Japanese VocabularyOrganized by Frequency of Use
Frequency Group 74
word
麦Meaning
Wheat
Reading
mugi
Kanji
麦Wheat
Explanation
The Japanese noun '麦 (むぎ)' refers to 'wheat', a cereal grain widely cultivated for its seed. It is a staple food used in various forms such as flour, bread, and noodles. In Japan, wheat is also used to make products like udon noodles and beer. Example sentences: I eat bread made from wheat「小麦で作ったパンを食べます」(こむぎでつくったパンをたべます). The field is full of wheat「畑は麦でいっぱいです」(はたけはむぎでいっぱいです). Note that '麦' can sometimes refer to barley in certain contexts, but its primary meaning is wheat.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
2Frequency
7301
Composition
kanji
Handwriting
word
田畑Meaning
Fields
Reading
tahata
Kanji
田Rice field 畑Field
Explanation
The Japanese noun '田畑 (たはた)' refers to cultivated fields, specifically rice fields (田) and other crop fields (畑). It is used to describe agricultural land where crops are grown. This word is often used in rural or farming contexts. For example: the fields stretch far and wide「田畑が広がっている」(たはたがひろがっている). Farmers work in the fields「農家は田畑で働く」(のうかはたはたではたらく). Note that '田畑' is a compound noun combining two types of fields, emphasizing the broader agricultural landscape.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
UnknownKanji Grade
3Frequency
7302
Composition
kanji
Handwriting
word
灯油Meaning
Kerosene
Reading
touyu
Kanji
灯Light, Lamp 油Oil
Explanation
The Japanese noun '灯油 (とうゆ)' refers to 'kerosene', a type of fuel oil commonly used for heating, lighting, and cooking in Japan. It is widely used in portable stoves, heaters, and lamps, especially in rural areas or during power outages. Example sentences: Please buy some kerosene「灯油を買ってきてください」(とうゆをかってきてください). The kerosene heater is very warm「灯油ストーブはとても暖かいです」(とうゆストーブはとてもあたたかいです). Note that '灯油' is specifically used for kerosene and not for other types of fuel like gasoline or diesel.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
4Frequency
7303
Composition
kanji
Handwriting
word
はねるMeaning
Jump
Reading
Explanation
The Japanese verb 'はねる (haneru)' primarily means 'to jump'. It is used to describe the action of leaping or springing off the ground or another surface. This verb can be used in various contexts, such as describing physical actions or metaphorical leaps. For example: The rabbit jumps「うさぎがはねる」(うさぎがはねる). He jumped over the puddle「彼は水たまりをはねた」(かれはみずたまりをはねた). Additionally, 'はねる' can sometimes imply a sense of bouncing or rebounding, depending on the context.
Part Of Speech
verb
Frequency
7304
Composition
hiragana
Handwriting
word
皮肉Meaning
Irony, Sarcasm
Reading
hiniku
Kanji
皮Skin 肉Meat
Explanation
The Japanese adjectival noun '皮肉 (ひにく)' can mean both 'sarcasm' and 'irony'. It is used to describe situations, remarks, or expressions that convey a meaning opposite to what is literally stated, often with a mocking or critical tone. For example: His sarcastic remark hurt her feelings「彼の皮肉な発言は彼女の気持 ちを傷つけた」(かれのひにくなはつげんはかのじょのきもちをきずつけた). It's ironic that the firefighter's house burned down「消防士の家が燃えたのは皮肉だ」(しょうぼうしのいえがもえたのはひにくだ). The word can also be used to describe situations where the outcome is contrary to what was expected, highlighting a twist of fate or unexpected result.
Part Of Speech
adjectival noun
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
3Frequency
7305
Composition
kanji
Handwriting
word
生臭いMeaning
Fishy, Bloody
Reading
namagusai
Kanji
生Life 臭Stinking, Bad smell
Explanation
The Japanese adjective '生臭い (なまぐさい)' has two distinct meanings. The first is 'fishy', referring to a strong smell or taste of fish, often used to describe seafood or dishes with a strong fish odor. For example: This sushi smells fishy「この寿司は生臭い」(このすしはなまぐさい). The second meaning is 'bloody', referring to something related to blood or gore, often used in a figurative sense to describe something gruesome or violent. For example: The crime scene was bloody「その犯罪現場は生臭かった」(そのはんざいげんばはなまぐさかった). The word can also carry a metaphorical nuance, implying something suspicious or unpleasant, depending on the context.
Part Of Speech
adjective
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
9Frequency
7306
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
臭うMeaning
Smell
Reading
niou
Kanji
臭Stinking, Bad smell
Explanation
The Japanese verb '臭う (におう)' means 'to smell'. This verb is used to describe the act of perceiving an odor, whether pleasant or unpleasant. It can be used in various contexts, such as describing the smell of food, flowers, or something unpleasant like garbage. For example: The flowers smell good「花がいいにおいがする」(はながいいにおいがする). This room smells bad「この部屋は臭う」(このへやはにおう). It's important to note that '臭う' often carries a connotation of an unpleasant smell, whereas '匂う (におう)' can be used for pleasant smells. However, '臭う' can also be used neutrally depending on the context.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
9Frequency
7307
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
面倒臭いMeaning
Troublesome
Reading
mendoukusai
Kanji
面Face, Surface 倒Topple, Overthrow 臭Stinking, Bad smell
Explanation
The Japanese adjective '面倒臭い (めんどうくさい)' means 'troublesome' or 'a pain'. It is used to describe something that is bothersome, annoying, or requires too much effort. This word carries a slightly informal tone and is often used in casual conversation. For example: This homework is troublesome「この宿題は面倒臭い」(このしゅくだいはめんどうくさい). Dealing with that person is a pain「あの人と関わるのは面倒臭い」(あのひととかかわるのはめんどうくさい). The word combines '面倒 (めんどう)', meaning 'trouble' or 'hassle', with '臭い (くさい)', which adds a sense of unpleasantness or reluctance.
Part Of Speech
adjective
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
9Frequency
7308
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
匂うMeaning
Smell, Suggest
Reading
niou
Kanji
匂Fragrance, Scent
Explanation
The Japanese verb '匂う (におう)' has two primary meanings. The first is 'to smell', which refers to emitting an odor, either pleasant or unpleasant. For example: The flowers smell good「花がいい匂いがする」(はながいいにおいがする). The second meaning is 'to suggest' or 'to hint at', often used to imply something indirectly. For example: His words suggest a hidden meaning「彼の言葉には何か匂うものがある」(かれのことばにはなかににおうものがある). The verb can be used in both literal and figurative contexts, making it versatile in Japanese.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
UnknownKanji Grade
10Frequency
7309
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
同居Meaning
Cohabitation
Reading
doukyo
Kanji
同Same 居Reside, Be
Explanation
The Japanese verbal noun '同居 (どうきょ)' refers to the act of living together, typically in the same household. It is often used to describe situations where multiple people, such as family members, roommates, or partners, share a living space. This term can also imply a sense of coexistence or shared living arrangements. For example: My grandparents live with us「祖父母が同居している」(そふぼがどうきょしている). They decided to cohabitate after getting married「結婚後に同居することにした」(けっこんごにどうきょすることにした). The word can also be used in broader contexts, such as describing the coexistence of different species or ideas.
Part Of Speech
verbal noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
5Frequency
7310
Composition
kanji
Handwriting
word
大層Meaning
Very
Reading
taisou
Kanji
大Big 層Layer
Explanation
The Japanese adverb '大層 (たいそう)' means 'very' or 'extremely'. It is often used to emphasize the degree or extent of something, typically in a formal or literary context. This word carries a nuance of exaggeration or grandiosity, making it suitable for describing something as being remarkably significant or impressive. For example: He is very busy「彼は大層忙しい」(かれはたいそういそがしい). The scenery was extremely beautiful「景色が大層美しかった」(けしきがたいそううつくしかった). Note that '大層' is less commonly used in casual conversation and is more often found in written or formal speech.
Part Of Speech
adverb
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
6Frequency
7311
Composition
kanji
Handwriting
word
履歴書Meaning
Resume
Reading
rirekisho
Kanji
履Fulfill, Footgear 歴Curriculum, Continuation 書Write
Explanation
The Japanese noun '履歴書 (りれきしょ)' refers to a 'resume' or 'curriculum vitae (CV)'. It is a formal document used when applying for jobs, detailing a person's work history, education, skills, and other relevant information. In Japan, submitting a well-prepared 履歴書 is a crucial part of the job application process. Example sentences: Please submit your resume「履歴書を提出してください」(りれきしょをていしゅつしてください). I updated my resume「履歴書を更新しました」(りれきしょをこうしんしました). The format and content of a 履歴書 are often standardized in Japan, and it is typically accompanied by a 職務経歴書 (しょくむけいれきしょ), which provides more detailed work experience.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
9Frequency
7312
Composition
kanji
Handwriting
word
履物Meaning
Footwear
Reading
hakimono
Kanji
履Fulfill, Footgear 物Thing
Explanation
The Japanese noun '履物 (はきもの)' refers to 'footwear' or 'items worn on the feet'. This term is a general category that includes shoes, sandals, slippers, and other types of foot coverings. It is commonly used in contexts where discussing types of footwear or customs related to footwear, such as removing shoes before entering a home. For example: Please remove your footwear「履物を脱いでください」(はきものをぬいでください). Traditional Japanese footwear「伝統的な履物」(でんとうてきなはきもの). The word is often used in formal or descriptive contexts rather than casual conversation.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
9Frequency
7313
Composition
kanji
Handwriting
word
戸棚Meaning
Cupboard
Reading
todana
Kanji
戸Door 棚Shelf
Explanation
The Japanese noun '戸棚 (とだな)' refers to a 'cupboard' or 'cabinet', typically used for storage. It is commonly found in kitchens, living rooms, or other areas of a home or workplace. The word is often used to describe furniture with doors and shelves for organizing items. For example: Please put the dishes in the cupboard「お皿を戸棚に入れてください」(おさらをとだなにいれてください). The cupboard is full of books「戸棚は本でいっぱいです」(とだなはほんでいっぱいです). This word is neutral in tone and can be used in both formal and informal settings.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
9Frequency
7314
Composition
kanji
Handwriting
word
ファックスMeaning
Fax
Reading
Explanation
The Japanese noun 'ファックス (fakkusu)' refers to a 'fax' or 'fax machine'. It is a loanword derived from the English word 'fax'. In Japan, fax machines are still widely used in business and administrative contexts, despite the prevalence of digital communication methods. For example: Please send the document by fax「その書類をファックスで送ってください」(そのしょるいをファックスでおくってください). I received a fax from the office「事務所からファックスが届きました」(じむしょからファックスがとどきました). The word 'ファックス' can also be used to refer to the act of sending or receiving a fax, as in 'ファックスを送る (fakkusu o okuru)' (to send a fax) or 'ファックスを受信する (fakkusu o jushin suru)' (to receive a fax).
Part Of Speech
noun
Frequency
7315
Composition
katakana
Handwriting
word
肌 着Meaning
Underwear
Reading
hadagi
Kanji
肌Skin 着Arrive, Wear
Explanation
The Japanese noun '肌着 (はだぎ)' refers to 'underwear' or 'underclothing'. It specifically denotes garments worn directly against the skin, such as undershirts, underpants, or thermal wear. This term is commonly used in everyday contexts when discussing clothing or laundry. For example: I bought new underwear「新しい肌着を買いました」(あたらしいはだぎをかいました). She washed her underwear「彼女は肌着を洗いました」(かのじょははだぎをあらいました). The word emphasizes the closeness of the clothing to the skin, often implying comfort or practicality.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
9Frequency
7316
Composition
kanji
Handwriting
word
ふもとMeaning
Foot
Reading
Explanation
The Japanese noun 'ふもと' refers to the 'foot' or 'base' of a mountain or hill. It is used to describe the area where the mountain or hill meets the ground. This term is often used in geographical contexts or when giving directions. For example: Let's meet at the foot of the mountain「山のふもとで会いましょう」(やまのふもとであいましょう). The village is located at the foot of the hill「その村は丘のふもとにあります」(そのむらはおかのふもとにあります). It's important to note that 'ふもと' specifically refers to the base of elevated landforms and is not used for the feet of animals or people.
Part Of Speech
noun
Frequency
7317
Composition
hiragana
Handwriting
word
肌色Meaning
Skin color
Reading
hadairo
Kanji
肌Skin 色Color
Explanation
The Japanese noun '肌色 (はだいろ)' refers to the color of human skin, often described as a light beige or flesh tone. It is commonly used in art, fashion, and design to describe colors that resemble natural skin tones. For example: This shirt is skin-colored「このシャツは肌色です」(このシャツははだいろです). The artist used skin color for the portrait「画家は肖像画に肌色を使いました」(がかはしょうぞうがにはだいろをつかいました). Note that '肌色' can sometimes carry cultural or historical connotations, as it traditionally represents a specific skin tone that may not encompass all human skin colors.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
9Frequency
7318
Composition
kanji
Handwriting
word
夕暮れMeaning
Dusk
Reading
yuugure
Kanji
夕Evening 暮Livelihood
Explanation
The Japanese noun '夕暮れ (ゆうぐれ)' refers to the time of day when the sun is setting and the sky is transitioning from daylight to darkness, commonly known as 'dusk'. It is often associated with a serene and poetic atmosphere, frequently used in literature and daily conversation to evoke a sense of calm or nostalgia. For example: The sky at dusk is beautiful「夕暮れの空は美しい」(ゆうぐれのそらはうつくしい). We took a walk at dusk「私たちは夕暮れに散歩しました」(わたしたちはゆうぐれにさんぽしました). This word captures the fleeting beauty of the evening, making it a favorite in Japanese poetry and art.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
6Frequency
7319
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
フルーツMeaning
Fruit
Reading
Explanation
The Japanese noun 'フルーツ (furuutsu)' means 'fruit'. It is a loanword derived from the English word 'fruit' and is commonly used in modern Japanese to refer to edible fruits, particularly in contexts related to food, desserts, or health. For example: I bought some fruit「フルーツを買いました」(ふるーつをかいました). This cake has a lot of fruit「このケーキにはフルーツがたくさん入っています」(このけーきにはふるーつがたくさんはいっています). The word is often used in casual or culinary contexts and is interchangeable with the native Japanese word '果物 (くだもの)', though 'フルーツ' tends to sound more modern or trendy.
Part Of Speech
noun
Frequency
7320
Composition
katakana
Handwriting
word
墓地Meaning
Cemetery
Reading
bochi
Kanji
墓Grave 地Ground
Explanation
The Japanese noun '墓地 (ぼち)' refers to a 'cemetery' or 'graveyard', a place where the dead are buried. This word is used in contexts related to burial grounds, memorial sites, or places where graves are located. For example: The cemetery is quiet「墓地は静かです」(ぼちはしずかです). We visited the cemetery to pay our respects「私たちは墓地を訪れてお参りしました」(わたしたちはぼちをおとずれておまいりしました). The term is neutral and can be used in both formal and informal settings.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
5Frequency
7321
Composition
kanji
Handwriting
word
墓参りMeaning
Grave visiting
Reading
hakamairi
Kanji
墓Grave 参Participate
Explanation
The Japanese verbal noun '墓参り (はかまいり)' refers to the act of visiting a grave, typically to pay respects to deceased family members or ancestors. This practice is common during specific times of the year, such as Obon (a Buddhist festival honoring the spirits of ancestors) or on anniversaries of a loved one's death. For example: I went gravevisiting yesterday「昨日、墓参りに行きました」(きのう、はかまいりにいきました). We will visit the grave during Obon「お盆に墓参りをします」(おぼんにはかまいりをします). The term emphasizes the cultural and familial significance of honoring the deceased.
Part Of Speech
verbal noun
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
5Frequency
7322
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
葬式Meaning
Funeral
Reading
soushiki
Kanji
葬Bury, Burial 式Style, Ceremony
Explanation
The Japanese noun '葬式 (そうしき)' refers to a 'funeral', which is a ceremony or service held to honor and remember a deceased person. This word is commonly used in contexts related to death, mourning, and rituals. It is a formal term and is often associated with traditional Japanese funeral practices, which may include Buddhist or Shinto customs. Example sentences: I attended a funeral yesterday「昨日、葬式に出席しました」(きのう、そうしきにしゅっせきしました). The funeral was very solemn「その葬式はとても厳かでした」(そのそうしきはとてもおごそかでした). Note that '葬式' is a neutral term and does not carry any specific religious connotations unless specified.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
8Frequency
7323
Composition
kanji
Handwriting
word
へそMeaning
Navel
Reading
Explanation
The Japanese noun 'へそ (heso)' refers to the 'navel' or 'belly button,' the small, central scar on the abdomen left after the umbilical cord is cut at birth. It is a common word used in everyday conversation and can also appear in idiomatic expressions or metaphors. For example: My navel is cute「私のへそはかわいい」(わたしのへそはかわいい). He pointed at his navel「彼は自分のへそを指さした」(かれはじぶんのへそをゆびさした). In some contexts, 'へそ' can also be used humorously or metaphorically to describe the center or core of something, such as the 'navel' of a fruit or the central point of an object.
Part Of Speech
noun
Frequency
7324
Composition
hiragana
Handwriting
word
礼儀Meaning
Manners
Reading
reigi
Kanji
礼Bow, Salute 儀Ceremony
Explanation
The Japanese noun '礼儀 (れいぎ)' refers to 'manners' or 'etiquette'. It is used to describe proper behavior, politeness, and respect in social interactions. This word is often associated with traditional Japanese customs and the importance of showing respect to others. For example: Good manners are important「礼儀は大切です」(れいぎはたいせつです). He has no manners「彼は礼儀を知らない」(かれはれいぎをしらない). The concept of '礼儀' is deeply rooted in Japanese culture and is often emphasized in both personal and professional settings.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
7Frequency
7325
Composition
kanji
Handwriting
word
憎しみMeaning
Hatred
Reading
nikushimi
Kanji
憎Hate
Explanation
The Japanese noun '憎しみ (にくしみ)' means 'hatred'. It refers to a strong feeling of dislike or animosity towards someone or something. This word is often used in contexts involving deep-seated resentment or hostility. For example: His hatred for injustice was evident「彼の不正への憎しみは明らかだった」(かれのふせいへのにくしみはあきらかだった). She couldn't hide her hatred for him「彼女は彼への憎しみを隠せなかった」(かのじょはかれへのにくしみをかくせなかった). The word can also be used in more abstract contexts, such as hatred towards an idea or concept.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
8Frequency
7326
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
憎らしいMeaning
Hateful
Reading
nikurashii
Kanji
憎Hate
Explanation
The Japanese adjective '憎らしい (にくらしい)' means 'hateful' or 'detestable'. It is used to describe someone or something that provokes feelings of dislike, annoyance, or resentment. This word often carries a sense of frustration or irritation, and it can be used in both serious and slightly playful contexts. For example: That person is so hateful「あの人は本当に憎らしい」(あのひとはほんとうににくらしい). His smug smile is detestable「彼の得意げな笑顔が憎らしい」(かれのとくいげなえがおがにくらしい). Note that while '憎らしい' can describe serious dislike, it can also be used in a lighter tone to describe something mildly irritating or annoying.
Part Of Speech
adjective
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
8Frequency
7327
Composition
kanji-hiragana
Handwriting