Learn Japanese while reading Manga with our new Manga Reader Tool!

Nihongo

Classroom

Japanese VocabularyOrganized by Part Of Speech

Verb

 

    word

    通る

    Meaning

    Pass

    Reading

    とおる

    tooru

    Kanji

    Commute, Pass

    Explanation

    The Japanese verb '通る (とおる)' primarily means 'to pass' or 'to go through'. It is used to describe the action of moving through a space, such as a road, a door, or a tunnel. It can also be used metaphorically to indicate that something has been understood or accepted, such as an idea or a proposal. For example: The car passed through the tunnel「車がトンネルを通った」(くるまがトンネルをとおった). The proposal passed at the meeting「提案が会議で通った」(ていあんがかいぎでとおった). Additionally, '通る' can be used to describe the act of passing by a place without stopping, as in: I passed by the park「公園を通った」(こうえんをとおった).

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N4

    Kanji Grade

    2

    Frequency

    1174

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    word

    運ぶ

    Meaning

    Transport, Carry

    Reading

    はこぶ

    hakobu

    Kanji

    Fortune

    Explanation

    The Japanese verb '運ぶ (はこぶ)' primarily means 'to carry' or 'to transport'. It is used to describe the action of moving objects or items from one place to another. This verb can be used in both literal and figurative contexts. For example: I will carry the box「箱を運びます」(はこをはこびます). The truck transports goods「トラックが荷物を運ぶ」(トラックがにもつをはこぶ). In a figurative sense, it can also mean to progress or move forward, as in 'The meeting is progressing smoothly'「会議が順調に運んでいる」(かいぎがじゅんちょうにはこんでいる).

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N4

    Kanji Grade

    3

    Frequency

    1180

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    word

    伴う

    Meaning

    Accompany

    Reading

    ともなう

    tomonau

    Kanji

    Accompany, Companion

    Explanation

    The Japanese verb '伴う (ともなう)' primarily means 'to accompany' or 'to go along with'. It is often used to describe situations where one thing naturally follows or is associated with another. This verb can be used in both literal and figurative contexts. For example: success often accompanies hard work「成功はしばしば努力を伴う」(せいこうはしばしばどりょくをともなう). The storm was accompanied by strong winds「嵐は強い風を伴っていた」(あらしはつよいかぜをともなっていた). It's important to note that '伴う' can also imply a sense of inevitability or necessity in the relationship between the two things being described.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N1

    Kanji Grade

    8

    Frequency

    1186

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Spread

    Reading

    ひろがる

    hirogaru

    Kanji

    Wide

    Explanation

    The Japanese verb '広がる (ひろがる)' means 'to spread' or 'to expand'. It is used to describe something that extends over a larger area or becomes more widespread. This can refer to physical expansion, such as a stain spreading on fabric, or abstract concepts like rumors or influence spreading. For example: The news spread quickly「ニュースがすぐに広がった」(ニュースがすぐにひろがった). The view spread out before us「目の前に景色が広がった」(めのまえにけしきがひろがった). It can also imply the idea of something unfolding or opening up, such as a flower blooming or opportunities becoming available.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N4

    Kanji Grade

    2

    Frequency

    1187

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Accompany, Date

    Reading

    つきあう

    tsukiau

    Kanji

    Attach Fit, Match

    Explanation

    The Japanese verb '付き合う (つきあう)' has two primary meanings. The first is 'to accompany' or 'to go along with someone', often used when someone joins another person in an activity or event. For example: I will accompany you to the station「駅まで付き合います」(えきまでつきあいます). The second meaning is 'to date' or 'to be in a romantic relationship'. For example: They have been dating for two years「彼らは2年間付き合っています」(かれらはにねんかんつきあっています). The verb can also imply spending time together in a social or supportive context, such as helping someone with a task. For example: I will help you with your work「仕事に付き合います」(しごとにつきあいます).

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N3

    Kanji Grade

    4

    Frequency

    1193

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    word

    泣く

    Meaning

    Cry

    Reading

    なく

    naku

    Kanji

    Weep, Cry

    Explanation

    The Japanese verb '泣く (なく)' means 'to cry'. It is used to describe the act of shedding tears, often due to sadness, pain, or overwhelming emotion. This verb can be used in various contexts, such as crying because of a sad movie, a personal loss, or even tears of joy. For example: The child cried loudly「子供は大声で泣いた」(こどもはおおごえでないた). She cried when she heard the news「彼女はその知らせを聞いて泣いた」(かのじょはそのしらせをきいてないた). The verb can also be used metaphorically to describe something that evokes a strong emotional response, such as a touching story.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N1

    Kanji Grade

    4

    Frequency

    1195

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Advance, Proceed

    Reading

    すすめる

    susumeru

    Kanji

    Advance

    Explanation

    The Japanese verb '進める (すすめる)' primarily means 'to advance' or 'to proceed'. It is used to describe moving something forward, whether physically, in a process, or in a discussion. For example: let's proceed with the plan「計画を進めましょう」(けいかくをすすめましょう). He advanced the project「彼はプロジェクトを進めた」(かれはプロジェクトをすすめた). This verb can also be used in contexts like advancing a piece in a game or progressing in a task. Note that it is transitive, meaning it requires a direct object to indicate what is being advanced or proceeded with.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N3

    Kanji Grade

    3

    Frequency

    1197

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Connect

    Reading

    Tsunagaru

    Explanation

    The Japanese verb 'つながる (つながる)' means 'to connect' or 'to be connected'. It is used to describe a physical, emotional, or abstract connection between two or more things. For example: the internet is connected「インターネットがつながっている」(インターネットがつながっている). Our hearts are connected「私たちの心はつながっている」(わたしたちのこころはつながっている). This verb can also imply a sense of continuity or linkage, such as in relationships or communication. For instance: the road connects to the city「その道は街につながっている」(そのみちはまちにつながっている).

    Part Of Speech

    verb

    Frequency

    1206

    Composition

    hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Resemble

    Reading

    にている

    niteiru

    Kanji

    Resemble

    Explanation

    The Japanese verb '似ている (にている)' means 'to resemble' or 'to be similar'. It is used to describe a likeness or similarity between two things, people, or situations. This verb is often used in comparisons, such as when saying someone looks like another person or when two objects share similar characteristics. For example: she resembles her mother「彼女は母親に似ている」(かのじょはははおやににている). These two paintings are similar「この二つの絵は似ている」(このふたつのえはにている). The verb is typically used in its te-form (似ている) to indicate a state of resemblance or similarity.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N3

    Kanji Grade

    5

    Frequency

    1211

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Raise, List

    Reading

    あげる

    ageru

    Kanji

    Raise

    Explanation

    The Japanese verb '挙げる (あげる)' has multiple meanings depending on the context. The primary meaning is 'to raise' or 'to lift up', often used in physical or abstract contexts. For example: raise your hand「手を挙げて」(てをあげて). The second meaning is 'to list' or 'to enumerate', used when presenting examples or items. For example: list the reasons「理由を挙げる」(りゆうをあげる). This verb is versatile and can be used in various situations, such as raising a flag, raising a question, or listing achievements. It is important to note that '挙げる' is often used in formal or written contexts, and its usage can vary based on the situation.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N1

    Kanji Grade

    4

    Frequency

    1217

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Grasp

    Reading

    とらえる

    toraeru

    Kanji

    Catch

    Explanation

    The Japanese verb '捉える (とらえる)' means 'to grasp' or 'to capture'. It is used to describe the act of physically catching or holding onto something, as well as metaphorically understanding or perceiving something. For example: He grasped the concept quickly「彼はその概念をすぐに捉えた」(かれはそのがいねんをすぐにとらえた). The police captured the criminal「警察は犯人を捉えた」(けいさつははんにんをとらえた). This verb can also be used in a more abstract sense, such as capturing an image or idea in one's mind.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    Unknown

    Kanji Grade

    10

    Frequency

    1218

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Stare

    Reading

    みつめる

    mitsumeru

    Kanji

    See Stuff, Packed

    Explanation

    The Japanese verb '見詰める (みつめる)' means 'to stare' or 'to gaze intently'. It is used when someone is looking at something or someone with a fixed, intense, or prolonged gaze, often indicating deep thought, concentration, or emotion. This verb can be used in both positive and negative contexts, depending on the situation. For example: he stared at the painting「彼は絵を見詰めた」(かれはえをみつめた). She stared at me without saying a word「彼女は一言も言わずに私を見詰めた」(かのじょはひとこともいわずにわたしをみつめた). The verb often carries a nuance of seriousness or intensity, distinguishing it from casual looking or glancing.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N2

    Kanji Grade

    7

    Frequency

    1223

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Accommodate

    Reading

    とめる

    tomeru

    Kanji

    Overnight, Stay overnight

    Explanation

    The Japanese verb '泊める (とめる)' means 'to accommodate' or 'to let someone stay overnight'. It is commonly used when referring to providing lodging or a place to stay for someone, such as in a home, hotel, or inn. For example: I will accommodate my friend at my house「友達を家に泊める」(ともだちをいえにとめる). This hotel accommodates many guests「このホテルは多くの客を泊める」(このホテルはおおくのきゃくをとめる). The verb can also imply a temporary stay, often for a night or a short period. It is important to note that '泊める' is transitive, meaning it requires a direct object (the person being accommodated).

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N2

    Kanji Grade

    7

    Frequency

    1224

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    word

    喜ぶ

    Meaning

    Rejoice

    Reading

    よろこぶ

    yorokobu

    Kanji

    Rejoice

    Explanation

    The Japanese verb '喜ぶ (よろこぶ)' means 'to rejoice' or 'to be delighted'. It is used to express happiness or joy in response to something positive, such as good news, a gift, or an achievement. This verb can be used in both formal and informal contexts. For example: She rejoiced at the news「彼女はその知らせを喜んだ」(かのじょはそのしらせをよろこんだ). We were delighted with the gift「私たちはその贈り物を喜んだ」(わたしたちはそのおくりものをよろこんだ). The verb can also be used to describe someone's general state of happiness, as in 'He is always rejoicing'「彼はいつも喜んでいる」(かれはいつもよろこんでいる).

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N3

    Kanji Grade

    4

    Frequency

    1230

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Avoid

    Reading

    さける

    sakeru

    Kanji

    Avoid, Dodge

    Explanation

    The Japanese verb '避ける (さける)' means 'to avoid'. It is used when someone deliberately stays away from something or someone, or when they take action to prevent something from happening. This verb can be used in various contexts, such as avoiding danger, a person, or an unpleasant situation. For example: I avoid crowded places「人混みを避ける」(ひとごみをさける). He avoided answering the question「彼は質問に答えるのを避けた」(かれはしつもんにこたえるのをさけた). Note that '避ける' can also be written as 'よける' in some contexts, particularly when referring to physically dodging or evading something, such as an obstacle.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N1

    Kanji Grade

    7

    Frequency

    1233

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Respond

    Reading

    おうずる

    ouzuru

    Kanji

    Answer, Respond

    Explanation

    The Japanese verb '応ずる (おうずる)' means 'to respond' or 'to comply with'. It is often used in formal or written contexts to indicate a reaction or reply to a request, demand, or situation. This verb can also imply fulfilling an expectation or meeting a requirement. For example: He responded to the request「彼はその要請に応じた」(かれはそのようせいにおうじた). The company complied with the regulations「会社は規制に応じた」(かいしゃはきせいにおうじた). Note that '応ずる' is the more formal or literary form of '応じる (おうじる)', which is more commonly used in everyday speech.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N1

    Kanji Grade

    5

    Frequency

    1257

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Approach, Become close

    Reading

    ちかづく

    chikazuku

    Kanji

    Near Attach

    Explanation

    The Japanese verb '近付く (ちかづく)' primarily means 'to approach' or 'to become close'. It can be used both in a physical sense, such as approaching a location, and in a relational sense, such as becoming close to someone. For example: The train is approaching the station「電車が駅に近付いている」(でんしゃがえきにちかづいている). We became close friends over time「私たちは時間とともに近付いた」(わたしたちはじかんとともにちかづいた). This verb is often used to describe the process of getting closer, either physically or emotionally.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N3

    Kanji Grade

    4

    Frequency

    1262

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    word

    届く

    Meaning

    Reach

    Reading

    とどく

    todoku

    Kanji

    Report, Deliver

    Explanation

    The Japanese verb '届く (とどく)' means 'to reach' or 'to arrive'. It is commonly used to describe something physically reaching a destination, such as a package or letter. It can also be used metaphorically to describe something like a sound or message reaching someone. For example: The package reached my house「荷物が家に届いた」(にもつがいえにとどいた). My voice didn't reach her「私の声は彼女に届かなかった」(わたしのこえはかのじょにとどかなかった). Additionally, it can imply that something is within reach or achievable, as in 'The goal is within reach'「目標が届くところにある」(もくひょうがとどくところにある).

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N2

    Kanji Grade

    6

    Frequency

    1263

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Believe

    Reading

    しんじる

    shinjiru

    Kanji

    Trust

    Explanation

    The Japanese verb '信じる (しんじる)' means 'to believe'. It is used to express trust, faith, or confidence in someone or something. This verb can be used in various contexts, such as believing in a person, an idea, or a concept. For example: I believe in you「あなたを信じる」(あなたをしんじる). He believes in ghosts「彼は幽霊を信じる」(かれはゆうれいをしんじる). It can also be used to express belief in abstract concepts, such as believing in love「愛を信じる」(あいをしんじる). The verb is often used in both positive and negative forms, depending on the context.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N3

    Kanji Grade

    4

    Frequency

    1268

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Gather

    Reading

    あつまる

    atsumaru

    Kanji

    Gather

    Explanation

    The Japanese verb '集まる (あつまる)' means 'to gather' or 'to come together'. It is used to describe people, animals, or things coming together in one place. This verb is often used in contexts where a group of people or things assemble for a specific purpose or event. For example: Many people gathered at the park「たくさんの人が公園に集まった」(たくさんのひとがこうえんにあつまった). The birds gathered on the tree「鳥たちが木に集まった」(とりたちがきにあつまった). It can also be used metaphorically, such as when ideas or data come together. For instance: The data gathered here is very useful「ここに集まったデータはとても役に立つ」(ここにあつまったデータはとてもやくにたつ).

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N4

    Kanji Grade

    3

    Frequency

    1273

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Come, Go

    Reading

    Irassharu

    Explanation

    The Japanese verb 'いらっしゃる (irassharu)' is a highly polite and respectful form of the verbs 'to come' or 'to go'. It is often used to show respect towards the subject of the sentence, such as a superior, guest, or someone of higher status. For example: Please come in「どうぞいらっしゃってください」(どうぞいらっしゃってください). The teacher has gone to the office「先生は事務所にいらっしゃいました」(せんせいはじむしょにいらっしゃいました). Additionally, 'いらっしゃる' can also be used as a polite form of 'to be' when referring to someone respected, as in: Is the manager here?「マネージャーはいらっしゃいますか」(マネージャーはいらっしゃいますか). This verb is part of keigo (敬語), the Japanese honorific language system, and is essential in formal or respectful contexts.

    Part Of Speech

    verb

    Frequency

    1276

    Composition

    hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Go out

    Reading

    でかける

    dekakeru

    Kanji

    Exit Set, Hang

    Explanation

    The Japanese verb '出掛ける (でかける)' means 'to go out' or 'to leave'. It is used to describe the action of departing from one's current location, often for a specific purpose or activity. This verb is commonly used in casual conversation and can refer to going out for errands, leisure, or other reasons. For example: I will go out to buy something 「買い物に出掛けます」 (かいものにでかけます). He is going out for a walk 「彼は散歩に出掛けています」 (かれはさんぽにでかけています). Note that '出掛ける' often implies a specific destination or purpose, unlike more general verbs like '行く (いく)' (to go).

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N3

    Kanji Grade

    8

    Frequency

    1302

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Gaze

    Reading

    ながめる

    nagameru

    Kanji

    Stare, Look out over

    Explanation

    The Japanese verb '眺める (ながめる)' means 'to gaze' or 'to look at something for a long time, often with a sense of contemplation or admiration'. It is used when someone is looking at something thoughtfully, such as a view, scenery, or an object. For example: I gazed at the beautiful sunset「美しい夕日を眺めた」(うつくしいゆうひをながめた). She gazed at the painting for a long time「彼女はその絵を長い間眺めていた」(かのじょはそのえをながいあいだながめていた). This verb often carries a nuance of taking time to appreciate or reflect on what is being observed.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N1

    Kanji Grade

    9

    Frequency

    1306

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    word

    張る

    Meaning

    Stretch, Apply

    Reading

    はる

    haru

    Kanji

    Spread, Stretch

    Explanation

    The Japanese verb '張る (はる)' has two primary meanings. The first is 'to stretch' or 'to extend', often used when describing something being pulled tight or spread out. For example: stretch the canvas「キャンバスを張る」(キャンバスをはる). The second meaning is 'to apply' or 'to attach', commonly used when sticking or affixing something onto a surface. For example: apply a sticker「シールを張る」(シールをはる). This verb is versatile and can be used in various contexts, such as physical actions or metaphorical extensions. Note that '張る' can also imply tension or effort, as in 'to strain' or 'to exert' in certain contexts.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N1

    Kanji Grade

    5

    Frequency

    1317

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Include

    Reading

    ふくめる

    fukumeru

    Kanji

    Contain, Include

    Explanation

    The Japanese verb '含める (ふくめる)' means 'to include'. It is used when something is being added or considered as part of a whole. This verb can be used in various contexts, such as including items in a list, considering factors in a decision, or incorporating elements in a plan. For example: Please include this in the report「これをレポートに含めてください」(これをレポートにふくめてください). The price includes tax「その価格には税金が含まれている」(そのかかくにはぜいきんがふくまれている). Note that '含める' often implies that the inclusion is deliberate or intentional.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N2

    Kanji Grade

    7

    Frequency

    1322

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Drunk

    Reading

    よっぱらう

    yopparau

    Kanji

    Drunk Pay, Drive away

    Explanation

    The Japanese verb '酔っ払う (よっぱらう)' means 'to get drunk' or 'to be drunk'. It is commonly used to describe someone who has consumed alcohol to the point of intoxication. This verb is informal and often used in casual conversations. For example: He got drunk at the party「彼はパーティーで酔っ払った」(かれはパーティーでよっぱらった). I don't want to get drunk tonight「今夜は酔っ払いたくない」(こんやはよっぱらいたくない). The verb can also imply a state of being heavily intoxicated, not just the act of becoming drunk.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N1

    Kanji Grade

    8

    Frequency

    1331

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Aim

    Reading

    めざす

    mezasu

    Kanji

    Eye Finger

    Explanation

    The Japanese verb '目指す (めざす)' means 'to aim' or 'to strive for'. It is used when someone is working towards a specific goal or target. This verb can be used in various contexts, such as career goals, personal achievements, or physical destinations. For example: I aim to become a doctor「医者を目指しています」(いしゃをめざしています). He is aiming for the top of the mountain「彼は山の頂上を目指している」(かれはやまのちょうじょうをめざしている). The nuance of '目指す' implies a deliberate and focused effort towards achieving something significant.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N3

    Kanji Grade

    3

    Frequency

    1332

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Love

    Reading

    あいする

    aisuru

    Kanji

    Love

    Explanation

    The Japanese verb '愛する (あいする)' means 'to love'. It is used to express deep affection, care, or romantic love for someone or something. This verb is more formal and profound compared to '好き (すき)', which is used for general likes or preferences. For example: I love my family「私は家族を愛する」(わたしはかぞくをあいする). He loves nature「彼は自然を愛する」(かれはしぜんをあいする). The verb can also be used in abstract contexts, such as loving an idea or a concept. It is important to note that '愛する' is often used in serious or heartfelt contexts, making it less common in casual conversation.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N3

    Kanji Grade

    4

    Frequency

    1347

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    word

    隠す

    Meaning

    Hide

    Reading

    かくす

    kakusu

    Kanji

    Hide

    Explanation

    The Japanese verb '隠す (かくす)' means 'to hide'. It is used when someone conceals something from view or keeps something secret. This verb can be applied to physical objects, emotions, or information. For example: she hid her feelings「彼女は気持ちを隠した」(かのじょはきもちをかくした). He hid the key under the mat「彼はマットの下に鍵を隠した」(かれはまっとのしたにかぎをかくした). The nuance of '隠す' often implies an intentional act of concealment, whether for protection, privacy, or deception.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N1

    Kanji Grade

    7

    Frequency

    1351

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Gather, Collect

    Reading

    あつめる

    atsumeru

    Kanji

    Gather

    Explanation

    The Japanese verb '集める (あつめる)' primarily means 'to gather' or 'to collect'. It is used when bringing things or people together in one place. For example: I gathered information「情報を集めた」(じょうほうをあつめた). She collects stamps「彼女は切手を集める」(かのじょはきってをあつめる). The verb can also be used in abstract contexts, such as gathering attention or collecting ideas. Note that the nuance of 'gather' often implies bringing scattered items together, while 'collect' implies a more deliberate accumulation of items over time.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N4

    Kanji Grade

    3

    Frequency

    1354

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    word

    食う

    Meaning

    Eat

    Reading

    くう

    kuu

    Kanji

    Eat, Food

    Explanation

    The Japanese verb '食う (くう)' means 'to eat'. It is a more casual and sometimes rough way of saying 'to eat' compared to the more polite '食べる (たべる)'. This verb is often used in informal settings or among close friends. It can also imply a sense of greediness or voracity when eating. For example: He ate all the food「彼は全部食った」(かれはぜんぶくった). I ate too much「食いすぎた」(くいすぎた). Note that while '食う' can be used to describe animals eating, it is less commonly used in polite or formal contexts.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N5

    Kanji Grade

    2

    Frequency

    1355

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    word

    飛ぶ

    Meaning

    Fly, Jump

    Reading

    とぶ

    tobu

    Kanji

    Fly

    Explanation

    The Japanese verb '飛ぶ (とぶ)' primarily means 'to fly', referring to the action of moving through the air, such as birds or airplanes. For example: The bird is flying「鳥が飛んでいる」(とりがとんでいる). Additionally, it can also mean 'to jump' or 'to leap', often used in contexts where someone or something moves quickly or suddenly from one place to another. For example: He jumped over the fence「彼はフェンスを飛び越えた」(かれはフェンスをとびこえた). The verb is versatile and can be used in both literal and figurative contexts, such as 'to skip' (e.g., skipping steps or pages).

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N3

    Kanji Grade

    4

    Frequency

    1361

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Cause, Bring

    Reading

    Motarasu

    Explanation

    The Japanese verb 'もたらす (もたらす)' means 'to bring' or 'to cause'. It is often used to describe the act of bringing about a result, effect, or change, whether positive or negative. This verb is commonly used in formal or written contexts. For example: The new policy brought significant changes「新しい政策は大きな変化をもたらした」(あたらしいせいさくはおおきなへんかをもたらした). The storm caused widespread damage「その嵐は広範囲な被害をもたらした」(そのあらしはこうはんいなひがいをもたらした). Note that 'もたらす' is typically used for abstract or significant outcomes rather than physical objects.

    Part Of Speech

    verb

    Frequency

    1392

    Composition

    hiragana

    Handwriting

    word

    叫ぶ

    Meaning

    Shout

    Reading

    さけぶ

    sakebu

    Kanji

    Shout

    Explanation

    The Japanese verb '叫ぶ (さけぶ)' means 'to shout' or 'to yell'. It is used to describe the act of raising one's voice loudly, often to express strong emotions such as anger, excitement, or pain. This verb can also be used metaphorically to describe a strong or urgent appeal. For example: He shouted in anger「彼は怒って叫んだ」(かれはおこってさけんだ). The crowd shouted for help「群衆は助けを求めて叫んだ」(ぐんしゅうはたすけをもとめてさけんだ). The word can also be used in literary or dramatic contexts to convey intense emotion or urgency.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N2

    Kanji Grade

    7

    Frequency

    1393

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Escape

    Reading

    にげる

    nigeru

    Kanji

    Escape

    Explanation

    The Japanese verb '逃げる (にげる)' means 'to escape' or 'to run away'. It is used to describe the action of fleeing from a place, situation, or person, often to avoid danger, responsibility, or confrontation. This verb can be used in both literal and figurative contexts. For example: he escaped from the prison「彼は刑務所から逃げた」(かれはけいむしょからにげた). She ran away from her problems「彼女は問題から逃げた」(かのじょはもんだいからにげた). Note that '逃げる' can also imply a sense of cowardice or avoidance, depending on the context.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N3

    Kanji Grade

    7

    Frequency

    1397

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    word

    抜く

    Meaning

    Remove, Surpass

    Reading

    ぬく

    nuku

    Kanji

    Pluck, Extract

    Explanation

    The Japanese verb '抜く (ぬく)' has two distinct meanings. The first meaning is 'to remove' or 'to extract', often used when taking something out of a place or situation. For example: I removed the cork from the bottle「瓶の栓を抜いた」(びんのせんをぬいた). The second meaning is 'to surpass' or 'to outdo', used when someone or something exceeds others in ability or performance. For example: He surpassed everyone in the race「彼はレースで皆を抜いた」(かれはレースでみんなをぬいた). The verb is versatile and its meaning depends heavily on context. It can also be used in idiomatic expressions, such as '気を抜く (きをぬく)', which means 'to let one's guard down'.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N3

    Kanji Grade

    7

    Frequency

    1401

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Drop

    Reading

    おとす

    otosu

    Kanji

    Fall

    Explanation

    The Japanese verb '落とす (おとす)' primarily means 'to drop' or 'to let something fall'. It is used when something is intentionally or accidentally dropped from a higher position to a lower one. This verb can also imply losing something valuable or failing to retain something. For example: I dropped my phone「携帯を落とした」(けいたいをおとした). He dropped the ball during the game「彼は試合中にボールを落とした」(かれはしあいちゅうにボールをおとした). Additionally, '落とす' can be used metaphorically, such as in the context of failing an exam: She failed the test「彼女はテストを落とした」(かのじょはテストをおとした).

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N3

    Kanji Grade

    3

    Frequency

    1415

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Live

    Reading

    くらす

    kurasu

    Kanji

    Livelihood

    Explanation

    The Japanese verb '暮らす (くらす)' means 'to live' or 'to lead a life'. It refers to the act of living one's daily life, often implying a sense of routine or lifestyle. This verb can be used to describe how someone lives, their living conditions, or their way of life. For example: I live in Tokyo「私は東京で暮らしています」(わたしはとうきょうでくらしています). They live a simple life「彼らは質素に暮らしている」(かれらはしっそにくらしている). The verb can also imply a sense of time passing, as in 'to spend one's days'. It is often used in contexts related to daily life, such as living arrangements, lifestyle choices, or the passage of time.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N3

    Kanji Grade

    6

    Frequency

    1428

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Descend

    Reading

    おりる

    oriru

    Kanji

    Descend, Fall

    Explanation

    The Japanese verb '降りる (おりる)' primarily means 'to descend' or 'to get off'. It is commonly used when referring to getting off a vehicle, such as a train or bus, or descending from a higher place like a mountain or stairs. For example: I will get off at the next station「次の駅で降ります」(つぎのえきでおります). He descended the mountain「彼は山を降りた」(かれはやまをおりた). Additionally, it can be used metaphorically, such as stepping down from a position or role. For example: The CEO decided to step down「社長は降りることに決めた」(しゃちょうはおりることにきめた).

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N3

    Kanji Grade

    6

    Frequency

    1433

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Take

    Reading

    つれていく

    tsureteiku

    Kanji

    Take along Go

    Explanation

    The Japanese verb '連れて行く (つれていく)' means 'to take (someone) along'. This verb is used when you are taking someone with you to a place. It implies that you are leading or accompanying someone to a destination. For example: I will take my sister to the park「妹を公園に連れて行く」(いもうとをこうえんにつれていく). He took his dog to the vet「彼は犬を獣医に連れて行った」(かれはいぬをじゅういにつれていった). The verb is often used in contexts where you are responsible for someone or something being brought to a specific location.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N3

    Kanji Grade

    4

    Frequency

    1437

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Fulfill

    Reading

    はたす

    hatasu

    Kanji

    Fruit

    Explanation

    The Japanese verb '果たす (はたす)' means 'to fulfill' or 'to accomplish'. It is used to describe the completion or achievement of a task, duty, or promise. This verb often carries a sense of finality or the successful conclusion of something significant. For example: He fulfilled his duty「彼は義務を果たした」(かれはぎむをはたした). We accomplished our mission「私たちは使命を果たした」(わたしたちはしめいをはたした). It can also be used in a more abstract sense, such as fulfilling a role or purpose. For instance: This technology fulfills an important role「この技術は重要な役割を果たす」(このぎじゅつはじゅうようなやくわりをはたす).

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N3

    Kanji Grade

    4

    Frequency

    1438

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Bring

    Reading

    つれてくる

    tsuretekuru

    Kanji

    Take along Come

    Explanation

    The Japanese verb '連れて来る (つれてくる)' means 'to bring someone along'. It is used when someone is bringing another person to a place. The verb is a combination of '連れる (つれる)', meaning 'to take along', and '来る (くる)', meaning 'to come'. This verb is often used in social contexts, such as bringing a friend to a party or a family member to an event. For example: I will bring my friend to the party「友達をパーティーに連れて来る」(ともだちをパーティーにつれてくる). She brought her sister to the meeting「彼女は妹を会議に連れて来た」(かのじょはいもうとをかいぎにつれてきた). Note that the verb implies the act of bringing someone to the speaker's location or a specified destination.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N3

    Kanji Grade

    4

    Frequency

    1439

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    word

    記す

    Meaning

    Record

    Reading

    しるす

    shirusu

    Kanji

    Record

    Explanation

    The Japanese verb '記す (しるす)' means 'to record' or 'to write down'. It is used to describe the act of documenting or noting something in writing, often for the purpose of preserving information. This verb is commonly used in formal or literary contexts. For example: He recorded the event in his diary「彼はその出来事を日記に記した」(かれはそのできごとをにっきにしるした). The scientist noted the results of the experiment「科学者は実験の結果を記した」(かがくしゃはじっけんのけっかをしるした). The verb can also imply a sense of importance or permanence in the act of recording.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N3

    Kanji Grade

    2

    Frequency

    1444

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    word

    生む

    Meaning

    Give birth

    Reading

    うむ

    umu

    Kanji

    Life

    Explanation

    The Japanese verb '生む (うむ)' primarily means 'to give birth'. It is used to describe the act of bearing or producing offspring, whether in humans, animals, or even plants. For example: The cat gave birth to kittens 「猫が子猫を生んだ」 (ねこがこねこをうんだ). However, '生む' can also be used metaphorically to mean 'to produce' or 'to create' something, such as an idea or result. For example: This effort will produce good results 「この努力は良い結果を生むだろう」 (このどりょくはよいけっかをうむだろう). Note that the verb can be used in both literal and figurative contexts.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N5

    Kanji Grade

    1

    Frequency

    1447

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    word

    問う

    Meaning

    Question, Ask

    Reading

    とう

    tou

    Kanji

    Question, Problem

    Explanation

    The Japanese verb '問う (とう)' primarily means 'to ask' or 'to question'. It is used when someone is seeking information or clarification, often in a formal or serious context. This verb can also imply a deeper inquiry or examination, such as questioning the validity or truth of something. For example: The lawyer asked the witness「弁護士は証人に問うた」(べんごしはしょうにんにとうた). We must question the meaning of life「人生の意味を問わなければならない」(じんせいのいみをとうなければならない). Note that '問う' is more formal and less commonly used in casual conversation compared to '聞く (きく)', which also means 'to ask'.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N4

    Kanji Grade

    3

    Frequency

    1449

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Stop

    Reading

    とまる

    tomaru

    Kanji

    Stop

    Explanation

    The Japanese verb '止まる (とまる)' means 'to stop'. It is used to describe the action of something ceasing movement or activity. This verb can be applied to various contexts, such as vehicles, people, or even natural phenomena. For example: the bus stopped「バスが止まった」(バスがとまった). The rain stopped「雨が止まった」(あめがとまった). Additionally, '止まる' can also imply a temporary pause, as in 'the clock stopped「時計が止まった」(とけいがとまった)'. It is important to note that '止まる' is an intransitive verb, meaning it does not take a direct object.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N4

    Kanji Grade

    2

    Frequency

    1463

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Grab

    Reading

    Tsukamu

    Explanation

    The Japanese verb 'つかむ (tsukamu)' means 'to grab' or 'to seize'. It is used to describe the action of taking hold of something firmly with your hand. This verb can also be used metaphorically to mean 'to grasp' an idea or opportunity. For example: he grabbed my hand「彼は私の手をつかんだ」(かれはわたしのてをつかんだ). I finally grasped the concept「やっとその概念をつかんだ」(やっとそのがいねんをつかんだ). The verb is often used in both literal and figurative contexts, making it versatile in everyday conversation.

    Part Of Speech

    verb

    Frequency

    1465

    Composition

    hiragana

    Handwriting

    word

    返す

    Meaning

    Return, Repeat

    Reading

    かえす

    kaesu

    Kanji

    Return

    Explanation

    The Japanese verb '返す (かえす)' primarily means 'to return' something to its original place or owner. It can also mean 'to repeat' an action, such as repeating a question or a gesture. For example: I will return the book tomorrow「本を明日返します」(ほんをあしたかえします). He repeated the question「彼は質問を返した」(かれはしつもんをかえした). The verb is versatile and can be used in various contexts, including returning physical objects, repeating actions, or even in abstract situations like returning a favor.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N3

    Kanji Grade

    3

    Frequency

    1466

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Spend

    Reading

    すごす

    sugosu

    Kanji

    Exceed, Error

    Explanation

    The Japanese verb '過ごす (すごす)' means 'to spend' time or to pass time in a certain way. It is commonly used to describe how one spends their time, whether it's a day, a season, or a period of life. For example: I spent the summer in Hokkaido「夏を北海道で過ごした」(なつをほっかいどうですごした). We spent a pleasant evening together「楽しい夜を一緒に過ごした」(たのしいよるをいっしょにすごした). The verb can also imply the manner in which time is spent, such as leisurely or busily. It is a versatile verb that can be used in various contexts to describe the passage of time.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N3

    Kanji Grade

    5

    Frequency

    1468

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    word

    追う

    Meaning

    Chase

    Reading

    おう

    ou

    Kanji

    Follow

    Explanation

    The Japanese verb '追う (おう)' primarily means 'to chase' or 'to pursue'. It is used to describe the act of following someone or something with the intent to catch or reach them. This verb can be used in both literal and figurative contexts. For example: The police chased the thief「警察は泥棒を追った」(けいさつはどろぼうをおった). She is pursuing her dreams「彼女は夢を追っている」(かのじょはゆめをおっている). Additionally, '追う' can also mean 'to follow' in the sense of tracking or monitoring, such as following a story or event: The reporter followed the story closely「記者はその事件を追った」(きしゃはそのじけんをおった).

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N3

    Kanji Grade

    3

    Frequency

    1470

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    word

    扱う

    Meaning

    Handle

    Reading

    あつかう

    atsukau

    Kanji

    Handle

    Explanation

    The Japanese verb '扱う (あつかう)' primarily means 'to handle' or 'to deal with'. It is used in various contexts to describe the act of managing, treating, or dealing with something or someone. This can refer to physical handling of objects, managing tasks or responsibilities, or dealing with people in a certain manner. For example: She handles the documents carefully「彼女は書類を丁寧に扱う」(かのじょはしょるいをていねいにあつかう). This store deals with rare books「この店は珍しい本を扱う」(このみせはめずらしいほんをあつかう). The verb can also imply the way something is treated or regarded, such as in a professional or social context.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N1

    Kanji Grade

    7

    Frequency

    1476

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Assemble

    Reading

    くみたてる

    kumitateru

    Kanji

    Association, Group Stand

    Explanation

    The Japanese verb '組み立てる (くみたてる)' means 'to assemble'. It is used when putting together parts or components to form a complete structure or object. This verb is commonly used in contexts such as assembling furniture, machinery, or even abstract concepts like plans or ideas. For example: I assembled the bookshelf「本棚を組み立てた」(ほんだなをくみたてた). They are assembling a new team「新しいチームを組み立てている」(あたらしいチームをくみたてている). The verb emphasizes the process of constructing or organizing something from individual parts.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N3

    Kanji Grade

    2

    Frequency

    1479

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    word

    眠る

    Meaning

    Sleep

    Reading

    ねむる

    nemuru

    Kanji

    Sleep, Sleepy

    Explanation

    The Japanese verb '眠る (ねむる)' means 'to sleep'. It is used to describe the act of being in a state of rest where consciousness is suspended. This verb is often used in contexts where someone is sleeping deeply or peacefully. For example: I slept well last night「昨夜はよく眠った」(さくやはよくねむった). The baby is sleeping「赤ちゃんが眠っている」(あかちゃんがねむっている). It can also be used metaphorically to describe something that is dormant or inactive, such as '眠っている才能 (ねむっているさいのう)' (dormant talent).

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N3

    Kanji Grade

    7

    Frequency

    1482

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    word

    及ぶ

    Meaning

    Reach

    Reading

    およぶ

    oyobu

    Kanji

    Reach, Extend

    Explanation

    The Japanese verb '及ぶ (およぶ)' primarily means 'to reach' or 'to extend to'. It is often used to describe something that extends to a certain point, level, or degree. This verb can be used in both physical and abstract contexts. For example: The damage reached the entire city「被害は全市に及んだ」(ひがいぜんしにおよんだ). His influence extends to many fields「彼の影響は多くの分野に及ぶ」(かれのえいきょうはおおくのぶんやにおよぶ). Additionally, '及ぶ' can also imply 'to amount to' or 'to come to' in certain contexts, such as in the phrase '及ばずながら' (およばずながら), which means 'though it may not be enough'.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N1

    Kanji Grade

    7

    Frequency

    1484

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    word

    怒る

    Meaning

    Angry

    Reading

    おこる

    okoru

    Kanji

    Anger, Angry

    Explanation

    The Japanese verb '怒る (おこる)' means 'to be angry' or 'to get angry'. It is used to describe the emotional state of anger or irritation. This verb can be used in various contexts, such as when someone is upset with another person's actions or behavior. For example: he got angry at me「彼は私に怒った」(かれはわたしにおこった). Don't get angry「怒らないで」(おこらないで). It's important to note that '怒る' can also imply a sense of scolding or reprimanding someone, as in '彼は子供に怒った (かれはこどもにおこった) (he scolded the child)'. The nuance can vary depending on the context, but the core meaning revolves around anger or irritation.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N3

    Kanji Grade

    7

    Frequency

    1504

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Require, Summarize

    Reading

    ようする

    yousuru

    Kanji

    Important, Need

    Explanation

    The Japanese verb '要する (ようする)' has two distinct meanings. The first meaning is 'to require' or 'to need', often used to indicate necessity. For example: This task requires patience「この仕事は忍耐を要する」(このしごとはにんたいをようする). The second meaning is 'to summarize' or 'to conclude', used when condensing information into a concise form. For example: To summarize, we need more time「要するにもっと時間が必要だ」(ようするにもっとじかんがひつようだ). The verb is formal and often used in written or professional contexts.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N3

    Kanji Grade

    4

    Frequency

    1516

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    word

    結ぶ

    Meaning

    Tie, Connect

    Reading

    むすぶ

    musubu

    Kanji

    Tie, Bind

    Explanation

    The Japanese verb '結ぶ (むすぶ)' has two primary meanings: 'to tie' and 'to connect'. When used in the sense of 'to tie', it refers to physically binding or fastening something, such as tying a knot or a ribbon. For example: I tied my shoelaces「靴ひもを結んだ」(くつひもをむすんだ). In the sense of 'to connect', it can refer to forming a relationship, linking ideas, or establishing a bond. For example: The bridge connects the two cities「その橋は二つの都市を結ぶ」(そのはしはふたつのとしをむすぶ). The verb is versatile and can be used in both literal and metaphorical contexts.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N1

    Kanji Grade

    4

    Frequency

    1520

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Change, Transfer

    Reading

    のりかえる

    norikaeru

    Kanji

    Ride Exchange

    Explanation

    The Japanese verb '乗り換える (のりかえる)' primarily means 'to transfer' or 'to change' in the context of transportation. It is commonly used when switching from one mode of transportation to another, such as changing trains, buses, or planes. For example: I will transfer to the next train「次の電車に乗り換えます」(つぎのでんしゃにのりかえます). She changed buses at the station「彼女は駅でバスを乗り換えた」(かのじょはえきでバスをのりかえた). The verb can also be used metaphorically to describe changing something, such as switching jobs or changing one's approach to a situation. For instance: He changed his career path「彼はキャリアを乗り換えた」(かれはキャリアをのりかえた).

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N2

    Kanji Grade

    8

    Frequency

    1542

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Change clothes

    Reading

    きがえる

    kigaeru

    Kanji

    Arrive, Wear Replace, Exchange

    Explanation

    The Japanese verb '着替える (きがえる)' means 'to change clothes'. It is used when someone changes their outfit, typically from one set of clothes to another. This verb is commonly used in daily life, such as when getting dressed in the morning, changing into work clothes, or switching to pajamas. For example: I will change clothes before going out「出かける前に着替えます」(でかけるまえにきがえます). She changed into a beautiful dress「彼女はきれいなドレスに着替えた」(かのじょはきれいなどれすにきがえた). Note that '着替える' is often used in contexts where the act of changing clothes is intentional and complete.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N2

    Kanji Grade

    7

    Frequency

    1547

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    word

    図る

    Meaning

    Measure, Plan

    Reading

    はかる

    hakaru

    Kanji

    Map

    Explanation

    The Japanese verb '図る (はかる)' has two distinct meanings. The first meaning is 'to plan' or 'to attempt', often used when someone is trying to achieve a specific goal or outcome. For example: He planned to improve the company's performance「彼は会社の業績を改善しようと図った」(かれはかいしゃのぎょうせきをかいぜんしようとはかった). The second meaning is 'to measure', typically used in contexts involving physical measurement or calculation. For example: She measured the length of the table「彼女はテーブルの長さを図った」(かのじょはテーブルのながさをはかった). These two meanings are unrelated, so they are listed separately. The verb is versatile and its meaning depends heavily on the context in which it is used.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N4

    Kanji Grade

    2

    Frequency

    1551

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Break, Tear

    Reading

    やぶれる

    yabureru

    Kanji

    Break, Tear

    Explanation

    The Japanese verb '破れる (やぶれる)' primarily means 'to tear' or 'to break'. It is used to describe something that has been physically torn, such as paper or fabric, or something that has broken, such as a relationship or a plan. For example: the paper tore「紙が破れた」(かみがやぶれた). Their relationship broke「彼らの関係が破れた」(かれらのかんけいがやぶれた). This verb can also be used metaphorically to describe the failure or collapse of something, such as a plan or a dream. For example: the plan fell apart「計画が破れた」(けいかくがやぶれた).

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N3

    Kanji Grade

    5

    Frequency

    1552

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    word

    歌う

    Meaning

    Sing

    Reading

    うたう

    utau

    Kanji

    Song

    Explanation

    The Japanese verb '歌う (うたう)' means 'to sing'. It is used to describe the act of producing musical sounds with the voice, often in a structured and rhythmic manner. This verb can be used in various contexts, such as singing a song, performing in a concert, or even singing casually. For example: She sings beautifully「彼女は美しく歌う」(かのじょはうつくしくうたう). I will sing at the party「パーティーで歌う」(パーティーでうたう). The verb can also be used metaphorically to describe something that resembles singing, such as the sound of a bird. For example: The birds are singing in the morning「鳥が朝に歌っている」(とりがあさにうたっている).

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N4

    Kanji Grade

    2

    Frequency

    1562

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Load, Trick

    Reading

    のせる

    noseru

    Kanji

    Ride

    Explanation

    The Japanese verb '乗せる (のせる)' has two primary meanings. The first is 'to load' or 'to place something on top of something else', such as loading items onto a vehicle or placing food on a plate. For example: I loaded the boxes onto the truck「箱をトラックに乗せた」(はこをトラックにのせた). The second meaning is 'to trick' or 'to deceive someone', often used in contexts where someone is misled or taken advantage of. For example: He tricked me into buying it「彼は私を乗せてそれを買わせた」(かれはわたしをのせてそれをかわせた). The verb can also be used metaphorically, such as 'to include someone in a plan' or 'to let someone join in'. For example: Let's include him in the project「彼をプロジェクトに乗せよう」(かれをプロジェクトにのせよう).

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N3

    Kanji Grade

    3

    Frequency

    1565

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Mix, Crowded

    Reading

    こむ・こむ

    komu/komu

    Kanji

    Mix Put in, Crowded

    Explanation

    The Japanese verb '混む・込む (こむ・こむ)' has two distinct meanings. The first meaning is 'crowded', referring to a place being full of people or things. For example: The train is crowded「電車が混んでいる」(でんしゃがこんでいる). The second meaning is 'mix', referring to combining or blending different elements together. For example: Mix the ingredients well「材料をよく混む」(ざいりょうをよくこむ). It's important to note that the verb can be used in both transitive and intransitive forms, depending on the context.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N2

    Kanji Grade

    7

    Frequency

    1575

    Composition

    kanji-hiragana-katakana

    Handwriting

    word

    申す

    Meaning

    Say

    Reading

    もうす

    mousu

    Kanji

    Report

    Explanation

    The Japanese verb '申す (もうす)' is a humble form of the verb '言う (いう)', meaning 'to say'. It is used when the speaker is referring to their own actions in a humble or polite manner, often in formal or respectful contexts. This verb is commonly used in business settings, formal introductions, or when speaking to someone of higher status. For example: I am called Tanaka「田中と申します」(たなかともうします). I would like to say something「一言申したいことがあります」(ひとこともうしたいことがあります). Note that '申す' is part of keigo (敬語), the Japanese honorific language system, and is used to show respect to the listener or the subject of the conversation.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N3

    Kanji Grade

    3

    Frequency

    1578

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Support

    Reading

    ささえる

    sasaeru

    Kanji

    Branch, Support

    Explanation

    The Japanese verb '支える (ささえる)' means 'to support'. It is used to describe the act of providing physical, emotional, or financial support to someone or something. This verb can be used in various contexts, such as supporting a family, holding up a structure, or backing up an idea. For example: I support my family「私は家族を支える」(わたしはかぞくをささえる). The pillars support the building「柱が建物を支えている」(はしらがたてものをささえている). It can also imply sustaining or maintaining something, as in '支える力 (ささえるちから) (supporting force)'.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N3

    Kanji Grade

    5

    Frequency

    1582

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    word

    黙る

    Meaning

    Silent

    Reading

    だまる

    damaru

    Kanji

    Silent, Shut up

    Explanation

    The Japanese verb '黙る (だまる)' means 'to be silent' or 'to stop talking'. It is used when someone chooses not to speak or stops speaking, often in response to a situation or request. This verb can imply a deliberate choice to remain quiet, sometimes out of defiance, contemplation, or simply because there is nothing to say. For example: He remained silent during the meeting「彼は会議中黙っていた」(かれはかいぎちゅうだまっていた). Please be quiet for a moment「ちょっと黙ってください」(ちょっとだまってください). The verb can also carry a nuance of stubbornness or refusal to engage in conversation, depending on the context.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N1

    Kanji Grade

    7

    Frequency

    1586

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Receive

    Reading

    うけとる

    uketoru

    Kanji

    Accept Take

    Explanation

    The Japanese verb '受け取る (うけとる)' primarily means 'to receive'. It is used when someone accepts or takes something that is given, handed, or sent to them. This verb can be used for both physical objects and abstract concepts like messages or feelings. For example: I received a letter「手紙を受け取った」(てがみをうけとった). She received his feelings「彼女は彼の気持ちを受け取った」(かのじょはかれのきもちをうけとった). It is important to note that '受け取る' often implies an active acceptance or understanding of what is being received, rather than just passively getting something.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N3

    Kanji Grade

    3

    Frequency

    1599

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Cool

    Reading

    ひえる

    hieru

    Kanji

    Cold

    Explanation

    The Japanese verb '冷える (ひえる)' means 'to cool' or 'to become cold'. It is often used to describe a decrease in temperature, either literally or metaphorically. For example: the beer has cooled「ビールが冷えた」(びーるがひえた). My body feels cold「体が冷える」(からだがひえる). This verb can also be used to describe a cooling of emotions or relationships, such as 'their relationship has cooled down'「彼らの関係は冷えた」(かれらのかんけいはひえた). Note that '冷える' is an intransitive verb, meaning it does not take a direct object. To express the action of cooling something else, the transitive verb '冷やす (ひやす)' is used.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N3

    Kanji Grade

    4

    Frequency

    1600

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Carry, Have

    Reading

    かかえる

    kakaeru

    Kanji

    Hug, Embrace

    Explanation

    The Japanese verb '抱える (かかえる)' can mean 'to carry' or 'to have'. When used to mean 'to carry', it often implies carrying something in one's arms or hands, such as a large object or a burden. For example: he is carrying a big box「彼は大きな箱を抱えている」(かれはおおきなはこをかかえている). When used to mean 'to have', it often refers to having a problem, responsibility, or something that weighs on one's mind. For example: she has a lot of problems「彼女は多くの問題を抱えている」(かのじょはおおくのもんだいをかかえている). The verb can also be used metaphorically to describe carrying emotional burdens or responsibilities.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N3

    Kanji Grade

    7

    Frequency

    1601

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    word

    凍る

    Meaning

    Freeze

    Reading

    こおる

    kooru

    Kanji

    Freeze, Frozen

    Explanation

    The Japanese verb '凍る (こおる)' means 'to freeze'. It is used to describe the process of a liquid turning into a solid due to cold temperatures. This verb can be used for both natural phenomena and man-made situations. For example: the lake froze「湖が凍った」(みずうみがこおった). My hands are freezing「手が凍る」(てがこおる). It can also be used metaphorically to describe a situation or a person becoming emotionally cold or unresponsive. For example: his heart froze「彼の心が凍った」(かれのこころがこおった).

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N2

    Kanji Grade

    8

    Frequency

    1603

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Hit

    Reading

    Tataku

    Explanation

    The Japanese verb 'たたく' means 'to hit' or 'to strike'. It is used to describe the action of hitting something, often with a hand or an object. This verb can be used in various contexts, such as hitting a drum, knocking on a door, or even metaphorically hitting a point in an argument. For example: He hit the drum「彼は太鼓をたたいた」(かれはたいこをたたいた). She knocked on the door「彼女はドアをたたいた」(かのじょはドアをたたいた). It's important to note that 'たたく' can also imply a repetitive action, such as tapping or patting, depending on the context.

    Part Of Speech

    verb

    Frequency

    1605

    Composition

    hiragana

    Handwriting

    word

    汚す

    Meaning

    Dirty

    Reading

    よごす

    yogosu

    Kanji

    Dirty, Dishonor

    Explanation

    The Japanese verb '汚す (よごす)' means 'to make something dirty' or 'to soil'. It is used when something clean becomes dirty due to an action or external factor. This verb can be applied to physical objects, places, or even abstract concepts like reputation. For example: he dirtied his shirt「彼はシャツを汚した」(かれはシャツをよごした). Don't dirty the room「部屋を汚さないで」(へやをよごさないで). The verb can also be used metaphorically, such as in 'to tarnish one's reputation'「評判を汚す」(ひょうばんをよごす).

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N2

    Kanji Grade

    7

    Frequency

    1609

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    word

    渡す

    Meaning

    Hand, Cross

    Reading

    わたす

    watasu

    Kanji

    Cross, Transit

    Explanation

    The Japanese verb '渡す (わたす)' primarily means 'to hand over' or 'to pass something to someone'. It is used when transferring an object from one person to another, such as handing over a document or passing a tool. For example: Please hand me the book「本を渡してください」(ほんをわたしてください). He handed the keys to the manager「彼はマネージャーに鍵を渡した」(かれはマネージャーにかぎをわたした). Additionally, '渡す' can also mean 'to cross', as in crossing a river or a bridge. For example: They crossed the river「彼らは川を渡った」(かれらはかわをわたった). The context usually makes it clear which meaning is intended.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N3

    Kanji Grade

    7

    Frequency

    1616

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Raise

    Reading

    そだてる

    sodateru

    Kanji

    Raise, Grow

    Explanation

    The Japanese verb '育てる (そだてる)' means 'to raise' or 'to bring up'. It is commonly used to describe the act of nurturing or raising living things, such as children, animals, or plants. For example: I raised this child「この子を育てた」(このこをそだてた). She is raising flowers in her garden「彼女は庭で花を育てている」(かのじょはにわではなをそだてている). The verb can also be used metaphorically to describe fostering or developing skills, talents, or ideas. For instance: He is raising his skills in programming「彼はプログラミングのスキルを育てている」(かれはぷろぐらみんぐのすきるをそだてている).

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N3

    Kanji Grade

    3

    Frequency

    1633

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Borrow

    Reading

    かりる

    kariru

    Kanji

    Borrow, Rent

    Explanation

    The Japanese verb '借りる (かりる)' means 'to borrow'. It is used when someone temporarily takes something from another person with the intention of returning it later. This verb is commonly used in everyday situations, such as borrowing books, money, or items. For example: I borrowed a book from the library「図書館から本を借りた」(としょかんからほんをかりた). Can I borrow your pen?「あなたのペンを借りてもいいですか?」(あなたのペンをかりてもいいですか?). The verb '借りる' is often paired with the particle 'を' to indicate the object being borrowed. It is important to note that '借りる' implies a temporary action, and the item is expected to be returned.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N4

    Kanji Grade

    4

    Frequency

    1637

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Accept

    Reading

    うけいれる

    ukeireru

    Kanji

    Accept Enter

    Explanation

    The Japanese verb '受け入れる (うけいれる)' means 'to accept'. This verb is used when someone agrees to receive or take in something, whether it be a physical object, an idea, or a situation. It can also imply a willingness to accommodate or embrace something new or different. For example: She accepted the job offer「彼女はその仕事のオファーを受け入れた」(かのじょはそのしごとのオファーをうけいれた). The school accepted the new policy「学校は新しい方針を受け入れた」(がっこうはあたらしいほうしんをうけいれた). It's important to note that this verb often carries a connotation of openness and readiness to adapt.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N3

    Kanji Grade

    3

    Frequency

    1653

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Move

    Reading

    うごかす

    ugokasu

    Kanji

    Move

    Explanation

    The Japanese verb '動かす (うごかす)' means 'to move' something physically or to cause something to change position. It can also be used metaphorically to describe influencing or changing a situation or someone's emotions. For example: I moved the chair「椅子を動かした」(いすをうごかした). The story moved my heart「その話は私の心を動かした」(そのはなしはわたしのこころをうごかした). This verb is transitive, meaning it requires a direct object to indicate what is being moved. It is commonly used in both literal and figurative contexts.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N4

    Kanji Grade

    3

    Frequency

    1655

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Divide, Separate

    Reading

    わける

    wakeru

    Kanji

    Minute, Part

    Explanation

    The Japanese verb '分ける (わける)' primarily means 'to divide' or 'to separate'. It is used to describe the action of splitting something into parts or distinguishing one thing from another. This verb can be applied to physical objects, groups of people, or abstract concepts. For example: let's divide the cake「ケーキを分けましょう」(ケーキをわけましょう). The river separates the two towns「その川が二つの町を分けている」(そのかわがふたつのまちをわけている). Note that '分ける' can also imply sharing, as in '分けてあげる (わけてあげる)' meaning 'to share with someone'.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    Unknown

    Kanji Grade

    2

    Frequency

    1661

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Rise up, Standup

    Reading

    たちあがる

    tachiagaru

    Kanji

    Stand Up

    Explanation

    The Japanese verb '立ち上がる (たちあがる)' has two primary meanings. The first is 'to stand up', which refers to the physical action of moving from a sitting or lying position to a standing one. For example: he stood up from his chair「彼は椅子から立ち上がった」(かれはいすからたちあがった). The second meaning is 'to rise up', which can refer to taking action or standing up for a cause, often in a metaphorical sense. For example: the people rose up against injustice「人々は不正に対して立ち上がった」(ひとびとはふせいに対してたちあがった). This verb is commonly used in both literal and figurative contexts, and its meaning depends on the situation.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N4

    Kanji Grade

    1

    Frequency

    1663

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Visit

    Reading

    おとずれる

    otozureru

    Kanji

    Visit

    Explanation

    The Japanese verb '訪れる (おとずれる)' means 'to visit'. It is used to describe the act of going to a place, often with a sense of formality or significance. This verb can be used for visiting people, places, or even abstract concepts like seasons or events. For example: I visited my friend's house「友達の家を訪れた」(ともだちのいえをおとずれた). Spring has arrived「春が訪れた」(はるがおとずれた). Note that '訪れる' often carries a slightly more formal or poetic tone compared to the more casual '行く (いく)' or '訪ねる (たずねる)'.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N3

    Kanji Grade

    6

    Frequency

    1664

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Hit, Guess

    Reading

    あてる

    ateru

    Kanji

    Hit, Appropriate

    Explanation

    The Japanese verb '当てる (あてる)' has two distinct meanings. The first meaning is 'to hit' or 'to strike', as in physically hitting something. For example: he hit the target「彼は的を当てた」(かれはまとをあてた). The second meaning is 'to guess' or 'to predict correctly', often used in contexts like guessing the answer to a question or predicting an outcome. For example: she guessed the right answer「彼女は正しい答えを当てた」(かのじょはただしいこたえをあてた). The verb can also be used in compound verbs, such as '当てはめる (あてはめる)' which means 'to apply' or 'to fit'. The nuance of '当てる' depends on the context, so it's important to pay attention to the surrounding words to determine which meaning is intended.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N3

    Kanji Grade

    2

    Frequency

    1665

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    word

    巡る

    Meaning

    Revolve, Tour

    Reading

    めぐる

    meguru

    Kanji

    Go around, Patrol

    Explanation

    The Japanese verb '巡る (めぐる)' has two primary meanings. The first is 'to revolve' or 'to go around', often used to describe something moving in a circular or cyclical manner, such as the Earth revolving around the Sun「地球は太陽を巡る」(ちきゅうはたいようをめぐる). The second meaning is 'to tour' or 'to visit multiple places in sequence', such as when someone visits various temples on a pilgrimage「彼はお寺を巡った」(かれはおてらをめぐった). This verb can also be used metaphorically to describe the passage of time or the recurrence of events, as in 'seasons revolve'「季節が巡る」(きせつがめぐる).

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N1

    Kanji Grade

    7

    Frequency

    1673

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    word

    焼く

    Meaning

    Burn, Grill

    Reading

    やく

    yaku

    Kanji

    Burn, Bake

    Explanation

    The Japanese verb '焼く (やく)' has two primary meanings: 'grill' and 'burn'. When used in the context of cooking, it means to grill or roast food, such as meat or fish. For example: I will grill the fish「魚を焼きます」(さかなをやきます). In a different context, it can mean to burn something, such as burning trash or documents. For example: He burned the old letters「彼は古い手紙を焼いた」(かれはふるいてがみをやいた). The verb is versatile and its meaning depends on the context in which it is used.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N2

    Kanji Grade

    4

    Frequency

    1680

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Extend, Stretch

    Reading

    のばす

    nobasu

    Kanji

    Stretch

    Explanation

    The Japanese verb '伸ばす (のばす)' can mean 'to stretch' or 'to extend'. It is used in various contexts, such as physically stretching something, extending time, or even growing something like hair or skills. For example: I stretched my arms「腕を伸ばした」(うでをのばした). She extended the deadline「彼女は締め切りを伸ばした」(かのじょはしめきりをのばした). He is growing his hair「彼は髪を伸ばしている」(かれはかみをのばしている). The verb can also imply improvement or development, as in 'to improve skills'「スキルを伸ばす」(スキルをのばす).

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N2

    Kanji Grade

    8

    Frequency

    1684

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Meet, Encounter

    Reading

    であう

    deau

    Kanji

    Exit Meet

    Explanation

    The Japanese verb '出会う (であう)' means 'to meet' or 'to encounter'. It is used to describe the act of meeting someone or something, often by chance or unexpectedly. This verb can be used in various contexts, such as meeting a person, encountering a situation, or coming across an opportunity. For example: I met an old friend at the station「駅で昔の友達に出会った」(えきでむかしのともだちにであった). We encountered a difficult problem「難しい問題に出会った」(むずかしいもんだいにであった). The verb often implies a sense of serendipity or unexpectedness in the meeting or encounter.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N4

    Kanji Grade

    2

    Frequency

    1689

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Help

    Reading

    たすける

    tasukeru

    Kanji

    Help

    Explanation

    The Japanese verb '助ける (たすける)' means 'to help' or 'to assist'. It is used when someone provides assistance or support to another person, often in a situation where the other person is in trouble or needs aid. This verb can be used in various contexts, such as helping someone physically, emotionally, or financially. For example: I helped my friend「友達を助けた」(ともだちをたすけた). She helped me with my homework「彼女は私の宿題を助けてくれた」(かのじょはわたしのしゅくだいをたすけてくれた). It can also imply saving someone from danger, as in: The lifeguard helped the drowning child「ライフガードは溺れている子供を助けた」(ライフガードはおぼれているこどもをたすけた). Note that '助ける' is often used in situations where the help is significant or impactful.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N3

    Kanji Grade

    3

    Frequency

    1691

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    word

    望む

    Meaning

    Desire, Hope

    Reading

    のぞむ

    nozomu

    Kanji

    Hope, Ambition

    Explanation

    The Japanese verb '望む (のぞむ)' primarily means 'to desire' or 'to hope'. It is used to express a strong wish or aspiration for something. This verb can be used in various contexts, such as personal desires, hopes for the future, or even in more formal or literary settings. For example: I hope for peace「平和を望む」(へいわをのぞむ). She desires success「彼女は成功を望む」(かのじょはせいこうをのぞむ). It is important to note that '望む' often carries a sense of earnestness or deep longing, making it suitable for expressing heartfelt wishes or ambitions.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N3

    Kanji Grade

    4

    Frequency

    1692

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    word

    通う

    Meaning

    Commute

    Reading

    かよう

    kayou

    Kanji

    Commute, Pass

    Explanation

    The Japanese verb '通う (かよう)' means 'to commute' or 'to regularly go back and forth between two places'. It is commonly used to describe the act of traveling regularly, such as commuting to work, school, or a specific location. For example: I commute to school「学校に通う」(がっこうにかよう). She commutes to work by train「彼女は電車で仕事に通う」(かのじょはでんしゃでしごとにかよう). This verb implies a habitual or routine action, emphasizing the regularity of the movement. It can also be used metaphorically, such as in '血液が通う (けつえきがかよう)' meaning 'blood circulates'.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N4

    Kanji Grade

    2

    Frequency

    1702

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Found

    Reading

    みつかる

    mitsukaru

    Kanji

    See Attach

    Explanation

    The Japanese verb '見付かる (みつかる)' means 'to be found' or 'to be discovered'. It is used when something or someone that was hidden, lost, or unnoticed becomes visible or known. This verb is often used in passive contexts, where the subject is the one being found. For example: The lost key was found「なくした鍵が見付かった」(なくしたかぎがみつかった). He was found hiding in the closet「彼はクローゼットに隠れているところを見付かった」(かれはクローゼットにかくれているところをみつかった). Note that '見付かる' is the intransitive form, while '見付ける (みつける)' is the transitive form, meaning 'to find'.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N3

    Kanji Grade

    4

    Frequency

    1713

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Reverse

    Reading

    うらがえす

    uragaesu

    Kanji

    Inside, Rear Return

    Explanation

    The Japanese verb '裏返す (うらがえす)' means 'to reverse' or 'to turn something inside out'. It is used when flipping or turning something over, such as a piece of clothing, a page, or an object. This verb can also be used metaphorically to describe reversing a situation or perspective. For example: I reversed the shirt to see the other side「シャツを裏返した」(しゃつをうらがえした). She reversed her opinion after hearing the facts「彼女は事実を聞いて意見を裏返した」(かのじょはじじつをきいていけんをうらがえした). The teacher flipped the page of the book「先生は本のページを裏返した」(せんせいはほんのページをうらがえした).

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N2

    Kanji Grade

    6

    Frequency

    1729

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Accumulate, Pile up

    Reading

    つもる

    tsumoru

    Kanji

    Accumulate

    Explanation

    The Japanese verb '積もる (つもる)' primarily means 'to accumulate' or 'to pile up'. It is often used to describe things like snow, dust, or even abstract concepts like stress or debt. For example: snow has piled up「雪が積もった」(ゆきがつもった). Dust has accumulated on the desk「机にほこりが積もっている」(つくえにほこりがつもっている). It can also be used metaphorically, such as when describing accumulated feelings or experiences. For instance: years of stress have piled up「長年のストレスが積もっている」(ながねんのストレスがつもっている). Note that this verb is intransitive, meaning it does not take a direct object.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N3

    Kanji Grade

    4

    Frequency

    1739

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Receive, Accept

    Reading

    うけつける

    uketsukeru

    Kanji

    Accept Attach

    Explanation

    The Japanese verb '受け付ける (うけつける)' primarily means 'to accept' or 'to receive'. It is often used in contexts where something is being formally accepted, such as applications, requests, or orders. For example: The company is now accepting applications「会社は今、申し込みを受け付けています」(かいしゃはいま、もうしこみをうけつけています). The reception desk receives inquiries「受付は問い合わせを受け付けます」(うけつけはといあわせをうけつけます). It can also imply the act of processing or handling something, such as a request or complaint. Note that this verb is commonly used in formal or business settings.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N3

    Kanji Grade

    4

    Frequency

    1748

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Tidy

    Reading

    かたづく

    katazuku

    Kanji

    Fragment, One sided Attach

    Explanation

    The Japanese verb '片付く (かたづく)' means 'to become tidy' or 'to be put in order'. It describes the state of things being organized or cleaned up. This verb is often used when referring to a space or items that have been arranged neatly. For example: The room became tidy「部屋が片付いた」(へやがかたづいた). The desk is tidy now「机が片付いた」(つくえがかたづいた). It can also imply that a task or matter has been resolved or settled, as in: The problem has been sorted out「問題が片付いた」(もんだいがかたづいた). Note that '片付く' is an intransitive verb, meaning it describes a state or change without specifying who caused it.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N2

    Kanji Grade

    6

    Frequency

    1755

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    word

    上る

    Meaning

    Rise, Climb

    Reading

    のぼる

    noboru

    Kanji

    Up

    Explanation

    The Japanese verb '上る (のぼる)' has two primary meanings. The first is 'to climb,' which refers to physically ascending something, such as a mountain or stairs. For example: I climbed the mountain「山に上った」(やまにのぼった). The second meaning is 'to rise,' which can refer to things like prices, temperatures, or even social status. For example: The temperature rose「気温が上った」(きおんがのぼった). Note that while both meanings involve upward movement, they are used in different contexts. The verb is often paired with specific nouns to clarify the type of ascent, such as '階段を上る (かいだんをのぼる)' (to climb stairs) or '地位が上る (ちいがのぼる)' (to rise in status).

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N5

    Kanji Grade

    1

    Frequency

    1756

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Take care, Beware

    Reading

    きをつける

    kiwotsukeru

    Kanji

    Spirit Attach

    Explanation

    The Japanese verb '気を付ける (きをつける)' is a common phrase that means 'to be careful' or 'to take care'. It is often used as a warning or advice to someone to pay attention to potential dangers or to be mindful of their actions. This phrase is versatile and can be used in various situations, such as when someone is leaving the house, handling something fragile, or navigating a tricky situation. For example: Please be careful on your way home「帰り道に気を付けてください」(かえりみちにきをつけてください). Take care not to catch a cold「風邪を引かないように気を付けて」(かぜをひかないようにきをつけて). The phrase can also be used in a more general sense to remind someone to stay alert or mindful, as in '気を付けてね (きをつけてね)' which translates to 'Take care, okay?'.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N3

    Kanji Grade

    4

    Frequency

    1757

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Die

    Reading

    なくなる

    nakunaru

    Kanji

    Death, Deceased

    Explanation

    The Japanese verb '亡くなる (なくなる)' is a polite and respectful way to say 'to die'. It is commonly used when referring to the death of someone, especially in formal or sensitive contexts. This term is often preferred over the more direct '死ぬ (しぬ)' as it conveys a sense of respect and solemnity. For example: my grandfather passed away last year「私の祖父は去年亡くなりました」(わたしのそふはきょねんなくなりました). The famous author died at the age of 80「その有名な作家は80歳で亡くなりました」(そのゆうめいなさっかははちじゅっさいでなくなりました). Note that '亡くなる' is typically used for humans, not animals or objects.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N3

    Kanji Grade

    6

    Frequency

    1761

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Calm

    Reading

    おちつく

    ochitsuku

    Kanji

    Fall Arrive, Wear

    Explanation

    The Japanese verb '落ち着く (おちつく)' means 'to calm down' or 'to settle'. It is used to describe a state of becoming calm, composed, or settled, either emotionally or physically. For example: Please calm down「落ち着いてください」(おちついてください). The situation has settled down「状況が落ち着いた」(じょうきょうがおちついた). This verb can also be used to describe a place or atmosphere that feels calm or settled, such as '落ち着いた部屋 (おちついたへや) (a calm room)'. It is often used in contexts where someone needs to regain composure or when a situation stabilizes.

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N3

    Kanji Grade

    3

    Frequency

    1766

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

    Meaning

    Organize, Summarize

    Reading

    Matomeru

    Explanation

    The Japanese verb 'まとめる (matomeru)' has two primary meanings. The first is 'to organize', which refers to arranging or putting things in order. For example: I organized the documents「書類をまとめた」(しょるいをまとめた). The second meaning is 'to summarize', which refers to condensing information into a concise form. For example: She summarized the report「彼女はレポートをまとめた」(かのじょはレポートをまとめた). This verb is versatile and can be used in various contexts, such as organizing physical items, ideas, or information. It often implies bringing scattered elements into a coherent whole.

    Part Of Speech

    verb

    Frequency

    1768

    Composition

    hiragana

    Handwriting

    word

    余る

    Meaning

    Remain

    Reading

    あまる

    amaru

    Kanji

    Excess

    Explanation

    The Japanese verb '余る (あまる)' means 'to remain' or 'to be left over'. It is used to describe a situation where there is more of something than needed, resulting in a surplus. This verb can be used in various contexts, such as food, time, or resources. For example: There is food left over「食べ物が余っている」(たべものがあまっている). We have extra time「時間が余っている」(じかんがあまっている). It can also be used in a more abstract sense, such as when describing emotions or situations that exceed expectations. For instance: Her kindness is more than I can handle「彼女の優しさには余るほどだ」(かのじょのやさしさにはあまるほどだ).

    Part Of Speech

    verb

    Kanji JLPT

    N3

    Kanji Grade

    5

    Frequency

    1769

    Composition

    kanji-hiragana

    Handwriting

Page 3 of 12

201 - 300 of 1108