Page 2
kanji
屈Meaning
Crouch, Yield
Reading
kunyomiかがkaga
onyomiくつkutsu
Parts
尸Corpse 出Exit
Example Word
窮屈: cramped or restrictive. The Japanese adjective '窮屈 (きゅうくつ)' primarily conveys a sense of physical or emotional tightness, restriction, or discomfort. It can describe something physically cramped, such as a small space, or something emotionally or socially restrictive, like rigid rules or expectations. For example: These shoes feel tight「この靴は窮屈だ」(このくつはきゅうくつだ). The rules here are too restrictive「ここのルールは窮屈すぎる」(ここのルールはきゅうくつすぎる). The nuance of '窮屈' often implies a feeling of being constrained or unable to move freely, whether physically or metaphorically.
Radical
尸
Stroke Count
8JLPT
N1Grade
7Frequency
878
Handwriting
kanji
脱Meaning
Remove, Undress
Reading
kunyomiぬnu
onyomiだつdatsu
Parts
肉Meat 兑
Example Word
脱線: digression or derailment. The Japanese verbal noun '脱線 (だっせん)' has two distinct meanings. The first meaning is 'derailment', referring to a train or vehicle going off its tracks. For example: The train derailed「電車が脱線した」(でんしゃがだっせんした). The second meaning is 'digression', referring to a conversation or discussion straying from the main topic. For example: The meeting went off topic「会議が脱線した」(かいぎがだっせんした). It's important to note that the context will determine which meaning is intended, as both are commonly used in Japanese.
Radical
肉
Stroke Count
11JLPT
N1Grade
7Frequency
879
Handwriting
kanji
刺Meaning
Stab
Reading
kunyomiさsa
onyomiしshi
Parts
朿 刂Sword (刀)
Example Word
刺す: stab. The Japanese verb '刺す (さす)' primarily means 'to stab' or 'to pierce'. It is used to describe the action of penetrating something with a sharp object, such as a knife, needle, or thorn. This verb can also be used metaphorically to describe emotional pain or sharp sensations. For example: he stabbed the enemy with a knife「彼は敵をナイフで刺した」(かれはてきをナイフでさした). A bee stung me「蜂が私を刺した」(はちがわたしをさした). The cold wind pierced through my coat「冷たい風がコートを刺した」(つめたいかぜがコートをさした). Note that '刺す' is often used in contexts involving physical penetration, but it can also describe sharp, sudden feelings or actions.
Radical
刀
Stroke Count
8JLPT
N2Grade
7Frequency
880
Handwriting
kanji
触Meaning
Touch, Contact
Reading
kunyomiふfu
さわsawa
onyomiしょくshoku
Parts
角Corner, Angle 虫Insect
Example Word
触れる: touch. The Japanese verb '触れる (ふれる)' primarily means 'to touch' or 'to come into contact with'. It can be used both literally and figuratively. In its literal sense, it refers to physical contact, such as touching an object or surface. For example: Please do not touch the painting「絵に触れないでください」(えにふれないでください). In a figurative sense, it can mean to touch upon a topic or subject, as in: The speaker touched on an important issue「スピーカーは重要な問題に触れた」(スピーカーはじゅうようなもんだいにふれた). Additionally, '触れる' can also imply a brief or light touch, often suggesting a delicate or careful interaction. For example: The wind gently touched my face「風が私の顔に優しく触れた」(かぜがわたしのかおにやさしくふれた).
Radical
角
Stroke Count
13JLPT
N2Grade
7Frequency
882
Handwriting
kanji
陰Meaning
Shade
Reading
kunyomiかげkage
onyomiいんin
Parts
⻖ 侌
Example Word
御陰: thanks. The Japanese noun '御陰 (おかげ)' means 'thanks' or 'owing to'. It is used to express gratitude or to indicate that something positive has happened because of someone or something else. It often carries a nuance of appreciation or acknowledgment of help or support. For example: Thanks to you, I succeeded「あなたのおかげで成功しました」(あなたのおかげでせいこうしました). Thanks to the rain, the plants grew well「雨のおかげで植物がよく育ちました」(あめのおかげでしょくぶつがよくそだちました). Note that 'おか げ' can also be used sarcastically to imply that something negative happened because of someone or something, though this usage is less common.
Radical
阜
Stroke Count
11JLPT
N1Grade
7Frequency
887
Handwriting
kanji
惑Meaning
Beguile, Bewildered
Reading
kunyomiまどmado
onyomiわくwaku
Parts
或 心Heart
Example Word
迷惑: trouble. The Japanese verbal noun '迷惑 (めいわく)' primarily means 'trouble' or 'inconvenience'. It is used to describe a situation where someone's actions cause annoyance, difficulty, or distress to others. This word often carries a nuance of being bothered or inconvenienced by someone else's behavior. For example: I caused trouble to my neighbor「私は隣人に迷惑をかけた」(わたしは りんじんにめいわくをかけた). Loud noises at night are a nuisance「夜の騒音は迷惑だ」(よるのそうおんはめいわくだ). It is commonly used in expressions like '迷惑をかける (めいわくをかける)' which means 'to cause trouble/inconvenience to someone'.
Radical
心
Stroke Count
12JLPT
N1Grade
7Frequency
890
Handwriting
kanji
撃Meaning
Beat, Strike
Reading
kunyomiうu
onyomiげきgeki
Parts
手Hand 殳Pike 車Car
Example Word
目撃: witness. The Japanese noun '目撃 (もくげき)' means 'witness' or 'eyewitness'. It refers to the act of seeing an event, typically something significant or unusual, with one's own eyes. This word is often used in contexts involving accidents, crimes, or other notable incidents. For example: I witnessed the accident「私はその事故を目撃した」(わたしはそのじこをもくげきした). The police are looking for witnesses「警察は目撃者を探している」(けいさつはもくげきしゃをさがしている). The nuance of '目撃' emphasizes the direct observation of an event, making it a key term in legal or investigative contexts.
Radical
手
Stroke Count
15JLPT
N1Grade
7Frequency
894
Handwriting
kanji
依Meaning
Reliant, Depend on
Reading
kunyomiよyo
onyomiえe
いi
Parts
亻Person (人)衣Clothes
Example Word
依頼: request. The Japanese verbal noun '依頼 (いらい)' means 'request'. It is used to refer to the act of asking someone to do something or to provide a service. This word is commonly used in formal or business contexts, such as when requesting a service from a company or asking someone to complete a task. For example: I made a request to the company「会社に依頼をしました」(かいしゃにいらいをしました). Please accept my request「私の依頼を受け入れてください」(わたしのいらいをうけいれてください). The word can also imply a sense of reliance or dependence on the person being asked, as in '彼に依頼する (かれにいらいする) (to rely on him)'.
Radical
人
Stroke Count
8JLPT
N2Grade
7Frequency
896
Handwriting
kanji
凡Meaning
Common
Reading
kunyomiおよoyo
すべsube
おうよouyo
onyomiはんhan
ぼんbon
Parts
几 丶Dot
Example Word
平凡: ordinary. The Japanese adjectival noun '平凡 (へいぼん)' means 'ordinary' or 'commonplace'. It is used to describe something that is not special, unique, or extraordinary, but rather typical or average. This word often carries a neutral or slightly negative connotation, implying a lack of distinction or excitement. For example: His life is ordinary「彼の人生は平凡だ」(かれのじんせいはへいぼんだ). This story is too commonplace「この物語は平凡すぎる」(このものがたりはへいぼんすぎる). Note that '平凡' is often used to describe situations, lifestyles, or characteristics that are unremarkable.
Radical
几
Stroke Count
3JLPT
N1Grade
7Frequency
899
Handwriting
kanji
恥Meaning
Ashamed, Shame
Reading
kunyomiはじhaji
はha
onyomiちchi
Parts
心Heart 耳Ear
Example Word
恥: shame. The Japanese noun '恥 (はじ)' means 'shame'. It refers to the painful feeling of humiliation or distress caused by the consciousness of wrong or foolish behavior. This concept is deeply rooted in Japanese culture, where maintaining honor and avoiding shame are highly valued. For example: He felt shame for his actions「彼は自分の行動に恥を感じた」(かれはじぶんのこうどうにはじをかんじた). She couldn't bear the shame「彼女はその恥に耐えられなかった」(かのじょはそのはじにたえられなかった). The word can also be used in expressions like '恥をかく (はじをかく)', which means 'to be embarrassed' or 'to lose face'.
Radical
心
Stroke Count
10JLPT
N3Grade
7Frequency
913
Handwriting
kanji
珍Meaning
Precious, Rare
Reading
kunyomiめずらmezura
onyomiちんchin
Example Word
珍しい: rare. The Japanese adjective '珍しい (めずらしい)' means 'rare' or 'unusual'. It is used to describe something that is uncommon, not often seen, or out of the ordinary. This word can be applied to objects, events, or situations. For example: This is a rare flower「これは珍しい花です」(これはめずらしいはなです). It's rare to see him smile「彼が笑うのは珍しい」(かれがわらうのはめずらしい). The word can also carry a nuance of something being interesting or noteworthy due to its rarity. It is often used in a positive or neutral context, but can sometimes imply something is strange or unexpected.
Radical
玉
Stroke Count
9JLPT
N2Grade
7Frequency
917
Handwriting
kanji
瞬Meaning
Blink, Flash
Reading
kunyomiまたたmatata
onyomiしゅんshun
Parts
目Eye 舜
Example Word
一瞬: instant. The Japanese noun '一瞬 (いっしゅん)' means 'instant' or 'moment'. It refers to an extremely short period of time, often emphasizing how quickly something happens. This word is commonly used to describe fleeting moments or events that occur in a blink of an eye. For example: In an instant, the bird flew away「一瞬で鳥が飛び去った」(いっしゅんでとりがとびさった). I saw it for just a moment「一瞬だけ見えた」(いっしゅんだけみえた). The word can also be used metaphorically to describe something that feels brief or ephemeral, such as emotions or opportunities.
Radical
目
Stroke Count
18JLPT
N1Grade
7Frequency
924
Handwriting
kanji
威Meaning
Might, Intimidate
Reading
onyomiいi
Parts
女Woman 戌
Example Word
脅威: threat. The Japanese noun '脅威 (きょうい)' means 'threat'. It refers to something or someone that poses a danger or risk, often causing fear or concern. This word is commonly used in contexts such as security, politics, or natural disasters. For example: The new virus is a threat to public health「新しいウイルスは公衆衛生への脅威です」( あたらしいウイルスはこうしゅうえいせいへのきょういです). Climate change is a global threat「気候変動は世界的な脅威です」(きこうへんどうはせかいてきなきょういです). The word can also be used metaphorically to describe something that challenges or endangers stability or progress.
Radical
女
Stroke Count
9JLPT
N1Grade
7Frequency
925
Handwriting
kanji
迫Meaning
Urge, Press
Reading
kunyomiせまsema
onyomiはくhaku
Parts
辶Walk 白White
Example Word
迫る: press or approach. The Japanese verb '迫る (せまる)' has two distinct meanings. The first meaning is 'to approach,' often used to describe something coming closer in time, space, or situation. For example: The deadline is approaching「締め切りが迫っている」(しめきりがせまっている). The second meaning is 'to press' or 'to urge,' often used in contexts where someone is being pressured or compelled to act. For example: He pressed me for an answer「彼は私に答えを迫った」(かれはわたしにこたえをせまった). The verb can also imply a sense of urgency or inevitability, depending on the context.
Radical
辵
Stroke Count
8JLPT
N1Grade
7Frequency
926
Handwriting
kanji
俗Meaning
Vulgar, Popular
Reading
onyomiぞくzoku
Parts
亻Person (人)谷Valley
Example Word
風俗: customs or prostitution. The Japanese noun '風俗 (ふうぞく)' has two distinct meanings. The first meaning refers to 'customs' or 'social practices', often used in a cultural or historical context. For example: The customs of this region are unique「この地域の風俗は独特です」(このちいきのふうぞくはどくとくです). The second meaning is a euphemism for 'prostitution' or the sex industry, often used in legal or societal discussions. For example: The government is cracking down on prostitution「政府は風俗を取り締まっています」(せいふはふうぞくをとりしまっています). It's important to understand the context in which this word is used, as the meaning can vary significantly.
Radical
人
Stroke Count
9JLPT
N1Grade
7Frequency
931
Handwriting
kanji
鬼Meaning
Demon, Ogre
Reading
kunyomiおにoni
onyomiきki
Parts
甶 儿Legs 厶Private
Example Word
鬼: demon or ogre. The Japanese noun '鬼 (おに)' refers to a mythical creature often depicted as a demon or ogre in Japanese folklore. These beings are typically portrayed as fearsome, with horns, sharp claws, and wild hair. They are often associated with evil or mischief but can also symbolize strength and perseverance. In modern contexts, '鬼' is sometimes used metaphorically to describe someone who is exceptionally strict or relentless, such as a demanding coach or boss. Example sentences: The demon is scary「鬼は怖い」(おにはこわい). My boss is a real ogre「私の上司は本当に鬼だ」(わたしのじょうしはほんとうにおにだ). In festivals, people dress up as demons「祭りで鬼の格好をする人もいる」(まつりでおにのかっこうをするひともいる).
Radical
鬼
Stroke Count
10JLPT
N1Grade
7Frequency
932
Handwriting
kanji
剣Meaning
Sword
Reading
kunyomiつるぎtsurugi
onyomiけんken
Parts
㑒 刂Sword (刀)
Example Word
剣: sword. The Japanese noun '剣 (けん)' refers to a 'sword'. This term is used to describe a bladed weapon typically used in combat or martial arts. It carries historical and cultural significance in Japan, often associated with samurai and traditional Japanese swordsmanship. Example sentences: He wielded a sharp sword「彼は鋭い剣を振るった」(かれはするどいけんをふるった). The sword is a symbol of the samurai「剣は侍の象徴だ」(けんはさむらいのしょうちょうだ). Note that '剣' can also appear in compound words, such as '剣術 (けんじゅつ)' meaning 'swordsmanship'.
Radical
刀
Stroke Count
10JLPT
N1Grade
7Frequency
933
Handwriting
kanji
憶Meaning
Remember, Speculate
Reading
onyomiおくoku
Parts
忄 意Idea
Example Word
記憶: memory. The Japanese verbal noun '記憶 (きおく)' means 'memory'. It refers to the mental capacity to store, retain, and recall information or experiences. This word is often used in contexts related to remembering or forgetting something. For example: I have a clear memory of that day「その日の記憶がはっきりしている」(そのひのきおくがはっきりしている). He lost his memory after the accident「彼は事故の後、記憶を失った」(かれはじこのあと、きおくをうしなった). '記憶' can also be used in compound words like '記憶力 (きおくりょく)' (memory power) or '記憶喪失 (きおくそうしつ)' (memory loss).
Radical
心
Stroke Count
16JLPT
N1Grade
7Frequency
934
Handwriting
kanji
泊Meaning
Overnight, Stay overnight
Reading
kunyomiとto
onyomiはくhaku
Parts
氵Water (水)白White
Example Word
泊める: accommodate. The Japanese verb '泊める (とめる)' means 'to accommodate' or 'to let someone stay overnight'. It is commonly used when referring to providing lodging or a place to stay for someone, such as in a home, hotel, or inn. For example: I will accommodate my friend at my house「友達を家に泊める」(ともだちをいえにとめる). This hotel accommodates many guests「このホテルは多くの客を泊める」(このホテルはおおくのきゃくをとめる). The verb can also imply a temporary stay, often for a night or a short period. It is important to note that '泊める' is transitive, meaning it requires a direct object (the person being accommodated).
Radical
水
Stroke Count
8JLPT
N2Grade
7Frequency
936
Handwriting
kanji
拠Meaning
Basis, Based on
Reading
kunyomiよyo
onyomiこko
きょkyo
Parts
扌Hand (手)処Deal with
Example Word
根拠: basis or grounds. The Japanese noun '根拠 (こんきょ)' refers to the foundation, basis, or grounds for something, such as an argument, belief, or decision. It implies a logical or factual support for a claim or idea. This word is often used in formal or academic contexts. For example: There is no basis for that claim「その主張には根拠がない」(そのしゅちょうにはこんきょがない). The grounds for this decision are unclear「この決定の根拠は不明だ」(このけっていのこんきょはふめいだ). Note that '根拠' is distinct from similar words like '理由 (りゆう)' (reason) or '原因 (げんいん)' (cause), as it specifically emphasizes the evidence or foundation supporting something.
Radical
手
Stroke Count
8JLPT
N1Grade
7Frequency
946
Handwriting
kanji
姓Meaning
Surname, Family name
Reading
onyomiしょうshou
せいsei
Parts
生Life 女Woman
Example Word
姓: surname. The Japanese noun '姓 (せい)' refers to a person's surname or family name. It is used in formal contexts, such as legal documents, official records, or when addressing someone respectfully. For example: What is your surname?「あなたの姓は何ですか?」(あなたのせいなんですか). His surname is Tanaka「彼の姓は田中です」(かれのせいはたなかです). The word '姓' is often paired with '名 (めい)', which means 'given name', to refer to a person's full name, as in '姓名 (せいめい)'. This term is more formal than the casual word for surname, '名字 (みょ うじ)'.
Radical
女
Stroke Count
8JLPT
N2Grade
7Frequency
949
Handwriting
kanji
趣Meaning
Gist, Flavor
Reading
kunyomiおもむきomomuki
onyomiしゅshu
Parts
走Run 取Take
Example Word
趣旨: purpose. The Japanese noun '趣旨 (しゅし)' refers to the main point, purpose, or gist of something. It is often used in formal contexts to describe the intent or core idea behind a statement, document, or plan. For example: The purpose of this meeting is to discuss the budget「この会議の趣旨は予算について話し合うことです」(このかいぎのしゅしはよさんについてはなしあうことです). I understand the gist of your proposal「あなたの提案の趣旨は理解しました」(あなたのていあんのしゅしはりかいしました). This word is commonly used in legal, business, and academic settings to convey the essence or objective of a matter.
Radical
走
Stroke Count
15JLPT
N1Grade
7Frequency
951
Handwriting
kanji
称Meaning
Appellation
Reading
kunyomiとなtona
たたtata
ほめhome
onyomiしょうshou
Parts
禾Cereal 尓
Example Word
称する: call or claim. The Japanese verb '称する (しょうする)' has two primary meanings. The first is 'to call' or 'to name', often used when referring to something by a specific title or name. The second meaning is 'to claim', typically used when someone asserts something about themselves or others, sometimes with a sense of exaggeration or formality. For example: He calls himself a genius「彼は天才と称する」(かれはてんさいとしょうする). The group claims to have a thousand members「そのグループは千人を称する」(そのグループ はせんにんをしょうする). This verb is often used in formal or written contexts and can carry a nuance of self-importance or grandiosity depending on the situation.
Radical
禾
Stroke Count
10JLPT
N1Grade
7Frequency
953
Handwriting
kanji
握Meaning
Grasp, Grip
Reading
kunyomiにぎnigi
onyomiあくaku
Parts
扌Hand (手)屋Shop, Roof
Example Word
把握: grasp or understanding. The Japanese noun '把握 (はあく)' refers to the act of grasping or comprehending something, either physically or mentally. It can mean physically holding onto something, but it is more commonly used to describe the mental act of understanding or comprehending a concept, situation, or information. For example: I have a good grasp of the situation「状況を把握しています」(じ ょうきょうをはあくしています). It is important to grasp the main points「要点を把握することが大切です」(ようてんをはあくすることがたいせつです). The word is often used in formal or professional contexts to describe a clear understanding of complex matters.
Radical
手
Stroke Count
12JLPT
N1Grade
7Frequency
958
Handwriting
kanji
疲Meaning
Tire, Exhausted
Reading
kunyomiつかtsuka
onyomiひhi
Parts
疒Sick 皮Skin
Example Word
疲労: fatigue. The Japanese verbal noun '疲労 (ひろう)' means 'fatigue'. It refers to a state of physical or mental exhaustion, often resulting from prolonged stress, overwork, or lack of rest. This term is commonly used in both formal and informal contexts to describe tiredness or weariness. For example: I feel fatigue after working all day「一日中働いて疲労を感じる」(いちにちじゅうはたらいてひろうをかんじる). Prolonged fatigue can affect your health「長期間の疲労は健康に影響する」(ちょうきかんのひろうはけんこうにえいきょうする). The word can also be used in medical or technical contexts to describe material fatigue, such as in '金属疲労 (きんぞくひろう) (metal fatigue)'.
Radical
疒
Stroke Count
10JLPT
N3Grade
7Frequency
959
Handwriting
kanji
被Meaning
Incur, Be subjected to
Reading
kunyomiかぶkabu
こうむkoumu
onyomiひhi
Parts
衤 皮Skin
Example Word
被: passive. The Japanese prefix '被 (ひ)' is used to indicate a passive or receptive state, often implying that the subject is affected by an action rather than initiating it. It is commonly used in formal or technical contexts, such as legal or academic language. For example: the victim was injured「被害者がけがをした」(ひがいしゃがけがをした). The company suffered damages「会社が被害を受けた」(かいしゃがひがいをうけた). This prefix is often attached to nouns to form compound words that describe situations where someone or something is on the receiving end of an action.
Radical
衣
Stroke Count
10JLPT
N2Grade
7Frequency
960
Handwriting
kanji
陣Meaning
Camp, Battle formation
Reading
onyomiじんjin
Parts
⻖ 車Car
Example Word
陣: camp. The Japanese noun '陣 (じん)' primarily means 'camp' and refers to a military encampment or a group of people organized for a specific purpose. It is often used in historical or strategic contexts, such as describing the location where troops are stationed. For example: the enemy's camp is nearby「敵の陣は近い」(てきのじんはちかい). They set up a camp in the forest「彼らは森に陣を張った」(かれらはもりにじんをはった). Additionally, '陣' can be used metaphorically to describe a group of people working together, such as a team or faction, though this usage is less common.
Radical
阜
Stroke Count
10JLPT
N1Grade
7Frequency
965
Handwriting
kanji
麗Meaning
Beautiful, Lovely
Reading
kunyomiうるわuruwa
onyomiれいrei
Parts
丽 鹿Deer
Example Word
奇麗: beautiful or clean. The Japanese adjectival noun '奇麗 (きれい)' can mean both 'clean' and 'beautiful', depending on the context. When used to describe cleanliness, it refers to something being free from dirt or clutter. For example: The room is clean「部屋は奇麗です」(へやはきれいです). When used to describe beauty, it refers to something or someone being aesthetically pleasing. For example: She is beautiful「彼女は奇麗です」(かのじょはきれいです). The word can also be used to describe something as neat or tidy, such as handwriting: Your handwriting is neat「あなたの字は奇麗です」(あなたのじはきれいです). It's important to note that '奇麗' is often written in hiragana as 'きれい' in modern Japanese.
Radical
鹿
Stroke Count
19JLPT
N1Grade
7Frequency
967
Handwriting
kanji
震Meaning
Quake
Reading
kunyomiふるfuru
onyomiしんshin
Parts
雨Rain 辰Sign of the dragon
Example Word
震災: earthquake. The Japanese noun '震災 (しんさい)' refers to a disaster caused by an earthquake. It is a compound of '震' (しん), meaning 'quake' or 'tremor,' and '災' (さい), meaning 'disaster.' This term is often used in the context of significant earthquake events that result in widespread damage or loss. For example: The Great East Japan Earthquake was a major disaster「東日本大震災は大きな災害だった」(ひがしにほんだいしんさいはおおきなさいがいだった). Many people lost their homes in the earthquake disaster「多くの人が震災で家を失った」(おおくのひとがしんさいでいえをうしなった).
Radical
雨
Stroke Count
15JLPT
N2Grade
7Frequency
969
Handwriting
kanji
慮Meaning
Consider
Reading
kunyomiおもんぱくomonpaku
おもんぱかomonpaka
onyomiりょryo
Parts
虍 思Think
Example Word
遠慮: hesitation. The Japanese verbal noun '遠慮 (えんりょ)' primarily means 'hesitation' or 'reserve'. It is often used to describe a sense of restraint or reluctance, particularly in social contexts where one might hesitate to impose on others or act in a way that could be seen as intrusive. For example: Please don't hesitate to ask「遠慮なく聞いてください」(えんりょなくきいてください). He declined the offer out of politeness「彼は遠慮して申し出を断った」(かれはえんりょしてもうしでをことわった). The term can also imply a polite refusal, as in '遠慮する (えんりょする)', which means 'to decline politely'.
Radical
心
Stroke Count
15JLPT
N1Grade
7Frequency
970
Handwriting
kanji
脚Meaning
Leg
Reading
kunyomiあしashi
onyomiきゃくkyaku
きゃkya
Parts
肉Meat 却Instead, Eliminate
Example Word
脚: leg. The Japanese noun '脚 (あし)' primarily means 'leg'. It refers to the lower limb of the body, used for standing and walking. This word can be used to describe the legs of humans, animals, or even furniture. For example: my leg hurts「脚が痛い」(あしがいたい). The table has four legs「そのテーブルは脚が四本ある」(そのテーブルはあしがよんほんある). In some contexts, '脚' can also refer to the lower part of an object, such as the legs of a chair or table, but this is still closely related to the primary meaning of 'leg'.
Radical
肉
Stroke Count
11JLPT
N1Grade
7Frequency
973
Handwriting
kanji
寂Meaning
Quietly, Lonely
Reading
kunyomiさびsabi
さみsami
onyomiせきseki
じゃくjaku
Parts
宀Roof 叔Uncle, Younger sibling of parent
Example Word
寂しい: lonely. The Japanese adjective '寂しい (さびしい)' primarily means 'lonely' or 'lonesome'. It is used to describe a feeling of sadness due to a lack of companionship or a sense of emptiness. This word can also convey a sense of desolation or melancholy, often in relation to places or situations that feel abandoned or quiet. For example: I feel lonely without you「あなたがいなくて寂しい」(あなたがいなくてさびしい). The town was lonely after everyone left「みんなが去った後、町は寂しか った」(みんながさったあと、まちはさびしかった). Note that '寂しい' can sometimes imply a nostalgic longing or a wistful feeling, adding depth to its emotional context.
Radical
宀
Stroke Count
11JLPT
N1Grade
7Frequency
974
Handwriting
kanji
浜Meaning
Beach
Reading
kunyomiはまhama
onyomiひんhin
Parts
氵Water (水)兵Soldier
Example Word
浜辺: beach. The Japanese noun '浜辺 (はまべ)' refers to the area of land along the edge of a body of water, typically the ocean, where the sand or pebbles meet the water. It is commonly used to describe the seaside or the shore. This word evokes imagery of a peaceful, scenic place often associated with relaxation, vacations, or natural beauty. Example sentences: Let's take a walk on the beach「浜辺を散歩しましょう」(はまべをさんぽしましょう). The children are playing on the beach「子供たちは浜辺で遊んでいます」(こどもたちははまべであそんでいます).
Radical
水
Stroke Count
10JLPT
N1Grade
7Frequency
978
Handwriting
kanji
弾Meaning
Bullet, Projectile
Reading
kunyomiひhi
たまtama
はずhazu
onyomiだんdan
Parts
弓Bow 単Simple, Single
Example Word
爆弾: bomb. The Japanese noun '爆弾 (ばくだん)' means 'bomb'. It refers to an explosive weapon designed to cause destruction. This word is often used in both literal and figurative contexts. For example: The bomb exploded「爆弾が爆発した」(ばくだんがばくはつした). He dropped a bombshell during the meeting「彼は会議中に爆弾を落とした」(かれはかいぎちゅうにばくだんをおとした). In figurative usage, it can describe shocking news or revelations. The word is neutral in tone but carries a strong connotation of danger or surprise.
Radical
弓
Stroke Count
12JLPT
N1Grade
7Frequency
981
Handwriting
kanji
畳Meaning
Tatami, Fold up
Reading
kunyomiたたtata
たたみtatami
onyomiじょうjou
Parts
田Rice field 冝
Example Word
畳む: fold. The Japanese verb '畳む (たたむ)' means 'to fold'. This verb is commonly used when referring to folding objects such as clothes, paper, or other foldable items. It can also be used metaphorically to describe closing or ending something, such as a business or an event. For example: I folded the laundry「洗濯物を畳んだ」(せんたくものをたたんだ). She folded the letter and put it in the envelope「彼女は手紙を畳んで封筒に入れた」(かのじょはてがみをたたんでふうとうにいれた). The company decided to fold the project「会社はそのプロジェクトを畳むことにした」(かいしゃはそのプロジェクトをたたむことにした).
Radical
田
Stroke Count
12JLPT
N2Grade
7Frequency
983
Handwriting
kanji
尽Meaning
Exhaust
Reading
kunyomiつtsu
onyomiじんjin
Parts
尺Foot ⺀
Example Word
尽くす: exhaust. The Japanese verb '尽くす (つくす)' means 'to exhaust' or 'to use up completely'. It is often used to describe the act of depleting resources, energy, or effort entirely. For example: I exhausted all my savings「貯金を尽くした」(ちょきんをつくした). He gave his all to help his friend「彼は友達を助けるために力を尽くした」(かれはともだちをたすけるためにちからをつくした). Additionally, '尽くす' can also imply dedicating oneself fully to a cause or person, as in 'to devote oneself'. This nuance is often seen in contexts involving loyalty or service, such as: She devoted her life to her family「彼女は家族に尽くした」(かのじょはかぞくにつくした).
Radical
尸
Stroke Count
6JLPT
N1Grade
7Frequency
989
Handwriting
kanji
却Meaning
Instead, Eliminate
Reading
kunyomiかえってkaette
onyomiきゃくkyaku
Parts
去Past 卩Seal
Example Word
返却: return. The Japanese verbal noun '返却 (へんきゃく)' means 'return' in the sense of giving something back, such as returning a borrowed item. It is commonly used in contexts like returning books to a library or returning rented items. For example: Please return the book by tomorrow「本を明日までに返却してください」(ほんをあしたまでにへんきゃくしてください). I returned the DVD to the rental shop「DVDをレンタルショップに返却した」(DVDをレンタルショップにへんきゃくした). The term emphasizes the act of returning something to its original place or owner.
Radical
卩
Stroke Count
7JLPT
N1Grade
7Frequency
995
Handwriting
kanji
咲Meaning
Bloom, Blossom
Reading
kunyomiさsa
onyomiしょうshou
Parts
口Mouth 关Close
Example Word
咲く: bloom. The Japanese verb '咲く (さく)' means 'to bloom' or 'to flower'. It is specifically used to describe the blooming of flowers, such as cherry blossoms, roses, or other plants. This verb is often used in contexts related to nature, seasons, and beauty. For example: The cherry blossoms are blooming「桜が咲いている」(さくらがさいている). The flowers in the garden bloomed beautifully「庭の花がきれいに咲いた」(にわのはながきれいにさいた). Note that this verb is intransitive, meaning it does not take a direct object.
Radical
口
Stroke Count
9JLPT
N2Grade
7Frequency
1004
Handwriting
kanji
召Meaning
Seduce, Summon
Reading
kunyomiめme
onyomiしょうshou
Parts
刀Sword 口Mouth
Example Word
召し上がる: eat or drink. The Japanese verb '召し上がる (めしあがる)' is a polite honorific form used to express 'eat' or 'drink'. It is typically used when referring to someone of higher status or to show respect. For example: Please eat this「これを召し上がってください」(これをめしあがってください). Would you like to drink some tea?「お茶を召し上がりますか?」(おちゃをめしあがりますか?). This verb is often used in formal settings or when addressing guests. Note that it is not used to describe one's own actions, as it is considered humble to use '食べる (たべる)' or '飲む (のむ)' for oneself.
Radical
口
Stroke Count
5JLPT
N2Grade
7Frequency
1011
Handwriting
kanji
執Meaning
Seize, Execute
Reading
kunyomiとto
onyomiしゅうshuu
しつshitsu
Parts
土Soil 幸Happiness 丸Round
Example Word
執行: execution. The Japanese noun '執行 ( しっこう)' refers to the act of carrying out or enforcing something, such as a law, plan, or decision. It is often used in formal or legal contexts. For example: the execution of the plan「計画の執行」(けいかくのしっこう). The execution of the law「法律の執行」(ほうりつのしっこう). This term can also be used in contexts like the execution of a will or the enforcement of a court order. It is important to note that this word carries a formal tone and is typically used in professional or official settings.
Radical
土
Stroke Count
11JLPT
N1Grade
7Frequency
1013
Handwriting
kanji
慢Meaning
Ridicule, Arrogant
Reading
onyomiまんman
Parts
忄 曼
Example Word
我慢: endure or patience. The Japanese verbal noun '我慢 (がまん)' primarily means 'endure' or 'patience'. It refers to the act of enduring or tolerating something difficult, unpleasant, or painful without complaining. This word is often used in contexts where one must suppress their emotions, desires, or discomfort. For example: I endured the pain「痛みを我慢した」(いたみをがまんした). You need to have patience「我慢が必要だ」(がまんがひつようだ). It can also imply self-control, such as resisting the urge to do something, like in: I resisted eating sweets「甘いものを我慢した」(あまいものをがまんした). Note that '我慢' is commonly used in daily conversations and carries a sense of perseverance or holding back.
Radical
心
Stroke Count
14JLPT
N1Grade
7Frequency
1016
Handwriting
kanji
輩Meaning
Fellow, Comrade
Reading
onyomiはいhai
Parts
非Mistake, Negative 車Car
Example Word
先輩: senior. The Japanese noun '先輩 (せんぱい)' refers to someone who is senior to you in age, experience, or status, particularly in school, work, or a group. It is commonly used to address or refer to someone who has been in an organization or field longer than you. For example: My senior at work is very kind「私の先輩はとても親切です」(わたしのせんぱいはとてもしんせつです). I respect my senior「私は先輩を尊敬しています」(わたしはせんぱいをそんけいしています). This term is deeply rooted in Japanese culture, emphasizing respect and hierarchy in relationships.
Radical
車
Stroke Count
15JLPT
N1Grade
7Frequency
1026
Handwriting
kanji
盗Meaning
Steal
Reading
kunyomiぬすnusu
onyomiとうtou
Parts
次Next 皿Plate
Example Word
強盗: robbery. The Japanese noun '強盗 (ごうとう)' refers to the act of robbery, which involves stealing from a person or place using force or the threat of force. This term is often used in legal contexts and news reports to describe serious crimes. For example: The robbery happened at the bank「強盗は銀行で起こった」(ごうとうはぎんこうでおこった). He was arrested for robbery「彼は強盗で逮捕された」(かれはごうとうでたいほされた). The word can also be used to describe a robber, but the primary meaning is the act of robbery itself.
Radical
皿
Stroke Count
11JLPT
N3Grade
7Frequency
1028
Handwriting
kanji
繰Meaning
Reel, Spin
Reading
kunyomiくku
onyomiそうsou
Parts
糸Thread 喿
Example Word
繰り返す: repeat. The Japanese verb '繰り返す (くりかえす)' means 'to repeat'. It is used to describe the action of doing something again or multiple times. This verb can be applied to various contexts, such as repeating a task, a phrase, or an event. For example: Please repeat after me「私の後について繰り返してください」(わたしのあとについてくりかえしてください). History repeats itself「歴史は繰り返す」(れきしはくりかえす). The verb can also be used in a more abstract sense, such as repeating a mistake or a pattern. It is important to note that '繰り返す' often implies a deliberate or conscious repetition, rather than something happening by chance.
Radical
糸
Stroke Count
19JLPT
N1Grade
7Frequency
1030
Handwriting
kanji
踊Meaning
Dance
Reading
kunyomiおどodo
onyomiようyou
Parts
⻊Foot (足)甬Path
Example Word
踊る: dance. The Japanese verb '踊る (おどる)' means 'to dance'. It refers to the physical act of dancing, often in a rhythmic or artistic manner. This verb can be used in various contexts, such as traditional Japanese dance, modern dance, or even casual dancing at a party. For example: She dances beautifully「彼女は美しく踊る」(かのじょはうつくしくおどる). Let's dance together「一緒に踊りましょう」(いっしょにおどりましょう). The verb can also be used metaphorically to describe something moving in a way that resembles dancing, such as leaves dancing in the wind「風に踊る葉っぱ」(かぜにおどるはっぱ).
Radical
足
Stroke Count
14JLPT
N2Grade
7Frequency
1033
Handwriting
kanji
飾Meaning
Decorate
Reading
kunyomiかざkaza
onyomiしょくshoku
Parts
飠Eat (食)人Person 巾Towel
Example Word
飾り: decoration. The Japanese noun '飾り (かざり)' means 'decoration'. It refers to objects or elements used to adorn or embellish something, such as a room, a piece of clothing, or an event. This word is often used in contexts like festivals, weddings, or interior design. For example: The Christmas tree has beautiful decorations「クリスマスツリーには美しい飾りがある」(くりすますつりーにはうつくしいかざりがある). She added a decoration to her hat「彼女は帽子に飾りを付けた」(かのじょはぼうしにかざりをつけた). The word can also imply something that is purely ornamental and not functional, as in '飾り物 (かざりもの)' (ornamental object).
Radical
食
Stroke Count
13JLPT
N1Grade
7Frequency
1040
Handwriting
kanji
戯Meaning
Play, Frolic
Reading
kunyomiたわむtawamu
じゃja
ざza
onyomiげge
ぎgi
Parts
虚Empty, Void 戈
Example Word
悪戯: mischief or prank. The Japanese noun '悪戯 (いたずら)' can mean 'mischief' or 'prank'. It refers to playful or harmless actions intended to cause amusement or minor trouble. It can also imply a sense of naughtiness or teasing. For example: The child's mischief made everyone laugh「子供の悪戯がみんなを笑わせた」(こどものいたずらがみんなをわらわせた). He played a prank on his friend「彼は友達に悪戯をした」(かれはともだちにいたずらをした). The word can sometimes carry a slightly negative connotation depending on the context, but it generally describes lighthearted behavior.
Radical
戈
Stroke Count
15JLPT
N1Grade
7Frequency
1057
Handwriting
kanji
帽Meaning
Hat, Headgear
Reading
onyomiぼうbou
Parts
巾Towel 冒Risk
Example Word
帽子: hat. The Japanese noun '帽子 (ぼうし)' means 'hat'. This word refers to any type of head wear, such as caps, beanies, or formal hats. It is commonly used in everyday conversations when discussing clothing or accessories. For example: I bought a new hat「新しい帽子を買いました」(あたらしいぼうしをかいました). She is wearing a red hat「彼女は赤い帽子をかぶっています」(かのじょはあかいぼうしをかぶっています). The word can also be used metaphorically in some contexts, but its primary meaning is literal.
Radical
巾
Stroke Count
12JLPT
N2Grade
7Frequency
1060
Handwriting
kanji
釈Meaning
Release, Explanation
Reading
kunyomiすsu
ゆるyuru
とくtoku
onyomiせきseki
しゃくshaku
Parts
釆 尺Foot
Example Word
解釈: interpretation. The Japanese verbal noun '解釈 (かいしゃく)' means 'interpretation'. It refers to the act of explaining or understanding the meaning of something, such as a text, situation, or event. This word is often used in academic, legal, or philosophical contexts. For example: His interpretation of the law was unique「彼の法律の解釈は独特だった」(かれのほうりつのかいしゃくはどくとくだった). The teacher's interpretation of the poem was insightful「先生の詩の解釈は洞察に富んでいた」(せんせいのしのかいしゃくはどうさつにとんでいた). It can also imply a subjective understanding, as interpretations may vary depending on the individual.
Radical
釆
Stroke Count
11JLPT
N1Grade
7Frequency
1062
Handwriting
kanji
吐Meaning
Spit, Spew
Reading
kunyomiはha
つtsu
onyomiとto
Parts
口Mouth 土Soil
Example Word
吐く: vomit or emit. The Japanese verb '吐く (はく)' has two primary meanings. The first is 'to vomit' or 'to throw up', referring to the act of expelling the contents of the stomach through the mouth. For example: he vomited after eating bad sushi「彼は悪い寿司を食べた後で吐いた」(かれはわるいすしをたべたあとではいた). The second meaning is 'to emit' or 'to exhale', which can refer to breathing out air, smoke, or other substances. For example: the factory emits smoke「工場が煙を吐く」(こうじょうがけむりをはく). It's important to note that the context in which '吐く' is used will determine which meaning is intended, as the verb can describe both physical expulsion and the release of substances into the environment.
Radical
口
Stroke Count
6JLPT
N1Grade
7Frequency
1063
Handwriting
kanji
載Meaning
Load, Publish
Reading
kunyomiのno
onyomiさいsai
Parts
車Car
Example Word
載る: ride or appear. The Japanese verb '載る (のる)' has two distinct meanings. The first meaning is 'to appear', often used in the context of being published or featured in media, such as newspapers, magazines, or websites. For example: my article appeared in the newspaper「私の記事が新聞に載った」(わたしのきじがしんぶんにのった). The second meaning is 'to ride', but this is less common and typically refers to objects being placed or loaded onto something, such as a vehicle or platform. For example: the luggage is riding on the truck「荷物がトラックに載っている」(にもつがトラックにのっている). Note that this verb is distinct from '乗る (のる)', which specifically means 'to ride' in the context of a person boarding a vehicle or animal.
Radical
車
Stroke Count
13JLPT
N1Grade
7Frequency
1071
Handwriting
kanji
添Meaning
Add to, Annexed
Reading
kunyomiそso
onyomiてんten
Parts
氵Water (水)忝
Example Word
添付: attachment. The Japanese noun '添付 (てんぷ)' means 'attachment'. It is commonly used in contexts such as emails or documents, where files or additional materials are attached. For example: please check the attached file「添付ファイルを確認してください」(てんぷファイルをかくにんしてください). I will send the document with the attachment「書類を添付して送ります」(しょるいをてんぷしておくります). This word is often used in professional or formal settings to refer to supplementary materials included with a main document or message.
Radical
水
Stroke Count
11JLPT
N1Grade
7Frequency
1076
Handwriting
kanji
含Meaning
Contain, Include
Reading
kunyomiふくfuku
onyomiがんgan
Parts
今Now 口Mouth
Example Word
含む: contain or include. The Japanese verb '含む (ふくむ)' primarily means 'to include' or 'to contain'. It is used to indicate that something is part of a larger whole or that something holds something else within it. This verb can be used in various contexts, such as in discussions about ingredients, components, or abstract concepts. For example: This drink contains alcohol「この飲み物はアルコールを含む」(こののみものはアルコールをふくむ). The price includes tax「その価格は税を含む」(そのかかくはぜ いをふくむ). It can also be used metaphorically, as in 'Her words contained a hidden meaning'「彼女の言葉には隠された意味が含まれていた」(かのじょのことばにはかくされたいみがふくまれていた).
Radical
口
Stroke Count
7JLPT
N2Grade
7Frequency
1078
Handwriting
kanji
兼Meaning
Combine, Concurrently
Reading
kunyomiかka
onyomiけんken
Example Word
兼: concurrently. The Japanese noun '兼 (けん)' refers to something being done concurrently or holding multiple roles or functions simultaneously. It is often used in compound words or phrases to indicate dual purposes or overlapping responsibilities. For example: He is a teacher and a writer concurrently「彼は教師兼作家です」(かれはきょうしけんさっかです). This room serves as a living room and dining room concurrently「この部屋は居間兼食堂です」(このへやはいまけんしょくどうです). The word emphasizes the combination of roles or functions in a single entity.
Radical
八
Stroke Count
10JLPT
N1Grade
7Frequency
1079
Handwriting
kanji
烈Meaning
Intense, Violent
Reading
kunyomiはげhage
onyomiれつretsu
Parts
列File 灬Fire (火)
Example Word
強烈: intense. The Japanese adjective '強烈 (きょうれつ)' means 'intense'. It is used to describe something that is extremely strong, powerful, or impactful, often in a way that leaves a deep impression. This word can be applied to physical sensations, emotions, or even abstract concepts. For example: The flavor was intense「その味は強烈だった」(そのあじはきょうれつだった). He has an intense personality「彼は強烈な性格だ」(かれはきょうれつなせいかくだ). The word can also imply a sense of overwhelming or striking nature, such as in '強烈な印象 (きょうれつないんしょう) (intense impression)'.
Radical
火
Stroke Count
10JLPT
N1Grade
7Frequency
1080
Handwriting
kanji
輝Meaning
Radiance, Shine brilliantly
Reading
kunyomiかがやkagaya
onyomiきki
Parts
光Light 軍Army
Example Word
輝く: shine. The Japanese verb '輝く (かがやく)' means 'to shine' or 'to sparkle'. It is often used to describe something that emits light or has a radiant appearance, such as stars, jewels, or even a person's eyes. It can also be used metaphorically to describe someone who stands out due to their talent, success, or positive qualities. Example sentences: The stars shine brightly in the night sky「夜空に星が輝く」(よぞらにほしがかがやく). Her smile sparkles with joy「彼女の笑顔は喜びで輝いている」(かのじょのえがお はよろこびでかがやいている). The athlete shone in the competition「その選手は競技で輝いた」(そのせんしゅはきょうぎでかがやいた).
Radical
車
Stroke Count
15JLPT
N1Grade
7Frequency
1082
Handwriting
kanji
甘Meaning
Sweet
Reading
kunyomiあまama
onyomiかんkan
Example Word
甘える: depend. The Japanese verb '甘える (あまえる)' means 'to depend on' or 'to take advantage of someone's kindness'. It often carries a nuance of seeking affection, indulgence, or special treatment, typically from someone close, like a parent, partner, or friend. It can be used in both positive and negative contexts, depending on the situation. For example: she depends on her mother「彼女は母親に甘える」(かのじょはははおやにあまえる). He took advantage of my kindness「彼は私の優しさに甘えた」(かれはわたしのやさしさにあまえた). The verb is commonly used to describe behavior that seeks emotional or practical support, often in a way that might be seen as childish or endearing.
Radical
甘
Stroke Count
5JLPT
N2Grade
7Frequency
1092
Handwriting
kanji
濃Meaning
Thick
Reading
kunyomiこko
onyomiのうnou
Parts
⺡ 農Agriculture
Example Word
濃度: concentration. The Japanese noun '濃度 (のうど)' refers to the 'concentration' of a substance, such as the density or strength of a solution, mixture, or chemical. It is commonly used in scientific, technical, or everyday contexts to describe how much of a particular substance is present in a given volume or area. For example: the concentration of salt in the water is high「水の中の塩の濃度が高い」(みずのなかのしおののうどがたかい). This juice has a low sugar concentration「このジュースは糖分の濃度が低い」(このジュースはとうぶんののうどがひくい). The word can also be used metaphorically to describe the intensity or density of abstract concepts, such as emotions or ideas.
Radical
水
Stroke Count
16JLPT
N2Grade
7Frequency
1099
Handwriting
kanji
襲Meaning
Attack, Inherit
Reading
kunyomiおそoso
onyomiしゅうshuu
Parts
衣Clothes 龍
Example Word
襲う: attack. The Japanese verb '襲う (おそう)' primarily means 'to attack'. This verb is used to describe a sudden and often violent action against someone or something. It can refer to physical attacks, such as an animal attacking a person, or more abstract forms of attack, like a sudden storm or a wave of emotions. For example: The bear attacked the hiker「熊がハイカーを襲った」(くまがハイカーをおそった). A sudden feeling of sadness attacked her「突然の悲しみが彼女を襲 った」(とつぜんのかなしみがかのじょをおそった). The verb can also be used metaphorically to describe being overwhelmed by something, such as a wave of nostalgia or a sudden realization.
Radical
衣
Stroke Count
22JLPT
N1Grade
7Frequency
1102
Handwriting
kanji
闘Meaning
Fight, Struggle
Reading
kunyomiたたかtataka
onyomiとうtou
Parts
門Gate 豆Beans 寸Measurement
Example Word
戦闘: battle. The Japanese noun '戦闘 (せんとう)' means 'battle' or 'combat'. It refers to a fight or conflict between armed forces, often in a war or military context. This word is commonly used in discussions about military operations, historical battles, or even metaphorical battles in non-physical contexts. For example: The battle was intense「戦闘は激しかった」(せんとうははげしかった). They engaged in combat「彼らは戦闘に参加した」(かれらはせんとうにさんかした). Note that '戦闘' is a formal term and is typically used in serious or professional contexts.
Radical
門
Stroke Count
18JLPT
N1Grade
7Frequency
1108
Handwriting
kanji
駆Meaning
Spur on, Gallop
Reading
kunyomiかka
onyomiくku
Parts
馬Horse 区District
Example Word
駆け付ける: rush. The Japanese verb '駆け付ける (かけつける)' means 'to rush to a place' or 'to hurry to arrive'. It is often used when someone is in a hurry to reach a specific location, usually in response to an urgent situation or to provide assistance. This verb conveys a sense of urgency and purpose. For example: I rushed to the hospital「病院に駆け付けた」(びょういんにかけつけた). He hurried to the scene of the accident「彼は事故現場に駆け付けた」(かれはじこげんばにかけつけた). The verb is commonly used in situations where time is critical, such as emergencies or important events.
Radical
馬
Stroke Count
14JLPT
N1Grade
7Frequency
1111
Handwriting
kanji
避Meaning
Avoid, Dodge
Reading
kunyomiよyo
さsa
onyomiひhi
Parts
辶Walk 辟
Example Word
避難: evacuation. The Japanese verbal noun '避難 (ひなん)' means 'evacuation'. It refers to the act of leaving a place of danger or moving to a safer location, often used in contexts like natural disasters, emergencies, or hazardous situations. For example: The evacuation was completed quickly「避難は迅速に行われた」(ひなんはじんそくにおこなわれた). Please evacuate to the designated area「指定された場所に避難してください」(していされたばしょにひなんしてください). This word is commonly used in public announcements, safety instructions, and disaster preparedness contexts.
Radical
辵
Stroke Count
16JLPT
N1Grade
7Frequency
1127
Handwriting
kanji
鮮Meaning
Fresh, Vivid
Reading
kunyomiあざaza
onyomiせんsen
Parts
魚Fish 羊Sheep
Example Word
朝鮮: Korea. The Japanese proper noun '朝鮮 (ちょうせん)' refers to 'Korea'. Historically, it was used to denote the Korean Peninsula and its people, particularly during the period of Japanese rule over Korea (1910-1945). In modern usage, it is often associated with North Korea, as South Korea is more commonly referred to as '韓国 (かんこく)'. Example sentences: Korea is a beautiful country「朝鮮は美しい国です」(ちょうせんはうつくしいくにです). I studied the history of Korea「私は朝鮮の歴史を勉強しました」(わたしはちょうせんのれきしをべんきょうしました).
Radical
魚
Stroke Count
17JLPT
N1Grade
7Frequency
1128
Handwriting
kanji
遅Meaning
Slow, Late
Reading
kunyomiおくoku
おそoso
onyomiちchi
Parts
⻌Walk 尸Corpse 羊Sheep
Example Word
遅らす: delay. The Japanese verb '遅らす (おくらす)' means 'to delay' or 'to postpone'. It is used when someone intentionally causes something to happen later than originally planned. This verb is transitive, meaning it requires a direct object. For example: He delayed the meeting「彼は会議を遅らせた」(かれはかいぎをおくらせた). The teacher postponed the exam「先生は試験を遅らせた」(せんせいはしけんをおくらせた). Note that '遅らす' is often used in formal or written contexts, and it implies a deliberate action to delay something.
Radical
辵
Stroke Count
12JLPT
N3Grade
7Frequency
1133
Handwriting