Support Venezuelan earthquake victims bydonating to emergency relief efforts

Nihongo

Classroom

Jōyō KanjiOrganized by Onyomi reading

しょ sho

 

    kanji

    Meaning

    Place

    Reading

    kunyomiところ

    tokoro

    onyomiしょ

    sho

    Parts

    Door Axe, Catty

    Example Word

    所得: income. The Japanese noun '所得 (しょとく)' refers to 'income' or 'earnings'. It is commonly used in contexts related to finance, economics, and personal earnings. This term can refer to various types of income, such as salary, wages, or profits. For example: His income is high「彼の所得は高い」(かれのしょとくはたかい). The government taxes income「政府は所得に課税する」(せいふはしょとくにかぜいする). It is important to note that '所得' is often used in formal or official contexts, such as tax-related discussions or financial reports.

    Radical

    Stroke Count

    8

    JLPT

    N3

    Grade

    3

    Frequency

    65

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Write

    Reading

    kunyomi

    ka

    onyomiしょ

    sho

    Parts

    Brush Day, Sun

    Example Word

    横書き: horizontal writing. The Japanese noun '横書き (よこがき)' refers to the practice of writing horizontally, as opposed to the traditional vertical writing style (縦書き). This style is commonly used in modern Japanese texts, such as books, magazines, and digital content. It is particularly prevalent in foreign language publications, scientific texts, and technical documents. Example sentences include: This book is written horizontally 「この本は横書きです」 (このほんはよこがきです). I prefer horizontal writing for English 「英語は横書きが好きです」 (えいごはよこがきがすきです).

    Radical

    Stroke Count

    10

    JLPT

    N5

    Grade

    2

    Frequency

    67

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Deal with

    Reading

    onyomiしょ

    sho

    Parts

    Late

    Example Word

    処置: measure. The Japanese noun '処置 (しょち)' means 'measure' or 'action taken to deal with a situation'. It is often used in contexts where a problem or issue needs to be addressed, such as in medical, technical, or administrative settings. For example: The doctor took immediate measures「医師はすぐに処置をした」(いしはすぐにしょちをした). We need to take measures to prevent accidents「事故を防ぐための処置が必要だ」(じこをふせぐためのしょちがひつようだ). This word can also imply a sense of urgency or necessity in addressing the situation at hand.

    Radical

    Stroke Count

    5

    JLPT

    N3

    Grade

    6

    Frequency

    212

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Beginning, First

    Reading

    kunyomiはじ

    haji

    so

    はつ

    hatsu

    onyomiしょ

    sho

    Parts

    Sword

    Example Word

    最初: beginning. The Japanese noun '最初 (さいしょ)' means 'beginning' or 'the first'. It refers to the very start of something, such as an event, process, or period. This word is often used to emphasize the initial stage or point in time. For example: At the beginning, it was difficult「最初は難しかった」(さいしょはむずかしかった). Let's start from the beginning「最初から始めましょう」(さいしょからはじめましょう). It can also be used to describe the first occurrence of something, as in '最初の試み (さいしょのこころみ) (the first attempt)'. Note that '最初' is distinct from '始め (はじめ)', which can also mean 'beginning' but often refers to the start of an action or process rather than a specific point in time.

    Radical

    Stroke Count

    7

    JLPT

    N3

    Grade

    4

    Frequency

    226

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Many, Various

    Reading

    kunyomiもろ

    moro

    onyomiしょ

    sho

    Parts

    Say (言)Someone

    Example Word

    諸島: archipelago. The Japanese noun '諸島 (しょとう)' refers to an 'archipelago', which is a group or chain of islands. This term is often used in geographical contexts to describe clusters of islands, such as the Japanese archipelago itself. For example: The Japanese archipelago consists of many islands「日本の諸島は多くの島々から成る」(にほんのしょとうはおおくのしまじまからなる). The Ryukyu Islands are a famous archipelago「琉球諸島は有名な諸島です」(りゅうきゅうしょとうはゆうめいなしょとうです). The term can also be used metaphorically to describe any group or collection of similar things, though this usage is less common.

    Radical

    Stroke Count

    15

    JLPT

    N2

    Grade

    6

    Frequency

    477

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Beginning, Together

    Reading

    kunyomi

    o

    onyomiしょ

    sho

    ちょ

    cho

    Parts

    Thread Someone

    Example Word

    一緒: together. The Japanese verbal noun '一緒 (いっしょ)' means 'together'. It is commonly used to indicate that people or things are in the same place, doing the same thing, or sharing the same state. It can also imply unity or cooperation. For example: Let's go together「一緒に行きましょう」(いっしょにいきましょう). We ate together「一緒に食べました」(いっしょにたべました). It is often used with particles like 'に' to form phrases like '一緒に (いっしょに)', which means 'together with'. This word is versatile and can be used in both casual and formal contexts.

    Radical

    Stroke Count

    14

    JLPT

    N3

    Grade

    9

    Frequency

    537

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Hot

    Reading

    kunyomiあつ

    atsu

    onyomiしょ

    sho

    Parts

    Day, Sun Someone

    Example Word

    残暑: late summer heat. The Japanese noun '残暑 (ざんしょ)' refers to the lingering heat or the continuation of hot weather that persists after the official end of summer, typically in early autumn. This term is often used in weather forecasts, seasonal greetings, and when discussing the transition from summer to autumn. For example: The late summer heat is intense this year「今年の残暑は厳しい」(ことしのざんしょはきびしい). Despite it being September, the late summer heat continues「九月なのに残暑が続いている」(くがつなのにざんしょがつづいている).

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N1

    Grade

    3

    Frequency

    1221

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Government office

    Reading

    onyomiしょ

    sho

    Parts

    Net Someone

    Example Word

    消防署: fire station. The Japanese noun '消防署 (しょうぼうしょ)' refers to a 'fire station', which is a facility where firefighters and firefighting equipment are stationed. This term is commonly used in contexts related to emergency services, fire safety, and public safety infrastructure. For example: The fire station is near the park「消防署は公園の近くです」(しょうぼうしょはこうえんのちかくです). I called the fire station to report the fire「火事を報告するために消防署に電話しました」(かじをほうこくするためにしょうぼうしょにでんわしました). The word is a compound of '消防 (しょうぼう)', meaning 'firefighting', and '署 (しょ)', meaning 'office' or 'station'.

    Radical

    Stroke Count

    13

    JLPT

    N2

    Grade

    6

    Frequency

    1479

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Moreover, Also

    Reading

    kunyomi

    ka

    onyomiしょう

    shou

    しょ

    sho

    so

    Example Word

    且つ: and. The Japanese conjunction '且つ (かつ)' is used to connect two statements or ideas, similar to the English 'and'. However, it is more formal and often used in written language or formal speech. It emphasizes that both connected elements are true or applicable. For example: He is intelligent and diligent「彼は賢く且つ勤勉だ」(かれはかしこくかつきんべんだ). This method is effective and safe「この方法は効果的且つ安全だ」(このほうほうはこうかてきかつあんぜんだ). Note that '且つ' is less common in casual conversation, where 'そして' or 'そして' might be used instead.

    Radical

    Stroke Count

    5

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1576

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Sparse, Alienate

    Reading

    kunyomiうと

    uto

    まば

    maba

    onyomiしょ

    sho

    so

    Parts

    Bundle, Bind

    Radical

    Stroke Count

    12

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1707

    Handwriting

    kanji

    Meaning

    Commoner, Manifold

    Reading

    onyomiしょ

    sho

    Parts

    广Dotted cliff 廿Twenty Fire (火)

    Example Word

    庶民: commoners. The Japanese noun '庶民 (しょみん)' refers to 'commoners' or 'ordinary people'. It is used to describe the general populace, as opposed to the elite or aristocracy. This term often carries a neutral or slightly humble connotation, emphasizing the everyday lives of regular people. For example: The life of commoners is simple「庶民の生活はシンプルだ」(しょみんのせいかつはシンプルだ). Commoners enjoy festivals too「庶民もお祭りを楽しむ」(しょみんもおまつりをたのしむ). The word is commonly used in historical contexts or when discussing social classes, but it can also appear in modern contexts to contrast ordinary people with those in positions of power or wealth.

    Radical

    广

    Stroke Count

    11

    JLPT

    N1

    Grade

    9

    Frequency

    1931

    Handwriting

Page 1 of 1

1 - 11 of 11

Onyomi reading Groups

Group 65 of 305