Japanese VocabularyOrganized by Frequency of Use
Frequency Group 22
word
おばさんMeaning
Aunt, Middle aged woman
Reading
Explanation
The Japanese noun 'おばさん (おばさん)' has two primary meanings. First, it refers to 'aunt', specifically one's mother's sister or father's sister. For example: my aunt is kind「私のおばさんは優しい」(わたしのおばさんはやさしい). Second, it is a colloquial term used to refer to a middle-aged woman, often in a neutral or slightly informal way. For example: that middle-aged woman is my neighbor「あのおばさんは私の隣人です」(あのおばさんはわたしのりんじんです). The term can sometimes carry a slightly negative or dismissive connotation depending on the context, so it should be used carefully. It is important to note that 'おばさん' is distinct from 'おばあさん', which means 'grandmother' or 'elderly woman'.
Part Of Speech
noun
Frequency
2101
Composition
hiragana
Handwriting
word
西暦Meaning
AD
Reading
seireki
Kanji
西West 暦Calendar, Almanac
Explanation
The Japanese noun '西暦 (せいれき)' refers to the Gregorian calendar system, commonly used internationally. It is often used to denote years in the Western calendar, similar to 'Anno Domini' (AD) in English. For example: The year 2023 in the Gregorian calendar is 2023年 in 西暦「2023年は西暦2023年です」(にせんにじゅうさんねんはせいれきにせんにじゅうさんねんです). The event occurred in 1999 AD「その出来事は西暦1999年に起こりました」(そのできごとはせいれきせんきゅうひゃくきゅうじゅうきゅうねんにおこりました). This term is essential when discussing historical or international dates in Japanese.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
7Frequency
2102
Composition
kanji
Handwriting
word
取り出すMeaning
Takeout
Reading
toridasu
Kanji
取Take 出Exit
Explanation
The Japanese verb '取り出す (とりだす)' means 'to take out' or 'to extract'. It is used when removing something from a container, pocket, or any enclosed space. This verb can be used in various contexts, such as taking out an item from a bag, extracting information, or retrieving something from storage. For example: I took out a book from my bag「私はバッグから本を取り出した」(わたしはバッグからほんをとりだした). He extracted the key from his pocket「彼はポケットから鍵を取り出した」(かれはポケットからかぎをとりだした). The verb is often used in everyday situations and is essential for describing actions involving retrieval or removal.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
3Frequency
2103
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
ソ連Meaning
Soviet Union
Reading
soren
Kanji
連Take along
Explanation
The Japanese proper noun 'ソ連 (それん)' is an abbreviation for 'ソビエト連邦 (ソビエトれんぽう)', which translates to 'Soviet Union'. It refers to the former socialist state that existed from 1922 to 1991, encompassing much of Eastern Europe and Northern Asia. This term is commonly used in historical or political contexts. For example: The Soviet Union collapsed in 1991「ソ連は1991年に崩壊した」(それんは1991ねんにほうかいした). During the Cold War, the Soviet Union was a superpower「冷戦中、ソ連は超大国だった」(れいせんちゅう、それんはちょうたいこくだった).
Part Of Speech
proper noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
2104
Composition
kanji-katakana
Handwriting
word
急ぐMeaning
Hurry
Reading
isogu
Kanji
急Urgent
Explanation
The Japanese verb '急ぐ (いそぐ)' means 'to hurry' or 'to rush'. It is used when someone is in a hurry to do something or needs to move quickly. This verb can be used in various contexts, such as rushing to catch a train, hurrying to finish a task, or moving quickly to a destination. For example: I have to hurry to the station「駅に急がないといけない」(えきにいそがないといけない). She hurried to finish her homework「彼女は宿題を急いで終わらせた」(かのじょはしゅくだいをいそいでおわらせた). The verb can also be used in its negative form to indicate not being in a hurry, such as '急がない (いそがない)' meaning 'not in a hurry'.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N4Kanji Grade
3Frequency
2105
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
くしMeaning
Comb
Reading
Explanation
The Japanese noun 'くし' refers to a 'comb', a tool used for arranging or cleaning hair. It is a common household item and can be made from various materials such as wood, plastic, or metal. Example sentences: I bought a new comb「新しいくしを買いました」(あたらしいくしをかいました). She lost her comb「彼女はくしをなくしました」(かのじょはくしをなくしました). The word 'くし' can also be used metaphorically to describe something that resembles the teeth of a comb, such as a comb-like structure in nature or machinery.
Part Of Speech
noun
Frequency
2106
Composition
hiragana
Handwriting
word
臭いMeaning
Smelly
Reading
kusai
Kanji
臭Stinking, Bad smell
Explanation
The Japanese adjective '臭い (くさい)' means 'smelly' or 'having a bad odor'. It is used to describe something that emits an unpleasant smell. This word can also be used metaphorically to describe something suspicious or fishy in a non-literal sense. For example: This cheese is smelly「このチーズは臭い」(このチーズはくさい). Something about this situation seems fishy「この状況は何か臭い」(このじょうきょうはなにかくさい). Note that '臭い' can sometimes carry a negative connotation, so it should be used carefully in conversation.
Part Of Speech
adjective
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
9Frequency
2107
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
農業Meaning
Agriculture
Reading
nougyou
Kanji
農Agriculture 業Business
Explanation
The Japanese noun '農業 (のうぎょう)' means 'agriculture'. It refers to the practice of cultivating crops, raising livestock, and producing food, fiber, and other goods through farming. This term is commonly used in discussions about farming practices, rural economies, and food production. For example: Agriculture is important for the economy「農業は経済にとって重要です」(のうぎょうはけいざいにとってじゅうようです). My family works in agriculture「私の家族は農業をしています」(わたしのかぞくはのうぎょうをしています). The word can also appear in compound terms like '農業技術 (のうぎょうぎじゅつ)' (agricultural technology).
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
3Frequency
2108
Composition
kanji
Handwriting
word
慌てるMeaning
Panic
Reading
awateru
Kanji
慌Flurried, Disconcerted
Explanation
The Japanese verb '慌てる (あわてる)' means 'to panic' or 'to be flustered'. It describes a state of confusion or agitation, often due to unexpected events or urgency. This verb can be used in various situations, such as when someone is in a hurry, surprised, or overwhelmed. For example: Don't panic「慌てないで」(あわてないで). She panicked when she lost her wallet「彼女は財布をなくして慌てた」(かのじょはさいふをなくしてあわてた). The nuance of this verb often implies a lack of composure or calmness in response to a situation.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
UnknownKanji Grade
8Frequency
2109
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
訴えるMeaning
Sue, Appeal
Reading
uttaeru
Kanji
訴Sue, Appeal
Explanation
The Japanese verb '訴える (うったえる)' has two distinct meanings. The first meaning is 'to sue', which refers to taking legal action against someone in court. For example: he sued the company for damages「彼は損害賠償を求めて会社を訴えた」(かれはそんがいばいしょうをもとめてかいしゃをうったえた). The second meaning is 'to appeal', which refers to making a strong emotional or logical request or plea. For example: she appealed to the audience for support「彼女は観客に支援を訴えた」(かのじょはかんきゃくにしえんをうったえた). The verb can also be used in contexts where someone is expressing a strong feeling or complaint, such as pain or dissatisfaction. For example: he complained of severe pain「彼は激しい痛みを訴えた」(かれははげしいいたみをうったえた).
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
7Frequency
2110
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
命ずるMeaning
Command
Reading
meizuru
Kanji
命Command, Life
Explanation
The Japanese verb '命ずる (めいずる)' means 'to command' or 'to order'. It is a formal and authoritative term used when someone in a position of authority issues a directive or instruction. This verb is often used in official, military, or hierarchical contexts. For example: The general commanded the soldiers to advance「将軍は兵士たちに進撃を命じた」(しょうぐんはへいしたちにしんげきをめいじた). The teacher ordered the students to be quiet「先生は生徒たちに静かにするよう命じた」(せんせいはせいとたちにしずかにするようめいじた). Note that '命ずる' is less commonly used in casual conversation and is typically replaced by simpler verbs like '言う (いう)' or '指示する (しじする)' in everyday speech.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
3Frequency
2111
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
クリーニングMeaning
Cleaning
Reading
Explanation
The Japanese verbal noun 'クリーニング (kuriiningu)' refers to the act of cleaning, particularly professional cleaning services such as dry cleaning. It is often used in contexts where clothes or other items are cleaned by a professional service. For example: I took my suit to the dry cleaners「スーツをクリーニングに出した」(スーツをクリーニングにだした). This shirt needs cleaning「このシャツはクリーニングが必要だ」(このシャツはクリーニングがひつようだ). The term is borrowed from English and is commonly used in everyday Japanese to refer to cleaning services.
Part Of Speech
verbal noun
Frequency
2112
Composition
katakana
Handwriting
word
益々Meaning
Increasingly
Reading
masumasu
Kanji
益Profit, Benefit
Explanation
The Japanese adverb '益々 (ますます)' means 'increasingly' or 'more and more'. It is used to indicate that something is growing or intensifying over time. This word is often used in formal or written contexts, such as business communications, speeches, or literature. For example: The company is increasingly successful「その会社は益々成功しています」(そのかいしゃはますますせいこうしています). The weather is getting colder and colder「天気は益々寒くなっています」(てんきはますますさむくなっています). Note that '益々' is typically used in positive contexts to describe growth or improvement, but it can also be used neutrally to describe any kind of increase.
Part Of Speech
adverb
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
5Frequency
2113
Composition
kanji
Handwriting
word
扇風機Meaning
Fan
Reading
senpuuki
Kanji
扇Fan, Folding fan 風Wind, Style 機Machine, Opportunity
Explanation
The Japanese noun '扇風機 (せん ぷうき)' refers to an electric fan, specifically a device used to circulate air and create a cooling effect. It is commonly used in homes, offices, and other indoor spaces, especially during hot weather. Example sentences: The fan is on「扇風機がついている」(せんぷうきがついている). Please turn on the fan「扇風機をつけてください」(せんぷうきをつけてください). This fan is quiet「この扇風機は静かです」(このせんぷうきはしずかです). Note that '扇風機' specifically refers to electric fans and not handheld fans, which are called '団扇 (うちわ)'.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
7Frequency
2114
Composition
kanji
Handwriting
word
有するMeaning
Possess
Reading
yuusuru
Kanji
有Exist
Explanation
The Japanese verb '有する (ゆうする)' means 'to possess' or 'to have'. It is a formal or literary term often used in written language or formal speech. This verb is typically used to indicate ownership, possession, or the existence of something abstract, such as rights, qualities, or characteristics. For example: He possesses great talent「彼は才能を有する」(かれはさいのうをゆうする). This country has abundant natural resources「この国は豊かな天然資源を有する」(このくにはゆたかなてんねんしげんをゆうする). Note that '有する' is more formal than the common verb '持つ (もつ)', which also means 'to have' or 'to hold'.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N4Kanji Grade
3Frequency
2115
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
豚肉Meaning
Pork
Reading
butaniku
Kanji
豚Pig, Pork 肉Meat
Explanation
The Japanese noun '豚肉 (ぶたにく)' means 'pork'. It refers to the meat of a pig and is commonly used in Japanese cuisine. This word is often seen in menus, recipes, and grocery stores. For example: I bought pork at the supermarket「スーパーで豚肉を買いました」(スーパーでぶたにくをかいました). This dish is made with pork「この料理は豚肉で作られています」(このりょうりはぶたにくでつくられています). Pork is a staple ingredient in many Japanese dishes, such as tonkatsu (pork cutlet) and buta no shogayaki (ginger pork).
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
8Frequency
2116
Composition
kanji
Handwriting
word
時計Meaning
Watch, Clock
Reading
tokei
Kanji
時Time, Hour 計Measure, Plan
Explanation
The Japanese noun '時計 (とけい)' refers to devices that measure and indicate time. It can mean both 'clock' (a device typically found on walls or desks) and 'watch' (a portable timepiece worn on the wrist). This word is commonly used in everyday contexts to refer to timekeeping devices. For example: The clock is on the wall「時計は壁にあります」(とけいはかべにあります). I bought a new watch「新しい時計を買いました」(あたらしいとけいをかいました). The context usually clarifies whether it refers to a clock or a watch, but both meanings are widely understood.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N4Kanji Grade
2Frequency
2117
Composition
kanji
Handwriting
word
ごちそうMeaning
Feast
Reading
Explanation
The Japanese noun 'ごちそう' (ごちそう) refers to a 'feast' or a 'lavish meal'. It is often used to express gratitude for a meal, especially one that is particularly delicious or abundant. The term can also be used more broadly to describe any treat or indulgence, not just food. For example: Thank you for the feast「ごちそうさまでした」(ごちそうさまでした). This is a feast for the eyes「これは目のごちそうだ」(これはめのごちそうだ). The word 'ごちそう' is commonly heard in the phrase 'ごちそうさまでした', which is said after finishing a meal to express thanks to the host or cook.
Part Of Speech
noun
Frequency
2118
Composition
hiragana
Handwriting
word
取り敢えずMeaning
Firstly
Reading
toriaezu
Kanji
取Take 敢Daring
Explanation
The Japanese adverb '取り敢えず (とりあえず)' is commonly used to indicate that something is being done as a first step or temporarily, often implying that further action or consideration will follow. It can be translated as 'for now,' 'firstly,' or 'to start with.' This word is often used in casual conversations to suggest that the speaker is taking an initial action without fully committing to a final decision. For example: Let's order a beer for now「取り敢えずビールを注文しよう」(とりあえずビールをちゅうもんしよう). I'll send the email for now「取り敢えずメールを送ります」(とりあえずメールをおくります). The nuance here is that the action is provisional, and more steps may follow.
Part Of Speech
adverb
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
8Frequency
2119
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
意外Meaning
Unexpected
Reading
igai
Kanji
意Idea 外Outside
Explanation
The Japanese adjectival noun '意外 (いがい)' means 'unexpected'. It is used to describe situations, events, or outcomes that are surprising or contrary to what one might anticipate. This word often carries a nuance of something being unexpectedly good, bad, or simply different from what was assumed. For example: The test was unexpectedly easy「テストは意外に簡単だった」(テストはいがいにかんたんだった). Her reaction was unexpected「彼女の反応は意外だった」(かのじょのはんのうはいがいだった). It can also be used in phrases like '意外と (いがいと)', which emphasizes the surprising nature of something, as in '意外と面白い (いがいとおもしろい) (unexpectedly interesting)'.
Part Of Speech
adjectival noun
Kanji JLPT
N4Kanji Grade
3Frequency
2120
Composition
kanji
Handwriting
word
両手Meaning
Both hands
Reading
ryoute
Kanji
両Both 手Hand
Explanation
The Japanese noun '両手 (りょうて)' means 'both hands'. This term is used to refer to the use or involvement of both hands together, often in activities that require coordination or strength from both hands. It can be used in various contexts, such as physical activities, gestures, or when describing actions that involve both hands. For example: He caught the ball with both hands「彼は両手でボールをキャッチした」(かれはりょうてでぼーるをきゃっちした). Please wash both hands before eating「食べる前に両手を洗ってください」(たべるまえにりょうてをあらってください). The term emphasizes the use of both hands as opposed to just one, highlighting the involvement or necessity of both in the action described.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
3Frequency
2121
Composition
kanji
Handwriting
word
腕時計Meaning
Watch
Reading
udedokei
Kanji
腕Ability, Arm 時Time, Hour 計Measure, Plan
Explanation
The Japanese noun '腕時計 (うでどけい)' refers to a 'watch', specifically a wristwatch. This term is used to describe a timepiece worn on the wrist, typically with a strap or bracelet. It is a common item in daily life and can be used in various contexts, such as fashion, functionality, or as a gift. For example: I bought a new watch「新しい腕時計を買いました」(あたらしいうでどけいをかいました). His watch is very expensive「彼の腕時計はとても高いです」(かれのうでどけいはとてもたかいです). The word is a combination of '腕 (うで)' meaning 'arm' and '時計 (とけい)' meaning 'clock' or 'watch', emphasizing the location where the watch is worn.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
7Frequency
2122
Composition
kanji
Handwriting
word
お菓子Meaning
Sweets, Snack
Reading
okashi
Kanji
菓Fruit, Cake 子Child
Explanation
The Japanese noun 'お菓子 (おかし)' refers to snacks or sweets, typically enjoyed between meals or as a treat. It encompasses a wide variety of confectioneries, from traditional Japanese sweets like '和菓子 (わがし)' to Western-style candies and pastries. For example: I bought some snacks「お菓子を買いました」(おかしをかいました). Children love sweets「子供はお菓子が大好きです」(こどもはおかしがだいすきです). The term is often used in casual contexts and is a common item in Japanese households.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
7Frequency
2123
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
立派Meaning
Admirable, Splendid
Reading
rippa
Kanji
立Stand 派Sect, Faction
Explanation
The Japanese adjectival noun '立派 (りっぱ)' conveys a sense of excellence, grandeur, or something being commendable. It is often used to describe people, achievements, or objects that are impressive or praiseworthy. For example: He is a splendid person「彼は立派な人です」(かれはりっぱなひとです). This is an admirable achievement「これは立派な成果です」(これはりっぱなせいかです). The term can also imply a sense of dignity or being well-suited for a particular role or purpose, such as in the sentence: She has grown into a splendid adult「彼女は立派な大人になりました」(かのじょはりっぱなおとなになりました).
Part Of Speech
adjectival noun
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
6Frequency
2124
Composition
kanji
Handwriting
word
別れるMeaning
Part, Separate
Reading
wakareru
Kanji
別Separate
Explanation
The Japanese verb '別れる (わかれる)' primarily means 'to part' or 'to separate'. It is often used to describe the act of parting ways with someone, such as in a relationship, friendship, or even physically separating from a group. This verb can carry emotional weight, especially when used in the context of romantic relationships. For example: They decided to part ways「彼らは別れることに決めた」(かれらはわかれることにきめた). I had to separate from my friends at the station「駅で友達と別れなければならなかった」(えきでともだちとわかれなければならなかった). Note that this verb is distinct from '分かれる (わかれる)', which means 'to divide' or 'to split' in a more neutral or physical sense.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N4Kanji Grade
4Frequency
2125
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
お辞儀Meaning
Bow
Reading
ojigi
Kanji
辞Word, Resign 儀Ceremony
Explanation
The Japanese verbal noun 'お辞儀 (おじぎ)' refers to the act of bowing, which is a common gesture in Japanese culture used to show respect, gratitude, or apology. Bowing is deeply ingrained in Japanese etiquette and varies in depth and duration depending on the situation and the level of formality. For example: He bowed deeply to show his respect「彼は深くお辞儀をして敬意を示した」(かれはふかくおじぎをしてけいいをしめした). She gave a slight bow when greeting her teacher「彼女は先生に挨拶するとき軽くお辞儀をした」(かのじょはせんせいにあいさつするときかるくおじぎをした). The depth and duration of the bow can convey different levels of respect or formality, making it an important aspect of Japanese social interactions.
Part Of Speech
verbal noun
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
7Frequency
2126
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
ごちそうするMeaning
Treat
Reading
Explanation
The Japanese verb 'ごちそうする (ごちそうする)' means 'to treat' or 'to entertain someone with food or a meal'. It is often used when someone offers to pay for or prepare a meal for another person as a gesture of kindness or hospitality. For example: I will treat you to dinner「私がごちそうします」(わたしがごちそうします). He treated me to a delicious meal「彼は私においしい食事をごちそうしてくれた」(かれはわたしにおいしいしょくじをごちそうしてくれた). This verb is derived from the noun 'ごちそう (ごちそう)', which means 'feast' or 'treat', and is commonly used in social or celebratory contexts.
Part Of Speech
verb
Frequency
2127
Composition
hiragana
Handwriting
word
遊びMeaning
Play
Reading
asobi
Kanji
遊Play
Explanation
The Japanese noun '遊び (あそび)' means 'play' or 'playing'. It refers to the act of engaging in activities for enjoyment or recreation, often without a specific purpose. This word can be used to describe children playing, adults engaging in hobbies, or even playful interactions. For example: Children are playing in the park「子供たちは公園で遊んでいる」(こどもたちはこうえんであそんでいる). I enjoy playing games「私はゲームで遊ぶのが好きです」(わたしはゲームであそぶのがすきです). Additionally, '遊び' can sometimes imply a sense of leisure or free time, as in '遊びに行く (あそびにいく)' which means 'to go out for fun'.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
3Frequency
2128
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
寝坊Meaning
Oversleeping
Reading
nebou
Kanji
寝Lie down, Go to sleep 坊Boy, Sonny
Explanation
The Japanese verbal noun '寝坊 (ねぼう)' refers to the act of oversleeping or waking up late. It is often used to describe someone who has slept longer than intended, causing them to be late for an appointment, work, or school. For example: I overslept this morning「今朝寝坊した」(けさねぼうした). Don't oversleep tomorrow「明日寝坊しないで」(あしたねぼうしないで). The term can also be used to describe a person who is habitually late due to oversleeping, as in '彼は寝坊だ (かれはねぼうだ) (He is a late riser).' It carries a slightly negative connotation, implying carelessness or lack of punctuality.
Part Of Speech
verbal noun
Kanji JLPT
UnknownKanji Grade
7Frequency
2129
Composition
kanji
Handwriting
word
テーマMeaning
Theme
Reading
Explanation
The Japanese noun 'テーマ (てーま)' means 'theme'. It is a loanword from the English 'theme' and is used in similar contexts, such as the main subject or topic of a discussion, work of art, or event. For example: the theme of the party is 'retro'「パーティーのテーマはレトロです」(ぱーてぃーのてーまはれとろです). This novel's theme is love「この小説のテーマは愛です」(このしょうせつのてーまはあいです). It is commonly used in both casual and formal settings, and can refer to a wide range of subjects, from artistic themes to themes in academic research.
Part Of Speech
noun
Frequency
2130
Composition
katakana
Handwriting
word
次々Meaning
One after another
Reading
tsugitsugi
Kanji
次Next
Explanation
The Japanese adverb '次々 (つぎつぎ)' means 'one after another' or 'in succession'. It is used to describe events, actions, or things happening continuously or in rapid sequence. This word emphasizes the flow or progression of events without interruption. For example: new products are released one after another「新製品が次々と発表される」(しんせいひんがつぎつぎとはっぴょうされる). People entered the room one after another「人々が次々と部屋に入った」(ひとびとがつぎつぎとへやにはいった). The adverb often pairs with particles like 'と' to emphasize the continuous nature of the action.
Part Of Speech
adverb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
3Frequency
2131
Composition
kanji
Handwriting
word
鉛筆Meaning
Pencil
Reading
enpitsu
Kanji
鉛Lead 筆Brush
Explanation
The Japanese noun '鉛筆 (えんぴつ)' means 'pencil'. It refers to a common writing instrument made of a thin cylindrical graphite core encased in wood. This word is widely used in everyday contexts, such as in schools, offices, or at home. For example: I bought a new pencil「新しい鉛筆を買いました」(あたらしいえんぴつをかいました). Please lend me a pencil「鉛筆を貸してください」(えんぴつをかしてください). The word is straightforward and does not carry additional nuanced meanings, making it easy to use in various situations.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
7Frequency
2132
Composition
kanji
Handwriting
word
万年筆Meaning
Fountain pen
Reading
mannenhitsu
Kanji
万Ten thousand 年Year 筆Brush
Explanation
The Japanese noun '万年筆 (まんねんひつ)' refers to a 'fountain pen'. This term is used to describe a type of pen that uses liquid ink stored in a reservoir, which is fed to the nib through capillary action. Fountain pens are often associated with elegance and are commonly used for formal writing or calligraphy. Example sentences: I bought a new fountain pen「新しい万年筆を買いました」(あたらしいまんねんひつをかいました). This fountain pen writes smoothly「この万年筆は書きやすいです」(このまんねんひつはかきやすいです).
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
3Frequency
2133
Composition
kanji
Handwriting
word
伝わるMeaning
Spread, Be conveyed
Reading
tsutawaru
Kanji
伝Transmit
Explanation
The Japanese verb '伝わる (つたわる)' primarily means 'to spread' or 'to be conveyed'. It is used to describe the transmission or dissemination of information, news, or cultural elements from one place or person to another. It can also refer to the way something is perceived or understood by others. For example: The news spread quickly「ニュースがすぐに伝わった」(ニュースがすぐにつたわった). The meaning of his words was conveyed clearly「彼の言葉の意味がはっきり伝わった」(かれのことばのいみがはっきりつたわった). This verb is often used in contexts involving communication, culture, or the flow of information.
Part Of Speech
verb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
2134
Composition
kanji-hiragana
Handwriting
word
こぼれるMeaning
Spill
Reading
Explanation
The Japanese verb 'こぼれる' means 'to spill' or 'to overflow'. It is used to describe liquids or small particles (like grains or sand) falling out of a container unintentionally. This verb can also be used metaphorically to describe emotions or light spilling out, such as tears or sunlight. For example: The milk spilled「牛乳がこぼれた」(ぎゅうにゅうがこぼれた). Her tears spilled over「彼女の涙がこぼれた」(かのじょのなみだがこぼれた). The sunlight spilled into the room「日光が部屋にこぼれた」(にっこうがへやにこぼれた). Note that 'こぼれる' is an intransitive verb, meaning it does not take a direct object.
Part Of Speech
verb
Frequency
2135
Composition
hiragana
Handwriting
word
本箱Meaning
Bookshelf
Reading
honbako
Kanji
本Book, Origin 箱Box
Explanation
The Japanese noun '本箱 (ほんばこ)' refers to a 'bookshelf' or a 'bookcase'. It is a compound word formed from '本 (ほん)' meaning 'book' and '箱 (はこ)' meaning 'box' or 'case'. This word is commonly used to describe furniture designed to store and organize books. For example: I bought a new bookshelf「新しい本箱を買いました」(あたらしいほんばこをかいました). The bookshelf is full of books「本箱は本でいっぱいです」(ほんばこはほんでいっぱいです). It can also refer to smaller storage containers for books, depending on the context.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
3Frequency
2136
Composition
kanji
Handwriting
word
実践Meaning
Practice
Reading
jissen
Kanji
実Fruit, Truth 践Tread, Implement
Explanation
The Japanese noun '実践 (じっせん)' means 'practice' in the sense of putting theory or knowledge into action. It is often used in contexts related to education, training, or personal development, where the focus is on applying what has been learned. For example: Practice is important for mastering a skill「実践はスキルを習得するために重要です」(じっせんはスキルをしゅうとくするためにじゅうようです). He put his ideas into practice「彼は自分の考えを実践した」(かれはじぶんのかんがえをじっせんした). The word emphasizes the active application of knowledge rather than just theoretical understanding.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
9Frequency
2137
Composition
kanji
Handwriting
word
手袋Meaning
Gloves
Reading
tebukuro
Kanji
手Hand 袋Bag, Sack
Explanation
The Japanese noun '手袋 (てぶくろ)' means 'gloves'. This word refers to a covering for the hands, typically made of fabric, leather, or other materials, worn for protection or warmth. It is commonly used in everyday conversation, especially during colder seasons. For example: I bought new gloves「新しい手袋を買いました」(あたらいてぶくろをかいました). Please wear gloves when it's cold「寒い時は手袋をしてください」(さむいときはてぶくろをしてください). The word can also be used in specific contexts, such as sports or work gloves, but the primary meaning remains consistent.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
8Frequency
2138
Composition
kanji
Handwriting
word
当該Meaning
Relevant
Reading
tougai
Kanji
当Hit, Appropriate 該Correspond to
Explanation
The Japanese noun '当該 (とうがい)' means 'relevant' or 'the said'. It is used to refer to something previously mentioned or currently under discussion. This term is often used in formal or legal contexts to specify a particular matter or subject. For example: Please refer to the relevant section「当該のセクションを参照してください」(とうがいのセクションをさんしょうしてください). The said person is not available「当該の人は利用できません」(とうがいのひとはりようできません). It is important to note that '当該' is typically used in written or formal speech rather than casual conversation.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
8Frequency
2139
Composition
kanji
Handwriting
word
最早Meaning
Already, No longer
Reading
mohaya
Kanji
最Most 早Early, Fast
Explanation
The Japanese adverb '最早 (もはや)' is used to express that a situation has already reached a certain point or that something is no longer the case. It often carries a nuance of finality or inevitability. For example: It's already too late「最早手遅れだ」(もはやておくれだ). He is no longer the person he used to be「最早彼は昔の彼ではない」(もはやかれはむかしのかれではない). This word is commonly used in formal or literary contexts and can convey a sense of resignation or conclusion.
Part Of Speech
adverb
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
2140
Composition
kanji
Handwriting
word
こんなにMeaning
This
Reading
Explanation
The Japanese adverb 'こんなに (こんなに)' is used to indicate the degree or extent of something, often with a sense of surprise or emphasis. It translates to 'this' in English, but specifically in contexts where the degree or extent is being highlighted. For example: I didn't know it was this big「こんなに大きいとは知らなかった」(こんなにおおきいとはしらなかった). It can also be used to express emotions or states, such as: I didn't think it would be this difficult「こんなに難しいとは思わなかった」(こんなにむずかしいとはおもわなかった). The adverb is often used in conversational Japanese to emphasize the speaker's feelings or reactions to a situation.
Part Of Speech
adverb
Frequency
2141
Composition
hiragana
Handwriting
word
数字Meaning
Number
Reading
suuji
Kanji
数Number 字Character
Explanation
The Japanese noun '数字 (すうじ)' refers to a 'number' or 'numerical figure'. It is commonly used in contexts involving mathematics, statistics, or any situation where numerical values are discussed. For example: Please write the number here「ここに数字を書いてください」(ここにすうじをかいてください). The numbers on the screen are hard to read「画面の数字が読みにくい」(がめんのすうじがよみにくい). This word can also refer to digits or numerals in a broader sense, such as in phone numbers or codes. It is important to note that '数字' specifically refers to the written or symbolic representation of numbers, not the concept of quantity itself.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
2Frequency
2142
Composition
kanji
Handwriting
word
形態Meaning
Form
Reading
keitai
Kanji
形Shape 態Appearance, Condition
Explanation
The Japanese noun '形態 (けいたい)' refers to the 'form' or 'shape' of something, often in a structural or abstract sense. It is commonly used in contexts related to biology, art, or systems to describe the arrangement or configuration of elements. For example: The form of this sculpture is unique「この彫刻の形態は独特だ」(このちょうこくのけいたいはどくとくだ). The company is changing its organizational structure「会社はその組織形態を変えている」(かいしゃはそのそしきけいたいをかえている). This word can also be used in philosophical or theoretical discussions to describe the nature or essence of something.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
5Frequency
2143
Composition
kanji
Handwriting
word
毛布Meaning
Blanket
Reading
moufu
Kanji
毛Fur 布Cloth, Linen
Explanation
The Japanese noun '毛布 (もうふ)' refers to a 'blanket'. It is commonly used to describe a thick, warm covering used on beds or for wrapping oneself in. This word is often used in everyday contexts, such as when discussing bedding or staying warm. Example sentences: I bought a new blanket「新しい毛布を買いました」(あたらしいもうふをかいました). This blanket is very warm「この毛布はとても暖かいです」(このもうふはとてもあたたかいです). The word '毛布' can also be used metaphorically to describe something that provides comfort or protection, though this usage is less common.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
5Frequency
2144
Composition
kanji
Handwriting
word
風呂Meaning
Bath
Reading
furo
Kanji
風Wind, Style 呂Bath
Explanation
The Japanese noun '風呂 (ふろ)' refers to a bath, specifically a traditional Japanese bath. This term is commonly used to describe the bathing area or the act of bathing itself. In Japanese culture, taking a bath is often a relaxing and cleansing ritual, and '風呂' can refer to both the bathtub and the entire bathroom area. For example: I will take a bath「風呂に入ります」(ふろにはいります). The bath is ready「風呂が沸きました」(ふろがわきました). It's important to note that '風呂' is often used in the context of a traditional Japanese bathhouse or '銭湯 (せんとう)', where people go to bathe communally.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
10Frequency
2145
Composition
kanji
Handwriting
word
小包Meaning
Parcel
Reading
kozutsumi
Kanji
小Small 包Wrap
Explanation
The Japanese noun '小包 (こづつみ)' refers to a 'parcel' or 'package', typically used for items sent through the mail or delivered to someone. It is commonly used in contexts involving shipping, receiving, or sending items. For example: I received a parcel from my friend「友達から小包が届きました」(ともだちからこづつみがとどきました). Please send this parcel to the address「この小包をこの住所に送ってください」(このこづつみをこのじゅうしょにおくってください). The word is neutral and can refer to packages of any size, though it often implies something smaller or more personal than larger freight or cargo.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
4Frequency
2146
Composition
kanji
Handwriting
word
ざあざあMeaning
Pouring
Reading
Explanation
The Japanese adverb 'ざあざあ' is an onomatopoeic word used to describe the sound or manner of something pouring heavily, such as rain or water. It conveys a sense of continuous, heavy flow. For example: The rain is pouring down「雨がざあざあ降っている」(あめがざあざあふっている). Water is pouring out of the faucet「蛇口から水がざあざあ出ている」(じゃぐちからみずがざあざあでている). This word is often used in casual contexts to vividly describe the intensity of the pouring action.
Part Of Speech
adverb
Frequency
2147
Composition
hiragana
Handwriting
word
地位Meaning
Status
Reading
chii
Kanji
地Ground 位Rank
Explanation
The Japanese noun '地位 (ちい)' refers to one's social or professional position, rank, or status. It is often used to describe someone's standing in society, an organization, or a hierarchy. For example: He has a high status in the company「彼は会社で高い地位を持っている」(かれはかいしゃでたかいちいをもっている). She lost her status after the scandal「彼女はスキャンダルの後、地位を失った」(かのじょはすきゃんだるのあと、ちいをうしなった). This word is commonly used in formal or professional contexts to discuss one's role or standing.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N3Kanji Grade
4Frequency
2148
Composition
kanji
Handwriting
word
電話帳Meaning
Phone book
Reading
denwachou
Kanji
電Electricity 話Talk 帳Notebook
Explanation
The Japanese noun '電話帳 (でんわちょう)' refers to a 'phonebook', which is a directory containing telephone numbers and addresses. This term is commonly used in contexts where one needs to look up contact information. For example: I found his number in the phonebook「電話帳で彼の番号を見つけた」(でんわちょうでかれのばんごうをみつけた). The phonebook is on the table「電話帳はテーブルの上にある」(でんわちょうはテーブルのうえにある). While digital directories are becoming more common, '電話帳' remains a relevant term in Japanese.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N1Kanji Grade
3Frequency
2149
Composition
kanji
Handwriting
word
ジャガイモMeaning
Potato
Reading
Explanation
The Japanese noun 'ジャガイモ' refers to a 'potato'. This word is commonly used in everyday conversation and cooking contexts. It is derived from the Dutch word 'jakarta imo', where 'imo' means 'potato' in Japanese. 'ジャガイモ' is often used in recipes, grocery shopping, and agricultural discussions. For example: I bought potatoes at the market「市場でジャガイモを買いました」(いちばでじゃがいもをかいました). Potatoes are a staple food in many countries「ジャガイモは多くの国で主食です」(じゃがいもはおおくのくにでしゅしょくです).
Part Of Speech
noun
Frequency
2150
Composition
katakana
Handwriting
word
湯Meaning
Hot water
Reading
yu
Kanji
湯Hot water
Explanation
The Japanese noun '湯 (ゆ)' refers to 'hot water'. It is commonly used in contexts related to bathing, cooking, or any situation involving heated water. For example: I will pour hot water「湯を注ぎます」(ゆをそそぎます). The hot water is ready「湯が沸きました」(ゆがわきました). This word is distinct from '水 (みず)', which means 'water' in general, as '湯' specifically implies warmth or heat. It is often used in phrases like 'お湯 (おゆ)', which is a polite form of '湯', and is frequently heard in daily life, especially in relation to bathing or tea preparation.
Part Of Speech
noun
Kanji JLPT
N2Kanji Grade
3Frequency
2151
Composition
kanji
Handwriting