Support Venezuelan earthquake victims bydonating to emergency relief efforts

Nihongo

Classroom

Junior Highschool I Jōyō Kanji Practice Quiz

Page 2

  • kanji

    Meaning

    Crouch, Yield

    Reading

    kunyomiかが

    kaga

    onyomiくつ

    kutsu

    Parts

    Corpse Exit

    Example Word

    窮屈: cramped or restrictive. The Japanese adjective '窮屈 (きゅうくつ)' primarily conveys a sense of physical or emotional tightness, restriction, or discomfort. It can describe something physically cramped, such as a small space, or something emotionally or socially restrictive, like rigid rules or expectations. For example: These shoes feel tight「この靴は窮屈だ」(このくつはきゅうくつだ). The rules here are too restrictive「ここのルールは窮屈すぎる」(ここのルールはきゅうくつすぎる). The nuance of '窮屈' often implies a feeling of being constrained or unable to move freely, whether physically or metaphorically.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    878

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Remove, Undress

    Reading

    kunyomi

    nu

    onyomiだつ

    datsu

    Parts

    Meat

    Example Word

    脱線: digression or derailment. The Japanese verbal noun '脱線 (だっせん)' has two distinct meanings. The first meaning is 'derailment', referring to a train or vehicle going off its tracks. For example: The train derailed「電車が脱線した」(でんしゃがだっせんした). The second meaning is 'digression', referring to a conversation or discussion straying from the main topic. For example: The meeting went off topic「会議が脱線した」(かいぎがだっせんした). It's important to note that the context will determine which meaning is intended, as both are commonly used in Japanese.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    879

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Stab

    Reading

    kunyomi

    sa

    onyomi

    shi

    Parts

    Sword (刀)

    Example Word

    刺す: stab. The Japanese verb '刺す (さす)' primarily means 'to stab' or 'to pierce'. It is used to describe the action of penetrating something with a sharp object, such as a knife, needle, or thorn. This verb can also be used metaphorically to describe emotional pain or sharp sensations. For example: he stabbed the enemy with a knife「彼は敵をナイフで刺した」(かれはてきをナイフでさした). A bee stung me「蜂が私を刺した」(はちがわたしをさした). The cold wind pierced through my coat「冷たい風がコートを刺した」(つめたいかぜがコートをさした). Note that '刺す' is often used in contexts involving physical penetration, but it can also describe sharp, sudden feelings or actions.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N2

    Grade

    7

    Frequency

    880

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Touch, Contact

    Reading

    kunyomi

    fu

    さわ

    sawa

    onyomiしょく

    shoku

    Parts

    Corner, Angle Insect

    Example Word

    触れる: touch. The Japanese verb '触れる (ふれる)' primarily means 'to touch' or 'to come into contact with'. It can be used both literally and figuratively. In its literal sense, it refers to physical contact, such as touching an object or surface. For example: Please do not touch the painting「絵に触れないでください」(えにふれないでください). In a figurative sense, it can mean to touch upon a topic or subject, as in: The speaker touched on an important issue「スピーカーは重要な問題に触れた」(スピーカーはじゅうようなもんだいにふれた). Additionally, '触れる' can also imply a brief or light touch, often suggesting a delicate or careful interaction. For example: The wind gently touched my face「風が私の顔に優しく触れた」(かぜがわたしのかおにやさしくふれた).

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N2

    Grade

    7

    Frequency

    882

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Shade

    Reading

    kunyomiかげ

    kage

    onyomiいん

    in

    Parts

    Example Word

    御陰: thanks. The Japanese noun '御陰 (おかげ)' means 'thanks' or 'owing to'. It is used to express gratitude or to indicate that something positive has happened because of someone or something else. It often carries a nuance of appreciation or acknowledgment of help or support. For example: Thanks to you, I succeeded「あなたのおかげで成功しました」(あなたのおかげでせいこうしました). Thanks to the rain, the plants grew well「雨のおかげで植物がよく育ちました」(あめのおかげでしょくぶつがよくそだちました). Note that 'おかげ' can also be used sarcastically to imply that something negative happened because of someone or something, though this usage is less common.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    887

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Beguile, Bewildered

    Reading

    kunyomiまど

    mado

    onyomiわく

    waku

    Parts

    Heart

    Example Word

    迷惑: trouble. The Japanese verbal noun '迷惑 (めいわく)' primarily means 'trouble' or 'inconvenience'. It is used to describe a situation where someone's actions cause annoyance, difficulty, or distress to others. This word often carries a nuance of being bothered or inconvenienced by someone else's behavior. For example: I caused trouble to my neighbor「私は隣人に迷惑をかけた」(わたしはりんじんにめいわくをかけた). Loud noises at night are a nuisance「夜の騒音は迷惑だ」(よるのそうおんはめいわくだ). It is commonly used in expressions like '迷惑をかける (めいわくをかける)' which means 'to cause trouble/inconvenience to someone'.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    890

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Beat, Strike

    Reading

    kunyomi

    u

    onyomiげき

    geki

    Parts

    Hand Pike Car

    Example Word

    目撃: witness. The Japanese noun '目撃 (もくげき)' means 'witness' or 'eyewitness'. It refers to the act of seeing an event, typically something significant or unusual, with one's own eyes. This word is often used in contexts involving accidents, crimes, or other notable incidents. For example: I witnessed the accident「私はその事故を目撃した」(わたしはそのじこをもくげきした). The police are looking for witnesses「警察は目撃者を探している」(けいさつはもくげきしゃをさがしている). The nuance of '目撃' emphasizes the direct observation of an event, making it a key term in legal or investigative contexts.

    Radical

    Stroke Count

    15

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    894

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Reliant, Depend on

    Reading

    kunyomi

    yo

    onyomi

    e

    i

    Parts

    Person (人)Clothes

    Example Word

    依頼: request. The Japanese verbal noun '依頼 (いらい)' means 'request'. It is used to refer to the act of asking someone to do something or to provide a service. This word is commonly used in formal or business contexts, such as when requesting a service from a company or asking someone to complete a task. For example: I made a request to the company「会社に依頼をしました」(かいしゃにいらいをしました). Please accept my request「私の依頼を受け入れてください」(わたしのいらいをうけいれてください). The word can also imply a sense of reliance or dependence on the person being asked, as in '彼に依頼する (かれにいらいする) (to rely on him)'.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N2

    Grade

    7

    Frequency

    896

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Common

    Reading

    kunyomiおよ

    oyo

    すべ

    sube

    おうよ

    ouyo

    onyomiはん

    han

    ぼん

    bon

    Parts

    Dot

    Example Word

    平凡: ordinary. The Japanese adjectival noun '平凡 (へいぼん)' means 'ordinary' or 'commonplace'. It is used to describe something that is not special, unique, or extraordinary, but rather typical or average. This word often carries a neutral or slightly negative connotation, implying a lack of distinction or excitement. For example: His life is ordinary「彼の人生は平凡だ」(かれのじんせいはへいぼんだ). This story is too commonplace「この物語は平凡すぎる」(このものがたりはへいぼんすぎる). Note that '平凡' is often used to describe situations, lifestyles, or characteristics that are unremarkable.

    Radical

    Stroke Count

    3

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    899

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Ashamed, Shame

    Reading

    kunyomiはじ

    haji

    ha

    onyomi

    chi

    Parts

    Heart Ear

    Example Word

    恥: shame. The Japanese noun '恥 (はじ)' means 'shame'. It refers to the painful feeling of humiliation or distress caused by the consciousness of wrong or foolish behavior. This concept is deeply rooted in Japanese culture, where maintaining honor and avoiding shame are highly valued. For example: He felt shame for his actions「彼は自分の行動に恥を感じた」(かれはじぶんのこうどうにはじをかんじた). She couldn't bear the shame「彼女はその恥に耐えられなかった」(かのじょはそのはじにたえられなかった). The word can also be used in expressions like '恥をかく (はじをかく)', which means 'to be embarrassed' or 'to lose face'.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N3

    Grade

    7

    Frequency

    913

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Precious, Rare

    Reading

    kunyomiめずら

    mezura

    onyomiちん

    chin

    Example Word

    珍しい: rare. The Japanese adjective '珍しい (めずらしい)' means 'rare' or 'unusual'. It is used to describe something that is uncommon, not often seen, or out of the ordinary. This word can be applied to objects, events, or situations. For example: This is a rare flower「これは珍しい花です」(これはめずらしいはなです). It's rare to see him smile「彼が笑うのは珍しい」(かれがわらうのはめずらしい). The word can also carry a nuance of something being interesting or noteworthy due to its rarity. It is often used in a positive or neutral context, but can sometimes imply something is strange or unexpected.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N2

    Grade

    7

    Frequency

    917

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Blink, Flash

    Reading

    kunyomiまたた

    matata

    onyomiしゅん

    shun

    Parts

    Eye

    Example Word

    一瞬: instant. The Japanese noun '一瞬 (いっしゅん)' means 'instant' or 'moment'. It refers to an extremely short period of time, often emphasizing how quickly something happens. This word is commonly used to describe fleeting moments or events that occur in a blink of an eye. For example: In an instant, the bird flew away「一瞬で鳥が飛び去った」(いっしゅんでとりがとびさった). I saw it for just a moment「一瞬だけ見えた」(いっしゅんだけみえた). The word can also be used metaphorically to describe something that feels brief or ephemeral, such as emotions or opportunities.

    Radical

    Stroke Count

    18

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    924

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Might, Intimidate

    Reading

    onyomi

    i

    Parts

    Woman

    Example Word

    脅威: threat. The Japanese noun '脅威 (きょうい)' means 'threat'. It refers to something or someone that poses a danger or risk, often causing fear or concern. This word is commonly used in contexts such as security, politics, or natural disasters. For example: The new virus is a threat to public health「新しいウイルスは公衆衛生への脅威です」(あたらしいウイルスはこうしゅうえいせいへのきょういです). Climate change is a global threat「気候変動は世界的な脅威です」(きこうへんどうはせかいてきなきょういです). The word can also be used metaphorically to describe something that challenges or endangers stability or progress.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    925

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Urge, Press

    Reading

    kunyomiせま

    sema

    onyomiはく

    haku

    Parts

    Walk White

    Example Word

    迫る: press or approach. The Japanese verb '迫る (せまる)' has two distinct meanings. The first meaning is 'to approach,' often used to describe something coming closer in time, space, or situation. For example: The deadline is approaching「締め切りが迫っている」(しめきりがせまっている). The second meaning is 'to press' or 'to urge,' often used in contexts where someone is being pressured or compelled to act. For example: He pressed me for an answer「彼は私に答えを迫った」(かれはわたしにこたえをせまった). The verb can also imply a sense of urgency or inevitability, depending on the context.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    926

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Vulgar, Popular

    Reading

    onyomiぞく

    zoku

    Parts

    Person (人)Valley

    Example Word

    風俗: customs or prostitution. The Japanese noun '風俗 (ふうぞく)' has two distinct meanings. The first meaning refers to 'customs' or 'social practices', often used in a cultural or historical context. For example: The customs of this region are unique「この地域の風俗は独特です」(このちいきのふうぞくはどくとくです). The second meaning is a euphemism for 'prostitution' or the sex industry, often used in legal or societal discussions. For example: The government is cracking down on prostitution「政府は風俗を取り締まっています」(せいふはふうぞくをとりしまっています). It's important to understand the context in which this word is used, as the meaning can vary significantly.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    931

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Demon, Ogre

    Reading

    kunyomiおに

    oni

    onyomi

    ki

    Parts

    Legs Private

    Example Word

    鬼: demon or ogre. The Japanese noun '鬼 (おに)' refers to a mythical creature often depicted as a demon or ogre in Japanese folklore. These beings are typically portrayed as fearsome, with horns, sharp claws, and wild hair. They are often associated with evil or mischief but can also symbolize strength and perseverance. In modern contexts, '鬼' is sometimes used metaphorically to describe someone who is exceptionally strict or relentless, such as a demanding coach or boss. Example sentences: The demon is scary「鬼は怖い」(おにはこわい). My boss is a real ogre「私の上司は本当に鬼だ」(わたしのじょうしはほんとうにおにだ). In festivals, people dress up as demons「祭りで鬼の格好をする人もいる」(まつりでおにのかっこうをするひともいる).

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    932

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Sword

    Reading

    kunyomiつるぎ

    tsurugi

    onyomiけん

    ken

    Parts

    Sword (刀)

    Example Word

    剣: sword. The Japanese noun '剣 (けん)' refers to a 'sword'. This term is used to describe a bladed weapon typically used in combat or martial arts. It carries historical and cultural significance in Japan, often associated with samurai and traditional Japanese swordsmanship. Example sentences: He wielded a sharp sword「彼は鋭い剣を振るった」(かれはするどいけんをふるった). The sword is a symbol of the samurai「剣は侍の象徴だ」(けんはさむらいのしょうちょうだ). Note that '剣' can also appear in compound words, such as '剣術 (けんじゅつ)' meaning 'swordsmanship'.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    933

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Remember, Speculate

    Reading

    onyomiおく

    oku

    Parts

    Idea

    Example Word

    記憶: memory. The Japanese verbal noun '記憶 (きおく)' means 'memory'. It refers to the mental capacity to store, retain, and recall information or experiences. This word is often used in contexts related to remembering or forgetting something. For example: I have a clear memory of that day「その日の記憶がはっきりしている」(そのひのきおくがはっきりしている). He lost his memory after the accident「彼は事故の後、記憶を失った」(かれはじこのあと、きおくをうしなった). '記憶' can also be used in compound words like '記憶力 (きおくりょく)' (memory power) or '記憶喪失 (きおくそうしつ)' (memory loss).

    Radical

    Stroke Count

    16

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    934

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Overnight, Stay overnight

    Reading

    kunyomi

    to

    onyomiはく

    haku

    Parts

    Water (水)White

    Example Word

    泊める: accommodate. The Japanese verb '泊める (とめる)' means 'to accommodate' or 'to let someone stay overnight'. It is commonly used when referring to providing lodging or a place to stay for someone, such as in a home, hotel, or inn. For example: I will accommodate my friend at my house「友達を家に泊める」(ともだちをいえにとめる). This hotel accommodates many guests「このホテルは多くの客を泊める」(このホテルはおおくのきゃくをとめる). The verb can also imply a temporary stay, often for a night or a short period. It is important to note that '泊める' is transitive, meaning it requires a direct object (the person being accommodated).

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N2

    Grade

    7

    Frequency

    936

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Boat

    Reading

    kunyomiふね

    fune

    ふな

    funa

    onyomiしゅう

    shuu

    Radical

    Stroke Count

    6

    JLPT

    N2

    Grade

    7

    Frequency

    942

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Basis, Based on

    Reading

    kunyomi

    yo

    onyomi

    ko

    きょ

    kyo

    Parts

    Hand (手)Deal with

    Example Word

    根拠: basis or grounds. The Japanese noun '根拠 (こんきょ)' refers to the foundation, basis, or grounds for something, such as an argument, belief, or decision. It implies a logical or factual support for a claim or idea. This word is often used in formal or academic contexts. For example: There is no basis for that claim「その主張には根拠がない」(そのしゅちょうにはこんきょがない). The grounds for this decision are unclear「この決定の根拠は不明だ」(このけっていのこんきょはふめいだ). Note that '根拠' is distinct from similar words like '理由 (りゆう)' (reason) or '原因 (げんいん)' (cause), as it specifically emphasizes the evidence or foundation supporting something.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    946

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Surname, Family name

    Reading

    onyomiしょう

    shou

    せい

    sei

    Parts

    Life Woman

    Example Word

    姓: surname. The Japanese noun '姓 (せい)' refers to a person's surname or family name. It is used in formal contexts, such as legal documents, official records, or when addressing someone respectfully. For example: What is your surname?「あなたの姓は何ですか?」(あなたのせいなんですか). His surname is Tanaka「彼の姓は田中です」(かれのせいはたなかです). The word '姓' is often paired with '名 (めい)', which means 'given name', to refer to a person's full name, as in '姓名 (せいめい)'. This term is more formal than the casual word for surname, '名字 (みょうじ)'.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N2

    Grade

    7

    Frequency

    949

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Gist, Flavor

    Reading

    kunyomiおもむき

    omomuki

    onyomiしゅ

    shu

    Parts

    Run Take

    Example Word

    趣旨: purpose. The Japanese noun '趣旨 (しゅし)' refers to the main point, purpose, or gist of something. It is often used in formal contexts to describe the intent or core idea behind a statement, document, or plan. For example: The purpose of this meeting is to discuss the budget「この会議の趣旨は予算について話し合うことです」(このかいぎのしゅしはよさんについてはなしあうことです). I understand the gist of your proposal「あなたの提案の趣旨は理解しました」(あなたのていあんのしゅしはりかいしました). This word is commonly used in legal, business, and academic settings to convey the essence or objective of a matter.

    Radical

    Stroke Count

    15

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    951

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Appellation

    Reading

    kunyomiとな

    tona

    たた

    tata

    ほめ

    home

    onyomiしょう

    shou

    Parts

    Cereal

    Example Word

    称する: call or claim. The Japanese verb '称する (しょうする)' has two primary meanings. The first is 'to call' or 'to name', often used when referring to something by a specific title or name. The second meaning is 'to claim', typically used when someone asserts something about themselves or others, sometimes with a sense of exaggeration or formality. For example: He calls himself a genius「彼は天才と称する」(かれはてんさいとしょうする). The group claims to have a thousand members「そのグループは千人を称する」(そのグループはせんにんをしょうする). This verb is often used in formal or written contexts and can carry a nuance of self-importance or grandiosity depending on the situation.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    953

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Grasp, Grip

    Reading

    kunyomiにぎ

    nigi

    onyomiあく

    aku

    Parts

    Hand (手)Shop, Roof

    Example Word

    把握: grasp or understanding. The Japanese noun '把握 (はあく)' refers to the act of grasping or comprehending something, either physically or mentally. It can mean physically holding onto something, but it is more commonly used to describe the mental act of understanding or comprehending a concept, situation, or information. For example: I have a good grasp of the situation「状況を把握しています」(じょうきょうをはあくしています). It is important to grasp the main points「要点を把握することが大切です」(ようてんをはあくすることがたいせつです). The word is often used in formal or professional contexts to describe a clear understanding of complex matters.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    958

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Tire, Exhausted

    Reading

    kunyomiつか

    tsuka

    onyomi

    hi

    Parts

    Sick Skin

    Example Word

    疲労: fatigue. The Japanese verbal noun '疲労 (ひろう)' means 'fatigue'. It refers to a state of physical or mental exhaustion, often resulting from prolonged stress, overwork, or lack of rest. This term is commonly used in both formal and informal contexts to describe tiredness or weariness. For example: I feel fatigue after working all day「一日中働いて疲労を感じる」(いちにちじゅうはたらいてひろうをかんじる). Prolonged fatigue can affect your health「長期間の疲労は健康に影響する」(ちょうきかんのひろうはけんこうにえいきょうする). The word can also be used in medical or technical contexts to describe material fatigue, such as in '金属疲労 (きんぞくひろう) (metal fatigue)'.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N3

    Grade

    7

    Frequency

    959

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Incur, Be subjected to

    Reading

    kunyomiかぶ

    kabu

    こうむ

    koumu

    onyomi

    hi

    Parts

    Skin

    Example Word

    被: passive. The Japanese prefix '被 (ひ)' is used to indicate a passive or receptive state, often implying that the subject is affected by an action rather than initiating it. It is commonly used in formal or technical contexts, such as legal or academic language. For example: the victim was injured「被害者がけがをした」(ひがいしゃがけがをした). The company suffered damages「会社が被害を受けた」(かいしゃがひがいをうけた). This prefix is often attached to nouns to form compound words that describe situations where someone or something is on the receiving end of an action.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N2

    Grade

    7

    Frequency

    960

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Camp, Battle formation

    Reading

    onyomiじん

    jin

    Parts

    Car

    Example Word

    陣: camp. The Japanese noun '陣 (じん)' primarily means 'camp' and refers to a military encampment or a group of people organized for a specific purpose. It is often used in historical or strategic contexts, such as describing the location where troops are stationed. For example: the enemy's camp is nearby「敵の陣は近い」(てきのじんはちかい). They set up a camp in the forest「彼らは森に陣を張った」(かれらはもりにじんをはった). Additionally, '陣' can be used metaphorically to describe a group of people working together, such as a team or faction, though this usage is less common.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    965

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Beautiful, Lovely

    Reading

    kunyomiうるわ

    uruwa

    onyomiれい

    rei

    Parts

    鹿Deer

    Example Word

    奇麗: beautiful or clean. The Japanese adjectival noun '奇麗 (きれい)' can mean both 'clean' and 'beautiful', depending on the context. When used to describe cleanliness, it refers to something being free from dirt or clutter. For example: The room is clean「部屋は奇麗です」(へやはきれいです). When used to describe beauty, it refers to something or someone being aesthetically pleasing. For example: She is beautiful「彼女は奇麗です」(かのじょはきれいです). The word can also be used to describe something as neat or tidy, such as handwriting: Your handwriting is neat「あなたの字は奇麗です」(あなたのじはきれいです). It's important to note that '奇麗' is often written in hiragana as 'きれい' in modern Japanese.

    Radical

    鹿

    Stroke Count

    19

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    967

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Quake

    Reading

    kunyomiふる

    furu

    onyomiしん

    shin

    Parts

    Rain Sign of the dragon

    Example Word

    震災: earthquake. The Japanese noun '震災 (しんさい)' refers to a disaster caused by an earthquake. It is a compound of '震' (しん), meaning 'quake' or 'tremor,' and '災' (さい), meaning 'disaster.' This term is often used in the context of significant earthquake events that result in widespread damage or loss. For example: The Great East Japan Earthquake was a major disaster「東日本大震災は大きな災害だった」(ひがしにほんだいしんさいはおおきなさいがいだった). Many people lost their homes in the earthquake disaster「多くの人が震災で家を失った」(おおくのひとがしんさいでいえをうしなった).

    Radical

    Stroke Count

    15

    JLPT

    N2

    Grade

    7

    Frequency

    969

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Consider

    Reading

    kunyomiおもんぱく

    omonpaku

    おもんぱか

    omonpaka

    onyomiりょ

    ryo

    Parts

    Think

    Example Word

    遠慮: hesitation. The Japanese verbal noun '遠慮 (えんりょ)' primarily means 'hesitation' or 'reserve'. It is often used to describe a sense of restraint or reluctance, particularly in social contexts where one might hesitate to impose on others or act in a way that could be seen as intrusive. For example: Please don't hesitate to ask「遠慮なく聞いてください」(えんりょなくきいてください). He declined the offer out of politeness「彼は遠慮して申し出を断った」(かれはえんりょしてもうしでをことわった). The term can also imply a polite refusal, as in '遠慮する (えんりょする)', which means 'to decline politely'.

    Radical

    Stroke Count

    15

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    970

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Leg

    Reading

    kunyomiあし

    ashi

    onyomiきゃく

    kyaku

    きゃ

    kya

    Parts

    Meat Instead, Eliminate

    Example Word

    脚: leg. The Japanese noun '脚 (あし)' primarily means 'leg'. It refers to the lower limb of the body, used for standing and walking. This word can be used to describe the legs of humans, animals, or even furniture. For example: my leg hurts「脚が痛い」(あしがいたい). The table has four legs「そのテーブルは脚が四本ある」(そのテーブルはあしがよんほんある). In some contexts, '脚' can also refer to the lower part of an object, such as the legs of a chair or table, but this is still closely related to the primary meaning of 'leg'.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    973

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Quietly, Lonely

    Reading

    kunyomiさび

    sabi

    さみ

    sami

    onyomiせき

    seki

    じゃく

    jaku

    Parts

    Roof Uncle, Younger sibling of parent

    Example Word

    寂しい: lonely. The Japanese adjective '寂しい (さびしい)' primarily means 'lonely' or 'lonesome'. It is used to describe a feeling of sadness due to a lack of companionship or a sense of emptiness. This word can also convey a sense of desolation or melancholy, often in relation to places or situations that feel abandoned or quiet. For example: I feel lonely without you「あなたがいなくて寂しい」(あなたがいなくてさびしい). The town was lonely after everyone left「みんなが去った後、町は寂しかった」(みんながさったあと、まちはさびしかった). Note that '寂しい' can sometimes imply a nostalgic longing or a wistful feeling, adding depth to its emotional context.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    974

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Beach

    Reading

    kunyomiはま

    hama

    onyomiひん

    hin

    Parts

    Water (水)Soldier

    Example Word

    浜辺: beach. The Japanese noun '浜辺 (はまべ)' refers to the area of land along the edge of a body of water, typically the ocean, where the sand or pebbles meet the water. It is commonly used to describe the seaside or the shore. This word evokes imagery of a peaceful, scenic place often associated with relaxation, vacations, or natural beauty. Example sentences: Let's take a walk on the beach「浜辺を散歩しましょう」(はまべをさんぽしましょう). The children are playing on the beach「子供たちは浜辺で遊んでいます」(こどもたちははまべであそんでいます).

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    978

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Bullet, Projectile

    Reading

    kunyomi

    hi

    たま

    tama

    はず

    hazu

    onyomiだん

    dan

    Parts

    Bow Simple, Single

    Example Word

    爆弾: bomb. The Japanese noun '爆弾 (ばくだん)' means 'bomb'. It refers to an explosive weapon designed to cause destruction. This word is often used in both literal and figurative contexts. For example: The bomb exploded「爆弾が爆発した」(ばくだんがばくはつした). He dropped a bombshell during the meeting「彼は会議中に爆弾を落とした」(かれはかいぎちゅうにばくだんをおとした). In figurative usage, it can describe shocking news or revelations. The word is neutral in tone but carries a strong connotation of danger or surprise.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    981

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Tatami, Fold up

    Reading

    kunyomiたた

    tata

    たたみ

    tatami

    onyomiじょう

    jou

    Parts

    Rice field

    Example Word

    畳む: fold. The Japanese verb '畳む (たたむ)' means 'to fold'. This verb is commonly used when referring to folding objects such as clothes, paper, or other foldable items. It can also be used metaphorically to describe closing or ending something, such as a business or an event. For example: I folded the laundry「洗濯物を畳んだ」(せんたくものをたたんだ). She folded the letter and put it in the envelope「彼女は手紙を畳んで封筒に入れた」(かのじょはてがみをたたんでふうとうにいれた). The company decided to fold the project「会社はそのプロジェクトを畳むことにした」(かいしゃはそのプロジェクトをたたむことにした).

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N2

    Grade

    7

    Frequency

    983

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Exhaust

    Reading

    kunyomi

    tsu

    onyomiじん

    jin

    Parts

    Foot

    Example Word

    尽くす: exhaust. The Japanese verb '尽くす (つくす)' means 'to exhaust' or 'to use up completely'. It is often used to describe the act of depleting resources, energy, or effort entirely. For example: I exhausted all my savings「貯金を尽くした」(ちょきんをつくした). He gave his all to help his friend「彼は友達を助けるために力を尽くした」(かれはともだちをたすけるためにちからをつくした). Additionally, '尽くす' can also imply dedicating oneself fully to a cause or person, as in 'to devote oneself'. This nuance is often seen in contexts involving loyalty or service, such as: She devoted her life to her family「彼女は家族に尽くした」(かのじょはかぞくにつくした).

    Radical

    Stroke Count

    6

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    989

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Instead, Eliminate

    Reading

    kunyomiかえって

    kaette

    onyomiきゃく

    kyaku

    Parts

    Past Seal

    Example Word

    返却: return. The Japanese verbal noun '返却 (へんきゃく)' means 'return' in the sense of giving something back, such as returning a borrowed item. It is commonly used in contexts like returning books to a library or returning rented items. For example: Please return the book by tomorrow「本を明日までに返却してください」(ほんをあしたまでにへんきゃくしてください). I returned the DVD to the rental shop「DVDをレンタルショップに返却した」(DVDをレンタルショップにへんきゃくした). The term emphasizes the act of returning something to its original place or owner.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    995

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Bloom, Blossom

    Reading

    kunyomi

    sa

    onyomiしょう

    shou

    Parts

    Mouth Close

    Example Word

    咲く: bloom. The Japanese verb '咲く (さく)' means 'to bloom' or 'to flower'. It is specifically used to describe the blooming of flowers, such as cherry blossoms, roses, or other plants. This verb is often used in contexts related to nature, seasons, and beauty. For example: The cherry blossoms are blooming「桜が咲いている」(さくらがさいている). The flowers in the garden bloomed beautifully「庭の花がきれいに咲いた」(にわのはながきれいにさいた). Note that this verb is intransitive, meaning it does not take a direct object.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N2

    Grade

    7

    Frequency

    1004

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Seduce, Summon

    Reading

    kunyomi

    me

    onyomiしょう

    shou

    Parts

    Sword Mouth

    Example Word

    召し上がる: eat or drink. The Japanese verb '召し上がる (めしあがる)' is a polite honorific form used to express 'eat' or 'drink'. It is typically used when referring to someone of higher status or to show respect. For example: Please eat this「これを召し上がってください」(これをめしあがってください). Would you like to drink some tea?「お茶を召し上がりますか?」(おちゃをめしあがりますか?). This verb is often used in formal settings or when addressing guests. Note that it is not used to describe one's own actions, as it is considered humble to use '食べる (たべる)' or '飲む (のむ)' for oneself.

    Radical

    Stroke Count

    5

    JLPT

    N2

    Grade

    7

    Frequency

    1011

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Seize, Execute

    Reading

    kunyomi

    to

    onyomiしゅう

    shuu

    しつ

    shitsu

    Parts

    Soil Happiness Round

    Example Word

    執行: execution. The Japanese noun '執行 (しっこう)' refers to the act of carrying out or enforcing something, such as a law, plan, or decision. It is often used in formal or legal contexts. For example: the execution of the plan「計画の執行」(けいかくのしっこう). The execution of the law「法律の執行」(ほうりつのしっこう). This term can also be used in contexts like the execution of a will or the enforcement of a court order. It is important to note that this word carries a formal tone and is typically used in professional or official settings.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1013

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Ridicule, Arrogant

    Reading

    onyomiまん

    man

    Parts

    Example Word

    我慢: endure or patience. The Japanese verbal noun '我慢 (がまん)' primarily means 'endure' or 'patience'. It refers to the act of enduring or tolerating something difficult, unpleasant, or painful without complaining. This word is often used in contexts where one must suppress their emotions, desires, or discomfort. For example: I endured the pain「痛みを我慢した」(いたみをがまんした). You need to have patience「我慢が必要だ」(がまんがひつようだ). It can also imply self-control, such as resisting the urge to do something, like in: I resisted eating sweets「甘いものを我慢した」(あまいものをがまんした). Note that '我慢' is commonly used in daily conversations and carries a sense of perseverance or holding back.

    Radical

    Stroke Count

    14

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1016

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Fellow, Comrade

    Reading

    onyomiはい

    hai

    Parts

    Mistake, Negative Car

    Example Word

    先輩: senior. The Japanese noun '先輩 (せんぱい)' refers to someone who is senior to you in age, experience, or status, particularly in school, work, or a group. It is commonly used to address or refer to someone who has been in an organization or field longer than you. For example: My senior at work is very kind「私の先輩はとても親切です」(わたしのせんぱいはとてもしんせつです). I respect my senior「私は先輩を尊敬しています」(わたしはせんぱいをそんけいしています). This term is deeply rooted in Japanese culture, emphasizing respect and hierarchy in relationships.

    Radical

    Stroke Count

    15

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1026

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Steal

    Reading

    kunyomiぬす

    nusu

    onyomiとう

    tou

    Parts

    Next Plate

    Example Word

    強盗: robbery. The Japanese noun '強盗 (ごうとう)' refers to the act of robbery, which involves stealing from a person or place using force or the threat of force. This term is often used in legal contexts and news reports to describe serious crimes. For example: The robbery happened at the bank「強盗は銀行で起こった」(ごうとうはぎんこうでおこった). He was arrested for robbery「彼は強盗で逮捕された」(かれはごうとうでたいほされた). The word can also be used to describe a robber, but the primary meaning is the act of robbery itself.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N3

    Grade

    7

    Frequency

    1028

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Reel, Spin

    Reading

    kunyomi

    ku

    onyomiそう

    sou

    Parts

    Thread

    Example Word

    繰り返す: repeat. The Japanese verb '繰り返す (くりかえす)' means 'to repeat'. It is used to describe the action of doing something again or multiple times. This verb can be applied to various contexts, such as repeating a task, a phrase, or an event. For example: Please repeat after me「私の後について繰り返してください」(わたしのあとについてくりかえしてください). History repeats itself「歴史は繰り返す」(れきしはくりかえす). The verb can also be used in a more abstract sense, such as repeating a mistake or a pattern. It is important to note that '繰り返す' often implies a deliberate or conscious repetition, rather than something happening by chance.

    Radical

    Stroke Count

    19

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1030

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Dance

    Reading

    kunyomiおど

    odo

    onyomiよう

    you

    Parts

    Foot (足)Path

    Example Word

    踊る: dance. The Japanese verb '踊る (おどる)' means 'to dance'. It refers to the physical act of dancing, often in a rhythmic or artistic manner. This verb can be used in various contexts, such as traditional Japanese dance, modern dance, or even casual dancing at a party. For example: She dances beautifully「彼女は美しく踊る」(かのじょはうつくしくおどる). Let's dance together「一緒に踊りましょう」(いっしょにおどりましょう). The verb can also be used metaphorically to describe something moving in a way that resembles dancing, such as leaves dancing in the wind「風に踊る葉っぱ」(かぜにおどるはっぱ).

    Radical

    Stroke Count

    14

    JLPT

    N2

    Grade

    7

    Frequency

    1033

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Decorate

    Reading

    kunyomiかざ

    kaza

    onyomiしょく

    shoku

    Parts

    Eat (食)Person Towel

    Example Word

    飾り: decoration. The Japanese noun '飾り (かざり)' means 'decoration'. It refers to objects or elements used to adorn or embellish something, such as a room, a piece of clothing, or an event. This word is often used in contexts like festivals, weddings, or interior design. For example: The Christmas tree has beautiful decorations「クリスマスツリーには美しい飾りがある」(くりすますつりーにはうつくしいかざりがある). She added a decoration to her hat「彼女は帽子に飾りを付けた」(かのじょはぼうしにかざりをつけた). The word can also imply something that is purely ornamental and not functional, as in '飾り物 (かざりもの)' (ornamental object).

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1040

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Cinnabar, Rust colored

    Reading

    kunyomi

    ni

    onyomiたん

    tan

    Parts

    Dot Enclosure

    Radical

    Stroke Count

    4

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1044

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Play, Frolic

    Reading

    kunyomiたわむ

    tawamu

    じゃ

    ja

    za

    onyomi

    ge

    gi

    Parts

    Empty, Void

    Example Word

    悪戯: mischief or prank. The Japanese noun '悪戯 (いたずら)' can mean 'mischief' or 'prank'. It refers to playful or harmless actions intended to cause amusement or minor trouble. It can also imply a sense of naughtiness or teasing. For example: The child's mischief made everyone laugh「子供の悪戯がみんなを笑わせた」(こどものいたずらがみんなをわらわせた). He played a prank on his friend「彼は友達に悪戯をした」(かれはともだちにいたずらをした). The word can sometimes carry a slightly negative connotation depending on the context, but it generally describes lighthearted behavior.

    Radical

    Stroke Count

    15

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1057

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Hat, Headgear

    Reading

    onyomiぼう

    bou

    Parts

    Towel Risk

    Example Word

    帽子: hat. The Japanese noun '帽子 (ぼうし)' means 'hat'. This word refers to any type of head wear, such as caps, beanies, or formal hats. It is commonly used in everyday conversations when discussing clothing or accessories. For example: I bought a new hat「新しい帽子を買いました」(あたらしいぼうしをかいました). She is wearing a red hat「彼女は赤い帽子をかぶっています」(かのじょはあかいぼうしをかぶっています). The word can also be used metaphorically in some contexts, but its primary meaning is literal.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N2

    Grade

    7

    Frequency

    1060

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Release, Explanation

    Reading

    kunyomi

    su

    ゆる

    yuru

    とく

    toku

    onyomiせき

    seki

    しゃく

    shaku

    Parts

    Foot

    Example Word

    解釈: interpretation. The Japanese verbal noun '解釈 (かいしゃく)' means 'interpretation'. It refers to the act of explaining or understanding the meaning of something, such as a text, situation, or event. This word is often used in academic, legal, or philosophical contexts. For example: His interpretation of the law was unique「彼の法律の解釈は独特だった」(かれのほうりつのかいしゃくはどくとくだった). The teacher's interpretation of the poem was insightful「先生の詩の解釈は洞察に富んでいた」(せんせいのしのかいしゃくはどうさつにとんでいた). It can also imply a subjective understanding, as interpretations may vary depending on the individual.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1062

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Spit, Spew

    Reading

    kunyomi

    ha

    tsu

    onyomi

    to

    Parts

    Mouth Soil

    Example Word

    吐く: vomit or emit. The Japanese verb '吐く (はく)' has two primary meanings. The first is 'to vomit' or 'to throw up', referring to the act of expelling the contents of the stomach through the mouth. For example: he vomited after eating bad sushi「彼は悪い寿司を食べた後で吐いた」(かれはわるいすしをたべたあとではいた). The second meaning is 'to emit' or 'to exhale', which can refer to breathing out air, smoke, or other substances. For example: the factory emits smoke「工場が煙を吐く」(こうじょうがけむりをはく). It's important to note that the context in which '吐く' is used will determine which meaning is intended, as the verb can describe both physical expulsion and the release of substances into the environment.

    Radical

    Stroke Count

    6

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1063

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Load, Publish

    Reading

    kunyomi

    no

    onyomiさい

    sai

    Parts

    Car

    Example Word

    載る: ride or appear. The Japanese verb '載る (のる)' has two distinct meanings. The first meaning is 'to appear', often used in the context of being published or featured in media, such as newspapers, magazines, or websites. For example: my article appeared in the newspaper「私の記事が新聞に載った」(わたしのきじがしんぶんにのった). The second meaning is 'to ride', but this is less common and typically refers to objects being placed or loaded onto something, such as a vehicle or platform. For example: the luggage is riding on the truck「荷物がトラックに載っている」(にもつがトラックにのっている). Note that this verb is distinct from '乗る (のる)', which specifically means 'to ride' in the context of a person boarding a vehicle or animal.

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1071

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Add to, Annexed

    Reading

    kunyomi

    so

    onyomiてん

    ten

    Parts

    Water (水)

    Example Word

    添付: attachment. The Japanese noun '添付 (てんぷ)' means 'attachment'. It is commonly used in contexts such as emails or documents, where files or additional materials are attached. For example: please check the attached file「添付ファイルを確認してください」(てんぷファイルをかくにんしてください). I will send the document with the attachment「書類を添付して送ります」(しょるいをてんぷしておくります). This word is often used in professional or formal settings to refer to supplementary materials included with a main document or message.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1076

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Contain, Include

    Reading

    kunyomiふく

    fuku

    onyomiがん

    gan

    Parts

    Now Mouth

    Example Word

    含む: contain or include. The Japanese verb '含む (ふくむ)' primarily means 'to include' or 'to contain'. It is used to indicate that something is part of a larger whole or that something holds something else within it. This verb can be used in various contexts, such as in discussions about ingredients, components, or abstract concepts. For example: This drink contains alcohol「この飲み物はアルコールを含む」(こののみものはアルコールをふくむ). The price includes tax「その価格は税を含む」(そのかかくはぜいをふくむ). It can also be used metaphorically, as in 'Her words contained a hidden meaning'「彼女の言葉には隠された意味が含まれていた」(かのじょのことばにはかくされたいみがふくまれていた).

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N2

    Grade

    7

    Frequency

    1078

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Combine, Concurrently

    Reading

    kunyomi

    ka

    onyomiけん

    ken

    Example Word

    兼: concurrently. The Japanese noun '兼 (けん)' refers to something being done concurrently or holding multiple roles or functions simultaneously. It is often used in compound words or phrases to indicate dual purposes or overlapping responsibilities. For example: He is a teacher and a writer concurrently「彼は教師兼作家です」(かれはきょうしけんさっかです). This room serves as a living room and dining room concurrently「この部屋は居間兼食堂です」(このへやはいまけんしょくどうです). The word emphasizes the combination of roles or functions in a single entity.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1079

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Intense, Violent

    Reading

    kunyomiはげ

    hage

    onyomiれつ

    retsu

    Parts

    File Fire (火)

    Example Word

    強烈: intense. The Japanese adjective '強烈 (きょうれつ)' means 'intense'. It is used to describe something that is extremely strong, powerful, or impactful, often in a way that leaves a deep impression. This word can be applied to physical sensations, emotions, or even abstract concepts. For example: The flavor was intense「その味は強烈だった」(そのあじはきょうれつだった). He has an intense personality「彼は強烈な性格だ」(かれはきょうれつなせいかくだ). The word can also imply a sense of overwhelming or striking nature, such as in '強烈な印象 (きょうれつないんしょう) (intense impression)'.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1080

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Radiance, Shine brilliantly

    Reading

    kunyomiかがや

    kagaya

    onyomi

    ki

    Parts

    Light Army

    Example Word

    輝く: shine. The Japanese verb '輝く (かがやく)' means 'to shine' or 'to sparkle'. It is often used to describe something that emits light or has a radiant appearance, such as stars, jewels, or even a person's eyes. It can also be used metaphorically to describe someone who stands out due to their talent, success, or positive qualities. Example sentences: The stars shine brightly in the night sky「夜空に星が輝く」(よぞらにほしがかがやく). Her smile sparkles with joy「彼女の笑顔は喜びで輝いている」(かのじょのえがおはよろこびでかがやいている). The athlete shone in the competition「その選手は競技で輝いた」(そのせんしゅはきょうぎでかがやいた).

    Radical

    Stroke Count

    15

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1082

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Sweet

    Reading

    kunyomiあま

    ama

    onyomiかん

    kan

    Example Word

    甘える: depend. The Japanese verb '甘える (あまえる)' means 'to depend on' or 'to take advantage of someone's kindness'. It often carries a nuance of seeking affection, indulgence, or special treatment, typically from someone close, like a parent, partner, or friend. It can be used in both positive and negative contexts, depending on the situation. For example: she depends on her mother「彼女は母親に甘える」(かのじょはははおやにあまえる). He took advantage of my kindness「彼は私の優しさに甘えた」(かれはわたしのやさしさにあまえた). The verb is commonly used to describe behavior that seeks emotional or practical support, often in a way that might be seen as childish or endearing.

    Radical

    Stroke Count

    5

    JLPT

    N2

    Grade

    7

    Frequency

    1092

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Thick

    Reading

    kunyomi

    ko

    onyomiのう

    nou

    Parts

    Agriculture

    Example Word

    濃度: concentration. The Japanese noun '濃度 (のうど)' refers to the 'concentration' of a substance, such as the density or strength of a solution, mixture, or chemical. It is commonly used in scientific, technical, or everyday contexts to describe how much of a particular substance is present in a given volume or area. For example: the concentration of salt in the water is high「水の中の塩の濃度が高い」(みずのなかのしおののうどがたかい). This juice has a low sugar concentration「このジュースは糖分の濃度が低い」(このジュースはとうぶんののうどがひくい). The word can also be used metaphorically to describe the intensity or density of abstract concepts, such as emotions or ideas.

    Radical

    Stroke Count

    16

    JLPT

    N2

    Grade

    7

    Frequency

    1099

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Attack, Inherit

    Reading

    kunyomiおそ

    oso

    onyomiしゅう

    shuu

    Parts

    Clothes

    Example Word

    襲う: attack. The Japanese verb '襲う (おそう)' primarily means 'to attack'. This verb is used to describe a sudden and often violent action against someone or something. It can refer to physical attacks, such as an animal attacking a person, or more abstract forms of attack, like a sudden storm or a wave of emotions. For example: The bear attacked the hiker「熊がハイカーを襲った」(くまがハイカーをおそった). A sudden feeling of sadness attacked her「突然の悲しみが彼女を襲った」(とつぜんのかなしみがかのじょをおそった). The verb can also be used metaphorically to describe being overwhelmed by something, such as a wave of nostalgia or a sudden realization.

    Radical

    Stroke Count

    22

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1102

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Fight, Struggle

    Reading

    kunyomiたたか

    tataka

    onyomiとう

    tou

    Parts

    Gate Beans Measurement

    Example Word

    戦闘: battle. The Japanese noun '戦闘 (せんとう)' means 'battle' or 'combat'. It refers to a fight or conflict between armed forces, often in a war or military context. This word is commonly used in discussions about military operations, historical battles, or even metaphorical battles in non-physical contexts. For example: The battle was intense「戦闘は激しかった」(せんとうははげしかった). They engaged in combat「彼らは戦闘に参加した」(かれらはせんとうにさんかした). Note that '戦闘' is a formal term and is typically used in serious or professional contexts.

    Radical

    Stroke Count

    18

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1108

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Spur on, Gallop

    Reading

    kunyomi

    ka

    onyomi

    ku

    Parts

    Horse District

    Example Word

    駆け付ける: rush. The Japanese verb '駆け付ける (かけつける)' means 'to rush to a place' or 'to hurry to arrive'. It is often used when someone is in a hurry to reach a specific location, usually in response to an urgent situation or to provide assistance. This verb conveys a sense of urgency and purpose. For example: I rushed to the hospital「病院に駆け付けた」(びょういんにかけつけた). He hurried to the scene of the accident「彼は事故現場に駆け付けた」(かれはじこげんばにかけつけた). The verb is commonly used in situations where time is critical, such as emergencies or important events.

    Radical

    Stroke Count

    14

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1111

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Grow thickly, Luxuriant

    Reading

    kunyomiしげ

    shige

    onyomi

    mo

    Parts

    Grass

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1116

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Avoid, Dodge

    Reading

    kunyomi

    yo

    sa

    onyomi

    hi

    Parts

    Walk

    Example Word

    避難: evacuation. The Japanese verbal noun '避難 (ひなん)' means 'evacuation'. It refers to the act of leaving a place of danger or moving to a safer location, often used in contexts like natural disasters, emergencies, or hazardous situations. For example: The evacuation was completed quickly「避難は迅速に行われた」(ひなんはじんそくにおこなわれた). Please evacuate to the designated area「指定された場所に避難してください」(していされたばしょにひなんしてください). This word is commonly used in public announcements, safety instructions, and disaster preparedness contexts.

    Radical

    Stroke Count

    16

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1127

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Fresh, Vivid

    Reading

    kunyomiあざ

    aza

    onyomiせん

    sen

    Parts

    Fish Sheep

    Example Word

    朝鮮: Korea. The Japanese proper noun '朝鮮 (ちょうせん)' refers to 'Korea'. Historically, it was used to denote the Korean Peninsula and its people, particularly during the period of Japanese rule over Korea (1910-1945). In modern usage, it is often associated with North Korea, as South Korea is more commonly referred to as '韓国 (かんこく)'. Example sentences: Korea is a beautiful country「朝鮮は美しい国です」(ちょうせんはうつくしいくにです). I studied the history of Korea「私は朝鮮の歴史を勉強しました」(わたしはちょうせんのれきしをべんきょうしました).

    Radical

    Stroke Count

    17

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1128

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Slow, Late

    Reading

    kunyomiおく

    oku

    おそ

    oso

    onyomi

    chi

    Parts

    Walk Corpse Sheep

    Example Word

    遅らす: delay. The Japanese verb '遅らす (おくらす)' means 'to delay' or 'to postpone'. It is used when someone intentionally causes something to happen later than originally planned. This verb is transitive, meaning it requires a direct object. For example: He delayed the meeting「彼は会議を遅らせた」(かれはかいぎをおくらせた). The teacher postponed the exam「先生は試験を遅らせた」(せんせいはしけんをおくらせた). Note that '遅らす' is often used in formal or written contexts, and it implies a deliberate action to delay something.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N3

    Grade

    7

    Frequency

    1133

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Model, Pattern

    Reading

    onyomiはん

    han

    Parts

    Bamboo (竹)Car

    Example Word

    規範: norm. The Japanese noun '規範 (きはん)' refers to a standard, norm, or model that serves as a guideline for behavior, thought, or judgment. It is often used in contexts related to social, ethical, or professional standards. For example: Society has its own norms「社会にはその規範がある」(しゃかいにはそのきはんがある). We must follow the norms of the workplace「職場の規範に従わなければならない」(しょくばのきはんにしたがわなければならない). The word can also imply a sense of authority or a benchmark that is widely accepted within a community or group.

    Radical

    Stroke Count

    15

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1136

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Tang dynasty

    Reading

    kunyomiから

    kara

    onyomiとう

    tou

    Parts

    广Dotted cliff Mouth

    Example Word

    唐: China or Tang. The Japanese proper noun '唐 (とう)' primarily refers to the Tang Dynasty of China, which lasted from 618 to 907 AD. This term is often used in historical contexts to refer to this specific period. Additionally, '唐' can also be used more broadly to refer to China in general, especially in historical or literary contexts. For example: The Tang Dynasty was a golden age of Chinese culture「唐の時代は中国文化の黄金時代だった」(とうのじだいはちゅうごくぶんかのおうごんじだいだった). This art was influenced by Tang China「この芸術は唐の中国の影響を受けている」(このげいじゅつはとうのちゅうごくのえいきょうをうけている).

    Radical

    Stroke Count

    10

    Grade

    7

    Frequency

    1144

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Handle

    Reading

    kunyomiあつか

    atsuka

    onyomiきゅう

    kyuu

    Parts

    Hand (手)Reach, Extend

    Example Word

    扱う: handle. The Japanese verb '扱う (あつかう)' primarily means 'to handle' or 'to deal with'. It is used in various contexts to describe the act of managing, treating, or dealing with something or someone. This can refer to physical handling of objects, managing tasks or responsibilities, or dealing with people in a certain manner. For example: She handles the documents carefully「彼女は書類を丁寧に扱う」(かのじょはしょるいをていねいにあつかう). This store deals with rare books「この店は珍しい本を扱う」(このみせはめずらしいほんをあつかう). The verb can also imply the way something is treated or regarded, such as in a professional or social context.

    Radical

    Stroke Count

    6

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1146

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Dirty, Dishonor

    Reading

    kunyomiけが

    kega

    よご

    yogo

    きたな

    kitana

    onyomi

    o

    Parts

    Water (水)

    Example Word

    汚す: dirty. The Japanese verb '汚す (よごす)' means 'to make something dirty' or 'to soil'. It is used when something clean becomes dirty due to an action or external factor. This verb can be applied to physical objects, places, or even abstract concepts like reputation. For example: he dirtied his shirt「彼はシャツを汚した」(かれはシャツをよごした). Don't dirty the room「部屋を汚さないで」(へやをよごさないで). The verb can also be used metaphorically, such as in 'to tarnish one's reputation'「評判を汚す」(ひょうばんをよごす).

    Radical

    Stroke Count

    6

    JLPT

    N2

    Grade

    7

    Frequency

    1149

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Narrow

    Reading

    kunyomiせま

    sema

    せば

    seba

    onyomiきょう

    kyou

    Parts

    Dog

    Example Word

    狭まる: narrow. The Japanese verb '狭まる (せばまる)' means 'to narrow' or 'to become narrow'. It describes the process of something becoming physically or metaphorically narrower. This verb is often used to describe spaces, gaps, or even abstract concepts like differences or options. For example: the gap between the two teams narrowed「二つのチームの差が狭まった」(ふたつのチームのさがせばまった). The road narrows ahead「この先、道が狭まります」(このさき、みちがせばまります). It is important to note that '狭まる' is an intransitive verb, meaning it does not take a direct object and focuses on the subject undergoing the change.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1150

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Resist, Match

    Reading

    onyomiてい

    tei

    Parts

    Hand (手)

    Example Word

    大抵: usually. The Japanese adverb '大抵 (たいてい)' means 'usually' or 'generally'. It is used to indicate that something happens most of the time or is typical in a given situation. This word is often used to describe habitual actions or general tendencies. For example: I usually go to bed early「大抵早く寝ます」(たいていはやくねます). He usually takes the train to work「彼は大抵電車で仕事に行きます」(かれはたいていでんしゃでしごとにいきます). Note that '大抵' can also imply a sense of 'most likely' or 'in most cases', but the primary meaning is 'usually'.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1160

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Oversee

    Reading

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Plate Servant, Retainer

    Example Word

    監査: audit. The Japanese noun '監査 (かんさ)' refers to an 'audit', which is a systematic examination or review of financial records, processes, or systems to ensure accuracy, compliance, or efficiency. This term is commonly used in business, finance, and legal contexts. For example: The company conducted an internal audit「会社は内部監査を行った」(かいしゃはないぶかんさをおこなった). The audit revealed discrepancies in the accounts「監査により帳簿の不一致が明らかになった」(かんさによりちょうぼのふいっちがあきらかになった). It is important to note that '監査' often implies a formal or official review process.

    Radical

    Stroke Count

    15

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1161

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Go around, Patrol

    Reading

    kunyomiめぐ

    megu

    onyomiじゅん

    jun

    Parts

    Walk

    Example Word

    お巡りさん: police. The Japanese noun 'お巡りさん (おまわりさん)' is a colloquial and polite term for a police officer. It is derived from the verb '巡る (めぐる)', meaning 'to go around', and refers to the patrol duties of police officers. This term is often used by children or in casual conversations to refer to police officers in a friendly and approachable manner. For example: The police officer helped me「お巡りさんが助けてくれた」(おまわりさんがたすけてくれた). I saw a police officer on the street「通りでお巡りさんを見た」(とおりでおまわりさんをみた). The term carries a warm and respectful tone, making it suitable for everyday use.

    Radical

    Stroke Count

    6

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1168

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Limpid, Lucidity

    Reading

    kunyomi

    su

    onyomiちょう

    chou

    Parts

    Water (水)Ascend

    Radical

    Stroke Count

    15

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1171

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Resist, Confront

    Reading

    kunyomiあらが

    araga

    onyomiこう

    kou

    Parts

    Hand (手)

    Example Word

    抵抗: resistance. The Japanese verbal noun '抵抗 (ていこう)' primarily means 'resistance'. It can refer to physical resistance, such as opposing a force or pressure, or metaphorical resistance, such as opposing an idea, authority, or change. For example: He showed resistance to the new policy「彼は新しい方針に抵抗した」(かれはあたらしいほうしんにていこうした). The material has high resistance to heat「その材料は熱に強い抵抗がある」(そのざいりょうはねつにつよいていこうがある). In some contexts, it can also imply reluctance or hesitation, as in 'I felt resistance to the idea'「その考えに抵抗を感じた」(そのかんがえにていこうをかんじた).

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1173

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Purple, Violet

    Reading

    kunyomiむらさき

    murasaki

    onyomi

    shi

    Parts

    Thread

    Example Word

    紫: purple. The Japanese noun '紫 (むらさき)' refers to the color 'purple'. It is commonly used to describe objects, clothing, or natural elements that are purple in color. For example: the flower is purple「その花は紫です」(そのはなはむらさきです). She wore a purple dress「彼女は紫のドレスを着ていた」(かのじょはむらさきのドレスをきていた). Historically, '紫' was associated with nobility and high status in Japan, as purple dye was rare and expensive. This cultural nuance adds depth to its usage in literature and art.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1174

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Pass through, Transparent

    Reading

    kunyomi

    su

    onyomiとう

    tou

    Parts

    Walk Excel, Excellent

    Example Word

    浸透: penetration. The Japanese noun '浸透 (しんとう)' means 'penetration'. This term is often used to describe the process of a substance permeating or spreading through another material, such as water soaking into soil or a liquid diffusing through a membrane. It can also be used metaphorically to describe the spread of ideas, culture, or influence. For example: The water penetrated the soil「水が土に浸透した」(みずがつちにしんとうした). The new policy is gradually penetrating society「新しい政策が社会に浸透しつつある」(あたらしいせいさくがしゃかいにしんとうしつつある).

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1177

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Dry

    Reading

    kunyomiかわ

    kawa

    ho

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Car Beg

    Example Word

    乾く: dry. The Japanese verb '乾く (かわく)' means 'to dry'. It is used to describe the process of something becoming dry, such as clothes, hair, or the ground after rain. This verb is intransitive, meaning it does not take a direct object. For example: the laundry dried「洗濯物が乾いた」(せんたくものがかわいた). The ground dried after the rain「雨の後、地面が乾いた」(あめのあと、じめんがかわいた). Note that '乾く' is often used in contexts where something naturally dries over time, as opposed to actively drying something, which would use the transitive verb '乾かす (かわかす)'.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N2

    Grade

    7

    Frequency

    1181

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Sharp

    Reading

    kunyomiするど

    surudo

    onyomiえい

    ei

    Parts

    Gold (金)

    Example Word

    鋭い: sharp. The Japanese adjective '鋭い (するどい)' primarily means 'sharp'. This can refer to physical sharpness, such as a knife or blade, but it is also commonly used to describe mental sharpness, keen senses, or intense emotions. For example: a sharp knife「鋭いナイフ」(するどいナイフ). He has a sharp mind「彼は鋭い頭脳を持っている」(かれはするどいずのうをもっている). The word can also describe something piercing or intense, like a sharp pain or a sharp gaze. For instance: a sharp pain「鋭い痛み」(するどいいたみ). It is important to note that '鋭い' is often used metaphorically to describe abstract qualities, such as sharp wit or keen observation.

    Radical

    Stroke Count

    15

    JLPT

    N2

    Grade

    7

    Frequency

    1190

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Favor, Bestow a favor

    Reading

    kunyomiめぐ

    megu

    onyomiけい

    kei

    e

    Parts

    Heart

    Example Word

    恵まれる: blessed. The Japanese verb '恵まれる (めぐまれる)' means 'to be blessed' or 'to be endowed with'. It is used to express that someone has been fortunate to receive something valuable, such as talent, resources, or favorable conditions. This verb often conveys a sense of gratitude or acknowledgment of good fortune. For example: She is blessed with a beautiful voice「彼女は美しい声に恵まれている」(かのじょはうつくしいこえにめぐまれている). We are blessed with good weather today「今日は良い天気に恵まれている」(きょうはいいてんきにめぐまれている). Note that this verb is often used in passive form, as it implies receiving something from an external source, such as nature, fate, or a higher power.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1197

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Sweat

    Reading

    kunyomiあせ

    ase

    onyomiかん

    kan

    Parts

    Water (水)Dry

    Example Word

    汗: sweat. The Japanese noun '汗 (あせ)' means 'sweat'. It refers to the moisture exuded through the pores of the skin, typically as a result of physical exertion, heat, or nervousness. This word is commonly used in everyday conversation and can be found in various contexts, such as describing physical activity, weather conditions, or emotional states. For example: I wiped the sweat from my forehead「額の汗を拭いた」(ひたいのあせをふいた). After running, I was covered in sweat「走った後、汗だくになった」(はしったあと、あせだくになった). It's also used metaphorically to describe hard work or effort, as in 'sweating over a task'.

    Radical

    Stroke Count

    6

    JLPT

    N2

    Grade

    7

    Frequency

    1198

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Crest, Family crest

    Reading

    onyomiもん

    mon

    Parts

    Thread Sentence

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1202

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Pray

    Reading

    kunyomiいの

    ino

    onyomi

    ki

    Parts

    Cult (示)Axe, Catty

    Example Word

    祈る: pray. The Japanese verb '祈る (いのる)' means 'to pray'. It is used when someone is making a wish or request to a higher power, such as a deity or the universe, often for the well-being of oneself or others. It can also be used in a more general sense to express a strong hope or desire for something to happen. For example: I pray for your happiness「あなたの幸せを祈ります」(あなたのしあわせをいのります). She prayed for good weather「彼女は良い天気を祈った」(かのじょはよいてんきをいのった). The verb can be used in both formal and informal contexts, and it often carries a sense of earnestness or sincerity.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N2

    Grade

    7

    Frequency

    1205

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Great, Admirable

    Reading

    kunyomiえら

    era

    onyomi

    i

    Parts

    Person (人)

    Example Word

    偉大: great. The Japanese adjective '偉大 (いだい)' means 'great' and is used to describe something or someone of extraordinary significance, importance, or magnitude. It often conveys a sense of awe or admiration. This word is typically used in formal or literary contexts to describe historical figures, achievements, or monumental events. For example: He is a great leader「彼は偉大なリーダーです」(かれはいだいなリーダーです). The discovery was a great achievement「その発見は偉大な業績でした」(そのはっけんはいだいなぎょうせきでした). Note that '偉大' carries a stronger and more formal tone compared to other words like 'すごい' or '大きい'.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N3

    Grade

    7

    Frequency

    1210

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Free time, Spare time

    Reading

    kunyomiひま

    hima

    いとま

    itoma

    onyomi

    ka

    Parts

    Day, Sun

    Example Word

    暇: free time. The Japanese noun '暇 (ひま)' means 'free time' or 'leisure'. It refers to a period when one is not occupied with work or other obligations. This word is often used to describe having time to relax or do something enjoyable. For example: I have free time today「今日は暇です」(きょうはひまです). What do you do in your free time?「暇なときは何をしますか?」(ひまなときはなにをしますか?). It can also imply boredom or having nothing to do, as in 'I'm bored'「暇だ」(ひまだ). The nuance can vary depending on context, so it's important to consider the tone and situation.

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1212

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Compare, Contrast

    Reading

    onyomiこう

    kou

    かく

    kaku

    Parts

    Car Mix

    Example Word

    比較: comparison. The Japanese verbal noun '比較 (ひかく)' means 'comparison'. It is used to describe the act of comparing two or more things, often to highlight similarities or differences. This word is commonly used in both formal and informal contexts. For example: Let's make a comparison between the two products「二つの製品を比較しましょう」(ふたつのせいひんをひかくしましょう). The comparison of these two methods is interesting「これらの二つの方法の比較は面白い」(これらのふたつのほうほうのひかくはおもしろい). It can also be used in compound words, such as '比較的 (ひかくてき)' meaning 'comparatively' or 'relatively'.

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1216

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Wither

    Reading

    kunyomi

    ka

    onyomi

    ko

    Parts

    Tree, Wood Old

    Example Word

    枯れる: wither. The Japanese verb '枯れる (かれる)' means 'to wither' or 'to dry up'. It is commonly used to describe plants, flowers, or trees that have lost their vitality and are drying out or dying. It can also be used metaphorically to describe something losing its energy, spirit, or relevance. For example: The flowers withered「花が枯れた」(はながかれた). His passion for the project withered「彼のプロジェクトへの情熱が枯れた」(かれのプロジェクトへのじょうねつがかれた). Note that this verb is intransitive, meaning it does not take a direct object.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N2

    Grade

    7

    Frequency

    1217

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Fortune telling

    Reading

    kunyomi

    shi

    うらな

    urana

    onyomiせん

    sen

    Parts

    Mouth Divination

    Example Word

    占領: occupation. The Japanese noun '占領 (せんりょう)' refers to the act of occupying or taking control of a place, often by force. It is commonly used in historical or political contexts to describe the control of a territory by a foreign power. For example: The occupation lasted for ten years「占領は十年間続いた」(せんりょうはじゅうねんかんつづいた). The city was under military occupation「その都市は軍の占領下にあった」(そのとしはぐんのせんりょうかにあった). This term can also be used metaphorically to describe taking over or dominating a space or situation, such as in '占領する (せんりょうする)' meaning 'to occupy'.

    Radical

    Stroke Count

    5

    JLPT

    N2

    Grade

    7

    Frequency

    1220

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Huge, Giant

    Reading

    onyomiきょ

    kyo

    Example Word

    巨人: giant. The Japanese noun '巨人 (きょじん)' means 'giant'. It refers to a being or creature of enormous size, often found in myths, legends, or fantasy stories. It can also be used metaphorically to describe something or someone of great importance or influence. For example: the giant in the story was very strong「物語の巨人はとても強かった」(ものがたりのきょじんはとてもつよかった). That company is a giant in the industry「あの会社は業界の巨人だ」(あのかいしゃはぎょうかいのきょじんだ). The word can also refer to the Yomiuri Giants, a famous Japanese baseball team.

    Radical

    Stroke Count

    5

    JLPT

    N2

    Grade

    7

    Frequency

    1225

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Tower

    Reading

    onyomiとう

    tou

    Parts

    Soil

    Example Word

    塔: tower. The Japanese noun '塔 (とう)' refers to a 'tower', a tall structure that is often used for observation, communication, or as a landmark. This word is commonly used to describe both historical and modern towers, such as the Tokyo Tower or ancient pagodas. For example: The tower is tall「その塔は高い」(そのとうはたかい). We visited the old tower「私たちは古い塔を訪れた」(わたしたちはふるいとうをおとずれた). The word can also be used metaphorically to describe something that stands out prominently, like a 'tower of strength'.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N2

    Grade

    7

    Frequency

    1228

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Worry, Distress

    Reading

    kunyomiなや

    naya

    onyomiのう

    nou

    Parts

    Small Villain, Bad luck

    Example Word

    悩む: worry. The Japanese verb '悩む (なやむ)' means 'to worry' or 'to be troubled'. It is used to describe a state of mental distress or anxiety over a problem or situation. This verb can be used in various contexts, such as personal dilemmas, work-related stress, or emotional struggles. For example: I worry about the future「私は将来について悩む」(わたしはしょうらいについてなやむ). He is troubled by his decision「彼は自分の決断に悩んでいる」(かれはじぶんのけつだんになやんでいる). The verb can also imply a deeper, ongoing struggle, as in '悩み続ける (なやみつづける) (to continue worrying)'.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N2

    Grade

    7

    Frequency

    1231

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Firm, Solid

    Reading

    kunyomiかた

    kata

    onyomiけん

    ken

    Parts

    Soil

    Example Word

    堅い: hard. The Japanese adjective '堅い (かたい)' primarily means 'hard' in the sense of being firm or solid. It is used to describe objects that are physically hard, such as wood or metal. However, it can also be used metaphorically to describe something that is strict, rigid, or inflexible, such as rules or attitudes. For example: this bread is hard「このパンは堅い」(このパンはかたい). His attitude is rigid「彼の態度は堅い」(かれのたいどはかたい). Additionally, '堅い' can imply reliability or trustworthiness, as in a person who is dependable. For example: he is a reliable person「彼は堅い人だ」(かれはかたいひとだ).

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1232

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Gun, Cannon

    Reading

    onyomiほう

    hou

    Parts

    Stone Wrap

    Example Word

    鉄砲: gun. The Japanese noun '鉄砲 (てっぽう)' refers to a 'gun' or 'firearm'. Historically, it specifically refers to matchlock guns introduced to Japan in the 16th century. In modern usage, it broadly refers to firearms. Example sentences: He bought a gun「彼は鉄砲を買った」(かれはてっぽうをかった). The samurai used guns「侍は鉄砲を使った」(さむらいはてっぽうをつかった). Note that this word is often associated with historical or traditional contexts, though it can also be used in modern settings.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1236

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Mist, Fog

    Reading

    kunyomiきり

    kiri

    onyomi

    mu

    Parts

    Rain Duty, Task

    Example Word

    霧: fog. The Japanese noun '霧 (きり)' means 'fog'. It refers to a thick cloud of tiny water droplets suspended in the atmosphere at or near the earth's surface, which obscures visibility. This word is commonly used in weather-related contexts or to describe atmospheric conditions. For example: The fog is thick today「今日は霧が濃い」(きょうはきりがこい). I couldn't see the road because of the fog「霧で道が見えなかった」(きりでみちがみえなかった). In literature, '霧' can also be used metaphorically to describe confusion or uncertainty, such as '心の霧 (こころのきり)' meaning 'mental fog' or 'confusion in one's mind'.

    Radical

    Stroke Count

    19

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1239

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Sue, Appeal

    Reading

    kunyomiうった

    utta

    onyomi

    so

    Parts

    Say (言)Expel, Reject

    Example Word

    訴訟: lawsuit. The Japanese noun '訴訟 (そしょう)' refers to a 'lawsuit' or 'legal action'. It is used in the context of legal disputes where one party takes another to court to resolve a conflict. This term is commonly used in legal, business, and personal contexts. For example: He filed a lawsuit「彼は訴訟を起こした」(かれはそしょうをおこした). The company is involved in a lawsuit「その会社は訴訟に関わっている」(そのかいしゃはそしょうにかかわっている). The word can also appear in compound terms like '民事訴訟 (みんじそしょう)' (civil lawsuit) or '刑事訴訟 (けいじそしょう)' (criminal lawsuit).

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1240

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Dig

    Reading

    kunyomi

    ho

    onyomiくつ

    kutsu

    Parts

    Hand (手)Crouch, Yield

    Example Word

    発掘: excavation. The Japanese noun '発掘 (はっくつ)' means 'excavation'. It refers to the act of digging up or uncovering something, often used in the context of archaeology or discovering hidden resources. For example: The excavation of ancient ruins「古代遺跡の発掘」(こだいいせきのはっくつ). They are excavating for oil「彼らは石油を発掘している」(かれらはせきゆをはっくつしている). This word can also be used metaphorically to describe uncovering hidden talents or information, such as: The discovery of a new talent「新しい才能の発掘」(あたらしいさいのうのはっくつ).

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N2

    Grade

    7

    Frequency

    1245

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Soft, Gentle

    Reading

    kunyomiやわ

    yawa

    onyomiじゅう

    juu

    にゅう

    nyuu

    Parts

    Tree, Wood Halberd

    Example Word

    柔らかい: soft. The Japanese adjective '柔らかい (やわらかい)' means 'soft'. It is used to describe something that is physically soft to the touch, such as fabric, food, or materials. It can also describe something that is flexible, gentle, or not rigid in nature. For example: This bread is soft「このパンは柔らかい」(このパンはやわらかい). Her voice is soft「彼女の声は柔らかい」(かのじょのこえはやわらかい). Additionally, it can be used metaphorically to describe a gentle or lenient attitude, as in '柔らかい対応 (やわらかいたいおう) (soft handling/approach)'. Note that this word is often used to contrast with '硬い (かたい) (hard)'.

    Radical

    Stroke Count

    9

    JLPT

    N2

    Grade

    7

    Frequency

    1246

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Great man, Magnificent

    Reading

    onyomiごう

    gou

    Parts

    Lid Mouth Crown Pig

    Radical

    Stroke Count

    14

    JLPT

    N1

    Grade

    7

    Frequency

    1252

    Handwriting