

    Kanji

    Body, Self Revolve, Times

    Explanation

    The Japanese noun '身の回り (みのまわり)' has two distinct meanings. The first meaning is 'surroundings', referring to the immediate environment or area around a person. The second meaning is 'belongings', referring to personal items or things one uses daily. For example: She keeps her surroundings clean「彼女は身の回りをきれいにしている」(かのじょはみのまわりをきれいにしている). He organized his belongings「彼は身の回りのものを整理した」(かれはみのまわりのものをせいりした). The word is often used in contexts related to personal care, organization, or daily life.

    Part Of Speech

    noun

    Kanji JLPT

    Unknown

    Kanji Grade

    3

    Frequency

    7084

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Appearance

    Reading

    みなり

    minari

    Kanji

    Body, Self

    Explanation

    The Japanese noun '身なり (みなり)' refers to one's appearance, particularly in terms of clothing and overall presentation. It is often used to describe how someone is dressed or how they present themselves in public. For example: His appearance is neat「彼の身なりはきちんとしている」(かれのみなりはきちんとしている). She always pays attention to her appearance「彼女はいつも身なりに気をつけている」(かのじょはいつもみなりにきをつけている). The word can also imply a sense of social appropriateness or conformity in one's attire.

    Part Of Speech

    noun

    Kanji JLPT

    Unknown

    Kanji Grade

    3

    Frequency

    7085

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Gesture

    Reading

    みぶり

    miburi

    Kanji

    Body, Self Shake, Swing

    Explanation

    The Japanese noun '身振り (みぶり)' refers to a physical gesture or movement of the body, often used to convey meaning or emotion. It is commonly used in situations where verbal communication is limited or when emphasizing a point. For example: He explained with gestures「彼は身振りで説明した」(かれはみぶりでせつめいした). Her gestures were very expressive「彼女の身振りはとても表現的だった」(かのじょのみぶりはとてもひょうげんてきだった). This word is often used in contexts involving non-verbal communication or body language.

    Part Of Speech

    noun

    Kanji JLPT

    Unknown

    Kanji Grade

    7

    Frequency

    7086

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    word

    独占

    Meaning

    Monopoly

    Reading

    どくせん

    dokusen

    Kanji

    Alone Fortune telling

    Explanation

    The Japanese verbal noun '独占 (どくせん)' means 'monopoly'. It refers to the exclusive control or possession of something, often in a business or economic context. This term is commonly used to describe a situation where a single entity has complete control over a market, product, or service, preventing competition. For example: The company has a monopoly on the market「その会社は市場を独占している」(そのかいしゃはしじょうをどくせんしている). He monopolized the conversation「彼は会話を独占した」(かれはかいわをどくせんした). The word can also be used in a more general sense to describe exclusive possession or control over something, not necessarily in a business context.

    Part Of Speech

    verbal noun

    Kanji JLPT

    N1

    Kanji Grade

    7

    Frequency

    7087

    Composition

    kanji

    Handwriting

    Meaning

    Slowly

    Reading

    Noronoro

    Explanation

    The Japanese adverb 'のろのろ (noronoro)' means 'slowly' and is used to describe actions or movements that are sluggish, unhurried, or lacking in speed. It often carries a nuance of something being slower than expected or desired. For example: The turtle is walking slowly「カメがのろのろ歩いている」(かめがのろのろあるいている). The traffic is moving slowly「交通がのろのろ進んでいる」(こうつうがのろのろすすんでいる). This word can also imply a sense of frustration or impatience, depending on the context, such as when someone is waiting for something to happen faster.

    Part Of Speech

    adverb

    Frequency

    7088

    Composition

    hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Friend

    Reading

    なかよし

    nakayoshi

    Kanji

    Relationship Good

    Explanation

    The Japanese noun '仲良し (なかよし)' refers to a close or good friend, someone with whom one has a friendly and harmonious relationship. It emphasizes the closeness and good rapport between people. For example: She is my best friend「彼女は私の仲良しです」(かのじょはわたしのなかよしです). We have been friends since childhood「私たちは子供の頃から仲良しです」(わたしたちはこどものころからなかよしです). The term can also describe a pair or group of people who get along well, such as '仲良しグループ (なかよしグループ)' (a group of close friends).

    Part Of Speech

    noun

    Kanji JLPT

    N2

    Kanji Grade

    4

    Frequency

    7089

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Reconciliation

    Reading

    なかなおり

    nakanaori

    Kanji

    Relationship Straight, Repair

    Explanation

    The Japanese verbal noun '仲直り (なかなおり)' refers to the act of reconciling or making up after a disagreement or quarrel. It is commonly used to describe the restoration of friendly relations between people, such as friends, family members, or colleagues. For example: They made up after the fight「彼らは喧嘩の後で仲直りした」(かれらはけんかのあとでなかなおりした). Let's make up and be friends again「仲直りしてまた友達になろう」(なかなおりしてまたともだちになろう). This term emphasizes the resolution of conflict and the return to harmony.

    Part Of Speech

    verbal noun

    Kanji JLPT

    N2

    Kanji Grade

    4

    Frequency

    7090

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    word

    丈夫

    Meaning

    Strong, Durable

    Reading

    じょうぶ

    joubu

    Kanji

    Stout, Length Man, Husband

    Explanation

    The Japanese adjectival noun '丈夫 (じょうぶ)' primarily means 'strong' or 'durable'. It is used to describe objects, materials, or even people that are sturdy, robust, or resistant to damage. For example: This bag is durable「このカバンは丈夫です」(このかばんはじょうぶです). He is strong and healthy「彼は丈夫です」(かれはじょうぶです). The word can also imply reliability or resilience, such as in the phrase '丈夫な建物 (じょうぶなたてもの)' (a sturdy building). Note that while 'strong' and 'durable' are closely related, they are distinct enough to warrant separate meanings in this context.

    Part Of Speech

    adjectival noun

    Kanji JLPT

    Unknown

    Kanji Grade

    7

    Frequency

    7091

    Composition

    kanji

    Handwriting

    word

    密接

    Meaning

    Close

    Reading

    みっせつ

    missetsu

    Kanji

    Secret, Dense Contact, Touch

    Explanation

    The Japanese adjectival noun '密接 (みっせつ)' means 'close' in the sense of being closely connected or related. It is often used to describe relationships, connections, or ties between things, people, or concepts. For example: The two events are closely related「その二つの出来事は密接に関連している」(そのふたつのできごとはみっせつにかんれんしている). There is a close connection between health and diet「健康と食事は密接な関係がある」(けんこうとしょくじはみっせつなかんけいがある). This word emphasizes a strong, inseparable bond or link between entities.

    Part Of Speech

    adjectival noun

    Kanji JLPT

    N1

    Kanji Grade

    6

    Frequency

    7092

    Composition

    kanji

    Handwriting

    Meaning

    Comfortably

    Reading

    Yuttari

    Explanation

    The Japanese adverb 'ゆったり (yuttari)' conveys a sense of comfort, spaciousness, or relaxation. It is often used to describe a state of being at ease, both physically and mentally. For example: I want to live comfortably「ゆったり暮らしたい」(ゆったりくらしたい). This sofa is very comfortable「このソファはゆったりしている」(このソファはゆったりしている). The word can also describe physical spaces that are spacious or not cramped, such as a room or clothing. For instance: This room feels spacious「この部屋はゆったりしている」(このへやはゆったりしている).

    Part Of Speech

    adverb

    Frequency

    7093

    Composition

    hiragana

    Handwriting

    word

    後見

    Meaning

    Guardianship

    Reading

    こうけん

    kouken

    Kanji

    After, Behind See

    Explanation

    The Japanese noun '後見 (こうけん)' refers to the concept of guardianship or legal protection, often in the context of someone who is unable to manage their own affairs, such as a minor or an incapacitated adult. This term is commonly used in legal and formal settings. For example: he was appointed as a guardian「彼は後見人に任命された」(かれはこうけんにんににんめいされた). The court granted guardianship「裁判所が後見を認めた」(さいばんしょがこうけんをみとめた). The term can also be used metaphorically to describe someone who provides guidance or support, though this usage is less common.

    Part Of Speech

    noun

    Kanji JLPT

    N5

    Kanji Grade

    2

    Frequency

    7094

    Composition

    kanji

    Handwriting

    word

    たこ

    Meaning

    Octopus

    Reading

    Tako

    Explanation

    The Japanese noun 'たこ' refers to an 'octopus', a sea creature with eight arms. It is commonly used in both everyday conversation and culinary contexts, as octopus is a popular ingredient in Japanese cuisine. For example: I ate octopus sushi「たこの寿司を食べた」(たこのすしをたべた). The octopus is swimming in the aquarium「たこが水族館で泳いでいる」(たこがすいぞくかんでおよいでいる). Additionally, 'たこ' can sometimes refer to a kite, but this is a less common usage and typically clarified by context. For example: The kite is flying high「たこが高く飛んでいる」(たこがたかくとんでいる).

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    7095

    Composition

    hiragana

    Handwriting

    Meaning

    First

    Reading

    Faasuto

    Explanation

    The Japanese noun 'ファースト (faasuto)' is a loanword from English, meaning 'first'. It is commonly used in contexts related to order, sequence, or priority. For example, in sports, it refers to the first base in baseball「彼はファーストに走った」(かれはファーストにはしった) (He ran to first base). It can also be used in everyday contexts to describe being first in a line or sequence「私はファーストで並んだ」(わたしはファーストでならんだ) (I stood first in line). The word is often used in casual or modern contexts, reflecting its origin as a borrowed term.

    Part Of Speech

    noun

    Frequency

    7096

    Composition

    katakana

    Handwriting

    word

    法務

    Meaning

    Legal affairs

    Reading

    ほうむ

    houmu

    Kanji

    Law, Method Duty, Task

    Explanation

    The Japanese noun '法務 (ほうむ)' refers to 'legal affairs' or matters related to the law. This term is often used in professional or formal contexts, such as within companies, government offices, or legal institutions. It encompasses activities like legal compliance, contract management, and other legal-related tasks. For example: He works in legal affairs「彼は法務に従事している」(かれはほうむにじゅうじしている). The company has a strong legal affairs department「その会社は強力な法務部を持っている」(そのかいしゃはきょうりょくなほうむぶをもっている). The term is commonly used in compound words like '法務部 (ほうむぶ)' (legal department) or '法務局 (ほうむきょく)' (legal affairs bureau).

    Part Of Speech

    noun

    Kanji JLPT

    N3

    Kanji Grade

    5

    Frequency

    7097

    Composition

    kanji

    Handwriting

    word

    仲人

    Meaning

    Matchmaker

    Reading

    なこうど

    nakoudo

    Kanji

    Relationship Person

    Explanation

    The Japanese noun '仲人 (なこうど)' refers to a 'matchmaker', someone who facilitates marriages or romantic relationships. This term is often used in traditional contexts, where a third party helps arrange marriages between families. For example: The matchmaker introduced them「仲人が彼らを紹介した」(なこうどがかれらをしょうかいした). The role of a matchmaker is important in Japanese culture「仲人の役割は日本文化で重要です」(なこうどのやくわりはにほんぶんかでじゅうようです). This word is typically used in formal or traditional settings and carries a sense of responsibility and trust.

    Part Of Speech

    noun

    Kanji JLPT

    N2

    Kanji Grade

    4

    Frequency

    7098

    Composition

    kanji

    Handwriting

    Meaning

    Shiny

    Reading

    Pikapika

    Explanation

    The Japanese adverb 'ぴかぴか' (pikapika) describes something that is shiny, gleaming, or sparkling. It is often used to emphasize the brightness or cleanliness of an object, such as polished metal, clean surfaces, or even stars. This word is onomatopoeic, mimicking the visual effect of light reflecting off a surface. For example: The car is shiny「車がぴかぴかだ」(くるまがぴかぴかだ). The stars are sparkling「星がぴかぴか光っている」(ほしがぴかぴかひかっている). It can also be used metaphorically to describe something new or fresh, like a brand-new item or a freshly cleaned space.

    Part Of Speech

    adverb

    Frequency

    7099

    Composition

    hiragana

    Handwriting

    word

    一覧

    Meaning

    List

    Reading

    いちらん

    ichiran

    Kanji

    One Look, Perusal

    Explanation

    The Japanese noun '一覧 (いちらん)' means 'list'. It refers to a comprehensive or organized display of items, often presented in a table or chart format. This word is commonly used in contexts such as schedules, directories, or summaries. For example: Please check the list「一覧を確認してください」(いちらんをかくにんしてください). The list of participants is attached「参加者一覧が添付されています」(さんかしゃいちらんがてんぷされています). Note that '一覧' often implies a visual or structured presentation of information, making it distinct from more general terms like 'リスト (list)'.

    Part Of Speech

    noun

    Kanji JLPT

    N1

    Kanji Grade

    6

    Frequency

    7100

    Composition

    kanji

    Handwriting

Page 1 of 1

1 - 100 of 100