Learn Japanese while reading Manga with our new Manga Reader Tool!

Nihongo

Classroom

がい gai Jōyō Kanji Practice Quiz

Page 1

  • kanji

    Meaning

    Outside

    Reading

    kunyomiそと

    soto

    はず

    hazu

    onyomi

    ge

    がい

    gai

    Parts

    Evening Divination

    Example Word

    外国: foreign country. The Japanese noun '外国 (がいこく)' means 'foreign country'. It refers to any country other than one's own. This word is often used in contexts where distinctions are made between one's home country and other countries. For example: I want to go to a foreign country 「外国に行きたい」 (がいこくにいきたい). He is from a foreign country 「彼は外国から来た」 (かれはがいこくからきた). '外国' can also be used in compound words such as '外国人 (がいこくじん)', which means 'foreigner'. Note that '外国' is a broad term and does not specify any particular country.

    Radical

    Stroke Count

    5

    JLPT

    N5

    Grade

    2

    Frequency

    87

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Set, Hang

    Reading

    kunyomi

    ka

    かかり

    kakari

    onyomiがい

    gai

    Parts

    Hand (手) Divination

    Example Word

    引っ掛ける: hook or trick. The Japanese verb '引っ掛ける (ひっかける)' has two primary meanings. The first is 'to hook', which refers to physically catching or attaching something with a hook. For example: he hooked the fish「彼は魚を引っ掛けた」(かれはさかなをひっかけた). The second meaning is 'to trick', which involves deceiving someone. For example: she tricked him into buying the car「彼女は彼を引っ掛けて車を買わせた」(かのじょはかれをひっかけてくるまをかわせた). This verb can also imply a quick or casual action, such as hanging a coat on a hook or snagging something briefly. It's versatile and context-dependent, so the intended meaning is often clear from the situation.

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N3

    Grade

    8

    Frequency

    379

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Street, Boulevard

    Reading

    kunyomiまち

    machi

    onyomiがい

    gai

    かい

    kai

    Parts

    Go

    Example Word

    街: town. The Japanese noun '街 (まち)' refers to a town or a city, often implying a lively or bustling area with shops, streets, and people. It is commonly used to describe urban areas or specific districts within a city. For example: Let's go to the town「街に行こう」(まちにいこう). This town is very lively「この街はとてもにぎやかだ」(このまちはとてもにぎやかだ). The word can also carry a sense of community or a specific atmosphere, such as a shopping street or a cultural district. It is distinct from '村 (むら)' (village) or '都市 (とし)' (metropolis), as it often conveys a smaller, more intimate urban space.

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N1

    Grade

    4

    Frequency

    735

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Harm

    Reading

    onyomiがい

    gai

    Parts

    Roof Mouth

    Example Word

    災害: disaster. The Japanese noun '災害 (さいがい)' refers to a 'disaster' or 'calamity'. It is commonly used to describe natural disasters such as earthquakes, typhoons, or floods, but can also refer to man-made disasters. The word carries a sense of large-scale damage or harm. Example sentences: The town was hit by a natural disaster「その町は自然災害に襲われた」(そのまちはしぜんさいがいにおそわれた). We must prepare for disasters「災害に備えなければならない」(さいがいにそなえなければならない). The word is often used in news reports, safety guidelines, and discussions about emergency preparedness.

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N3

    Grade

    4

    Frequency

    810

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    In general, Approximation

    Reading

    kunyomiおおむ

    oomu

    onyomiがい

    gai

    Parts

    Tree, Wood Already, Previously

    Example Word

    大概: mostly. The Japanese adverb '大概 (たいがい)' means 'mostly' or 'generally'. It is used to indicate that something is true in most cases or applies to the majority of a situation. This word often conveys a sense of approximation or generalization. For example: He is mostly right「彼の言うことは大概正しい」(かれのいうことはたいがいただしい). Most people go home after work「大概の人は仕事の後家に帰る」(たいがいのひとはしごとのあといえにかえる). Note that '大概' can also imply a sense of 'probably' or 'likely' in some contexts, but its primary meaning remains 'mostly'.

    Radical

    Stroke Count

    14

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1025

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Remains

    Reading

    kunyomiむくろ

    mukuro

    onyomiがい

    gai

    かい

    kai

    Parts

    Bone

    Radical

    Stroke Count

    16

    Grade

    10

    Frequency

    1172

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Edge, Horizon

    Reading

    kunyomiはて

    hate

    onyomiがい

    gai

    Parts

    Water (水)Cliff

    Example Word

    生涯: lifetime. The Japanese noun '生涯 (しょうがい)' refers to the entire duration of a person's life, from birth to death. It is often used in contexts discussing life events, achievements, or experiences that span one's entire existence. For example: He devoted his lifetime to art「彼は生涯を芸術に捧げた」(かれはしょうがいをげいじゅつにささげた). This word can also be used in a more abstract sense to describe the entirety of a person's life journey or experiences. Another example: She spent her lifetime in this town「彼女は生涯をこの町で過ごした」(かのじょはしょうがいをこのまちですごした).

    Radical

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1253

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Lid

    Reading

    kunyomiふた

    futa

    かこう

    kakou

    けだ

    keda

    onyomiこう

    kou

    がい

    gai

    かい

    kai

    Parts

    Grass

    Example Word

    蓋: lid. The Japanese noun '蓋 (ふた)' means 'lid'. It refers to a cover or top that is placed over a container to close or seal it. This word is commonly used in everyday contexts, such as when referring to the lid of a pot, jar, or bottle. For example: Please put the lid on the pot「鍋に蓋をしてください」(なべにふたをしてください). The lid of this jar is hard to open「この瓶の蓋は開けにくい」(このびんのふたはあけにくい). The word can also be used metaphorically to describe something that conceals or hides, as in '蓋をする (ふたをする)' which means 'to cover up' or 'to hide something'.

    Radical

    Stroke Count

    13

    Grade

    10

    Frequency

    1333

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Cliff

    Reading

    kunyomiがけ

    gake

    onyomiがい

    gai

    Parts

    Mountain

    Example Word

    崖: cliff. The Japanese noun '崖 (がけ)' means 'cliff'. It refers to a steep, vertical or near-vertical rock face, often found near coastlines, mountains, or rivers. This word is commonly used in geographical contexts or to describe dangerous or dramatic landscapes. For example: Be careful near the cliff「崖の近くに気をつけて」(がけのちかくにきをつけて). The house is built on the edge of a cliff「その家は崖の端に建てられている」(そのいえはがけのはしにたてられている). The word can also be used metaphorically to describe a precarious situation, such as being on the edge of a metaphorical 'cliff'.

    Radical

    Stroke Count

    11

    Grade

    10

    Frequency

    1429

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Indignant, Sigh

    Reading

    onyomiがい

    gai

    Parts

    Already, Previously

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    1725

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Correspond to

    Reading

    onyomiがい

    gai

    Parts

    Say (言)

    Example Word

    当該: relevant. The Japanese noun '当該 (とうがい)' means 'relevant' or 'the said'. It is used to refer to something previously mentioned or currently under discussion. This term is often used in formal or legal contexts to specify a particular matter or subject. For example: Please refer to the relevant section「当該のセクションを参照してください」(とうがいのセクションをさんしょうしてください). The said person is not available「当該の人は利用できません」(とうがいのひとはりようできません). It is important to note that '当該' is typically used in written or formal speech rather than casual conversation.

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N1

    Grade

    8

    Frequency

    2076

    Handwriting

  • kanji

    Meaning

    Investigate, Censure

    Reading

    onyomiがい

    gai

    Parts

    Power

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    2135

    Handwriting