Learn Japanese while reading Manga with our new Manga Reader Tool!

Nihongo

Classroom

Jōyō KanjiOrganized by Onyomi reading

がい gai

 

    kanji

    Meaning

    Outside

    Reading

    kunyomiそと

    soto

    はず

    hazu

    onyomi

    ge

    がい

    gai

    Parts

    Evening Divination

    Example Word

    案外: unexpectedly. The Japanese adverb '案外 (あんがい)' means 'unexpectedly' or 'surprisingly'. It is used to express that something turned out differently than one had anticipated, often in a way that is contrary to expectations. This word can be used in both positive and negative contexts. For example: The test was unexpectedly easy「テストは案外簡単だった」(てすとはあんがいかんたんだった). The weather was surprisingly cold「天気は案外寒かった」(てんきはあんがいさむかった). It is important to note that '案外' often carries a nuance of mild surprise or a deviation from what was assumed.

    Radical

    Stroke Count

    5

    JLPT

    N5

    Grade

    2

    Frequency

    87

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Set, Hang

    Reading

    kunyomi

    ka

    かかり

    kakari

    onyomiがい

    gai

    Parts

    Hand (手) Divination

    Example Word

    切っ掛け: opportunity or trigger. The Japanese noun '切っ掛け (きっかけ)' refers to a trigger, catalyst, or opportunity that initiates an action, event, or change. It is often used to describe the starting point or reason behind something. For example: The trip was the trigger for our friendship「旅行が私たちの友情の切っ掛けだった」(りょこうがわたしたちのゆうじょうのきっかけだった). This meeting is a good opportunity to discuss the project「この会議はプロジェクトを話し合う良い切っ掛けだ」(このかいぎはぷろじぇくとをはなしあうよいきっかけだ). The word can also imply a chance or opening to start something new or meaningful.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N3

    Grade

    8

    Frequency

    379

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Street, Boulevard

    Reading

    kunyomiまち

    machi

    onyomiがい

    gai

    かい

    kai

    Parts

    Go

    Example Word

    市街: city. The Japanese noun '市街 (しがい)' refers to the urban or city area, typically the built-up part of a city with streets, buildings, and infrastructure. It is often used to describe the central or commercial district of a city. For example: The city is bustling with activity「市街は活気で溢れている」(しがいわかっきであふれている). We walked through the city at night「私たちは夜に市街を歩いた」(わたしたちはよるにしがいをあるいた). This term is commonly used in contexts related to urban planning, geography, or everyday descriptions of city life.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N1

    Grade

    4

    Frequency

    735

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Harm

    Reading

    onyomiがい

    gai

    Parts

    Roof Mouth

    Example Word

    害: harm. The Japanese verbal noun '害 (がい)' means 'harm' or 'damage'. It is used to describe negative effects or consequences caused by something. This word is often used in contexts related to health, environment, or moral issues. For example: smoking causes harm to health「喫煙は健康に害がある」(きつえんはけんこうにがいがある). Pollution harms the environment「公害は環境に害を及ぼす」(こうがいはかんきょうにがいをおよぼす). The word can also be used in compound words like '公害 (こうがい)' (pollution) or '害虫 (がいちゅう)' (harmful insect).

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N3

    Grade

    4

    Frequency

    810

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    In general, Approximation

    Reading

    kunyomiおおむ

    oomu

    onyomiがい

    gai

    Parts

    Tree, Wood Already, Previously

    Example Word

    大概: mostly. The Japanese adverb '大概 (たいがい)' means 'mostly' or 'generally'. It is used to indicate that something is true in most cases or applies to the majority of a situation. This word often conveys a sense of approximation or generalization. For example: He is mostly right「彼の言うことは大概正しい」(かれのいうことはたいがいただしい). Most people go home after work「大概の人は仕事の後家に帰る」(たいがいのひとはしごとのあといえにかえる). Note that '大概' can also imply a sense of 'probably' or 'likely' in some contexts, but its primary meaning remains 'mostly'.

    Radical

    Stroke Count

    14

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1025

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Remains

    Reading

    kunyomiむくろ

    mukuro

    onyomiがい

    gai

    かい

    kai

    Parts

    Bone

    Radical

    Stroke Count

    16

    Grade

    10

    Frequency

    1172

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Edge, Horizon

    Reading

    kunyomiはて

    hate

    onyomiがい

    gai

    Parts

    Water (水)Cliff

    Example Word

    生涯: lifetime. The Japanese noun '生涯 (しょうがい)' refers to the entire duration of a person's life, from birth to death. It is often used in contexts discussing life events, achievements, or experiences that span one's entire existence. For example: He devoted his lifetime to art「彼は生涯を芸術に捧げた」(かれはしょうがいをげいじゅつにささげた). This word can also be used in a more abstract sense to describe the entirety of a person's life journey or experiences. Another example: She spent her lifetime in this town「彼女は生涯をこの町で過ごした」(かのじょはしょうがいをこのまちですごした).

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1253

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Lid

    Reading

    kunyomiふた

    futa

    かこう

    kakou

    けだ

    keda

    onyomiこう

    kou

    がい

    gai

    かい

    kai

    Parts

    Grass

    Example Word

    蓋: lid. The Japanese noun '蓋 (ふた)' means 'lid'. It refers to a cover or top that is placed over a container to close or seal it. This word is commonly used in everyday contexts, such as when referring to the lid of a pot, jar, or bottle. For example: Please put the lid on the pot「鍋に蓋をしてください」(なべにふたをしてください). The lid of this jar is hard to open「この瓶の蓋は開けにくい」(このびんのふたはあけにくい). The word can also be used metaphorically to describe something that conceals or hides, as in '蓋をする (ふたをする)' which means 'to cover up' or 'to hide something'.

    Radical

    Stroke Count

    13

    Grade

    10

    Frequency

    1333

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Cliff

    Reading

    kunyomiがけ

    gake

    onyomiがい

    gai

    Parts

    Mountain

    Example Word

    崖: cliff. The Japanese noun '崖 (がけ)' means 'cliff'. It refers to a steep, vertical or near-vertical rock face, often found near coastlines, mountains, or rivers. This word is commonly used in geographical contexts or to describe dangerous or dramatic landscapes. For example: Be careful near the cliff「崖の近くに気をつけて」(がけのちかくにきをつけて). The house is built on the edge of a cliff「その家は崖の端に建てられている」(そのいえはがけのはしにたてられている). The word can also be used metaphorically to describe a precarious situation, such as being on the edge of a metaphorical 'cliff'.

    Radical

    Stroke Count

    11

    Grade

    10

    Frequency

    1429

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Indignant, Sigh

    Reading

    onyomiがい

    gai

    Parts

    Already, Previously

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1725

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Correspond to

    Reading

    onyomiがい

    gai

    Parts

    Say (言)

    Example Word

    当該: relevant. The Japanese noun '当該 (とうがい)' means 'relevant' or 'the said'. It is used to refer to something previously mentioned or currently under discussion. This term is often used in formal or legal contexts to specify a particular matter or subject. For example: Please refer to the relevant section「当該のセクションを参照してください」(とうがいのセクションをさんしょうしてください). The said person is not available「当該の人は利用できません」(とうがいのひとはりようできません). It is important to note that '当該' is typically used in written or formal speech rather than casual conversation.

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    2076

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Investigate, Censure

    Reading

    onyomiがい

    gai

    Parts

    Power

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    2135

    Handwriting

Page 1 of 1

1 - 12 of 12

Onyomi reading Groups

Group 57 of 305